Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
wangoje 3
wangojea 2
wangojee 3
wangu 292
waniabudu 1
waniamini 2
wanieni 1
Frequency    [«  »]
303 anaye
303 la
303 nao
292 wangu
291 rehema
283 waumini
282 njia

Qu'rani

IntraText - Concordances

wangu

                                                    bold = Main text
    Sura, verse                                     grey = Comment text
1 2, 38 | basi watakao fuata uwongofu wangu huo haitakuwa khofu juu 2 2, 54 | waambia watu wake: Enyi watu wangu! Hakika nyinyi mmezidhulumu 3 2, 126| alipo sema Ibrahim: Ee Mola wangu Mlezi! Ufanye huu uwe mji 4 2, 186| 186. Na waja wangu watakapo kuuliza khabari 5 2, 258| Ibrahim alipo sema: Mola wangu ni yule ambaye huhuisha 6 2, 260| alipo sema Ibrahim: Mola wangu Mlezi! Nionyeshe vipi unavyo 7 2, 260| Hasha! Lakini ili moyo wangu utue. Akamwambia: Twaa ndege 8 3, 20 | Mimi nimeusalimisha uso wangu kumwelekea Mwenyezi Mungu, 9 3, 35 | sema mke wa Imran: Mola wangu Mlezi! Nimekuwekea nadhiri 10 3, 36 | alipo mzaa alisema: Mola wangu Mlezi! Nimemzaa mwanamke - 11 3, 38 | wake Mlezi, akasema: Mola wangu Mlezi! Nipe kutoka kwako 12 3, 40 | Akasema Zakariya: Mola wangu Mlezi! Vipi nitapata mwana 13 3, 40 | ukongwe umenifikia, na mke wangu ni tasa? Akasema: Ndivyo 14 3, 41 | 41. Akasema: Mola wangu Mlezi! Niwekee alama. Akasema: 15 3, 47 | 47. Maryamu akasema: Mola wangu Mlezi! Vipi nitampata mwana 16 3, 51 | Hakika Mwenyezi Mungu ni Mola wangu Mlezi na ni Mola wenu Mlezi. 17 3, 52 | alisema: Nani wasaidizi wangu kwa Mwenyezi Mungu? Wanafunzi 18 5, 12 | Zaka, na mkawaamini Mitume wangu, na mkawasaidia, na mkamkopesha 19 5, 20 | waambia watu wake: Enyi watu wangu! Kumbukeni neema za Mwenyezi 20 5, 21 | 21. Enyi watu wangu! Ingieni katika nchi takatifu 21 5, 25 | 25. Akasema: Mola wangu Mlezi! Hakika mimi similiki 22 5, 28 | mimi sitakunyooshea mkono wangu kukuuwa. Hakika mimi namwogopa 23 5, 31 | kumsitiri nduguye. Akasema: Ole wangu! Nimeshindwa kuwa kama kunguru 24 5, 72 | Muabuduni Mwenyezi Mungu, Mola wangu Mlezi na Mola wenu Mlezi. 25 5, 111| waniamini Mimi na Mtume wangu, wakasema: Tumeamini na 26 5, 117| Muabuduni Mwenyezi Mungu, Mola wangu Mlezi na Mola wenu Mlezi. 27 6, 15 | hiyo ikiwa nitamuasi Mola wangu Mlezi. ~~~~~~ 28 6, 57 | iliyo wazi itokayo kwa Mola wangu Mlezi, nanyi mnaikanusha. 