Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Tertulijan
O krstu

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


0-malik | malis-prebo | prebu-vabi | vabij-zolca

                                                    bold = Main text
     Chapter                                        grey = Comment text
1 11(83) | baptismo contra Donatistas V, 9.0; Ep. 44,5.10). ~ 2 17(125)| Apostolorum apocrypha, Lipsiae 1851, 40,63. ~ 3 6(42) | Kirchenbegriff Tertullians, Paderborn 1907, 91-92. Kot montanist je 4 1(4) | frühchristlicher Zeit2, Münster i.W. 1928. ~ 5 18(134)| v prvi Cerkvi, Ljubljana 1943, 32. ~ 6 17(122)| 1 Kor 10,23; 6,12. ~ 7 7(44) | prisiljenim prevodom, n.d. 283. ~ 8 4(23) | Apd 8,36.38. ~ 9 4(23) | Apd 8,36.38. ~ 10 20(146)| Mt 26,41. ~ 11 11(83) | contra Donatistas V, 9.0; Ep. 44,5.10). ~ 12 20(148)| Mt 26,51; Mr 14,48; Lk 22,50; Jn 13 12(93) | Mr 10,52. Besede je rekel Jezus ozdravljenemu 14 20(149)| 69-75; Mr 14,66-72; Lk 22,54-62; Jn 18,15-17. ~ 15 20(147)| Mt 26,56; Mr 14,50. ~ 16 17(125)| apocrypha, Lipsiae 1851, 40,63. ~ 17 20(149)| Mt 26,69-75; Mr 14,66-72; Lk 22,54-62; Jn 18,15- 18 20(149)| Mt 26,69-75; Mr 14,66-72; Lk 22,54- 19 20(149)| Mt 26,69-75; Mr 14,66-72; Lk 22,54-62; Jn 18,15-17. ~ 20 20(149)| Mt 26,69-75; Mr 14,66-72; Lk 22,54-62; 21 6(42) | Tertullians, Paderborn 1907, 91-92. Kot montanist je pozneje 22 6(42) | Tertullians, Paderborn 1907, 91-92. Kot montanist je pozneje 23 7(44) | sacerdotium solebant, ex quo Aaron a Moyse unctus est, unde 24 13 | jim vera zadošča; saj tudi Abraham Bogu ni bil všeč po kakem 25 16(116)| nedolžnost (lavacrum et non acceptum repraesentat et perditum 26 11(83) | In Ioan. hom. 29, 2; In Act. apost. hom. 1,5.), sv. 27 7(46) | Baptismi actus. ~ 28 7(44) | unctio; quae Domino nomen adcommodavit, facta spiritalis, quia 29 20(154)| dedišèino po materini strani /p. adventicium/. Krstna milost je torej 30 1(2) | Per imperitiam" adverbialno: nevede, to je imajo pravo 31 7(44) | Tako je postavil loèila d'Ales, potrjuje pa tudi K.A.H. 32 18(131)| Gospod je svojemu uèencu Ananiju povedal, da mu je Savel " 33 6 | marveč se v vodi očiščeni pod angelovim vodstvom pripravimo za Svetega 34 5 | je narasla tudi vodam in angelu. Tisti, ki so ozdravljali 35 6(37) | Angelus baptismi arbiter. ~ 36 17(125)| Tischendorf, Acta Apostolorum apocrypha, Lipsiae 1851, 40,63. ~ 37 14 | izrekel za Pavla, drugi za Apola. Zaradi tega je miroljubni 38 5 | pogosto očiščujejo z vodo. Pri Apolonovih in elevzijskih igrah se 39 11(83) | Ioan. hom. 29, 2; In Act. apost. hom. 1,5.), sv. Optat Milevski ( 40 18 | je Bog sam od sebe poslal apostola. In temu je zopet Duh ukazal, 41 17(119)| tudi ženske vršile vnet apostolat) seznanili s kršèanskim 42 17(125)| Theclae. C. Tischendorf, Acta Apostolorum apocrypha, Lipsiae 1851, 43 12 | lahkomiselno soditi o zveličarju apostolov. Že odlika prve izvolitve 44 18(129)| 1 Tim 5,22. Apostolove besede o škofovskem posveèenju 45 15 | Gospodovem evangeliju kakor po apostolovih pismih, kajti en Bog je 46 8(56) | Religio aquae, verski obred z vodo, krst. ~ 47 5(26) | Viduis aquis, z vodo, ki je ne spremlja 48 6(37) | Angelus baptismi arbiter. ~ 49 7 | duhovništvo, odkar je bil Aron od Mojzesa maziljen, zaradi 50 17 | da je tisti prezbiter v Aziji, ki je ta spis skrpucal, 51 5 | kapnice in vodnjaki, ki baje (ljudi) požirajo, kajpada 52 18 | težo krsta,138 se bo bolj bal, da ga doseže, kot pa da 53 11(83) | quaestionibus LXXXIII, q. 62. 1; De baptismo contra Donatistas V, 9.0; 54 1 | Kajti gadje, modrasi in baziliski navadno žive po suhih krajih 55 20 | s postom, poklekovanjem, bedenjem in priznajem vseh prejšnjih 56 7(44) | egressi de lauacro perungimur benedicta unctione de pristina disciplina, 57 7 | kakor se v Apostolskih delih bere: "Kajti res so se zbrali 58 5(27) | kartažansko božanstvo) in matere Berecintije (Kibele). ~ 59 4(24) | mislih trinitarièno krstno besedilo. ~ 60 5 | podoba prihodnjega. V kopel Betsajdo je prihajal angel, da je 61 18 | psom in ne mečite svojega bisera pred svinje,"128 in: "Rok 62 4 | se da tudi povzeti prva bistvena lastnost krsta, ki se je 63 8 | dejal, za svoje prvotno bivališče;51 v podobi goloba je priplaval 64 8 | takrat napovedali, da pride blagoslov od Kristusa. Tedaj Presveti 65 9 | spoznamo brez dvoma, da