Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library

Kur’ani

IntraText CT - Text

  • 2. Bekare (lopa)
    • 252
Previous - Next

Click here to hide the links to concordance

252. Këta janë argumente All-llahut, po ti lexojmë ty me saktësi, e ska dyshim se ti (Muhammed) je prej dërguarve. 91

 




91 A. Transmetoi Xhabir binAbdull-llahu r. a. : I Dërguari u tha: “ janë dhënë pesë (cilësi) cilat nuk i janë dhënë askujt tjetër para meje:

a) All-llahu ka bërë fitimtar me frikësim (Ai i frikëson armiqtë) largësi prej një muaj udhëtimi;

b) toka është bërë për mua (dhe pasuesit e mi) vend faljeje dhe mjet pastrimi (p. sh. për tejemmum), prandaj çdonjë nga pasuesit e mi mund falet kudo ndodhet kohën e faljes;

c) preja e luftës është bërë halal për mua, ndërsa për tjerët para meje nuk ka qenë;

d) është dhënë e drejta për ndërmjetësim ( ditën e Gjykimit) dhe

e) çdo lajmëtar (para meje) ishte i dërguar vetëm për popullin e vet, ndërsa unë jam i dërguar për tërë njerëzimin.

B. Transmetoi Ebu Hurejre r. a. : Lajmëtari i All-llahut tha: “Shembulli im krahasim me dërguarit tjerë para meje është sikur i një njeriu e ka ndërtuar një shtëpi bukur, përveç se e ka lënë një vend zbrazët për një qerpiç një prej skajeve ( shtëpisë). Njerëzit kalojnë përreth dhe i mahniten bukurisë saj, por thonë: "Sikur ishte ky qerpiç i vënë vendin e vet!" Pra unë jam ai qerpiç, dhe unë jam i fundit nga dërguarit. ” (Sahihul-Buhari, vëll. 4, had. 735).

C. Transmetoi Ibn Mesudi r. a. : Sikur po e shoh Dërguarin u si flet për një prej dërguarve cilin populli i vet e kishte përgjakur duke e rrahur, ndërsa ai duke e fshier gjakun nga fytyra dhe duke thënë: “O All-llah, falja popullit tim, sepse ata nuk dijnë!” (Sahihul-Buhari, vëll. 4, had. 683).

D. TransmetoiAisha r. a. dhe IbnAbbasi r. a. : shtratin e vdekjes Lajmëtari i
All-llahut u vuri një çarçaf mbi fytyrë dhe kur ndjente nxehtësi, e hiqte nga fytyra. Ashtu, atë gjendje ai tha: “All-llahu i mallkoftë çifutët dhe krishterët, sepse ata ndërtojnë vende për adhurim varret e dërguarve tyre!” (Me këtë) ai dëshironte tua tërheqë vëmendjen (muslimanëve) për atë ata (çifutët dhe krishterët) e kishin bërë. (Sahihul-Buhari, vëll. 4, had. 660).

E. Transmetoi Ebu Hurejre r. a. : I Dërguari tha: “Izraelët sundoheshin dhe udhëhiqeshin nga dërguarit. Kurdo do vdiste ndanjë i dërguar, vendin e tij do ta zëvendësonte ndonjë tjetër. Nuk do ketë dërguar (lajmëtar) pas meje, por do ketë halifë (udhëheqës), cilët do shtohen numër. ” Njerëzit pyetën: “O i dërguar i All-llahut, çfarë na urdhëron ( bëjmë)?” Ai tha: “Nënshtrojuni atij ia keni dhënë besën (baia) pari. Plotësoni drejtën e tyre (halifëve), sepse All-llahu do ti pyesë ata për (mungesat ) sundimin ndaj atyre All-llahu i ka vënë nën mbrojtjen e tyre. ” (Sahihul-Buhari, vëll. 4, had. 661).

 






Previous - Next

Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License