29 6, 76 | akasema: Huyu ni Mola Mlezi wangu. Ilipo tua akasema: Siwapendi 30 6, 77 | alisema: Huyu ndiye Mola Mlezi wangu. Ulipotua akasema: Kama 31 6, 77 | akasema: Kama Mola Mlezi wangu hakuniongoa, nitakuwa katika 32 6, 78 | akasema: Huyu ndiye Mola Mlezi wangu. Huyu mkubwa kuliko wote. 33 6, 78 | tua, alisema: Enyi watu wangu! Mimi simo katika hayo mnayo 34 6, 79 | Hakika mimi nimeuelekeza uso wangu sawa sawa kwa aliye ziumba 35 6, 80 | washirikisha naye, ila Mola wangu Mlezi akipenda kitu. Mola 36 6, 80 | Mlezi akipenda kitu. Mola wangu Mlezi amekusanya ilimu ya 37 6, 135| 135. Sema: Enyi watu wangu! Fanyeni muwezayo, na hakika 38 6, 161| Sema: Kwa hakika mimi Mola wangu Mlezi ameniongoa kwenye 39 6, 162| na ibada zangu, na uhai wangu, na kufa kwangu, ni kwa 40 7, 29 | 29. Sema: Mola Mlezi wangu ameamrisha uadilifu, na 41 7, 33 | 33. Sema: Mola Mlezi wangu ameharimisha mambo machafu 42 7, 61 | 61. Akasema: Enyi watu wangu! Mimi simo katika upotofu, 43 7, 62 | Nakufikishieni Ujumbe wa Mola Mlezi wangu, na ninakunasihini; na ninayajua 44 7, 65 | Hud. Akasema: Enyi watu wangu! Muabuduni Mwenyezi Mungu. 45 7, 67 | 67. Akasema: Enyi watu wangu! Mimi sina upumbavu. Lakini 46 7, 68 | Nakufikishieni ujumbe wa Mola wangu Mlezi. Na mimi kwenu ni 47 7, 73 | Saleh. Akasema: Enyi watu wangu! Muabuduni Mwenyezi Mungu. 48 7, 79 | akwaacha na akasema: Enyi watu wangu! Nilikufikishieni Ujumbe 49 7, 79 | Nilikufikishieni Ujumbe wa Mola wangu Mlezi, na nikakunasihini, 50 7, 85 | Shua'ib. Akasema: Enyi watu wangu! Muabuduni Mwenyezi Mungu. 51 7, 93 | Nimekufikishieni Ujumbe wa Mola Mlezi wangu, na nimekunasihini; basi 52 7, 142| Shika mahala pangu kwa watu wangu na utengeneze wala usifuate 53 7, 143| akamsemeza, alisema: Mola wangu Mlezi! Nionyeshe nikutazame. 54 7, 144| wende kwa watu na Ujumbe wangu na maneno yangu. Basi chukua 55 7, 151| Musa) akasema: Mola Mlezi wangu! Nisamehe mimi na ndugu 56 7, 155| mkubwa alisema: Ewe Mola wangu Mlezi! Ungeli taka ungeli 57 7, 183| nitawapa muda. Hakika mpango wangu ni madhubuti. ~~~~~~ 58 7, 187| kwake kuko kwa Mola Mlezi wangu. Haidhihirishi hiyo kwa 59 7, 196| 196. Hakika Mlinzi wangu ni Mwenyezi Mungu aliye 60 7, 203| kwangu kutokana na Mola Mlezi wangu. Hii (Qur'ani) ni hoja zinazo 61 10, 15 | naogopa, nikimuasi Mola wangu Mlezi, adhabu ya Siku iliyo 62 10, 53 | Sema: Ehe! Naapa kwa Mola wangu Mlezi! Hakika hayo ni kweli, 63 10, 71 | waambia watu wake: Enyi watu wangu! Ikiwa kukaa kwangu nanyi 64 10, 72 | sikukuombeni ujira. Ujira wangu hauko ila kwa Mwenyezi Mungu. 65 10, 84 | Musa alisema: Enyi watu wangu! Ikiwa nyinyi mmemuamini 66 11, 28 | 28. Akasema: Enyi watu wangu! Hebu fikirini! Ikiwa mimi 67 11, 28 | wazi iliyo toka kwa Mola wangu Mlezi, na amenipa rehema 68 11, 29 | 29. Na enyi watu wangu! Mimi sikuombeni mali kwa 69 11, 30 | 30. Na enyi watu wangu! Ni nani atakaye nisaidia 70 11, 41 | kusimama kwake. Hakika Mola wangu Mlezi ni Mwenye kusamehe 71 11, 45 | wake Mlezi: Ee Mola Mlezi wangu! Hakika mwanangu ni katika 72 11, 47 | Nuhu akasema: Ewe Mola wangu Mlezi! Mimi najikinga kwako 73 11, 50 | Hud. Akasema: Enyi watu wangu! Muabuduni Mwenyezi Mungu! 