| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] koritu 1 kosilu 1 kostenico 1 kot 29 kotu 1 kovaci 1 kože 1 | Frequency [« »] 34 tako 33 ali 31 a 29 kot 29 že 28 do 28 so | Ivan Pregelj Thabiti Kumi IntraText - Concordances kot |
Paragraph
1 1| pripravil s svojo samopašnostjo kot resnični presbyter rotundae 2 1| Žal mu je, da je minilo, kot strašno zapeljivo pijanost 3 1| močem. Ne daj se, da bi Te kot mojega rajnega Petra iz 4 1| Ščurkov skedènj, da bo pel kot zvon.' Otrok verjame, a 5 1| duhovni vidi sebe samega kot nekoga drugega, da je stegnil 6 1| zakliče. Otrok se zvije kot vrv, se vzpne materi v roke, 7 1| veder in živ, le moker kot miš. Naj se hiti preobleči, 8 1| teknilo. Priljudno in šegavo kot dobrohoten učitelj navaja 9 1| drzko: ~"Prvo leže hudič kot succubus k moškemu; potem 10 1| k moškemu; potem vstane kot incubus in gre k ženski, 11 1| poklanjajo in ga nenaturno kot svojega ljubeja sprejemajo. 12 1| se je Bogu takega igrca, kot ga imajo kralji... Bom še 13 1| je prav isto uro utelesil kot Bog, le narobe, da je dvanajstleten 14 1| spregledal, zavpil in se kot otroci skril pod mizo. ~" 15 1| Saj ga res ne! Pa ga moram kot hujšega, spričo nadležnosti, 16 1| mordà prekasnó. Nagaja! Kot klop. Komaj z oljem ga udušiš 17 1| udušiš pa izluščiš iz kože. Kot kuščar. Z razbeljenim železom 18 1| in jih blagoslovil. Rezko kot za mladih let se je nato 19 1| zazdela sprva vikarju trda kot zid, se je nekam razmaknila, 20 1| zgošča v križu; čuti jo kot udarec in kostenico; zamolklo 21 1| prijel za roko in ga vodi kot oče sina. ~V Koritih so. 22 1| jeki po soteskah, ki tulijo kot sodne trobente. Rezko se 23 1| delajo, da mešine hrupijo kot strašne dude in bruhajo 24 1| oglarjev. Človeče je zacvililo kot žival, nato zapihalo in 25 1| nase. Baba je, trapasta kot prva Eva, ampak skušnjavec 26 1| nobene zarotbe, da ga zmelje kot malin? Gospodar moj, Kristus! 27 2| mati, Neža, gorjanka taka kot ti, pomejniška, tolminska, 28 3| zmaličenim licem se je potuhnil v kot, se smeje norsko in pači. 29 3| Thabita, Thabiti..." ~Pade kot kamen, ki se je utrgal iz