Kristus blagoslovi potapljanje v vodo. Kakšne 66 8 | skrivnostne podobe, ko je Jakob blagoslovil svoja vnuka Efrema in Manaseja, 67 8 | od Očeta na očiščena in blagoslovljena telesa, počiva nad krstno 68 20 | z zdržnostjo. ~Zatorej, blagoslovljeni, ki vas čaka božja milost, 69 7 | stari navadi mazilijo z blagoslovljenim mazilom, kot so z oljem 70 8 | položijo na nas roke in z blagoslovom kličejo in vabijo Svetega 71 6 | božjih imen, ko jih imamo po blagoslovu40 hkrati za priče vere in 72 3 | omehčale s preostalim vlažnim blatom. Ko bi zapovrstjo vse ali 73 5(30) | Lymphatici so blazneži, ki se bojijo vode. ~ 74 5 | usmrtila ali spravila v blaznost ali strah, pravi "esieti",30 " 75 15 | dana določba o enem krstu. Blažena voda, ki enkrat za vselej 76 8 | žolča. Zato pravi Gospod: "Bodite preprosti kakor golobje,"53 77 5 | Izide ali Mitra; celo svoje bogove nosijo kopat.27 Pristave, 78 3 | svetu daje, bi se zdelo - se bojim -, da bi sestavil hvalospev 79 5 | pazili, kateri so tožili nad boleznijo. Kajti kdor je prvi stopil 80 19 | in jima rekel: "Srečala bosta človeka z vodo."140 Z znamenjem 81 18(134)| prièa za krstne poroke ali botre. Prim. M. Turnšek, Razvoj 82 18(134)| Botri. Tertulijan je najstarejša 83 5(27) | Dea Caelestis, kartažansko božanstvo) in matere Berecintije ( 84 5 | nikakor ne verujejo takim božjim rečem, kakršnim verujejo 85 18 | Gospod sicer pravi: "Ne branite jim priti k meni."135 Pridejo 86 20 | prvi krst pri materi153 z brati vred razprostre roke, prosite 87 3 | brezoblična, brez okrasja zvezd, brezno žalostno, zemlja neurejena 88 3 | neurejena in tema je bila nad breznom in Duh božji je plaval nad 89 3 | Kajti tema je bila še vsa brezoblična, brez okrasja zvezd, brezno 90 17(125)| imenovana Acta Pauli et Theclae. C. Tischendorf, Acta Apostolorum 91 5(27) | kipe device Celeste (Dea Caelestis, kartažansko božanstvo) 92 10(78) | quasi candidatae remissionis et sancitificationis." ~ 93 19 | Gospodov, vsaka ura, sleherni čas pripraven za krst; čeprav 94 5 | tisti, ki so prinašali časno zdravje, obnavljajo zdaj 95 3 | je stara snov; potem pa častno mesto, ker je bila sedež 96 18 | vozu. Pismo se o pravem času ponudi njegovi veri, povabljeni 97 9 | ljubezni, če kdo revežu da čašo vode;64 ob vodnjaku počiva;65 98 5 | Pristave, hiše, svetišča in cela mesta pogosto očiščujejo 99 5(27) | nosili kopat kipe device Celeste (Dea Caelestis, kartažansko 100 12 | zapoved: "Kdor očeta ali mater ceni bolj kot mene, ni mene vreden,"98 101 17(120)| Dei census. ~ 102 17(118)| uèenci (discentes) prevrnili cerkveni red, prisvajajoè si hierarhièno 103 14 | Štefanovo hišo?105 Sicer pa, četudi Kristus njega ni poslal 104 9 | vodi hodi,66 rad se vozi čez morje;67 z vodo služi svojim 105 14 | ugovarjajo z apostolom, češ da je rekel: "Ni me namreč 106 7(44) | est, unde christi dicti a chrismate, quod est unctio; quae Domino 107 7(44) | a Moyse unctus est, unde christi dicti a chrismate, quod 108 6(41) | Po prièevanju sv. Ciprijana so kršèenca vprašali: "Veruješ 109 3 | prijazna, preprosta, v sebi čista, se je nudila Bogu za dostojno 110 2 | ne vstane mnogo ali nič čistejši.8 Lažem, če si, nasprotno, 111 1 | zlasti izpodbijala krst. Čisto po svoji naravi. Kajti gadje, 112 5(27) | Sv. Avguštin, De civitate Dei II,4 pravi, da je v 113 8 | Svetega Duha. Ali bo samo človeška iznajdljivost smela priklicati 114 2 | njenem temelju!6 Nič namreč človeškega duha tako zelo ne zakrkne 115 10 | delati. Če pa je pokora človeško delo, je moral biti tudi 116 12 | obredu. Sicer pa je bil čolnič podoba Cerkve, ki jo na 117 12 | nadomestili, ko so jih v čolnu škropili in zagrinjali valovi;90 118 12(92) | Compendium baptismi, to je, korist, 119 7(44) | disciplina, qua ungui oleo de cornu in sacerdotium solebant, 120 1(4) | ICQUS = IhsouV CristoV Qeou UioV Swthr. Prim. F. 121 2 | občudovanja vredna? Tudi mi se jim čudimo, toda vanje verujemo. Nevera 122 3 | bitja, da ne bi bilo nič čudnega, če more pri krstu voda 123 20 | zoper prihodnje skušnjave. "Čujte in molite," pravi, "da ne 124 18 | Vsakemu, kdor te prosi, daj,"127 se v pravem pomenu 125 18 | treba upoštevati besede: "Ne dajajte svetega psom in ne mečite 126 11 | odpuščanje grehov, ki ga je dajal z besedo? V samega sebe, 127 20 | predstavijo tudi Janezov krst. "Dajali so se