74 11, 51 | 51. Enyi watu wangu! Sikuombeni ujira kwa ajili 75 11, 51 | ajili ya haya. Haukuwa ujira wangu ila kwa Yule aliye niumba. 76 11, 52 | 52. Na enyi watu wangu! Muombeni msamaha Mola wenu 77 11, 56 | Mwenyezi Mungu, Mola Mlezi wangu na Mola Mlezi wenu. Hapana 78 11, 56 | anamwendesha atakavyo. Hakika Mola wangu Mlezi yuko juu ya Njia Iliyo 79 11, 57 | niliyo tumwa kwenu. Na Mola wangu Mlezi atawaleta watu wengine 80 11, 57 | hamumdhuru kitu Yeye. Hakika Mola wangu Mlezi ni Mwenye kuhifadhi 81 11, 61 | Saleh. Akasema: Enyi watu wangu! Muabuduni Mwenyezi Mungu. 82 11, 61 | mtubu kwake. Hakika Mola wangu Mlezi yupo karibu, anaitikia 83 11, 63 | 63. Akasema: Enyi watu wangu! Mwaonaje ikiwa ninazo dalili 84 11, 63 | zilizo wazi kutokana na Mola wangu Mlezi, naye akawa kanipa 85 11, 64 | 64. Enyi watu wangu! Huyu ngamia wa Mwenyezi 86 11, 72 | ni kikongwe na huyu mume wangu ni kizee? Hakika haya ni 87 11, 78 | Yeye akasema: Enyi watu wangu! Hawa binti zangu, ndio 88 11, 78 | msinihizi mbele ya wageni wangu. Hivyo, hamna hata mtu mmoja 89 11, 84 | Shua'ib. Akasema: Enyi watu wangu! Muabuduni Mwenyezi Mungu. 90 11, 85 | 85. Na enyi watu wangu! Timizeni vipimo na mizani 91 11, 88 | 88. Akasema: Enyi watu wangu! Mwaonaje ikiwa ninayo dalili 92 11, 88 | wazi inayo tokana na Mola wangu Mlezi, na ikawa Yeye ameniruzuku 93 11, 89 | 89. Na enyi watu wangu! Kukhalifiana nami kusikupelekeeni 94 11, 90 | tubuni kwake. Hakika Mola wangu Mlezi ni Mwenye kurehemu 95 11, 92 | 92. Akasema: Enyi watu wangu! Kwani jamaa zangu ni watukufu 96 11, 92 | migongo yenu! Hakika Mola wangu Mlezi ni Mwenye kuyazunguka 97 11, 93 | 93. Na enyi watu wangu! Fanyeni mwezayo, na mimi 98 12, 23 | Mwenyezi Mungu. Huyu bwana wangu kaniweka maskani nzuri, 99 12, 33 | Yusuf akasema: Ee Mola Mlezi wangu! Nastahabu kifungo kuliko 100 12, 37 | yale aliyo nifundisha Mola wangu Mlezi. Hakika mimi nimeacha 101 12, 50 | mikono yao. Hakika Mola wangu Mlezi anazijua vyema hila 102 12, 53 | isipo kuwa ile ambayo Mola wangu Mlezi aliyo irehemu. Hakika 103 12, 53 | aliyo irehemu. Hakika Mola wangu Mlezi ni Msamehevu na Mwenye 104 12, 54 | akasema: Mleteni kwangu, awe wangu mwenyewe khasa. Basi alipo 105 12, 98 | kuombeeni msamaha kwa Mola wangu Mlezi. Hakika Yeye ndiye 106 12, 100| ndugu zangu. Hakika Mola wangu Mlezi ni Mpole kwa alitakalo. 