Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
imenitni 1
imenitno 4
imenu 2
in 1350
inako 1
iskal 8
iskale 1
Frequency    [«  »]
-----
-----
2086 je
1350 in
867 se
527 v
438 so
Ivan Cankar
Potepuh Marko in Kralj Matjaž

IntraText - Concordances

in

1-500 | 501-1000 | 1001-1350

     Part
501 III| pravica je to na svetu? In opustili so delo in trud 502 III| svetu? In opustili so delo in trud in pričelo se je strahovito 503 III| opustili so delo in trud in pričelo se je strahovito 504 III| kričali so kakor prasci in prepevali, da je bila žalost 505 III| prepevali, da je bila žalost in sramota. Celo župan sam 506 III| ležal nekoč v jarku dva dni in dve noči, preden se je toliko 507 III| preden se je toliko naspal in streznil, da je mogel v 508 III| krčmo. Župnik je pridigal in je rotil, pa ni pomagalo 509 III| božja beseda ni zalegla več in ne človeška. Polje je ležalo 510 III| nihče ni mislil na molitev in prošnjo pot. Če bi bil zažugal 511 III| zažugal takrat Bog z žveplenim in ognjenim dežjem, bi niti 512 III| pravičnega ne našel na fari in v vseh deveterih vaseh naokoli. 513 III| Matjažem: držali so roke križem in so imeli vsega v izobilici. ~ 514 III| se dobro privadili lenobi in pijančevanju, je prišla 515 III| si pulili lase od žalosti in obupa. Ali paša, zapeljivec 516 III| obupa. Ali paša, zapeljivec in Antikrist, pa se jim je 517 III| jim je smejal na vse grlo in jih je povpraševal: Kaj 518 III| potokih, ne teknejo več prasci in piščanci, ki se vam motajo 519 III| motajo okoli nog pečeni in ocvrti? -- O slepar, razbojnik! 520 III| je pognal, še vse neumne in zaspane, na opustošena polja, 521 III| bil ugrabil; ne le doma in zemlje, polastil se je bil 522 III| rok, kupil je njih delo in trud za sramoten denar, 523 III| toliko da jim je pustil dušo, in še tista je bila vsa pegasta 524 III| tista je bila vsa pegasta in zanemarjena in polna kesanja. ~ 525 III| vsa pegasta in zanemarjena in polna kesanja. ~Niso se 526 III| časi, temveč časi tlake in desetine in suženjstva. 527 III| temveč časi tlake in desetine in suženjstva. Kmet ni več 528 III| ki je držal roke križem in je imel vsega v izobilici. 529 III| neusmiljen gospod, bolj okruten in nečloveški, nego katerikoli 530 III| Odpustil ni niti groša in obresti je grmadil na obresti. 531 III| pobegnilo na Hrvaško, na Nemško in v Ameriko, ostali pa so 532 III| pijančevanja, od strahu in od kesanja tako oslabeli, 533 III| kri pristna tlačanska čud in bi se bili dali vpreči v 534 III| vrat, kmetje so klečali in so se trkali na prsi; pomagalo 535 III| okni. Tam je slonel na lini in si je gladil črno brado 536 III| kraljestvu. Opustil je kupčijo in krčmo in kmetovanje in je 537 III| Opustil je kupčijo in krčmo in kmetovanje in je živel večen 538 III| kupčijo in krčmo in kmetovanje in je živel večen praznik. 539 III| kmetje na njegovem polju in srce se mu je smejalo od 540 III| matjaževanja? se je smejal Ali paša in njegovo turško srce ni čutilo 541 III| Njena lica so bila bela in tako prečudno nežna, da 542 III| morala skrivati vročemu soncu in celo mehki jutrnji sapici, 543 III| drugače zgrudil na kolena in klečal tam ter pozabil na 544 III| spodobnost, na svoje opravilo in na zveličanje svoje duše. ~ 545 III| telesna lepota je bila lepota in dobrota njenega srca. Kakor 546 III| volji svojega brezsrčnega in okrutnega moža, tako je 547 III| zvečer zažarela okna na holmu in je zasviral mladi godec 548 III| obstrmeli kmetje v dolini in so se odkrili, kakor da 549 III| tolažba je prišla v njih srce in mnogo jih je bilo, ki so 550 III| ki so zajokali od radosti in milobe. Tako preotožno je 551 III| je lepo hčerko Ali paše in v tistem trenutku je prešinila 552 III| pa skoro ni okusil jedil in še za vino se ni zmenil 553 III| bil v prelepi beli obraz in čudežno globoke oči device. 