krstiti", pravi evangelist, " 128 3 | rabi, koliko pomoči svetu daje, bi se zdelo - se bojim -, 129 3 | Tekoča prvina je prva dala iz sebe živa bitja, da ne 130 7 | pomeni maziljenje. To je dalo v duhovnem pomenu ime Gospodu,44 131 13 | mu je dejal, "in pojdi v Damask; tam ti bo pokazano, kaj 132 15 | ne pride v navado, nam je dana določba o enem krstu. Blažena 133 4 | več. Kar pa je bilo rodu dano, se preliva na vrsto. Zategadelj 134 20 | zaklade milosti154 in podeli darove Svetega Duha. "Prosite in 135 1(4) | Prim. F.J. Dölger ICQUS I. das Fischsymbol in frühchristlicher 136 18 | da bo očitno, da ga daš prosečemu. Iz nič manjšega 137 5(27) | kopat kipe device Celeste (Dea Caelestis, kartažansko božanstvo) 138 20(154)| p. profecticium) ali z dedišèino po materini strani /p. adventicium/. 139 4(25) | besed, je podobnost, ker dejanje pomeni oèišèenje. ~ 140 5 | in predrzno trdijo, da delajo to zaradi prerojenja in 141 5(34) | veènosti, ki je je bil Adam deležen in jo krst èloveku vrne. ~ 142 9 | vodo. Kakšne milosti je deležna voda pri Bogu in njegovem 143 9 | poučuje o ljubezni, hvali med deli ljubezni, če kdo revežu 144 10 | Krst pokore se je torej delil, kakor da se je potegoval79 145 4 | služi. Toda oba si med seboj delita krivico, duh, ker to ukaže, 146 11 | učenci takrat še niso mogli deliti, ker Gospodova slava še 147 20(154)| castrense) ali z drugim delom (p. quasi castrense) ali 148 2 | izbral za predmet svojega delovanja, kar je modrosti in možnosti 149 7(47) | kakršne opisuje v svojem delu O duši, 14 ~ 150 6(42) | katolièan; prim. K. Adam, Der Kirchenbegriff Tertullians, 151 18 | čaka skušnjava, tako tudi devicam zaradi njihove zrelosti 152 5(27) | sprevodu nosili kopat kipe device Celeste (Dea Caelestis, 153 7(44) | unctus est, unde christi dicti a chrismate, quod est unctio; 154 5 | takrat prejel po božjem dihu, toda potem po grehu izgubil. ~ 155 17(118)| naslednjim stavkom: Èe bi uèenci (discentes) prevrnili cerkveni red, 156 7(44) | benedicta unctione de pristina disciplina, qua ungui oleo de cornu 157 11(83) | krst, npr. sv. Avguštin (De diversis quaestionibus LXXXIII, q. 158 3(15) | vsega, kar je potem v šestih dneh nastalo. ~ 159 19 | binkošti141 prav ugodna doba za krst, ko je bil vstali 160 2(6) | Dobesedno: "ko jo napada s tistim, 161 4 | tisto, kar je nosilo, je dobilo svetost od onega, kar je 162 13 | trpljenje in vstajenje, se je dodala razširitev z zakramentom, 163 13 | Svetega Duha."100 Tej postavi dodana določba: "Če se kdo znova 164 1(4) | Qeou UioV Swthr. Prim. F.J. Dölger ICQUS I. das Fischsymbol 165 17 | svojega mesta, ker se mu je dokazalo in je sam priznal, da je 166 18 | gostitelj Simon zvedel, da je določen za "izvoljeno orodje".131 167 12 | v teh možeh, ki so bili določeni, da bi po vsem svetu utirali 168 17 | ne laste opravila, ki je določeno škofom! Pohlep po škofovstvu 169 10 | zemlje.71 Na to niso mogli določno odgovoriti; niso razumeli, 170 15(111)| Tertulijan v mislik kako doloèeno judovsko loèino (hemerobaptiste)? ~ 171 12 | krst? Gospod, ki ni bil dolžan delati pokoro, se je dal 172 13 | kraljestvo,"101 je veri naložila dolžnost krsta. Zato so odtlej vse 173 18(138)| Težke dolžnosti, ki jih krst nalaga. ~ 174 7(44) | chrismate, quod est unctio; quae Domino nomen adcommodavit, facta 175 11(83) | Milevski (Contra Parmenianum Donatistam V,5), sv. Leon Veliki (Pismo 176 11(83) | 62. 1; De baptismo contra Donatistas V, 9.0; Ep. 44,5.10). ~ 177 19 | velika noč, ko se je tudi dopolnilo Gospodovo trpljenje, v katero 178 11 | Gospodova slava še ni bila dopolnjena in učinkovita moč krsta 179 18 | meni."135 Pridejo naj, ko dorastejo; pridejo naj, ko se bodo 180 13 | Gospodovim trpljem in vstajenjem, doseglo odrešenje z golo vero. Ko 181 2(8) | krstne kopeli na telesu ne dosti ali niè èistejši. ~ 182 3 | čista, se je nudila Bogu za dostojno vozilo. Kaj, če je nato 183 17 | oče razkolov.121 "Vse je dovoljeno," pravi sveti apostol, " 184 10 | ampak omogoči drugemu, da dovrši. Sam Janez priznava, da 185 10 | Svetega Duha ne podeli nihče drug kot edino Bog.73 Tudi Gospod 186 18 | kakor vdovam, ker so brez druga,137 dokler se ne omože ali 187 8 | spojitvi s spretnimi rokami po drugem duhu (spiritum) dati tako 188 20(154)| ima v mislih posebno, od družinskega premoženja loèeno