107 12, 101| 101. Ewe Mola wangu Mlezi! Hakika umenipa utawala, 108 12, 101| ardhi! Wewe ndiye Mlinzi wangu katika dunia na Akhera. 109 13, 30 | Rehema! Sema: Yeye ndiye Mola wangu Mlezi. Hapana mungu isipo 110 14, 22 | nyinyi hamwezi kuwa watetezi wangu. Hakika mimi nilikataa tangu 111 14, 31 | 31. Waambie waja wangu walio amini, washike Sala, 112 14, 35 | Ibrahim alipo sema: Ewe Mola wangu Mlezi! Ujaalie mji huu uwe 113 14, 36 | 36. Ewe Mola wangu Mlezi! Hakika hayo yamewapoteza 114 14, 36 | aliye nifuata mimi huyo ni wangu, na aliye niasi, hakika 115 14, 39 | Mungu aliye nipa juu ya uzee wangu Ismail na Is-haq. Hakika 116 14, 39 | Ismail na Is-haq. Hakika Mola wangu Mlezi ni Mwenye kusikia 117 14, 40 | 40. Mola wangu Mlezi! Nijaalie niwe mwenye 118 14, 41 | Unighufirie mimi na wazazi wangu wote wawili, na Waumini, 119 15, 36 | Akasema (Iblisi): Mola wangu Mlezi! Nipe muhula mpaka 120 15, 39 | 39. Akasema: Mola wangu Mlezi! Ilivyo kuwa umenitia 121 15, 42 | 42. Hakika waja wangu, wewe hutakuwa na mamlaka 122 15, 49 | 49. Waambie waja wangu ya kwamba Mimi ndiye Mwenye 123 15, 68 | Akasema: Hakika hawa wageni wangu, basi msinifedheheshe. ~~~~~~ 124 16, 27 | Wako wapi hao washirika wangu ambao kwao mkiwakutisha ( 125 17, 24 | kuwaonea huruma. Na useme: Mola wangu Mlezi! Warehemu kama walivyo 126 17, 53 | 53. Waambie waja wangu waseme maneno mazuri, maana 127 17, 65 | huna mamlaka juu ya waja wangu. Na Mola wako Mlezi anatosha 128 17, 80 | 80. Na sema: Mola wangu Mlezi! Niingize muingizo 129 17, 85 | ni katika mambo ya Mola wangu Mlezi. Nanyi hamkupewa katika 130 17, 93 | Rabbi, Ametakasika Mola wangu Mlezi! Kwani mimi ni nani 131 17, 100| khazina za rehema za Mola wangu Mlezi, basi hapana shaka 132 18, 22 | ni mbwa wao. Sema: Mola wangu Mlezi ndiye anaye jua sawa 133 18, 24 | sahau, na sema: Asaa Mola wangu Mlezi ataniongoa kwenye 134 18, 36 | ikiwa nitarudishwa kwa Mola wangu Mlezi, bila ya shaka nitapata 135 18, 38 | Mwenyezi Mungu ndiye Mola wangu Mlezi. Wala simshirikishi 136 18, 40 | 40. Basi huenda Mola wangu Mlezi akanipa kilicho bora 137 18, 42 | nisingeli mshiriki Mola wangu Mlezi na yeyote! ~~~~~~ 138 18, 52 | mlio dai kuwa ni washirika wangu. Basi watawaita, na wao 139 18, 65 | wakamkuta mja katika waja wangu tuliye mpa rehema kutoka 140 18, 95 | 95. Akasema: Yale Mola wangu aliyo niwezesha ni bora 141 18, 98 | rehema itokayo kwa Mola wangu Mlezi. Na itapo fika ahadi 142 18, 98 | itapo fika ahadi ya Mola wangu Mlezi atauvunja vunja. Na 143 18, 98 | vunja. Na ahadi ya Mola wangu Mlezi ni kweli tu. ~~~~~~ 144 