554 III| globoke oči device. Tako močna in koprnenja polna je bila 555 III| ljubezen, da so mu obledela in upadla lica še tisto uro 556 III| upadla lica še tisto uro in da so mu palile oči krvave 557 III| gradu; godec pa ni legel in ni zatisnil očesa vso noč. 558 III| vso noč. Slonel je ob oknu in je zdihoval in gledal proti 559 III| je ob oknu in je zdihoval in gledal proti nebu, tihemu, 560 III| belimi zvezdami posutemu. In ko gleda in zdihuje, se 561 III| zvezdami posutemu. In ko gleda in zdihuje, se mu zazdi nenadoma, 562 III| ga je z line sladàk glas in nikoli niso pele njegove 563 III| glasom? ~Nagnila je glavo in beli obraz je ugasnil, ker 564 III| Od ljubezni je bled in od koprnenja, o Milena! ~-- 565 III| pohlepen po kraljevski kroni in skriva globoko v srcu to 566 III| srce je tako dobrotljivo in usmiljeno, da mi je, beraču, 567 III| Pripravi se, o Milena, in že prihodnjo noč se bodo 568 III| noč skoro do svetle zarje in sta se domenila. Zjutraj 569 III| zgrabil je godca pod pazduho in ga je vrgel iz grada, za 570 III| njegove gosli. ~Ves potrt in žalosten se je napotil godec 571 III| se je napotil godec v vas in iz vasi na hrib in s hriba 572 III| v vas in iz vasi na hrib in s hriba v gozd ter se je 573 III| gozda. Tam je legel na tla in se je razjokal. Ko se je 574 III| zagodel pesem, tako žalostno in milobno, da se je paralo 575 III| je slišal. Gozd je šumel in iz šumenja je stokalo in 576 III| in iz šumenja je stokalo in zdihovalo, prepevalo o veliki 577 III| prepevalo o veliki ljubezni in globoki bridkosti. Na lini 578 III| Na lini je slonela devica in njena lica so bledela in 579 III| in njena lica so bledela in brisala si je solze s svetlimi 580 III| bil njen obraz bolj suh in bled in luč njenih oči je 581 III| njen obraz bolj suh in bled in luč njenih oči je ugašala. 582 III| Ali paša se je ustrašil in je pomislil, kako dolgčas 583 III| bi mu umrla lepa hčerka in bi ponoči, ko bi ne spalo 584 III| oblačilu po stopnicah gor in dol in iz izbe v izbo. In 585 III| po stopnicah gor in dol in iz izbe v izbo. In naposled 586 III| in dol in iz izbe v izbo. In naposled se je domislil. ~-- 587 III| gradov te prostrane dežele in iz mnogih mest. Sama oblizana 588 III| baroni, jezični dohtarji in druga svojat, ki je zato 589 III| je zato na svetu, da je in pije in se iz Boga norca 590 III| na svetu, da je in pije in se iz Boga norca dela. Snubec 591 III| lilo sladko vino, klali in pekli in cvrli so noč in 592 III| sladko vino, klali in pekli in cvrli so noč in dan. Življenje 593 III| in pekli in cvrli so noč in dan. Življenje je bilo, 594 III| Življenje je bilo, veselo in bučno, da svet še ni videl 595 III| videl takega. Pijani snubci in njih še bolj pijani pajdaši 596 III| njih še bolj pijani pajdaši in vozniki so se opotekali 597 III| klonili globoko trudni život in strmeli v grudo, srce polno 598 III| grudo, srce polno gorja in kesanja. ~Šum in pijančevanje 599 III| polno gorja in kesanja. ~Šum in pijančevanje so prinesli 600 III| Milena je stregla gostom in jim je točila kozarce, toda 601 III| vzdignile nikoli, dolge in črne -- kakor vran na snegu -- 602 III| nikogar, slišala ni šuma in razumela ni nobene sladke 603 III| kakor se spodobi graščaku? ~In gostbe so bile zmerom bolj 604 III| so bile zmerom bolj bučne in razkošne. Ali paša se je 605 III| ženske komaj pol veselja in tako so prišle ženske v 606 III| odkod, čudno našemljene in naščepirjene babnice, ki 607 III| še ne pljunil ne prednje. In začelo se je pohujšanje, 608 III| grohotali objestni pijanci in počeli take reči, da jih 609 III| pijančevanja poglavitni vzrok in namen. Tako kakor so pozabili 610 III| začel ozirati po gostih in vsi so mu bili pogodi, ker 611 III| pogodi, ker so bili veseli in šumni ljudje. Najbolj po 612 III| najkorenitejši pijanec in pri ženskah najhujši nesramnež. 