premoženje, 189 17 | Objesnost ženske pa, ki bi si drznila učiti, si kajpada ne bo 190 8 | sicer ju je tako križem držal,50 da sta, predstavljajoč 191 3 | 3. Čeprav se držimo tega izreka kot ugovora,13 192 7 | ko se rešimo grehov, pa duhoven. ~ 193 7 | maziljenje. To je dalo v duhovnem pomenu ime Gospodu,44 ker 194 8 | božjem) sklepu prileti zdaj duhovni (glasnik), namreč golob 195 5 | pogani, ki sploh ne poznajo duhovnih moči, pripisujejo svojim 196 17 | podeliti ga, ima najvišji duhovnik, to je škof, potem pa prezbiteriji 197 5 | telesne reči zmeraj pred duhovnimi. Ko se je božja milost ljudem 198 7 | oljem iz roga mazilili za duhovništvo, odkar je bil Aron od Mojzesa 199 7(47) | opisuje v svojem delu O duši, 14 ~ 200 16 | s krvjo za izvoljene. Ta dva krsta je izlil iz rane svoje 201 12 | utegnilo drugim vtepsti dvome. In zdaj bom tistim, ki 202 3 | popolneje pokazal, da se ne sme dvomiti, ali je Bog snovi, ki jo 203 18 | Filip tako zlahka krstil dvornika,130 pomislimo, da je tam 204 6(41) | že tudi v Tertulijanovem èasu. ~ 205 15(107)| Edictum. V mislih ima Gospodove 206 12 | sklepajo: "Ker je Pavel edini med njimi prejel Kristusov 207 17(126)| molèijo. Èe pa se hoèejo o èem pouèiti, naj doma vprašajo 208 2(6) | ko jo napada s tistim, na èemer sloni." ~ 209 10(82) | Gospod kršèeval za pokoro, èemu bi mu bil predhodnik, ki 210 15(106)| Prim. Ef 4,4-6. ~ 211 5(34) | Božja podoba je v posnetku (effigies), to je v Adamu in v Adamu 212 8 | blagoslovil svoja vnuka Efrema in Manaseja, Jožefova sinova. 213 9 | bilo ljudstvo osvobojeno iz Egipta in je prek vode ušlo oblasti 214 9 | je prek vode ušlo oblasti egiptovskega kralja, je voda pokončala 215 5(29) | je koptska izposojenka v egiptovski gršèini in pomeni utopljenca, 216 7(44) | postaviti loèila takole: "Exinde egressi de lauacro perungimur benedicta 217 2(8) | telesu ne dosti ali niè èistejši. ~ 218 5 | vodo. Pri Apolonovih in elevzijskih igrah se potapljajo (v vodo) 219 5(33) | Krst èloveka Bogu vrne (restituetur Deo) 220 17(121)| je prizadevanje biti komu enak. ~ 221 15 | navado, nam je dana določba o enem krstu. Blažena voda, ki 222 12 | zadeva Gospodova beseda o eni kopeli samo glede Petrove 223 12 | vero je eden, spodbujen z eno Gospodovo besedo, opustil 224 11(83) | contra Donatistas V, 9.0; Ep. 44,5.10). ~ 225 17(121)| Episcopatus aemulatio schismatum mater 226 5(29) | ampak tudi drugaèe. ~29 (Esies je koptska izposojenka v 227 5 | blaznost ali strah, pravi "esieti",30 "limfatiki"31 in "hidrofobi".32 228 15 | imamo tako po Gospodovem evangeliju kakor po apostolovih pismih, 229 18 | ukazal, naj se pridruži evnuhovemu vozu. Pismo se o pravem 230 7(44) | in sacerdotium solebant, ex quo Aaron a Moyse unctus 231 7(44) | postaviti loèila takole: "Exinde egressi de lauacro perungimur 232 1(4) | CristoV Qeou UioV Swthr. Prim. F.J. Dölger ICQUS I. das Fischsymbol 233 7(44) | Domino nomen adcommodavit, facta spiritalis, quia Spiritu 234 12 | vere, učitelji postave in farazeji.88 Zategadelj se zbuja misel: 235 10 | ga je Gospod sam zastavil farizejem, ali je namreč tisti krst 236 10 | Toda učitelji postave in farizeji, ki niso hoteli verovati, 237 18 | Gospodova volja. Duh je Filipu ukazal, naj gre na ono pot; 238 1(4) | F.J. Dölger ICQUS I. das Fischsymbol in frühchristlicher Zeit2, 239 1(4) | ICQUS I. das Fischsymbol in frühchristlicher Zeit2, Münster i.W. 1928. ~ 240 1 | Čisto po svoji naravi. Kajti gadje, modrasi in baziliski navadno 241 14 | krst! Zakaj pa je krstil Gaja in Krispa in Štefanovo hišo?105 242 8 | Položil jima je roke na glavo in roki zamenjal, in sicer 243 11 | 11. "Toda glej," pravijo, "Gospod je prišel, 244 1(3) | Kajnovci so bili podvrsta gnostiène sekte ofitov; v njihovem 245 15(108)| Tertulijan s tem misli na gnostike. ~ 246 17 | kolikor bolj jo morajo gojiti laiki, da si ne laste opravila, 247 13 | vere, ki je bila nekdaj gola, zdaj pa ne more biti več 248 4 | malikovanja ali prešuštva ali goljufije, marveč so taki (ljudje) 249 8 | prvotno bivališče;51 v podobi goloba je priplaval nad Gospoda,52 250 8 | Bodite preprosti kakor golobje,"53 pa tudi tega ne pravi 251 9 | puščajo svojega prejšnjega gospodarja, hudiča, utopljenega v vodi. ~ 252 12 | Janezovemu krstu, so želeli Gospodovega; saj je Gospod sam jasno 253 15 | Samo en krst imamo tako po Gospodovem evangeliju kakor po apostolovih 254 12 | Zategadelj se zbuja misel: ker Gospodovi nasprotniki niso hoteli 255 11(83) | Tertulian. Veèina pa ima krst Gospodovih uèencev za Kristusov krst, 256 4 | početnik greha. Duh namreč gospoduje, meso služi. Toda oba si 257 18 | naenkrat je namreč njegov gostitelj Simon zvedel, da je določen 258 18(131)| Apd 9,11 je bilo Savlovemu gostitelju ime Juda. ~ 259 6(41) | sveti Cerkvi?" Tako je bilo gotovo že tudi v Tertulijanovem 260 20(154)| Peculia gratiae. Jurist Tertulijan ima v 261 20(145)| Nobis gratulandum est si publice confitemur. 