18, 102| kufuru ndio wawafanye waja wangu ndio walinzi wao badala 145 18, 106| kejeli Ishara zangu na Mitume wangu. ~~~~~~ 146 18, 109| wino kwa maneno ya Mola wangu Mlezi, basi bahari ingeli 147 18, 109| kumalizika maneno ya Mola wangu Mlezi, hata tungeli ileta 148 19, 4 | 4. Akasema: Mola wangu Mlezi! Mafupa yangu yamedhoofika, 149 19, 4 | kinameremeta kwa mvi; wala, Mola wangu Mlezi, sikuwa mwenye bahati 150 19, 5 | zangu baada yangu. Na mke wangu ni tasa. Basi nipe mrithi 151 19, 6 | ukoo wa Yaaqub. Ewe Mola wangu Mlezi! Na umjaalie awe mwenye 152 19, 8 | 8. Akasema: Ewe Mola wangu Mlezi! Vipi nitakuwa na 153 19, 8 | nitakuwa na mwana na hali mke wangu ni tasa, na mimi nimesha 154 19, 10 | 10. Akasema: Mola wangu Mlezi nijaalie Ishara. Akasema 155 19, 36 | hakika Mwenyezi Mungu ni Mola wangu Mlezi, na Mola wenu Mlezi. 156 19, 47 | nitakuombea msamaha kwa Mola wangu Mlezi. Hakika Yeye ananihurumia 157 19, 48 | Mungu. Na ninamwomba Mola wangu Mlezi; asaa nisiwe mwenye 158 19, 48 | bahati kwa kumwomba Mola wangu Mlezi. ~~~~~~ 159 20, 18 | ninawaangushia majani kondoo na mbuzi wangu. Tena inanifaa kwa matumizi 160 20, 25 | Musa) akasema: Ewe Mola wangu Mlezi! Nikunjulie kifua 161 20, 27 | fundo lililo katika ulimi wangu, ~~~~~~ 162 20, 29 | nipe waziri katika watu wangu, ~~~~~~ 163 20, 52 | Ilimu yake iko kwa Mola wangu Mlezi katika Kitabu. Mola 164 20, 52 | Mlezi katika Kitabu. Mola wangu Mlezi hapotei wala hasahau. ~~~~~~ 165 20, 77 | Musa: Toka usiku na waja wangu, na uwapigie njia kavu baharini. 166 20, 84 | nimefanya haraka kukujia, Mola wangu Mlezi, ili uridhike. ~~~~~~ 167 20, 86 | kusikitika. Akasema: Enyi watu wangu! Kwani Mola wenu Mlezi hakukuahidini 168 20, 90 | waambia kabla yake: Enyi watu wangu! Hakika nyinyi mmetiwa mtihanini 169 20, 105| za milima. Waambie: Mola wangu Mlezi ataivuruga vuruga. ~~~~~~ 170 20, 114| ufunuo wake. Na sema: Mola wangu Mlezi! Nizidishie ilimu. ~~~~~~ 171 20, 123| atakaye ufuata uwongofu wangu, hatapotea wala hatataabika. ~~~~~~ 172 20, 125| 125. Aseme: Ewe Mola wangu Mlezi! Mbona umenifufua 173 21, 4 | 4. Alisema: Mola wangu Mlezi anayajua yasemwayo 174 21, 89 | mwita Mola wake Mlezi: Mola wangu Mlezi! Usiniache peke yangu, 175 21, 105| kwamba nchi watairithi waja wangu walio wema. ~~~~~~ 176 21, 112| 112. Sema: Mola wangu Mlezi! Hukumu kwa haki. 177 23, 23 | wake, akasema: Enyi watu wangu! Muabuduni Mwenyezi Mungu. 