0-malik | malis-prebo | prebu-vabi | vabij-zolca
bold = Main text
Chapter grey = Comment text
1 11(83) | baptismo contra Donatistas V, 9.0; Ep. 44,5.10). ~
2 17(125)| Apostolorum apocrypha, Lipsiae 1851, 40,63. ~
3 6(42) | Kirchenbegriff Tertullians, Paderborn 1907, 91-92. Kot montanist je
4 1(4) | frühchristlicher Zeit2, Münster i.W. 1928. ~
5 18(134)| v prvi Cerkvi, Ljubljana 1943, 32. ~
6 17(122)| 1 Kor 10,23; 6,12. ~
7 7(44) | prisiljenim prevodom, n.d. 283. ~
8 4(23) | Apd 8,36.38. ~
9 4(23) | Apd 8,36.38. ~
10 20(146)| Mt 26,41. ~
11 11(83) | contra Donatistas V, 9.0; Ep. 44,5.10). ~
12 20(148)| Mt 26,51; Mr 14,48; Lk 22,50; Jn
13 12(93) | Mr 10,52. Besede je rekel Jezus ozdravljenemu
14 20(149)| 69-75; Mr 14,66-72; Lk 22,54-62; Jn 18,15-17. ~
15 20(147)| Mt 26,56; Mr 14,50. ~
16 17(125)| apocrypha, Lipsiae 1851, 40,63. ~
17 20(149)| Mt 26,69-75; Mr 14,66-72; Lk 22,54-62; Jn 18,15-
18 20(149)| Mt 26,69-75; Mr 14,66-72; Lk 22,54-
19 20(149)| Mt 26,69-75; Mr 14,66-72; Lk 22,54-62; Jn 18,15-17. ~
20 20(149)| Mt 26,69-75; Mr 14,66-72; Lk 22,54-62;
21 6(42) | Tertullians, Paderborn 1907, 91-92. Kot montanist je pozneje
22 6(42) | Tertullians, Paderborn 1907, 91-92. Kot montanist je pozneje
23 7(44) | sacerdotium solebant, ex quo Aaron a Moyse unctus est, unde
24 13 | jim vera zadošča; saj tudi Abraham Bogu ni bil všeč po kakem
25 16(116)| nedolžnost (lavacrum et non acceptum repraesentat et perditum
26 11(83) | In Ioan. hom. 29, 2; In Act. apost. hom. 1,5.), sv.
27 7(46) | Baptismi actus. ~
28 7(44) | unctio; quae Domino nomen adcommodavit, facta spiritalis, quia
29 20(154)| dedišèino po materini strani /p. adventicium/. Krstna milost je torej
30 1(2) | Per imperitiam" adverbialno: nevede, to je imajo pravo
31 7(44) | Tako je postavil loèila d'Ales, potrjuje pa tudi K.A.H.
32 18(131)| Gospod je svojemu uèencu Ananiju povedal, da mu je Savel "
33 6 | marveč se v vodi očiščeni pod angelovim vodstvom pripravimo za Svetega
34 5 | je narasla tudi vodam in angelu. Tisti, ki so ozdravljali
35 6(37) | Angelus baptismi arbiter. ~
36 17(125)| Tischendorf, Acta Apostolorum apocrypha, Lipsiae 1851, 40,63. ~
37 14 | izrekel za Pavla, drugi za Apola. Zaradi tega je miroljubni
38 5 | pogosto očiščujejo z vodo. Pri Apolonovih in elevzijskih igrah se
39 11(83) | Ioan. hom. 29, 2; In Act. apost. hom. 1,5.), sv. Optat Milevski (
40 18 | je Bog sam od sebe poslal apostola. In temu je zopet Duh ukazal,
41 17(119)| tudi ženske vršile vnet apostolat) seznanili s kršèanskim
42 17(125)| Theclae. C. Tischendorf, Acta Apostolorum apocrypha, Lipsiae 1851,
43 12 | lahkomiselno soditi o zveličarju apostolov. Že odlika prve izvolitve
44 18(129)| 1 Tim 5,22. Apostolove besede o škofovskem posveèenju
45 15 | Gospodovem evangeliju kakor po apostolovih pismih, kajti en Bog je
46 8(56) | Religio aquae, verski obred z vodo, krst. ~
47 5(26) | Viduis aquis, z vodo, ki je ne spremlja
48 6(37) | Angelus baptismi arbiter. ~
49 7 | duhovništvo, odkar je bil Aron od Mojzesa maziljen, zaradi
50 17 | da je tisti prezbiter v Aziji, ki je ta spis skrpucal,
51 5 | kapnice in vodnjaki, ki baje (ljudi) požirajo, kajpada
52 18 | težo krsta,138 se bo bolj bal, da ga doseže, kot pa da
53 11(83) | quaestionibus LXXXIII, q. 62. 1; De baptismo contra Donatistas V, 9.0;
54 1 | Kajti gadje, modrasi in baziliski navadno žive po suhih krajih
55 20 | s postom, poklekovanjem, bedenjem in priznajem vseh prejšnjih
56 7(44) | egressi de lauacro perungimur benedicta unctione de pristina disciplina,
57 7 | kakor se v Apostolskih delih bere: "Kajti res so se zbrali
58 5(27) | kartažansko božanstvo) in matere Berecintije (Kibele). ~
59 4(24) | mislih trinitarièno krstno besedilo. ~
60 5 | podoba prihodnjega. V kopel Betsajdo je prihajal angel, da je
61 18 | psom in ne mečite svojega bisera pred svinje,"128 in: "Rok
62 4 | se da tudi povzeti prva bistvena lastnost krsta, ki se je
63 8 | dejal, za svoje prvotno bivališče;51 v podobi goloba je priplaval