262 20 | če se svojih hudobij ali grdobij ne spovemo javno.145 Ko 263 5 | božjem dihu, toda potem po grehu izgubil. ~ 264 9 | je namreč poprej strupeno grenke vodne žile s seboj spremenil 265 9 | Mojzesova palica ozdravi vodo grenkobe, da postane pitna in sladka.59 266 8 | mir. Toda svet je zopet grešil; po tem je krst še bolj 267 8(53) | sveta", kar je odplavil grešne ljudi. ~ 268 20 | v molitvi spomnite tudi grešnika Tertulijana.~ 269 16(116)| katehumenom krst nadomesti, grešniku pa vrne krstno nedolžnost ( 270 5(29) | izposojenka v egiptovski gršèini in pomeni utopljenca, ki 271 15 | obširneje razpravljal že v grškem spisu.110 Enkrat torej stopimo 272 15(110)| Ta grški spis se ni ohranil. ~ 273 7(44) | Ales, potrjuje pa tudi K.A.H. Kellner s svojim prisiljenim 274 15(111)| doloèeno judovsko loèino (hemerobaptiste)? ~ 275 17(118)| šli v razkol in herezijo; heretiki pa nimajo pravega krsta, 276 15(109)| O krstu heretikov se ne da reèi, da je "en 277 17(118)| Cerkvi ali šli v razkol in herezijo; heretiki pa nimajo pravega 278 5 | ki so ozdravljali telesne hibe, ozdravljajo zdaj duha; 279 5 | esieti",30 "limfatiki"31 in "hidrofobi".32 Čemu sem to navedel? 280 17(118)| cerkveni red, prisvajajoè si hierarhièno mesto, bi kalili mir v Cerkvi 281 18 | Pavel je bil krščen zelo na hitro. Kar naenkrat je namreč 282 5 | kopališčih, vodovodi po hišah, kapnice in vodnjaki, ki 283 5 | nosijo kopat.27 Pristave, hiše, svetišča in cela mesta 284 14 | Gaja in Krispa in Štefanovo hišo?105 Sicer pa, četudi Kristus 285 10 | krsti z vodo za zveličanje, hlinjena in omahljiva pa z ognjem 286 10 | ki jo opravi človek, če hoče. Toda učitelji postave in 287 9 | vodnjaku počiva;65 po vodi hodi,66 rad se vozi čez morje;67 288 12 | pravijo, dovolj potopil, ko je hodil po morju.91 Menim pa, da 289 3(13) | prigovore nevere; vendar se hoèe Tertulijan ukvarjati s samim 290 17(126)| Cerkvah molèijo. Èe pa se hoèejo o èem pouèiti, naj doma 291 20 | morje v puščavo in se tam hranilo štirideset let z božjo obilnostjo,152 292 5(29) | Hudi duhovi, ki se skrivajo za 293 5 | opazimo tudi tukaj, kako si hudič prizadeva posnemati božje 294 9 | svojega prejšnjega gospodarja, hudiča, utopljenega v vodi. ~Prav 295 20 | zadovoljni, če se svojih hudobij ali grdobij ne spovemo javno.145 296 8 | potopu, ki je odplavil staro hudobijo - če smem reči, po tem krstu 297 5 | požirajo, kajpada z močjo hudobnega duha. Saj se ljudem, ki 298 13 | 13. Tu torej tisti hudobneži99 izzivajo prepire. Zato 299 5 | za zveličanje, ko se celo hudobni angel človeku v pogubo s 300 9 | ko poučuje o ljubezni, hvali med deli ljubezni, če kdo 301 3 | bojim -, da bi sestavil hvalospev vodi, ne obrambe krsta. 302 5(31) | Hydrophobi se prav tako bojijo vode. ~ 303 5 | Apolonovih in elevzijskih igrah se potapljajo (v vodo) in 304 1(4) | ICQUS = IhsouV CristoV Qeou UioV Swthr. 305 5(27) | Avguštin, De civitate Dei II,4 pravi, da je v svoji mladosti 306 5(33) | ustvarjen po božji podobi (ad imaginem Dei). ~ 307 6 | našega upanja število božjih imen, ko jih imamo po blagoslovu40 308 17(125)| To so tako imenovana Acta Pauli et Theclae. C. 309 17 | razen če se hočejo učenci že imenovati škofje in prezbiterji ali 310 7 | maziljen, zaradi česar se imenuje "kristus", maziljenec, in 311 1(2) | Per imperitiam" adverbialno: nevede, to 312 4(20) | Intinctor je tisti, ki potaplja. ~ 313 3(15) | Zemlja je bila nevidna (invisibilis) - brez oblike, brez vsega, 314 11(83) | sv. Janez Krizostom (In Ioan. hom. 29, 2; In Act. apost. 