178 23, 26 | 26. Akasema (Nuhu): Mola wangu Mlezi! Ninusuru kwa kuwa 179 23, 29 | 29. Na sema: Mola wangu Mlezi! Niteremshe mteremsho 180 23, 39 | 39. Akasema: Mola wangu Mlezi! Ninusuru kwa sababu 181 23, 93 | 93. Sema: Mola wangu Mlezi! Ukinionyesha adhabu 182 23, 94 | 94. Mola wangu Mlezi! Usinijaalie katika 183 23, 97 | 97. Na sema: Mola wangu Mlezi! Najikinga kwako na 184 23, 98 | Na najikinga kwako, Mola wangu Mlezi, wasinikaribie. ~~~~~~ 185 23, 99 | wao mauti, husema: Mola wangu Mlezi! Nirudishe. ~~~~~~ 186 23, 109| lilikuwapo kundi katika waja wangu likisema: Mola wetu Mlezi! 187 23, 118| 118. Nawe sema: Mola wangu Mlezi! Samehe na urehemu 188 25, 17 | nyinyi mlio wapoteza waja wangu hawa, au wao wenyewe walipotea 189 25, 28 | 28. Ee Ole wangu! Laiti nisingeli mfanya 190 25, 30 | alikuwa akisema: Ee Mola wangu Mlezi! Hakika watu wangu 191 25, 30 | wangu Mlezi! Hakika watu wangu wameifanya hii Qur'ani ni 192 25, 77 | 77. Sema: Mola wangu Mlezi asinge kujalini lau 193 26, 13 | changu kina dhiki, na ulimi wangu haukunjuki vyema. Basi mtumie 194 26, 21 | nilipo kuogopeni, tena Mola wangu Mlezi akanitunukia hukumu, 195 26, 52 | kwa wahyi: Nenda na waja wangu wakati wa usiku. Kwa hakika 196 26, 62 | Hakika yu pamoja nami Mola wangu Mlezi. Yeye ataniongoa! ~~~~~~ 197 26, 83 | 83, Mola wangu Mlezi! Nitunukie hukumu 198 26, 109| yake ujira, kwani ujira wangu hauko ila kwa Mola Mlezi 199 26, 117| 117. Akasema: Mola wangu Mlezi! Hakika watu wangu 200 26, 117| wangu Mlezi! Hakika watu wangu wamenikanusha. ~~~~~~ 201 26, 127| yake ujira, kwani ujira wangu hauko ila kwa Mola Mlezi 202 26, 145| sikutakini ujira juu yake. Ujira wangu hauko ila kwa Mola Mlezi 203 26, 164| sikutakini ujira juu yake; ujira wangu hauko ila kwa Mola Mlezi 204 26, 169| 169. Mola wangu Mlezi! Niokoe mimi na ahali 205 26, 180| sikutakini ujira juu yake. Ujira wangu hauko ila kwa Mola Mlezi 206 26, 188| 188. Akasema: Mola wangu Mlezi anajua zaidi mnayo 207 27, 19 | hili, na akasema: Ee Mola wangu Mlezi! Nizindue niishukuru 208 27, 19 | nineemesha mimi na wazazi wangu, na nipate kutenda mema 209 27, 40 | katika fadhila zake Mola wangu Mlezi, ili anijaribu nitashukuru 210 27, 40 | kufuru, kwa hakika Mola wangu Mlezi ni Mkwasi na Karimu. ~~~~~~ 211 27, 44 | Akasema (Malkia): Mola wangu Mlezi! Mimi nimejidhulumu 212 27, 46 | 46. Akasema: Enyi watu wangu! Kwa nini mnauhimiza uwovu 213 28, 16 | 16. Akasema: Mola wangu Mlezi! Hakika mimi nimejidhulumu 214 28, 17 | 17. Akasema: Mola wangu Mlezi! Kwa ulivyo nineemesha, 215 28, 21 | huku na huku. Akasema: Mola wangu Mlezi! Niokoe na watu madhaalimu. ~~~~~~ 216 28, 22 | Madyana alisema: Asaa Mola wangu Mlezi akaniongoa njia iliyo 217 28, 24 | kivulini, na akasema: Mola wangu Mlezi! Hakika mimi ni mhitaji 218 28, 33 | 33. Akasema: Mola