64 8 | takrat napovedali, da pride blagoslov od Kristusa. Tedaj Presveti
65 9 | spoznamo brez dvoma, da Kristus blagoslovi potapljanje v vodo. Kakšne
66 8 | skrivnostne podobe, ko je Jakob blagoslovil svoja vnuka Efrema in Manaseja,
67 8 | od Očeta na očiščena in blagoslovljena telesa, počiva nad krstno
68 20 | z zdržnostjo. ~Zatorej, blagoslovljeni, ki vas čaka božja milost,
69 7 | stari navadi mazilijo z blagoslovljenim mazilom, kot so z oljem
70 8 | položijo na nas roke in z blagoslovom kličejo in vabijo Svetega
71 6 | božjih imen, ko jih imamo po blagoslovu40 hkrati za priče vere in
72 3 | omehčale s preostalim vlažnim blatom. Ko bi zapovrstjo vse ali
73 5(30) | Lymphatici so blazneži, ki se bojijo vode. ~
74 5 | usmrtila ali spravila v blaznost ali strah, pravi "esieti",30 "
75 15 | dana določba o enem krstu. Blažena voda, ki enkrat za vselej
76 8 | žolča. Zato pravi Gospod: "Bodite preprosti kakor golobje,"53
77 5 | Izide ali Mitra; celo svoje bogove nosijo kopat.27 Pristave,
78 3 | svetu daje, bi se zdelo - se bojim -, da bi sestavil hvalospev
79 5 | pazili, kateri so tožili nad boleznijo. Kajti kdor je prvi stopil
80 19 | in jima rekel: "Srečala bosta človeka z vodo."140 Z znamenjem
81 18(134)| prièa za krstne poroke ali botre. Prim. M. Turnšek, Razvoj
82 18(134)| Botri. Tertulijan je najstarejša
83 5(27) | Dea Caelestis, kartažansko božanstvo) in matere Berecintije (
84 5 | nikakor ne verujejo takim božjim rečem, kakršnim verujejo
85 18 | Gospod sicer pravi: "Ne branite jim priti k meni."135 Pridejo
86 20 | prvi krst pri materi153 z brati vred razprostre roke, prosite
87 3 | brezoblična, brez okrasja zvezd, brezno žalostno, zemlja neurejena
88 3 | neurejena in tema je bila nad breznom in Duh božji je plaval nad
89 3 | Kajti tema je bila še vsa brezoblična, brez okrasja zvezd, brezno
90 17(125)| imenovana Acta Pauli et Theclae. C. Tischendorf, Acta Apostolorum
91 5(27) | kipe device Celeste (Dea Caelestis, kartažansko božanstvo)
92 10(78) | quasi candidatae remissionis et sancitificationis." ~
93 19 | Gospodov, vsaka ura, sleherni čas pripraven za krst; čeprav
94 5 | tisti, ki so prinašali časno zdravje, obnavljajo zdaj
95 3 | je stara snov; potem pa častno mesto, ker je bila sedež
96 18 | vozu. Pismo se o pravem času ponudi njegovi veri, povabljeni
97 9 | ljubezni, če kdo revežu da čašo vode;64 ob vodnjaku počiva;65
98 5 | Pristave, hiše, svetišča in cela mesta pogosto očiščujejo
99 5(27) | nosili kopat kipe device Celeste (Dea Caelestis, kartažansko
100 12 | zapoved: "Kdor očeta ali mater ceni bolj kot mene, ni mene vreden,"98
101 17(120)| Dei census. ~
102 17(118)| uèenci (discentes) prevrnili cerkveni red, prisvajajoè si hierarhièno
103 14 | Štefanovo hišo?105 Sicer pa, četudi Kristus njega ni poslal
104 9 | vodi hodi,66 rad se vozi čez morje;67 z vodo služi svojim
105 14 | ugovarjajo z apostolom, češ da je rekel: "Ni me namreč
106 7(44) | est, unde christi dicti a chrismate, quod est unctio; quae Domino
107 7(44) | a Moyse unctus est, unde christi dicti a chrismate, quod
108 6(41) | Po prièevanju sv. Ciprijana so kršèenca vprašali: "Veruješ
109 3 | prijazna, preprosta, v sebi čista, se je nudila Bogu za dostojno
110 2 | ne vstane mnogo ali nič čistejši.8 Lažem, če si, nasprotno,
111 1 | zlasti izpodbijala krst. Čisto po svoji naravi. Kajti gadje,
112 5(27) | Sv. Avguštin, De civitate Dei II,4 pravi, da je v
113 8 | Svetega Duha. Ali bo samo človeška iznajdljivost smela priklicati
114 2 | njenem temelju!6 Nič namreč človeškega duha tako zelo ne zakrkne
115 10 | delati. Če pa je pokora človeško delo, je moral biti tudi
116 12 | obredu. Sicer pa je bil čolnič podoba Cerkve, ki jo na
117 12 | nadomestili, ko so jih v čolnu škropili in zagrinjali valovi;90
118 12(92) | Compendium baptismi, to je, korist,
119 7(44) | disciplina, qua ungui oleo de cornu in sacerdotium solebant,
120 1(4) | ICQUS = IhsouV CristoV Qeou UioV Swthr. Prim. F.