315 5(28) | Ironièno. ~ 316 5 | Prav tako je pri starih iskal očiščevalno vodo, kdor se 317 20 | in boste prejeli," pravi. Iskali ste namreč in ste našli, 318 18 | obotavlja, vode ni treba iskati; ko apostol opravi svoje 319 8 | božja jeza pomirila: po istem (božjem) sklepu prileti 320 2 | mimo njega, je po pravici izbral za predmet svojega delovanja, 321 18 | apostol opravi svoje delo, izgine. Tudi Pavel je bil krščen 322 2 | spustijo v vodo in potopijo med izgovarjanjem malo besed, ne vstane mnogo 323 5 | dihu, toda potem po grehu izgubil. ~ 324 16 | nadomesti116 neprejeti krst in izgubljenega vrne. ~ 325 5 | sprejemajo s kopeljo npr. v kult Izide ali Mitra; celo svoje bogove 326 12 | zlasti zaradi Gospodove izjave: "Če se kdo ne rodi iz vode, 327 17 | spoštovanja do Cerkve: kjer se to izkazuje, se ne kali miru. Sicer 328 17(118)| pozneje Tertulijan ženske izkljuèi). To utemelji pisatelj - 329 16 | izvoljene. Ta dva krsta je izlil iz rane svoje prebodene 330 3 | početka. Kajti voda je ena izmed stvari, ki so, preden je 331 2 | občudovanja vredno, da kopel izmije celo smrt? Da; toda toliko 332 15 | krstno kopel, enkrat se nam izmijejo grehi, ker jih ne smemo 333 12 | pisateljske nečimurnosti na lepem izmislil, kar bi utegnilo drugim 334 8 | Duha. Ali bo samo človeška iznajdljivost smela priklicati pihanje ( 335 15 | skupnega z nami, saj že izobčenje pričuje, da so zunaj Cerkve. 336 1 | bo tiste, ki se prav zdaj izobražujejo,1 kakor tudi one, ki so 337 1 | premnogo ugrabila, ko je zlasti izpodbijala krst. Čisto po svoji naravi. 338 5(29) | drugaèe. ~29 (Esies je koptska izposojenka v egiptovski gršèini in 339 12 | Naj me nima nihče za tako izprijenega, da bi si iz pisateljske 340 2 | Kako veliko moč ima vendar izprijenost, da omaje vero ali jo kratko 341 8 | sveta54 -, golob, ki je bil izpuščen iz barke in se je vrnil 342 15 | smemo ponoviti. Judovski Izrael se pa vsak dan umiva,111 343 20 | obrnil očitek v podobi izraelskega ljudstva. Kajti ljudstvo, 344 2 | tako, kakor misliš;9 božji izrek je oboje vnaprej dovolj 345 3 | 3. Čeprav se držimo tega izreka kot ugovora,13 se vendarle 346 14 | in spori, ko se je eden izrekel za Pavla, drugi za Apola. 347 1 | bili preiskali razloge za izročene nauke, ne trpijo skušnjav; 348 17(118)| krsta, ki ga je Kristus izroèil Cerkvi. ~ 349 15(109)| krst", Tertulijan krsta izven Cerkve nima za veljavnega. ~ 350 5 | začetku? To vedo vsi senčni izvirki, vsi samotni potoki, krnice 351 2 | nespametnega na svetu, si je Bog izvolil, da bi osramotil njegovo 352 12 | apostolov. Že odlika prve izvolitve in nato neločljivega sobivanja 353 16 | za poklicane, s krvjo za izvoljene. Ta dva krsta je izlil iz 354 2 | ki je vidna v njihovem izvrševanju, in veličina tistega, kar 355 4 | ker to ukaže, meso, ker to izvrši. Ko je torej voda po posredovanju 356 12 | ni mene vreden,"98 prej izvršil, kot jo je slišal. ~ 357 3 | tudi oblikovanje človeka19 izvršilo s pomočjo vode? Z zemlje 358 13 | torej tisti hudobneži99 izzivajo prepire. Zato trdijo: "Krst 359 1(4) | Qeou UioV Swthr. Prim. F.J. Dölger ICQUS I. das Fischsymbol 360 8 | skrivnostne podobe, ko je Jakob blagoslovil svoja vnuka 361 12 | znal. Če so namreč šli k Janezovemu krstu, so želeli Gospodovega; 362 11 | služabniki krščevali s tistim Janezovim krstom85 kakor poprej predhodnik 363 10 | tudi tisto, kar je bilo v Janezu nebeškega, to je preroški 364 9 | vojskami.58 Katera podoba se jasneje kaže v zakramentu krsta? 365 20 | hudobij ali grdobij ne spovemo javno.145 Ko nalagamo spokorna 366 19(143)| Jer 31,8. ~ 367 19 | petdesetdnevjem. Pa tudi ko pravi Jeremija: "Zbral jih bom od krajev 368 8 | oznanil zemlji, da se je božja jeza pomirila: po istem (božjem) 369 4 | v reki ali v studencu, v jezeru ali v koritu, niti ni razlike 370 1 | ribice, se po naši ribi4 Jezusu Kristusu rodimo v vodi in 371 4 | ki jih je krstil Janez v Jordanu ali Peter v Tiberi.22 Saj 372 8 | vnuka Efrema in Manaseja, Jožefova sinova. Položil jima je 373 8 | roki zamenjal, in sicer ju je tako križem držal,50 374 18(131)| Savlovemu gostitelju ime Juda. ~ 375 15 | ker jih ne smemo ponoviti. Judovski Izrael se pa vsak dan umiva,111 376 15(111)| Tertulijan v mislik kako doloèeno judovsko loèino (hemerobaptiste)? ~ 377 20(154)| Peculia gratiae. Jurist Tertulijan ima v mislih 378 1 | tako jih je neka strupena kača iz kajnovske krive vere,3 379 17 | upravičen pogum pomočnika, kadar je kdo v nevarnosti, da 380 1(3) | njihovem sestavi je imela kaèa (ophis) pomembno mesto. 