Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
moškim 1
moškimi 2
moško 1
mož 24
moža 11
možak 3
možakar 1
Frequency    [«  »]
25 prijel
25 sva
24 dvignila
24 mož
24 nad
24 njej
24 njeno
Fran Saleški Finžgar
Sama

IntraText - Concordances

mož

   Chapter
1 I | komaj hladna jesen, pa je mož že zavijal revmatične noge 2 I | Trpotec v pokoj, je bil mož tako razburjen, da je pri 3 I | je skomizgnila z rameni. Mož jo je gledal vprašujoče, 4 I | zaupal, da bi zmagal; tega mož ni bil vajen. ~Ko je Alena 5 I | pest - in ga zopet štela -- mož je pa ob vsaki številki 6 I | je s poljubom zamrla, in mož je udobno drsal nazaj k 7 II | ni gorela luč. Kakor je mož sédel in se upognil, tako 8 II | dobrega vina razpaljena lica. ~Mož je zadovoljno prikimal. ~" 9 IV | fantast, takale menhkoba. Mož mora biti mož, skala, da 10 IV | menhkoba. Mož mora biti mož, skala, da se ima žena kam 11 VII | je bolj beseda kakor pa mož. Meni je vseeno." ~Ob tem 12 X | Smrekarica hitro opazila, da je mož razburjen in slabe volje. 13 XI | Brest je filozof, Brest je mož -- njemu vse razodenem, 14 XIII | so trepetali. ~"Ali ste mož?" ~Kakor bi odsekal, je 15 XIII | kaj je z učenostjo takih mož? Ljudsko šolo imajo za seboj, 16 XIII | večerji ste vprašali, ali sem mož! Morda mi razodenete sedaj, 17 XIV | socialist, tedaj mora biti mož stopnico više od tebe -- 18 XV | skalí ob Brestu; zakaj on ni mož, ti pa si vredna moža. Dovolj! 19 XVII | ta hip vprašanje: Ali si mož? Ali si tako močan in pogumen 20 XVIII| jim je zaprla pot množica mož, žena in deklet, ki so z 21 XIX | Alena, veruj mi, Brest ni mož, ali vsaj premalo mož. On 22 XIX | ni mož, ali vsaj premalo mož. On je -- slabič!" ~Trda 23 XXI | vendar krepkim glasom. ~Mož sredi veže se je počasi 24 XXII | mešetarjevo listnico in vpričo mož preštel denar. ~"To spravim


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License