121 2 | občudovanja vredna? Tudi mi se jim čudimo, toda vanje verujemo. Nevera
122 3 | bitja, da ne bi bilo nič čudnega, če more pri krstu voda
123 20 | zoper prihodnje skušnjave. "Čujte in molite," pravi, "da ne
124 18 | Vsakemu, kdor te prosi, daj,"127 se v pravem pomenu
125 18 | treba upoštevati besede: "Ne dajajte svetega psom in ne mečite
126 11 | odpuščanje grehov, ki ga je dajal z besedo? V samega sebe,
127 20 | predstavijo tudi Janezov krst. "Dajali so se krstiti", pravi evangelist, "
128 3 | rabi, koliko pomoči svetu daje, bi se zdelo - se bojim -,
129 3 | Tekoča prvina je prva dala iz sebe živa bitja, da ne
130 7 | pomeni maziljenje. To je dalo v duhovnem pomenu ime Gospodu,44
131 13 | mu je dejal, "in pojdi v Damask; tam ti bo pokazano, kaj
132 15 | ne pride v navado, nam je dana določba o enem krstu. Blažena
133 4 | več. Kar pa je bilo rodu dano, se preliva na vrsto. Zategadelj
134 20 | zaklade milosti154 in podeli darove Svetega Duha. "Prosite in
135 1(4) | Prim. F.J. Dölger ICQUS I. das Fischsymbol in frühchristlicher
136 18 | da bo očitno, da ga daš prosečemu. Iz nič manjšega
137 5(27) | kopat kipe device Celeste (Dea Caelestis, kartažansko božanstvo)
138 20(154)| p. profecticium) ali z dedišèino po materini strani /p. adventicium/.
139 4(25) | besed, je podobnost, ker dejanje pomeni oèišèenje. ~
140 5 | in predrzno trdijo, da delajo to zaradi prerojenja in
141 5(34) | veènosti, ki je je bil Adam deležen in jo krst èloveku vrne. ~
142 9 | vodo. Kakšne milosti je deležna voda pri Bogu in njegovem
143 9 | poučuje o ljubezni, hvali med deli ljubezni, če kdo revežu
144 10 | Krst pokore se je torej delil, kakor da se je potegoval79
145 4 | služi. Toda oba si med seboj delita krivico, duh, ker to ukaže,
146 11 | učenci takrat še niso mogli deliti, ker Gospodova slava še
147 20(154)| castrense) ali z drugim delom (p. quasi castrense) ali
148 2 | izbral za predmet svojega delovanja, kar je modrosti in možnosti
149 7(47) | kakršne opisuje v svojem delu O duši, 14 ~
150 6(42) | katolièan; prim. K. Adam, Der Kirchenbegriff Tertullians,
151 18 | čaka skušnjava, tako tudi devicam zaradi njihove zrelosti
152 5(27) | sprevodu nosili kopat kipe device Celeste (Dea Caelestis,
153 7(44) | unctus est, unde christi dicti a chrismate, quod est unctio;
154 5 | takrat prejel po božjem dihu, toda potem po grehu izgubil. ~
155 17(118)| naslednjim stavkom: Èe bi uèenci (discentes) prevrnili cerkveni red,
156 7(44) | benedicta unctione de pristina disciplina, qua ungui oleo de cornu
157 11(83) | krst, npr. sv. Avguštin (De diversis quaestionibus LXXXIII, q.
158 3(15) | vsega, kar je potem v šestih dneh nastalo. ~
159 19 | binkošti141 prav ugodna doba za krst, ko je bil vstali
160 2(6) | Dobesedno: "ko jo napada s tistim,
161 4 | tisto, kar je nosilo, je dobilo svetost od onega, kar je
162 13 | trpljenje in vstajenje, se je dodala razširitev z zakramentom,
163 13 | Svetega Duha."100 Tej postavi dodana določba: "Če se kdo znova
164 1(4) | Qeou UioV Swthr. Prim. F.J. Dölger ICQUS I. das Fischsymbol
165 17 | svojega mesta, ker se mu je dokazalo in je sam priznal, da je
166 18 | gostitelj Simon zvedel, da je določen za "izvoljeno orodje".131
167 12 | v teh možeh, ki so bili določeni, da bi po vsem svetu utirali
168 17 | ne laste opravila, ki je določeno škofom! Pohlep po škofovstvu
169 10 | zemlje.71 Na to niso mogli določno odgovoriti; niso razumeli,
170 15(111)| Tertulijan v mislik kako doloèeno judovsko loèino (hemerobaptiste)? ~
171 12 | krst? Gospod, ki ni bil dolžan delati pokoro, se je dal
172 13 | kraljestvo,"101 je veri naložila dolžnost krsta. Zato so odtlej vse
173 18(138)| Težke dolžnosti, ki jih krst nalaga. ~
174 7(44) | chrismate, quod est unctio; quae Domino nomen adcommodavit, facta
175 11(83) | Milevski (Contra Parmenianum Donatistam V,5), sv. Leon Veliki (Pismo
176 11(83) | 62. 1; De baptismo contra Donatistas V, 9.0; Ep. 44,5.10). ~
177 19 | velika noč, ko se je tudi dopolnilo Gospodovo trpljenje, v katero
178 11 | Gospodova slava še ni bila dopolnjena in učinkovita moč krsta
179 18 | meni."135 Pridejo naj, ko dorastejo; pridejo naj, ko se bodo
180 13 | Gospodovim trpljem in vstajenjem, doseglo odrešenje z golo vero. Ko
181 2(8) | krstne kopeli na telesu ne dosti ali niè èistejši. ~
182 3 | čista, se je nudila Bogu za dostojno vozilo. Kaj, če je nato
183 17 | oče razkolov.121 "Vse je dovoljeno," pravi sveti apostol, "
184 10 | ampak omogoči drugemu, da dovrši. Sam Janez priznava, da
185 10 | Svetega Duha ne podeli nihče drug kot edino Bog.73 Tudi Gospod
186 18 | kakor vdovam, ker so brez druga,137 dokler se ne omože ali
187 8 | spojitvi s spretnimi rokami po drugem duhu (spiritum) dati tako
188 20(154)| ima v mislih posebno, od družinskega premoženja loèeno premoženje,
189 17 | Objesnost ženske pa, ki bi si drznila učiti, si kajpada ne bo