613 III| drobne oči v tolšči skrite in zakrvavele; malo plešast 614 III| Baron Peter se je začudil in od čuda izpraznil na dušek 615 III| vprašam, čemu si prišel in kaj te je privedlo v ta 616 III| v ta moj samotni gradič in zakaj popivaš za tole mizo 617 III| mizo že cele tri tedne noč in dan? ~Nikoli še ni bilo 618 III| vprašanje je tako težko in zavozlano, da ti ne morem 619 III| besede, natočil si je kozarec in ga je izpraznil; prijazno 620 III| mizo ob tej lenobni uri in zakaj ne piješ rajši doma 621 III| Peter je pogledal srepo in zamišljeno. ~-- Zakaj da 622 III| naslonil s komolci na mizo in je uprl glavo v dlani, Ali 623 III| paša se je zibal na stolu in se je smejal grohotoma. ~-- 624 III| izmed vas, mojih častitih in veselih gostov, ne more 625 III| mi je bil prišel v goste in zakaj pije nocoj to mojo 626 III| dohtar Pavel, ki delaš pesmi in ki te spravi pod mizo kozarec 627 III| licih. ~Ali paša je vstal in jo je nagovoril. ~-- Odpri 628 III| Izbral sem ti ga po vesti in očetovskem srcu. Baron Peter 629 III| poklonil, toda opotekel se je in je omahnil; omamila ga je 630 III| je čista lepota neveste in vino mu je nenadoma zašumelo 631 III| naslonil je glavo na roke in je v tistem hipu zaspal. ~ 632 III| Nekateri so nočevali v krčmi in po kmetiških hišah na vasi, 633 III| tako razuzdana, brezbožna in z vsemi grehi obložena, 634 III| ti malopridni dohtarji in pijani baroni na to nedolžno 635 III| na to nedolžno pokrajino in devetkrat se je ulila ploha, 636 III| poročno obleko, so brbljale in pripovedovale, ona ni slišala 637 III| Tako je klicalo njeno srce in njene oči, vse trudne od 638 III| Ali potolažil se je kmalu in še tisti večer se je dodobrega 639 III| pozabil, čemu je bil prišel in zakaj popiva v tako imenitni 640 III| zakaj popiva v tako imenitni in slovesni družbi. ~-- To 641 III| neveste s treznimi očmi. ~In spet je poskočil baron Peter 642 III| je poskočil baron Peter in se je udaril z dlanjo po 643 III| belem oblačilu, nežnih licih in sramežljivih očeh. In takoj 644 III| licih in sramežljivih očeh. In takoj se je izpolnilo njegovo 645 III| duri v razsvetljeno dvorano in na pragu se je prikazala 646 III| poslana, da bi se spokorili in izpreobrnili pijani grešniki. 647 III| Prešerna družba je umolknila in obstrmela. ~Prvikrat so 648 III| so se odprle oči neveste in v dvorano se je izlila njih 649 III| se je izlila njih čista in sladka luč. Na belih licih 650 III| je vstal, pijan od vina in od burno vzplapolale, nikoli 651 III| zgrudil se je na kolena in ji je poljubljal belega 652 III| Sklonila se je usmiljeno in mu ponudila roko, da jo 653 III| mizi, med strmečo družbo in mlada nevesta je sedla in 654 III| in mlada nevesta je sedla in je polnila s prenežno roko 655 III| mogočni kozarec. ~Tako so pili in se veselili do zore, ki 656 III| ozrla skozi visoko okno in je vstala izza mize. V tistem 657 III| Svatje so se spogledali in so prebledeli od groze. ~-- -- -- -- -- ~ ~ 658 IV | pod kozolcem potepuh Marko in trudni popotnik, ki je bil 659 IV | robili z rumenim zlatom. ~In popotnik je pripovedoval 660 IV | že; počival je na hribu in se je oziral po dolini. ~ 661 IV | mu je bila vsa razcapana in nerodno zakrpana, čevlji 662 IV | čevlji so bili brez podplatov in gole noge so krvavele. Globoko 663 IV | ko se je oziral po dolini in njegove oči so bile vse 664 IV | neznanega strahu. Gledal je in poslušal, toda glasu ni 665 IV | da bi nosil križ na rami in gledal je v tla. Mimo popotnika 666 IV | hotel, ne da bi se ozrl nanj in ne da bi ga pozdravil. Popotnik 667 IV | Kmet ga je pogledal srepo in neprijazno. ~-- Ne poznam 668 IV | Popotnik se je začudil in še bolj se mu je stisnilo 669 IV | Mojega očeta prijatelj si bil in igral si se z mano, ko sem 670 IV | Kakšna žalost te je doletela in kakšna nadloga te je tako 671 IV | da nisi doživel strahote in nesreče, ki je udarila tvoj 672 IV | kraj. Le brž poveži culo in se vrni v daljno deželo, 673 IV | prišel. ~Kmet ni pozdravil in se ni več ozrl na popotnika; 674 IV | svojo pot, sključen, truden in teman. ~S plahimi koraki, 675 IV | ki je visel do tal. Siv in razgreben je bil njen obraz 676 IV | razgreben je bil njen obraz in je klonil zmerom niže, počitka 677 IV | bi se ozrla na popotnika in ne da bi pozdravila. Popotnik 678 IV | Popotnik pa jo je spoznal in se je prestrašil. ~-- O 679 IV | ne poznate več? Postojte in se ozrite name! ~Počasi 680 IV | zakleti kraj? Ne poznam te. ~In hotela je dalje ob palici, 681 IV | brž postaralo vaše telo in da se vam roke tako tresejo? ~-- 682 IV | dežele, le brž se napoti in se vrni tja, o Gregor! Boljše 683 IV | ki jo je Bog tako zelo in tako zasluženo kaznoval. 