wangu Mlezi! Hakika mimi nilimuuwa 219 28, 37 | 37. Na Musa akasema: Mola wangu Mlezi ni Mwenye kujua kabisa 220 28, 62 | mkidai kuwa ni washirika wangu? ~~~~~~ 221 28, 74 | mkidai kuwa ni washirika wangu? ~~~~~~ 222 28, 85 | pahala pa marejeo. Sema: Mola wangu Mlezi ndiye anaye mjua zaidi 223 29, 26 | akasema: Mimi nahamia kwa Mola wangu Mlezi. Hakika Yeye ndiye 224 29, 30 | 30. Akasema: Ewe Mola wangu Mlezi! Ninusuru na watu 225 29, 36 | naye akasema: Enyi watu wangu! Muabuduni Mwenyezi Mungu 226 29, 56 | 56. Enyi waja wangu mlio amini! Kwa hakika ardhi 227 34, 3 | naapa kwa haki ya Mola wangu Mlezi, Mwenye kujua ya ghaibu! 228 34, 13 | Ni wachache katika waja wangu wanao shukuru. ~~~~~~ 229 34, 36 | 36. Sema: Hakika Mola wangu Mlezi humkunjulia riziki 230 34, 39 | 39. Sema: Kwa hakika Mola wangu Mlezi humkunjulia riziki 231 34, 45 | waliwakadhibisha Mitume wangu. Basi kuangamiza kwangu 232 34, 48 | 48. Sema: Hakika Mola wangu Mlezi anaondoa upotovu kwa 233 34, 50 | sababu ya kunifunulia Mola wangu Mlezi. Hakika Yeye ni Mwenye 234 36, 20 | mjini, akasema: Enyi watu wangu! Wafuateni hawa walio tumwa. ~~~~~~ 235 36, 26 | Akasema: Laiti kuwa watu wangu wangeli jua ~~~~~~ 236 36, 27 | 27. Jinsi Mola wangu Mlezi alivyo nisamehe, na 237 36, 30 | 30. Nawasikitikia waja wangu. Hawajii Mtume ila wao humkejeli. ~~~~~~ 238 37, 57 | lau kuwa si neema ya Mola wangu Mlezi bila ya shaka ningeli 239 37, 99 | nahama, nakwenda kwa Mola wangu Mlezi; Yeye ataniongoa. ~~~~~~ 240 37, 100| 100. Ewe Mola wangu Mlezi! Nitunukie aliye miongoni 241 38, 32 | vizuri kwa kumkumbuka Mola wangu Mlezi. Kisha wakafichikana 242 38, 35 | 35. Akasema: Mola wangu Mlezi! Nisamehe na unipe 243 38, 79 | 79. Akasema: Mola wangu Mlezi! Nipe muhula mpaka 244 39 | kusema: "Sema: Enyi waja wangu walio jidhulumu nafsi zao! 245 39, 10 | 10. Sema: Enyi waja wangu mlio amini! Mcheni Mola 246 39, 13 | Siku Kubwa nikimuasi Mola wangu Mlezi. ~~~~~~ 247 39, 16 | anawakhofisha waja wake. Enyi waja wangu! Nicheni Mimi! ~~~~~~ 248 39, 17 | njema. Basi wabashirie waja wangu. ~~~~~~ 249 39, 39 | 39. Sema: Enyi watu wangu! Fanyeni mwezavyo, mimi 250 39, 53 | 53. Sema: Enyi waja wangu walio jidhulumu nafsi zao! 251 40, 27 | Mimi najikinga kwa Mola wangu Mlezi na Mola wenu Mlezi 252 40, 28 | kwa sababu anasema Mola wangu Mlezi ni Mwenyezi Mungu? 