190 8 | sicer ju je tako križem držal,50 da sta, predstavljajoč
191 3 | 3. Čeprav se držimo tega izreka kot ugovora,13
192 7 | ko se rešimo grehov, pa duhoven. ~
193 7 | maziljenje. To je dalo v duhovnem pomenu ime Gospodu,44 ker
194 8 | božjem) sklepu prileti zdaj duhovni (glasnik), namreč golob
195 5 | pogani, ki sploh ne poznajo duhovnih moči, pripisujejo svojim
196 17 | podeliti ga, ima najvišji duhovnik, to je škof, potem pa prezbiteriji
197 5 | telesne reči zmeraj pred duhovnimi. Ko se je božja milost ljudem
198 7 | oljem iz roga mazilili za duhovništvo, odkar je bil Aron od Mojzesa
199 7(47) | opisuje v svojem delu O duši, 14 ~
200 16 | s krvjo za izvoljene. Ta dva krsta je izlil iz rane svoje
201 12 | utegnilo drugim vtepsti dvome. In zdaj bom tistim, ki
202 3 | popolneje pokazal, da se ne sme dvomiti, ali je Bog snovi, ki jo
203 18 | Filip tako zlahka krstil dvornika,130 pomislimo, da je tam
204 6(41) | že tudi v Tertulijanovem èasu. ~
205 15(107)| Edictum. V mislih ima Gospodove
206 12 | sklepajo: "Ker je Pavel edini med njimi prejel Kristusov
207 17(126)| molèijo. Èe pa se hoèejo o èem pouèiti, naj doma vprašajo
208 2(6) | ko jo napada s tistim, na èemer sloni." ~
209 10(82) | Gospod kršèeval za pokoro, èemu bi mu bil predhodnik, ki
210 15(106)| Prim. Ef 4,4-6. ~
211 5(34) | Božja podoba je v posnetku (effigies), to je v Adamu in v Adamu
212 8 | blagoslovil svoja vnuka Efrema in Manaseja, Jožefova sinova.
213 9 | bilo ljudstvo osvobojeno iz Egipta in je prek vode ušlo oblasti
214 9 | je prek vode ušlo oblasti egiptovskega kralja, je voda pokončala
215 5(29) | je koptska izposojenka v egiptovski gršèini in pomeni utopljenca,
216 7(44) | postaviti loèila takole: "Exinde egressi de lauacro perungimur benedicta
217 2(8) | telesu ne dosti ali niè èistejši. ~
218 5 | vodo. Pri Apolonovih in elevzijskih igrah se potapljajo (v vodo)
219 5(33) | Krst èloveka Bogu vrne (restituetur Deo)
220 17(121)| je prizadevanje biti komu enak. ~
221 15 | navado, nam je dana določba o enem krstu. Blažena voda, ki
222 12 | zadeva Gospodova beseda o eni kopeli samo glede Petrove
223 12 | vero je eden, spodbujen z eno Gospodovo besedo, opustil
224 11(83) | contra Donatistas V, 9.0; Ep. 44,5.10). ~
225 17(121)| Episcopatus aemulatio schismatum mater
226 5(29) | ampak tudi drugaèe. ~29 (Esies je koptska izposojenka v
227 5 | blaznost ali strah, pravi "esieti",30 "limfatiki"31 in "hidrofobi".32
228 15 | imamo tako po Gospodovem evangeliju kakor po apostolovih pismih,
229 18 | ukazal, naj se pridruži evnuhovemu vozu. Pismo se o pravem
230 7(44) | in sacerdotium solebant, ex quo Aaron a Moyse unctus
231 7(44) | postaviti loèila takole: "Exinde egressi de lauacro perungimur
232 1(4) | CristoV Qeou UioV Swthr. Prim. F.J. Dölger ICQUS I. das Fischsymbol
233 7(44) | Domino nomen adcommodavit, facta spiritalis, quia Spiritu
234 12 | vere, učitelji postave in farazeji.88 Zategadelj se zbuja misel:
235 10 | ga je Gospod sam zastavil farizejem, ali je namreč tisti krst
236 10 | Toda učitelji postave in farizeji, ki niso hoteli verovati,
237 18 | Gospodova volja. Duh je Filipu ukazal, naj gre na ono pot;
238 1(4) | F.J. Dölger ICQUS I. das Fischsymbol in frühchristlicher Zeit2,
239 1(4) | ICQUS I. das Fischsymbol in frühchristlicher Zeit2, Münster i.W. 1928. ~
240 1 | Čisto po svoji naravi. Kajti gadje, modrasi in baziliski navadno
241 14 | krst! Zakaj pa je krstil Gaja in Krispa in Štefanovo hišo?105
242 8 | Položil jima je roke na glavo in roki zamenjal, in sicer
243 11 | 11. "Toda glej," pravijo, "Gospod je prišel,
244 1(3) | Kajnovci so bili podvrsta gnostiène sekte ofitov; v njihovem
245 15(108)| Tertulijan s tem misli na gnostike. ~
246 17 | kolikor bolj jo morajo gojiti laiki, da si ne laste opravila,
247 13 | vere, ki je bila nekdaj gola, zdaj pa ne more biti več
248 4 | malikovanja ali prešuštva ali goljufije, marveč so taki (ljudje)
249 8 | prvotno bivališče;51 v podobi goloba je priplaval nad Gospoda,52
250 8 | Bodite preprosti kakor golobje,"53 pa tudi tega ne pravi
251 9 | puščajo svojega prejšnjega gospodarja, hudiča, utopljenega v vodi. ~
252 12 | Janezovemu krstu, so želeli Gospodovega; saj je Gospod sam jasno
253 15 | Samo en krst imamo tako po Gospodovem evangeliju kakor po apostolovih
254 12 | Zategadelj se zbuja misel: ker Gospodovi nasprotniki niso hoteli
255 11(83) | Tertulian. Veèina pa ima krst Gospodovih uèencev za Kristusov krst,
256 4 | početnik greha. Duh namreč gospoduje, meso služi. Toda oba si
257 18 | naenkrat je namreč njegov gostitelj Simon zvedel, da je določen
258 18(131)| Apd 9,11 je bilo Savlovemu gostitelju ime Juda. ~
259 6(41) | sveti Cerkvi?" Tako je bilo gotovo že tudi v Tertulijanovem
260 20(154)| Peculia gratiae. Jurist Tertulijan ima v
261 20(145)| Nobis gratulandum est si publice confitemur.