684 IV | tisto življenje, ki je bilo in ki ga ne bo nikoli več, 685 IV | pol resnica pol že lepa in neverjetna bajka; ob spominih 686 IV | zakljuvalo kesanje v starem srcu in križ je zarezal globlje 687 IV | Popotnik je šel dalje in strah ga je bilo; kakor 688 IV | na pokopališču opolnoči in če sije mesec še tako svetlo. 689 IV | brezzvočen je bil njih glas. In prestrašene oči popotnikove 690 IV | videle golo, zobato lobanjo in belo rjuho ovito okoli okostnika. 691 IV | okoli okostnika. Samotno in žalostno pokopališče je 692 IV | kakor gomile brez cvetic in brez križa, pozabljene od 693 IV | so naravnost na popotnika in so vpraševala: Kam te je 694 IV | brž, le brž poveži culo in se vrni v daljno deželo. 695 IV | se je oziral z začudenim in plahim pogledom in mrzla 696 IV | začudenim in plahim pogledom in mrzla groza je bila v njegovem 697 IV | srcu. ~Dospel je do krčme in je skoro ni več spoznal. 698 IV | okna je videl v veliko izbo in izba je bila prazna in tiha. 699 IV | izbo in izba je bila prazna in tiha. Popotnik je stal na 700 IV | Popotnik je stal na cesti in ni vedel kam; zdelo se mu 701 IV | svojo pot, zakaj žalost in puščoba je tukaj. ~Ali zašlo 702 IV | Ali zašlo je že sonce in blizu je bila noč; popotnik 703 IV | noč; popotnik je pomislil in je stopil v krčmo. Duri 704 IV | ljudje božji! ~Klical je in je priklical nadložnega 705 IV | nadložnega starca; prišel je in je stal na pragu in se je 706 IV | prišel je in je stal na pragu in se je čudil. ~-- Lačen sem 707 IV | je čudil. ~-- Lačen sem in žejen. ~Starec je prinesel 708 IV | Starec je prinesel vode in kruha; roke so se mu tresle, 709 IV | njegov obraz je bil čemeren in zlovoljen. ~-- O krčmar, 710 IV | ko sem bil še paglavec in vaš sosed. Zelo ste se postarali, 711 IV | žalosten je bil njegov pogled in pol zloben. ~-- Ne boš mu 712 IV | križa, ne napisali imena in letnice? ~-- Ali ti povem, 713 IV | Gregor, ki bi imel hišo in hlev. Kadar se domisli Ali 714 IV | mraku pa je legel v razor in je umrl. Hlapci so ga pobrali 715 IV | umrl. Hlapci so ga pobrali in so ga zagrebli bogvedi kam. 716 IV | je nagnil glavo do mize in zakril obraz z rokami. ~-- 717 IV | Popotnik je vzdignil glavo in ves izpremenjen je bil njegov 718 IV | Njegove oči, prej tako plahe in žalostne, so gledale mrko 719 IV | žalostne, so gledale mrko in razbojniško, lica so bila 720 IV | razbojniško, lica so bila siva in trda, kakor iz kamna izklesana. ~-- 721 IV | izklesana. ~-- Sedi, krčmar, in pripoveduj mi o kazni božji, 722 IV | doletela to lepo dolino; in o Ali paši, razbojniku, 723 IV | Krčmar je zagrnil okna in je prižgal svetilko, ki 724 IV | Steklo je bilo okajeno in v umazani rumenkasti svetlobi 725 IV | pripovedovati o tej sramoti in bridkosti, ko skoro sam 726 IV | je držal kmet roke križem in je imel vsega v izobilici? 727 IV | dolino. Jaz sem jih sam videl in doživel. Sramota mojim očem, 728 IV | obraz, povesil je glavo in se je potrkal na prsi. ~-- 729 IV | takrat velika v tej dolini in pijančevanje je bilo tako 730 IV | je plesal ob postnem času in se je ženil na stara leta. 731 IV | stara leta. O Gregor, sladko in prijetno je bilo takrat 732 IV | hitro je minil predpust in nastopila je strašna pepelnica. 733 IV | pa jih bo izročil zlodeju in njegovemu ognju. ~Krčmarjevo 734 IV | Ali paša nas je upijanil; in ko smo ležali pijani, nas 735 IV | ležali pijani, nas je oropal in nas slekel do nagega; nato 736 IV | nato pa smo se zdramili in smo se streznili in smo 737 IV | zdramili in smo se streznili in smo bili njegovi hlapci. 738 IV | celo naši žulji so tam in pot našega obraza, tudi 739 IV | nam jo je tako razcunjano in umazano, da se Bog nekoč 740 IV | Kralj Matjaž je obljubil in kralj Matjaž ne bo snedel 741 IV | obljubo, njega je osleparil in nas. Ampak strašno nevarno 742 IV | norčevati se iz kralja in njegove besede. -- Krčmar, 743 IV | Popotnik je popil vino in komaj da je rekel lahko 744 IV | lahko noč; gospodovalen in osoren je bil njegov obraz, 745 IV | Krčmar je gledal za njim in čudna plahost mu je prešinila 746 IV | hudi časi se bližajo. ~In se je pokrižal in je mislil 747 IV | bližajo. ~In se je pokrižal in je mislil na lepo dobo