381 1(3) | Kajnovci so bili podvrsta gnostiène 382 1 | je neka strupena kača iz kajnovske krive vere,3 ki je bila 383 17 | krščevanja, razen če pride kaka nova zverina, prejšnji podobna,124 384 13 | Abraham Bogu ni bil všeč po kakem zakramentu vode, ampak po 385 12 | pa, naj so bili apostoli kakorkoli krščeni ali so ostali brez 386 7(47) | ima v mislih vodne orgle, kakršne opisuje v svojem delu O 387 5 | verujejo takim božjim rečem, kakršnim verujejo pri božjem sovražniku. 388 8 | nedolžna žival razodela, kakšen je Sveti Duh, saj golob 389 2 | ker je vredno občudovanja. Kakšna naj bodo namreč božja dela, 390 9 | blagoslovi potapljanje v vodo. Kakšne milosti je deležna voda 391 12 | niso prejeli, res ne vem, s kakšno vero je eden, spodbujen 392 17 | kjer se to izkazuje, se ne kali miru. Sicer pa imajo tudi 393 17(118)| si hierarhièno mesto, bi kalili mir v Cerkvi ali šli v razkol 394 18 | naučili, ko bodo vedeli, kam pridejo; postanejo naj kristjani, 395 5 | kopališčih, vodovodi po hišah, kapnice in vodnjaki, ki baje (ljudi) 396 12 | Drugi ugibajo, seveda karseda prisiljeno, da so apostoli 397 1(3) | na neko žensko, ki je v Kartagini širila ta krivi nauk. ~ 398 5(27) | Celeste (Dea Caelestis, kartažansko božanstvo) in matere Berecintije ( 399 10 | mogel dati. Zato najdemo kasneje v Apostolskih delih, da 400 1(1) | Katehumeni, ki se pripravljajo za krst. ~ 401 16(116)| Muèeništvo katehumenom krst nadomesti, grešniku 402 18(132)| krst, ki pride iz omahljive katehumenove volje, pa utegne varati 403 15 | grešnikom v posmeh, ki tistih, katere umije, zopet ne umaže, ker 404 12 | očeta in ladjico in delo, s katerim se je preživljal,96 tretji 405 6(42) | Tertulijan, ko je bil še katolièan; prim. K. Adam, Der Kirchenbegriff 406 5 | krivica, se odvzame tudi kazen. Tako se človek vrne Bogu 407 17(118)| Veljavno more krstiti kdorkoli (pozneje Tertulijan ženske 408 7(44) | potrjuje pa tudi K.A.H. Kellner s svojim prisiljenim prevodom, 409 5(27) | in matere Berecintije (Kibele). ~ 410 5(27) | v sprevodu nosili kopat kipe device Celeste (Dea Caelestis, 411 6(42) | katolièan; prim. K. Adam, Der Kirchenbegriff Tertullians, Paderborn 1907, 412 8 | nas roke in z blagoslovom kličejo in vabijo Svetega Duha. 413 11 | moti, da sam ni krščeval! V koga bi bil pač krščeval? Mogoče 414 3 | omeniti o pomenu te prvine, kolikšna je njena moč in milost, 415 17 | kratko razpravljanje117 končam, moram še nekaj pripomniti, 416 3 | Kaj, če je nato Bog svet končno uredil in mu je bila voda 417 20(145)| est si publice confitemur. Konjektura: si nunc publice confitemur 418 5 | samotni potoki, krnice v kopališčih, vodovodi po hišah, kapnice 419 5(29) | vodo ne samo pri maliških kopelih, ampak tudi drugaèe. ~29 ( 420 5 | nekatere kulte se sprejemajo s kopeljo npr. v kult Izide ali Mitra; 421 3 | vode;16 da je razprostrl kopno zemljo, je razdelil vode.17 422 5(29) | tudi drugaèe. ~29 (Esies je koptska izposojenka v egiptovski 423 14 | krščevati. Tisto pa je pisal Korinčanom, kakor so terjale razmere 424 18 | osebe, zlasti pri otrocih, koristneje odložiti krst. Kaj je namreč 425 3 | koliko umetnih in za koliko koristnih del rabi, koliko pomoči 426 4 | studencu, v jezeru ali v koritu, niti ni razlike med tistimi, 427 4 | ker nihče ne nosi na svoji koži madeža malikovanja ali prešuštva 428 17 | potrebi, kjer terjajo razmere kraja, časa ali osebe. Tedaj je 429 19 | Jeremija: "Zbral jih bom od krajev zemlje za praznik,"143 kaže 430 1 | baziliski navadno žive po suhih krajih in brez vode. Toda mi, ribice, 431 20 | nihče ne doseže nebeškega kraljestva.150 Tudi Gospoda so takoj 432 13 | Duha, ne pojde v nebeško kraljestvo,"101 je veri naložila dolžnost 433 12 | močan dokaz zoper tiste, ki kratijo apostolom celo Janezov krst, 434 11 | tako razumeti, ampak da je kratkomalo po splošni navadi rečeno, 435 13 | in tisto, kar sledi, je krepkejše od onega, kar je bilo pred 436 14 | Zakaj pa je krstil Gaja in Krispa in Štefanovo hišo?105 Sicer 437 18 | kam pridejo; postanejo naj kristjani, ko bodo mogli Kristusa 438 12 | v nevarnosti, ker nimajo Kristusovega krsta, če zapoved drži; 439 12 | krstiti, vendar to niso bili Kristusovi spremljevalci, ampak nasprotniki 440 17 | kar bi mogel storiti, je kriv, da človek umre. Objesnost 441 1 | strupena kača iz kajnovske krive vere,3 ki je bila nedavno 442 1(3) | je v Kartagini širila ta krivi nauk. ~ 443 5 | smrt. Ko se namreč odvzame krivica, se odvzame tudi kazen. 