262 20 | če se svojih hudobij ali grdobij ne spovemo javno.145 Ko
263 5 | božjem dihu, toda potem po grehu izgubil. ~
264 9 | je namreč poprej strupeno grenke vodne žile s seboj spremenil
265 9 | Mojzesova palica ozdravi vodo grenkobe, da postane pitna in sladka.59
266 8 | mir. Toda svet je zopet grešil; po tem je krst še bolj
267 8(53) | sveta", kar je odplavil grešne ljudi. ~
268 20 | v molitvi spomnite tudi grešnika Tertulijana.~
269 16(116)| katehumenom krst nadomesti, grešniku pa vrne krstno nedolžnost (
270 5(29) | izposojenka v egiptovski gršèini in pomeni utopljenca, ki
271 15 | obširneje razpravljal že v grškem spisu.110 Enkrat torej stopimo
272 15(110)| Ta grški spis se ni ohranil. ~
273 7(44) | Ales, potrjuje pa tudi K.A.H. Kellner s svojim prisiljenim
274 15(111)| doloèeno judovsko loèino (hemerobaptiste)? ~
275 17(118)| šli v razkol in herezijo; heretiki pa nimajo pravega krsta,
276 15(109)| O krstu heretikov se ne da reèi, da je "en
277 17(118)| Cerkvi ali šli v razkol in herezijo; heretiki pa nimajo pravega
278 5 | ki so ozdravljali telesne hibe, ozdravljajo zdaj duha;
279 5 | esieti",30 "limfatiki"31 in "hidrofobi".32 Čemu sem to navedel?
280 17(118)| cerkveni red, prisvajajoè si hierarhièno mesto, bi kalili mir v Cerkvi
281 18 | Pavel je bil krščen zelo na hitro. Kar naenkrat je namreč
282 5 | kopališčih, vodovodi po hišah, kapnice in vodnjaki, ki
283 5 | nosijo kopat.27 Pristave, hiše, svetišča in cela mesta
284 14 | Gaja in Krispa in Štefanovo hišo?105 Sicer pa, četudi Kristus
285 10 | krsti z vodo za zveličanje, hlinjena in omahljiva pa z ognjem
286 10 | ki jo opravi človek, če hoče. Toda učitelji postave in
287 9 | vodnjaku počiva;65 po vodi hodi,66 rad se vozi čez morje;67
288 12 | pravijo, dovolj potopil, ko je hodil po morju.91 Menim pa, da
289 3(13) | prigovore nevere; vendar se hoèe Tertulijan ukvarjati s samim
290 17(126)| Cerkvah molèijo. Èe pa se hoèejo o èem pouèiti, naj doma
291 20 | morje v puščavo in se tam hranilo štirideset let z božjo obilnostjo,152
292 5(29) | Hudi duhovi, ki se skrivajo za
293 5 | opazimo tudi tukaj, kako si hudič prizadeva posnemati božje
294 9 | svojega prejšnjega gospodarja, hudiča, utopljenega v vodi. ~Prav
295 20 | zadovoljni, če se svojih hudobij ali grdobij ne spovemo javno.145
296 8 | potopu, ki je odplavil staro hudobijo - če smem reči, po tem krstu
297 5 | požirajo, kajpada z močjo hudobnega duha. Saj se ljudem, ki
298 13 | 13. Tu torej tisti hudobneži99 izzivajo prepire. Zato
299 5 | za zveličanje, ko se celo hudobni angel človeku v pogubo s
300 9 | ko poučuje o ljubezni, hvali med deli ljubezni, če kdo
301 3 | bojim -, da bi sestavil hvalospev vodi, ne obrambe krsta.
302 5(31) | Hydrophobi se prav tako bojijo vode. ~
303 5 | Apolonovih in elevzijskih igrah se potapljajo (v vodo) in
304 1(4) | ICQUS = IhsouV CristoV Qeou UioV Swthr.
305 5(27) | Avguštin, De civitate Dei II,4 pravi, da je v svoji mladosti
306 5(33) | ustvarjen po božji podobi (ad imaginem Dei). ~
307 6 | našega upanja število božjih imen, ko jih imamo po blagoslovu40
308 17(125)| To so tako imenovana Acta Pauli et Theclae. C.
309 17 | razen če se hočejo učenci že imenovati škofje in prezbiterji ali
310 7 | maziljen, zaradi česar se imenuje "kristus", maziljenec, in
311 1(2) | Per imperitiam" adverbialno: nevede, to
312 4(20) | Intinctor je tisti, ki potaplja. ~
313 3(15) | Zemlja je bila nevidna (invisibilis) - brez oblike, brez vsega,
314 11(83) | sv. Janez Krizostom (In Ioan. hom. 29, 2; In Act. apost.