Matjaževo. ~ 748 IV | sivi, razbojniški obraz in so se prestrašile; ena sama 749 IV | gozda. Popotnik je poslušal in neskončna miloba je napolnila 750 IV | vriskajoča, da se je krčilo srce in je kipelo od veselja in 751 IV | in je kipelo od veselja in bridkosti in so tekle po 752 IV | od veselja in bridkosti in so tekle po licih sladke 753 IV | zdelo, da ga nekdo kliče in da ga tolaži. ~-- Nič se 754 IV | Nič se ne boj, popotnik, in nič ne omahuj. Sam kralj 755 IV | oskrunil njegovo besedo. ~In popotniku je bilo, da zdihuje 756 IV | iz noči, plaka oskrunjena in kliče odrešenika. ~-- Ne 757 IV | prišel sem, da te odrešim! ~In je legel in je sladko zaspal. ~ 758 IV | te odrešim! ~In je legel in je sladko zaspal. ~Zjutraj 759 IV | krčmar: ~-- Velike gostbe in pojedine pripravlja Ali 760 IV | oglasilo od vseh strani in iz vseh dežel, zakaj glas 761 IV | razlegel po vsem cesarstvu in je segel celo preko njegovih 762 IV | Ali paša je velik gospod in napravil bo svatbo, kakršne 763 IV | se je s hudobnim smehom in se je napotil v vas. Tu 764 IV | je bilo o matjaževanju? ~In sosed se je zdrznil, vzdignil 765 IV | mirno, temno jezero spominov in bolečine je segla luč, kakor 766 IV | luč, kakor silna bela roka in jezero je zdihnilo v globokem 767 IV | zdihnilo v globokem dnu in je zavalovalo. ~Popotnik 768 IV | zakričala glasneje od bolečine. In našel je oči, ki so se svetile 769 IV | se svetile razbojniško, in srca, ki so se parala od 770 IV | so se parala od koprnenja in zavisti. ~-- Glej, sosed, 771 IV | ob cesti, tako tujo zdaj in žalostno! Tvoja je bila 772 IV | popotno palico, siromak, in se napoti v svet! Ne moreš: 773 IV | hlevu, ki ima krme dovolj in duše nič. -- Povej, o sosed, 774 IV | svatje v gosposkih vozeh in je zašumelo na gradu bučno 775 IV | zašumelo na gradu bučno in veselo življenje. ~V krčmi 776 IV | njimi. Krčmar je bil zagrnil in zadelal okna; zaspano je 777 IV | prijetno sedeli za mizo in srkali to sladko starino? 778 IV | čas, pa niste znali živeti in tako vam je zatonil. ~Kmetje 779 IV | gosposkih cunjah, z zlatom in srebrom nakičeni. Osleparili 780 IV | ugrabili zase proti pravici in postavi. Vozijo se na grad, 781 IV | jih čakajo obložene mize in polne steklenice. Čigava 782 IV | je, da so se stresla okna in se je razlegel razbojniški 783 IV | je k meni slepar, sladak in prijazen, pravil mi je lepe 784 IV | pravil mi je lepe bajke in mi je točil v kozarec močnega 785 IV | me je upijanil dodobrega in obležal sem siromak na cesti. 786 IV | obležal sem siromak na cesti. In oropal me je v tihi noči, 787 IV | mi je celo prstan s prsta in uhane iz ušes in me je slekel 788 IV | s prsta in uhane iz ušes in me je slekel do nagega. 789 IV | moje hiše, mojega polja in moje senožeti in, ko sem 790 IV | mojega polja in moje senožeti in, ko sem se zdramil, me je 791 IV | storiti? ~Skozi zagrnjena in zabita okna je zašumelo 792 IV | iz daljave. Poslušali so in vsi so spoznali, da se bliža 793 IV | groze, ki spi zdaj še v noči in globoko v srcu. ~Popotnik 794 IV | je sedel med njimi bled in ukazujoč; bil je nenadoma 795 IV | nenadoma za glavo večji od vseh in čuden hlad je dihal od njega, 796 IV | je dremala, zadremala je in je ugasnila. V temi se je 797 IV | samo še popotnikov obraz in strmeli so nanj kakor uročeni. 798 IV | pogovarjali ob tisti pozni in zlousodni uri, tega ni mogoče 799 IV | bil stal človek ob oknu in bi poslušal, bi se mu bili 800 IV | obraz bi mu bil obledel in srce bi mu bilo oledenelo 801 IV | oknom, s spačenim obrazom in stisnjenimi pestmi. ~To 802 IV | časi od dežele do dežele in ki so prihajale v kmetiške 803 IV | spe vsi krščanski, Bogu in gosposki vdani ljudje. Po 804 IV | ne gora jih ni ovirala in ne voda, človek ni videl, 805 IV | videl, kdaj jih je zaslišal in kje; zastrupile so mu srce 806 IV | kje; zastrupile so mu srce in sam ni vedel. Tiste pesmi 807 IV | ki so se glasile nekoč in ki so prepevale o krvavem 808 IV | prepevale o krvavem puntu in o stari pravdi. ~Poslušal 809 IV | pravdi. ~Poslušal bi človek in njegove oči bi ugledale 810 IV | silno strahoto: S kosami in srpi in cepci oborožena 811 IV | strahoto: S kosami in srpi in cepci oborožena se vali 812 IV | Okna zažvenkečejo; grohot in krik; med drhal padajo lepi 813 IV | dragoceno platno, svila in žamet; na dvorišče pada 814 IV | rdeči dimasti luči zlate in srebrne posode; plamen sega 815 IV | metulji, pisma starih krivic in krvavih postav; utrudijo 816 IV | vezilo lepe mlade gospe. In vrgli so na grmado debelo 817 IV | z njo, odpirajo ji duri in okna, klet in kaščo; zli 818 IV | odpirajo ji duri in okna, klet in kaščo; zli duhovi, uročenim 819 IV | nevidni, grohotajoči se in preklinjajoči. Nad drhaljo, 820 IV | preklinjajoči. Nad drhaljo, pred njo in za njo; vodijo jo na črnih 821 IV | črnimi biči, tulečo, krvi in vina in pravice pijano. 822 IV | biči, tulečo, krvi in vina in pravice pijano. Nastežaj 823 IV | holma do holma rdeči plameni in silen črn oblak je prepregel 824 IV | nebo od izhoda do zahoda. In ko je zasijala rdeča zarja, 825 IV | holmu, ob grmadi, v blatu in v jarkih razgaljena trupla; 826 IV | trupla so hodili biriči in so se sklanjali in so uklepali 827 IV | biriči in so se sklanjali in so uklepali blatne, onemogle 828 IV | njegovo srce, brez žalosti in brez strahu. Pisana je bila 829 IV | strahu. Pisana je bila sodba in podkrižal jo je; ne odvrnila 830 IV | na njegov obraz so sijale in je bil tako bel kakor mrtvečev 831 IV | mrtvečev obraz. ~-- Zapisano je in podkrižano; zgodi se, kakor 832 IV | ni bilo v njegovem srcu in zasmehljivo so se mu napele 833 IV | spomnil na neumne bajke in vraže svojih sosedov, na 834 IV | spet privrelo iz globočine. In obšlo ga je kakor sočutje. ~-- 835 IV | odrešenika. ~Premišljeval je in je gledal proti gradu, ki 836 IV | škrici, sleparski dohtarji in debeli baroni. Oče, kje 837 IV | ter mu je zdrknila na tla in se zakotalila in povaljala 838 IV | na tla in se zakotalila in povaljala v prahu? Oče, 839 IV | dotaknil ženin z nečisto roko in je uvenela prezgodaj? Oče, 840 IV | pomolim ob tvoji gomili; in pomolil bom, da Bog še ni 841 IV | Ali paša moži svojo hčer in svet še ni doživel take 842 IV | se ti izpolni koprnenje in napravim ti matjaževanje, 843 IV | Vabila je, bližala se je in same radosti je bila polna. 844 IV | pomislil na svojo mladost in na sladke oči svoje ljubice 845 IV | sladke oči svoje ljubice in srce mu je prešinila čudna 846 IV | združila se je z zvezdami in v vse lepši luči so zasijale. ~ 847 IV | kostanja, v skriti noči, in je čakal svoje neveste. 848 IV | je čakal svoje neveste. In od grada se je spustila 849 IV | nebeška podoba, bela nevesta, in je utonila v senco kostanja, 850 IV | videl, kako so že vsa bleda in suha moja lica in kako so 851 IV | bleda in suha moja lica in kako so objokane moje oči. 852 IV | slišal njegove glasne požirke in njegovo smrčanje, ko je 853 IV | bledela tvoja nežna lica in zakaj so jokale tvoje lepe 854 IV | nisi slišala moje pesmi in kaj ni bilo toliko vere 855 IV | Tako daleč je bila pesem in tako blizu je bil baron! 856 IV | pred oltar. Kje imaš konja in voz? ~-- Saj se še ne mudi, 857 IV | še dolga noč. Povečerjaj in poslovi se lepo od očeta 858 IV | poslovi se lepo od očeta in ženina, da ne bo hudega 859 IV | hudega spomina po tebi. In dobro se zavij, gorko se 860 IV | Zato da ti ne bo srce težko in da te ne bo strah. Zdaj 861 IV | tem ubogim črnim svatom. In kadar začuješ mojo pesem, 862 IV | začuješ mojo pesem, vstani in pridi. ~Tako je stopila 863 IV | zgrudil prednjo na kolena in poljubljal njenega krila 864 IV | Svatje so se spogledali in so prebledeli od groze. ~ 865 IV | iskale so jo osteklele oči in je niso našle; skozi odprte 866 IV | paša se je hotel vzdigniti in ni mogel; ležalo mu je na 867 IV | mu je na ramah, na rokah in nogah kakor železne verige; 868 IV | verige; hotel je zakričati in ni mogel; tiščalo ga je 869 IV | prikazal silen človek, velik in črn; črne oči so sijale 870 IV | te vesele svate? Hranil in zbiral si za nas, za razkošno 871 IV | oči so bile široko odprte in so gledale belo. Ustnice 872 IV | se smejale tako prešerno in zlobno, kakor se smeje lobanja. 