253 40, 29 | 29. Enyi watu wangu! Leo mna ufalme, mmeshinda 254 40, 30 | yule aliye amini: Enyi watu wangu! Hakika mimi nakukhofieni 255 40, 32 | 32. Na enyi watu wangu! Hakika mimi nakukhofieni 256 40, 38 | amini alisema: Enyi watu wangu! Nifuateni mimi, nitakuongozeni 257 40, 39 | 39. Enyi watu wangu! Hakika haya maisha ya dunia 258 40, 41 | 41. Na enyi watu wangu! Kwa nini mimi nakuiteni 259 40, 66 | dhaahiri kutokana na Mola wangu Mlezi. Na nimeamrishwa nisilimu 260 41, 47 | akawaambia: Wako wapi washirika wangu? Hapo watasema: Tunakiri 261 41, 50 | hata nikirudishwa kwa Mola wangu Mlezi bila ya shaka nina 262 42, 10 | Mwenyezi Mungu ndiye Mola wangu Mlezi, ninaye mtegemea na 263 43, 51 | wake, akisema: Enyi watu wangu! Kwani mimi sinao huu ufalme 264 43, 64 | hakika Mwenyezi Mungu ni Mola wangu Mlezi, na ni Mola wenu Mlezi. 265 43, 68 | 68. Enyi waja wangu! Hamtakuwa na khofu siku 266 43, 88 | wake (Mtume) ni: Ewe Mola wangu Mlezi! Hakika hawa ni watu 267 44, 20 | Nami najikinga kwa Mola wangu Mlezi na ndiye Mola wenu 268 44, 23 | akasema: Basi nenda na waja wangu usiku. Kwa yakini mtafuatwa. ~~~~~~ 269 46, 15 | miaka arubaini, husema: Mola wangu Mlezi! Niwezeshe nishukuru 270 46, 15 | nineemesha mimi na wazazi wangu, na nitende mema unayo yapenda. 271 50, 9 | Ili iwe ni riziki kwa waja wangu. Na tukaifufua kwa maji 272 50, 27 | wala Mimi siwadhulumu waja wangu. ~~~~~~ 273 58, 21 | Hapana shaka Mimi na Mtume wangu tutashinda. Hakika Mwenyezi 274 61, 5 | waambia watu wake: Enyi watu wangu! Kwa nini mnaniudhi, nanyi 275 61, 14 | wanafunzi wake: Nani wasaidizi wangu kwa Mwenyezi Mungu? Wakasema 276 63, 10 | tena hapo akasema: Mola wangu Mlezi! Huniakhirishi muda 277 64, 7 | Sema: Kwani? Naapa kwa Mola wangu Mlezi! Hapana shaka mtafufuliwa, 278 66, 11 | Firauni, alipo sema: Mola wangu Mlezi! Nijengee kwako nyumba 279 71, 2 | 2. Akasema: Enyi watu wangu! Kwa hakika mimi ni mwonyaji 280 71, 5 | 5. Akasema: Ee Mola wangu Mlezi! Hakika mimi nimewaita 281 71, 5 | Hakika mimi nimewaita watu wangu usiku na mchana, ~~~~~~ 282 71, 6 | 6. Lakini wito wangu haukuwazidisha ila kukimbia. ~~~~~~ 283 71, 21 | 21. Nuh'u akasema: Mola wangu Mlezi! Hakika hao wameniasi, 284 71, 26 | Na Nuh'u akasema: Mola wangu Mlezi! Usimwache juu ya 285 71, 28 | 28. Mola wangu Mlezi! Nighufirie mimi na 286 71, 28 | Nighufirie mimi na wazazi wangu, na kila aliye ingia nyumbani 287 72, 20 | Hakika mimi namwomba Mola wangu Mlezi, wala simshirikishi 288 72, 25 | hayo mnayo ahidiwa, au Mola wangu Mlezi atayawekea muda mrefu. ~~~~~~ 289 89, 15 | akamneemesha, husema: Mola wangu Mlezi amenikirimu! ~~~~~~ 290 89, 16 | riziki yake, husema: Mola wangu Mlezi amenitia unyonge! ~~~~~~ 291 89, 24 | ningeli jitangulizia kwa uhai wangu! ~~~~~~ 292 89, 29 | ingia miongoni mwa waja wangu, ~~~~~~


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License