444 17 | zgled Tekle v spisu, ki po krivici nosi Pavlovo ime,125 naj 445 4 | oba si med seboj delita krivico, duh, ker to ukaže, meso, 446 5 | prerojenja in odpuščanja svojih krivih priseg. Prav tako je pri 447 17(124)| Podobna tisti krivoverki, ki jo je omenil v prvem 448 7 | kristus", maziljenec, in to po krizmi, ki pomeni maziljenje. To 449 11(83) | oèetov, na primer sv. Janez Krizostom (In Ioan. hom. 29, 2; In 450 9 | trpljenja: ko je obsojen na križ, se pojavi voda - za pričo 451 8 | zamenjal, in sicer ju je tako križem držal,50 da sta, predstavljajoč 452 5 | izvirki, vsi samotni potoki, krnice v kopališčih, vodovodi po 453 10 | in stanovitna vera namreč krsti z vodo za zveličanje, hlinjena 454 4 | vodami, ostal nad vodami kot krstitelj.20 Sveto je kajpada plavalo 455 20(154)| strani /p. adventicium/. Krstna milost je torej posebno 456 18(134)| Prim. M. Turnšek, Razvoj krstnega obreda v prvi Cerkvi, Ljubljana 457 12 | ni nihče večji od Janeza Krstnika."89 Drugi ugibajo, seveda 458 20 | božji človek ne živi od kruha, ampak od božje besede, 459 16 | je tudi eden, namreč krst krvi, o katerem Gospod pravi: " 460 18 | pokažejo slabe lastnosti (krščenca)? Gospod sicer pravi: "Ne 461 17 | da bo tako na svojo roko krščevala, kakor je ona krst odpravila. 462 7 | pa duhovno, kakor je tudi krščevanje,47 ko nas potopijo v vodo, 463 10 | vsemi,"81 prav tako, da "krščuje samo z vodo, da pa skoraj 464 13 | je dejal, "učite narode, krščujte jih v imenu Očeta in Sina 465 17(119)| vnet apostolat) seznanili s kršèanskim naukom, preden so prejeli 466 6(41) | prièevanju sv. Ciprijana so kršèenca vprašali: "Veruješ v veèno 467 17(123)| Pravico kršèevanja. ~ 468 5 | sprejemajo s kopeljo npr. v kult Izide ali Mitra; celo svoje 469 5 | vodo.26 Tudi v nekatere kulte se sprejemajo s kopeljo 470 12 | drugi zapustil očeta in ladjico in delo, s katerim se je 471 12 | Petrove osebe, je vendar kaj lahkomiselno soditi o zveličarju apostolov. 472 17 | krst, ki je prav tako božja last,120 vsi podeljevati. Ko 473 17 | morajo gojiti laiki, da si ne laste opravila, ki je določeno 474 4 | tudi povzeti prva bistvena lastnost krsta, ki se je že takrat 475 7(44) | takole: "Exinde egressi de lauacro perungimur benedicta unctione 476 16(116)| vrne krstno nedolžnost (lavacrum et non acceptum repraesentat 477 2 | mnogo ali nič čistejši.8 Lažem, če si, nasprotno, mališke 478 11(83) | Parmenianum Donatistam V,5), sv. Leon Veliki (Pismo 16,3), sodi 479 12 | pisateljske nečimurnosti na lepem izmislil, kar bi utegnilo 480 20 | se tam hranilo štirideset let z božjo obilnostjo,152 je 481 5 | tisti, ki so enkrat na leto enega rešili, otemajo zdaj 482 5 | božjem sovražniku. Mar ne leže tudi sicer brez slehernega 483 8(48) | non licebit ... sublimitatem modulari 484 5 | strah, pravi "esieti",30 "limfatiki"31 in "hidrofobi".32 Čemu 485 17(125)| Acta Apostolorum apocrypha, Lipsiae 1851, 40,63. ~ 486 18(134)| krstnega obreda v prvi Cerkvi, Ljubljana 1943, 32. ~ 487 2 | modrost,"10 in: "Kar je pri ljudeh pretežko, je pri Bogu lahko;11 488 9 | vodo. To je voda, ki je ljudstvu pritekla iz skale, ki jih 489 3 | sredi nebesni oblok, je ločil vode;16 da je razprostrl 490 20(154)| od družinskega premoženja loèeno premoženje, ki si ga sin 491 15(111)| mislik kako doloèeno judovsko loèino (hemerobaptiste)? ~ 492 10(71) | Prim. Iz 7,9 po LXX. ~ 493 11(83) | De diversis quaestionibus LXXXIII, q. 62. 1; De baptismo contra 494 5(30) | Lymphatici so blazneži, ki se bojijo 495 18(134)| poroke ali botre. Prim. M. Turnšek, Razvoj krstnega 496 4 | nihče ne nosi na svoji koži madeža malikovanja ali prešuštva 497 10 | niso.72 Mi pa - kakor je majhna naša vera, kakor je majhno 498 10 | majhna naša vera, kakor je majhno tudi naše umevanje - moremo 499 6(36) | Prim. Mt 3,1-3; Iz 40,3; Mal 3,1. ~ 500 5(29) | duhovi, ki se skrivajo za maliki, zlorabljajo vodo ne samo 501 5 | moči, pripisujejo svojim malikom iste učinke. Toda varajo 502 4 | nosi na svoji koži madeža malikovanja ali prešuštva ali goljufije,


0-malik | malis-prebo | prebu-vabi | vabij-zolca

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License