873 IV | paša, ko je slonel na lini in gledal na prostrana polja 874 IV | gledal na prostrana polja in na senožeti. ~-- Hej, tlačani, 875 IV | Nič ni prosil Ali paša in tudi slišal ni, ko je govoril 876 IV | zapravil svojega, zapil in zapiroval. Kar je ostalo, 877 IV | naša polja, naše senožeti in naši gozdi. Dopolnil si! ~ 878 IV | Nič ni slišal Ali paša in tudi čutil ni, ko se mu 879 IV | čelu nenadoma rdeč studenec in je lil v počasnem in lenem 880 IV | studenec in je lil v počasnem in lenem curku mimo oči po 881 IV | navzdol. Okamenel je prešerni in zlobni nasmeh na njegovih 882 IV | Svatje so iztegali roke in so padali hropeč. Skozi 883 IV | tolpe so se vzdigale iz tal in so se opotekale proti holmu, 884 IV | železne verige na rokah in nogah. Odprle so se jim 885 IV | odprli so se neizmerni sodje in v potokih je teklo vino; 886 IV | pili so v dolgih požirkih in so obležali. Svetila jim 887 IV | je prodirala izza oblakov in silni plamen, ki je bil 888 IV | je pretrgal rdeči plašč in iz očrnelega trupla je planil 889 IV | baron Peter sam, osmojen in omamljen, brez brk in brez 890 IV | osmojen in omamljen, brez brk in brez suknje; skočil je k 891 IV | trebuh, razprostrl je roke in je požiral, da se Bogu usmili. 892 IV | dlanjo, ozrl se je naokoli in je zaklical s pijanim glasom. ~-- 893 IV | svetem Jakobu! ~Nato je legel in je zaspal. Spali so tudi 894 IV | kmetje, ležali so v blatu in vinu, kakor snopje, ki jih 895 IV | drevesom zaspane hrošče in so jih povezali še napol 896 IV | na belem konju je jezdil in držal jo je v naročju, svojo 897 IV | pripovedoval Marku razcapani in bosonogi popotnik. ~ ~ 898 V | popotnikom?" je vprašal Marko in je dremal. Z zaspanimi očmi 899 V | videl človeka, razcapanega in ubogega, ki je stal pred 900 V | stal pred njim trepetajoč in globoko upognjen, kakor 901 V | glasneje, že je zadremal in kakor v sanjah se mu je 902 V | ziblje pred njim bradat in sključen starec, popotnik 903 V | dlanjo je bil zasenčil oči in se ozira proti zlatemu izhodu. ~" 904 V | zlatemu izhodu. ~"Dani se in dolga je še moja pot. -- 905 V | križ na svoje rame, težak in silen križ kakor si ga je 906 V | bil iztesal. Odpusti mu in moli za njegovo ubogo dušo!" ~ 907 V | Marko: plamen na holmu, rdeč in visok, do neba segajoč. 908 V | oči, njegov obraz je bled in spačen; na licih, na rokah 909 V | si ga je bil iztesal sam in se je napotil na pot brez 910 V | zatonil. ~Marko je zaspal in ko se je zdramil, je sijalo 911 V | Glej, prespal sem vso noč in vse lepo jutro. In kako 912 V | vso noč in vse lepo jutro. In kako čudne so bile moje 913 V | tam človek. No Bog z njim in milost njegovi duši! Velik 914 V | razbojnik je bil." ~Prijazno in toplo mu je svetilo sonce 915 V | komaj otreslo rosnih sanj, in pozdravljal ga je z veselimi 916 V | preleknil se je krepak in prešeren ter zašumel, zasmejal 917 V | glavo. Marko se mu je odkril in ga je lepo pozdravil. Zakaj 918 V | večerjal; spal je kjerkoli. In dobro se mu je godilo. ~" 919 V | belega kruha bi časih rad in žlahtnega vina. Da bi me 920 V | vas, ki je bila vsa tiha in neprijazna. Kmetje so delali 921 V | starci, gledali so čemerno in noben mu ni odzdravil. ~" 922 V | pragu; nato se je pokrižal in je pomolil očenaš. ~"Bog 923 V | Kakor si bil velik slepar in razbojnik, vendar sem te 924 V | razbojnik, vendar sem te vesel in lep je nate spomin v mojem 925 V | zasužnjil, če ti nudijo roke in hrbet? Zakaj bi ne vzel, 926 V | Ali paša; umrl si nedolžen in brez greha!" ~Nato pa se 927 V | je spomnil na capastega in bosonogega popotnika in 928 V | in bosonogega popotnika in se je hudo razsrdil. ~"O 929 V | pragu Ali paša, bradati in veseli ujec moj, pozdravil 930 V | ujec moj, pozdravil bi me in bi me pogostil in napojil, 931 V | bi me in bi me pogostil in napojil, kakor se spodobi 932 V | napojil, kakor se spodobi in bi mi pokazal povrhu še 933 V | na cesti s to harmoniko in ne vem, ne kod ne kam." ~ 934 V | Kmet je klonil trudni hrbet in je gledal v tla. ~Marko 935 V | večerjal; spal je kjerkoli. In dobro se mu je godilo. ~ 936 V | Marko v mrtvo vas. Nikoli in nikjer še ni videl tako 937 V | še ni videl tako pustih in zapuščenih krajev. Polje 938 V | tiho, udušeno, neobdelano in z osatom in plevelom porastlo. 