315 5(28) | Ironièno. ~
316 5 | Prav tako je pri starih iskal očiščevalno vodo, kdor se
317 20 | in boste prejeli," pravi. Iskali ste namreč in ste našli,
318 18 | obotavlja, vode ni treba iskati; ko apostol opravi svoje
319 8 | božja jeza pomirila: po istem (božjem) sklepu prileti
320 2 | mimo njega, je po pravici izbral za predmet svojega delovanja,
321 18 | apostol opravi svoje delo, izgine. Tudi Pavel je bil krščen
322 2 | spustijo v vodo in potopijo med izgovarjanjem malo besed, ne vstane mnogo
323 5 | dihu, toda potem po grehu izgubil. ~
324 16 | nadomesti116 neprejeti krst in izgubljenega vrne. ~
325 5 | sprejemajo s kopeljo npr. v kult Izide ali Mitra; celo svoje bogove
326 12 | zlasti zaradi Gospodove izjave: "Če se kdo ne rodi iz vode,
327 17 | spoštovanja do Cerkve: kjer se to izkazuje, se ne kali miru. Sicer
328 17(118)| pozneje Tertulijan ženske izkljuèi). To utemelji pisatelj -
329 16 | izvoljene. Ta dva krsta je izlil iz rane svoje prebodene
330 3 | početka. Kajti voda je ena izmed stvari, ki so, preden je
331 2 | občudovanja vredno, da kopel izmije celo smrt? Da; toda toliko
332 15 | krstno kopel, enkrat se nam izmijejo grehi, ker jih ne smemo
333 12 | pisateljske nečimurnosti na lepem izmislil, kar bi utegnilo drugim
334 8 | Duha. Ali bo samo človeška iznajdljivost smela priklicati pihanje (
335 15 | skupnega z nami, saj že izobčenje pričuje, da so zunaj Cerkve.
336 1 | bo tiste, ki se prav zdaj izobražujejo,1 kakor tudi one, ki so
337 1 | premnogo ugrabila, ko je zlasti izpodbijala krst. Čisto po svoji naravi.
338 5(29) | drugaèe. ~29 (Esies je koptska izposojenka v egiptovski gršèini in
339 12 | Naj me nima nihče za tako izprijenega, da bi si iz pisateljske
340 2 | Kako veliko moč ima vendar izprijenost, da omaje vero ali jo kratko
341 8 | sveta54 -, golob, ki je bil izpuščen iz barke in se je vrnil
342 15 | smemo ponoviti. Judovski Izrael se pa vsak dan umiva,111
343 20 | obrnil očitek v podobi izraelskega ljudstva. Kajti ljudstvo,
344 2 | tako, kakor misliš;9 božji izrek je oboje vnaprej dovolj
345 3 | 3. Čeprav se držimo tega izreka kot ugovora,13 se vendarle
346 14 | in spori, ko se je eden izrekel za Pavla, drugi za Apola.
347 1 | bili preiskali razloge za izročene nauke, ne trpijo skušnjav;
348 17(118)| krsta, ki ga je Kristus izroèil Cerkvi. ~
349 15(109)| krst", Tertulijan krsta izven Cerkve nima za veljavnega. ~
350 5 | začetku? To vedo vsi senčni izvirki, vsi samotni potoki, krnice
351 2 | nespametnega na svetu, si je Bog izvolil, da bi osramotil njegovo
352 12 | apostolov. Že odlika prve izvolitve in nato neločljivega sobivanja
353 16 | za poklicane, s krvjo za izvoljene. Ta dva krsta je izlil iz
354 2 | ki je vidna v njihovem izvrševanju, in veličina tistega, kar
355 4 | ker to ukaže, meso, ker to izvrši. Ko je torej voda po posredovanju
356 12 | ni mene vreden,"98 prej izvršil, kot jo je slišal. ~
357 3 | tudi oblikovanje človeka19 izvršilo s pomočjo vode? Z zemlje
358 13 | torej tisti hudobneži99 izzivajo prepire. Zato trdijo: "Krst
359 1(4) | Qeou UioV Swthr. Prim. F.J. Dölger ICQUS I. das Fischsymbol
360 8 | skrivnostne podobe, ko je Jakob blagoslovil svoja vnuka
361 12 | znal. Če so namreč šli k Janezovemu krstu, so želeli Gospodovega;
362 11 | služabniki krščevali s tistim Janezovim krstom85 kakor poprej predhodnik
363 10 | tudi tisto, kar je bilo v Janezu nebeškega, to je preroški
364 9 | vojskami.58 Katera podoba se jasneje kaže v zakramentu krsta?
365 20 | hudobij ali grdobij ne spovemo javno.145 Ko nalagamo spokorna
366 19(143)| Jer 31,8. ~
367 19 | petdesetdnevjem. Pa tudi ko pravi Jeremija: "Zbral jih bom od krajev
368 8 | oznanil zemlji, da se je božja jeza pomirila: po istem (božjem)
369 4 | v reki ali v studencu, v jezeru ali v koritu, niti ni razlike
370 1 | ribice, se po naši ribi4 Jezusu Kristusu rodimo v vodi in
371 4 | ki jih je krstil Janez v Jordanu ali Peter v Tiberi.22 Saj
372 8 | vnuka Efrema in Manaseja, Jožefova sinova. Položil jima je
373 8 | roki zamenjal, in sicer ju je tako križem držal,50
374 18(131)| Savlovemu gostitelju ime Juda. ~
375 15 | ker jih ne smemo ponoviti. Judovski Izrael se pa vsak dan umiva,111
376 15(111)| Tertulijan v mislik kako doloèeno judovsko loèino (hemerobaptiste)? ~
377 20(154)| Peculia gratiae. Jurist Tertulijan ima v mislih
378 1 | tako jih je neka strupena kača iz kajnovske krive vere,3
379 17 | upravičen pogum pomočnika, kadar je kdo v nevarnosti, da
380 1(3) | njihovem sestavi je imela kaèa (ophis) pomembno mesto.
381 1(3) | Kajnovci so bili podvrsta gnostiène
382 1 | je neka strupena kača iz kajnovske krive vere,3 ki je bila
383 17 | krščevanja, razen če pride kaka nova zverina, prejšnji podobna,124
384 13 | Abraham Bogu ni bil všeč po kakem zakramentu vode, ampak po
385 12 | pa, naj so bili apostoli kakorkoli krščeni ali so ostali brez
386 7(47) | ima v mislih vodne orgle, kakršne opisuje v svojem delu O
387 5 | verujejo takim božjim rečem, kakršnim verujejo pri božjem sovražniku.
388 8 | nedolžna žival razodela, kakšen je Sveti Duh, saj golob
389 2 | ker je vredno občudovanja. Kakšna naj bodo namreč božja dela,
390 9 | blagoslovi potapljanje v vodo. Kakšne milosti je deležna voda
391 12 | niso prejeli, res ne vem, s kakšno vero je eden, spodbujen
392 17 | kjer se to izkazuje, se ne kali miru. Sicer pa imajo tudi
393 17(118)| si hierarhièno mesto, bi kalili mir v Cerkvi ali šli v razkol
394 18 | naučili, ko bodo vedeli, kam pridejo; postanejo naj kristjani,
395 5 | kopališčih, vodovodi po hišah, kapnice in vodnjaki, ki baje (ljudi)
396 12 | Drugi ugibajo, seveda karseda prisiljeno, da so apostoli
397 1(3) | na neko žensko, ki je v Kartagini širila ta krivi nauk. ~
398 5(27) | Celeste (Dea Caelestis, kartažansko božanstvo) in matere Berecintije (
399 10 | mogel dati. Zato najdemo kasneje v Apostolskih delih, da
400 1(1) | Katehumeni, ki se pripravljajo za krst. ~
401 16(116)| Muèeništvo katehumenom krst nadomesti, grešniku
402 18(132)| krst, ki pride iz omahljive katehumenove volje, pa utegne varati
403 15 | grešnikom v posmeh, ki tistih, katere umije, zopet ne umaže, ker
404 12 | očeta in ladjico in delo, s katerim se je preživljal,96 tretji
405 6(42) | Tertulijan, ko je bil še katolièan; prim. K. Adam, Der Kirchenbegriff
406 5 | krivica, se odvzame tudi kazen. Tako se človek vrne Bogu
407 17(118)| Veljavno more krstiti kdorkoli (pozneje Tertulijan ženske
408 7(44) | potrjuje pa tudi K.A.H. Kellner s svojim prisiljenim prevodom,
409 5(27) | in matere Berecintije (Kibele). ~
410 5(27) | v sprevodu nosili kopat kipe device Celeste (Dea Caelestis,
411 6(42) | katolièan; prim. K. Adam, Der Kirchenbegriff Tertullians, Paderborn 1907,
412 8 | nas roke in z blagoslovom kličejo in vabijo Svetega Duha.
413 11 | moti, da sam ni krščeval! V koga bi bil pač krščeval? Mogoče
414 3 | omeniti o pomenu te prvine, kolikšna je njena moč in milost,
415 17 | kratko razpravljanje117 končam, moram še nekaj pripomniti,
416 3 | Kaj, če je nato Bog svet končno uredil in mu je bila voda
417 20(145)| est si publice confitemur. Konjektura: si nunc publice confitemur
418 5 | samotni potoki, krnice v kopališčih, vodovodi po hišah, kapnice
419 5(29) | vodo ne samo pri maliških kopelih, ampak tudi drugaèe. ~29 (
420 5 | nekatere kulte se sprejemajo s kopeljo npr. v kult Izide ali Mitra;
421 3 | vode;16 da je razprostrl kopno zemljo, je razdelil vode.17
422 5(29) | tudi drugaèe. ~29 (Esies je koptska izposojenka v egiptovski
423 14 | krščevati. Tisto pa je pisal Korinčanom, kakor so terjale razmere
424 18 | osebe, zlasti pri otrocih, koristneje odložiti krst. Kaj je namreč
425 3 | koliko umetnih in za koliko koristnih del rabi, koliko pomoči
426 4 | studencu, v jezeru ali v koritu, niti ni razlike med tistimi,
427 4 | ker nihče ne nosi na svoji koži madeža malikovanja ali prešuštva
428 17 | potrebi, kjer terjajo razmere kraja, časa ali osebe. Tedaj je
429 19 | Jeremija: "Zbral jih bom od krajev zemlje za praznik,"143 kaže
430 1 | baziliski navadno žive po suhih krajih in brez vode. Toda mi, ribice,
431 20 | nihče ne doseže nebeškega kraljestva.150 Tudi Gospoda so takoj
432 13 | Duha, ne pojde v nebeško kraljestvo,"101 je veri naložila dolžnost
433 12 | močan dokaz zoper tiste, ki kratijo apostolom celo Janezov krst,
434 11 | tako razumeti, ampak da je kratkomalo po splošni navadi rečeno,
435 13 | in tisto, kar sledi, je krepkejše od onega, kar je bilo pred
436 14 | Zakaj pa je krstil Gaja in Krispa in Štefanovo hišo?105 Sicer
437 18 | kam pridejo; postanejo naj kristjani, ko bodo mogli Kristusa
438 12 | v nevarnosti, ker nimajo Kristusovega krsta, če zapoved drži;
439 12 | krstiti, vendar to niso bili Kristusovi spremljevalci, ampak nasprotniki
440 17 | kar bi mogel storiti, je kriv, da človek umre. Objesnost
441 1 | strupena kača iz kajnovske krive vere,3 ki je bila nedavno
442 1(3) | je v Kartagini širila ta krivi nauk. ~
443 5 | smrt. Ko se namreč odvzame krivica, se odvzame tudi kazen.