939 V | neobdelano in z osatom in plevelom porastlo. Ceste 940 V | Ceste grapave, neposute in nerazvožene, kakor da nikoli 941 V | žalostne kraje, je bil ves tih in oprašen in še sonce, še 942 V | je bil ves tih in oprašen in še sonce, še to visoko sonce 943 V | je bilo oprašeno, slepo, in čemerno. In od nikoder človeškega 944 V | oprašeno, slepo, in čemerno. In od nikoder človeškega glasu. ~ 945 V | človeškega glasu. ~Ves plah in potrt je bil Marko, ko je 946 V | zabita. Marko se je čudil in prešinil ga je strah. ~" 947 V | kakor da bi se mu bleščalo in je pogledal Marka zelo začuden 948 V | pogledal Marka zelo začuden in ves vesel. ~"O blagor meni! 949 V | čudi, otrok ljubeznivi, in daj, da se te nagledam, 950 V | je že minilo, tako pustih in samotnih let, da nisem videl 951 V | da nisem videl rdečih lic in belih zob in veselih oči." ~ 952 V | rdečih lic in belih zob in veselih oči." ~Starec je 953 V | oči." ~Starec je gledal in ko se ga je nagledal, je 954 V | Hvala ti, o dete ljubeznivo, in veliko sreče na romanju!" ~ 955 V | Na pragu je sedela starka in Marko je postal pred njo. ~" 956 V | je vzdignila premrle oči in ves se je zasvetil njen 957 V | mleka? Saj si pač lačen in žejen, na čevljih se ti 958 V | botra, ne, lačen nisem in ne žejen. Povejte mi, kje 959 V | tam je zame miza pogrnjena in postelja postlana" ~-- Starka 960 V | Starka je pokazala s prstom in Marko se je napotil. Samotna 961 V | rastla trava. ~Marko je odprl in je stopil v vežo. Tudi v 962 V | mah, dišalo je po plesnobi in trohnobi. ~"Teta Agata!" ~ 963 V | Agata!" ~Zaškripale so duri in iz izbe je pogledala plaho 964 V | dopetno sivo ruto. Čudno bel in ves zgrbljen je bil njen 965 V | njene roke so bile bele in so se tresle. ~"Teta Agata, 966 V | Iztegnila je bele, tresoče roke in oči so se ji zasolzile od 967 V | stopi v izbo, da te nahranim in napojim in da ti napravim 968 V | da te nahranim in napojim in da ti napravim mehko posteljo, 969 V | posteljo, ker si truden in je že blizu noč." ~Prijela 970 V | Prijela ga je za roko in ga je povedla v izbo; nato 971 V | prinesla je oprašeno steklenico in kruha in svinjine. Njen 972 V | oprašeno steklenico in kruha in svinjine. Njen obraz je 973 V | oči so nenadoma oživele in so se svetile prijazno. 974 V | prijazno. Marko je jedel in pil in prijetno se mu je 975 V | prijazno. Marko je jedel in pil in prijetno se mu je godilo. ~" 976 V | tetka moja, zelo sem truden in rad bi spal. Po svetu sem 977 V | romal, po širokem, veselem, in toliko sem videl dežel in 978 V | in toliko sem videl dežel in mest, da so že zaspane moje 979 V | Obšla ga je bila resnična in globoka utrujenost, tako 980 V | globoka utrujenost, tako mehka in sladka, kakor da bi ležal 981 V | Zapuščenega doma tišina in trohnoba, materinska prijaznost, 982 V | na dušo kakor težàk vonj in jo je omamilo. ~Pol že v 983 V | čezenj bel, zgrbljen obraz in bela roka ga je pokrižala 984 V | pokrižala na čelu, na ustnicah in na prsih. Nasmehnil se je 985 V | na prsih. Nasmehnil se je in tudi njegovo srce se je 986 V | občutilo je radost, tako veliko in sladko kakor nikoli. ~"Dobro 987 V | je tukaj!" je še pomislil in je zaspal. ~Ko se je zbudil, 988 V | Agata!" je pozdravil Marko in nenadoma mu je šinilo mimo 989 V | se sklanja bel, tako blag in usmiljen obraz, pramenič 990 V | zgenilo v Markovem srcu in je ugasnilo brez sledu. ~ 991 V | teta Agata je bila prijazna in ljubezniva, da si kaj bolj 992 V | da si kaj bolj prijaznega in ljubeznivega še misliti 993 V | pa ni bil več tako vesel in zadovoljen, kakor bi se 994 V | zdela izba še bolj pusta in samotna; dom pozabljenih, 995 V | Agate so bile tako bele in koščene kakor roke mrtveca 996 V | koščene kakor roke mrtveca in belota njenih lic je bila 997 V | je pri vas, teta Agata, in zelo prijazno in ljubeznivo 998 V | Agata, in zelo prijazno in ljubeznivo ste me sprejeli, 999 V | povejte mi, zakaj je tako pust in žalosten ta kraj, da se 1000 V | se človeku srce stiska, in zakaj je tako zadehla in


1-500 | 501-1000 | 1001-1350

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License