444 17 | zgled Tekle v spisu, ki po krivici nosi Pavlovo ime,125 naj
445 4 | oba si med seboj delita krivico, duh, ker to ukaže, meso,
446 5 | prerojenja in odpuščanja svojih krivih priseg. Prav tako je pri
447 17(124)| Podobna tisti krivoverki, ki jo je omenil v prvem
448 7 | kristus", maziljenec, in to po krizmi, ki pomeni maziljenje. To
449 11(83) | oèetov, na primer sv. Janez Krizostom (In Ioan. hom. 29, 2; In
450 9 | trpljenja: ko je obsojen na križ, se pojavi voda - za pričo
451 8 | zamenjal, in sicer ju je tako križem držal,50 da sta, predstavljajoč
452 5 | izvirki, vsi samotni potoki, krnice v kopališčih, vodovodi po
453 10 | in stanovitna vera namreč krsti z vodo za zveličanje, hlinjena
454 4 | vodami, ostal nad vodami kot krstitelj.20 Sveto je kajpada plavalo
455 20(154)| strani /p. adventicium/. Krstna milost je torej posebno
456 18(134)| Prim. M. Turnšek, Razvoj krstnega obreda v prvi Cerkvi, Ljubljana
457 12 | ni nihče večji od Janeza Krstnika."89 Drugi ugibajo, seveda
458 20 | božji človek ne živi od kruha, ampak od božje besede,
459 16 | je tudi eden, namreč krst krvi, o katerem Gospod pravi: "
460 18 | pokažejo slabe lastnosti (krščenca)? Gospod sicer pravi: "Ne
461 17 | da bo tako na svojo roko krščevala, kakor je ona krst odpravila.
462 7 | pa duhovno, kakor je tudi krščevanje,47 ko nas potopijo v vodo,
463 10 | vsemi,"81 prav tako, da "krščuje samo z vodo, da pa skoraj
464 13 | je dejal, "učite narode, krščujte jih v imenu Očeta in Sina
465 17(119)| vnet apostolat) seznanili s kršèanskim naukom, preden so prejeli
466 6(41) | prièevanju sv. Ciprijana so kršèenca vprašali: "Veruješ v veèno
467 17(123)| Pravico kršèevanja. ~
468 5 | sprejemajo s kopeljo npr. v kult Izide ali Mitra; celo svoje
469 5 | vodo.26 Tudi v nekatere kulte se sprejemajo s kopeljo
470 12 | drugi zapustil očeta in ladjico in delo, s katerim se je
471 12 | Petrove osebe, je vendar kaj lahkomiselno soditi o zveličarju apostolov.
472 17 | krst, ki je prav tako božja last,120 vsi podeljevati. Ko
473 17 | morajo gojiti laiki, da si ne laste opravila, ki je določeno
474 4 | tudi povzeti prva bistvena lastnost krsta, ki se je že takrat
475 7(44) | takole: "Exinde egressi de lauacro perungimur benedicta unctione
476 16(116)| vrne krstno nedolžnost (lavacrum et non acceptum repraesentat
477 2 | mnogo ali nič čistejši.8 Lažem, če si, nasprotno, mališke
478 11(83) | Parmenianum Donatistam V,5), sv. Leon Veliki (Pismo 16,3), sodi
479 12 | pisateljske nečimurnosti na lepem izmislil, kar bi utegnilo
480 20 | se tam hranilo štirideset let z božjo obilnostjo,152 je
481 5 | tisti, ki so enkrat na leto enega rešili, otemajo zdaj
482 5 | božjem sovražniku. Mar ne leže tudi sicer brez slehernega
483 8(48) | non licebit ... sublimitatem modulari
484 5 | strah, pravi "esieti",30 "limfatiki"31 in "hidrofobi".32 Čemu
485 17(125)| Acta Apostolorum apocrypha, Lipsiae 1851, 40,63. ~
486 18(134)| krstnega obreda v prvi Cerkvi, Ljubljana 1943, 32. ~
487 2 | modrost,"10 in: "Kar je pri ljudeh pretežko, je pri Bogu lahko;11
488 9 | vodo. To je voda, ki je ljudstvu pritekla iz skale, ki jih
489 3 | sredi nebesni oblok, je ločil vode;16 da je razprostrl
490 20(154)| od družinskega premoženja loèeno premoženje, ki si ga sin
491 15(111)| mislik kako doloèeno judovsko loèino (hemerobaptiste)? ~
492 10(71) | Prim. Iz 7,9 po LXX. ~
493 11(83) | De diversis quaestionibus LXXXIII, q. 62. 1; De baptismo contra
494 5(30) | Lymphatici so blazneži, ki se bojijo
495 18(134)| poroke ali botre. Prim. M. Turnšek, Razvoj krstnega
496 4 | nihče ne nosi na svoji koži madeža malikovanja ali prešuštva
497 10 | niso.72 Mi pa - kakor je majhna naša vera, kakor je majhno
498 10 | majhna naša vera, kakor je majhno tudi naše umevanje - moremo
499 6(36) | Prim. Mt 3,1-3; Iz 40,3; Mal 3,1. ~
500 5(29) | duhovi, ki se skrivajo za maliki, zlorabljajo vodo ne samo
501 5 | moči, pripisujejo svojim malikom iste učinke. Toda varajo
502 4 | nosi na svoji koži madeža malikovanja ali prešuštva ali goljufije,
|