Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
humkusudia 1
hummwongoa 1
humnusuru 1
humo 270
humpa 9
humpimia 2
humrehemu 1
Frequency    [«  »]
283 waumini
282 njia
276 amini
270 humo
265 haki
256 ani
256 baada

Qu'rani

IntraText - Concordances

humo

                                                      bold = Main text
    Sura, verse                                       grey = Comment text
1 2, 25 | kila watapo pewa matunda humo, watasema: Haya ndiyo kama 2 2, 25 | matunda yaliyo fanana; na humo watakuwa na wake walio takasika; 3 2, 25 | wake walio takasika; na wao humo watadumu. ~~~~~~ 4 2, 30 | mfwatizi), wakasema: Utaweka humo atakaye fanya uharibifu 5 2, 30 | atakaye fanya uharibifu humo na kumwaga damu, hali sisi 6 2, 35 | katika Bustani, na kuleni humo maridhawa popote mpendapo, 7 2, 39 | watakao kuwa watu wa Motoni, humo watadumu. ~~~~~~ 8 2, 58 | sema: Ingieni mji huu, na humo mle mpendapo maridhawa, 9 2, 81 | hao ndio watu wa Motoni; humo watadumu. ~~~~~~ 10 2, 82 | hao ndio watu wa Peponi, humo watadumu. ~~~~~~ 11 2, 114| hao haitawafalia kuingia humo ila nao wanaogopa. Duniani 12 2, 162| 162. Watadumu humo. Hawata-punguziwa adhabu 13 2, 164| kufa kwake, na akaeneza humo kila aina ya wanyama; na 14 2, 185| Ramadhani ambao imeteremshwa humo Qur'ani kuwa ni uwongofu 15 2, 205| katika nchi kwa kufisidi humo na kuteketeza mimea na viumbe. 16 2, 217| Mtakatifu na kuwatoa watu wake humo, ni makubwa zaidi mbele 17 2, 217| hao ndio watu wa Motoni; humo watadumu. ~~~~~~ 18 2, 249| kwa mto. Atakaye kunywa humo si pamoja nami, na asiye 19 2, 249| wake. Lakini walikunywa humo isipo kuwa wachache tu miongoni 20 2, 257| ndio watu wa Motoni, na humo watadumu. ~~~~~~ 21 2, 266| ipitayo mito kati yake, naye humo hupata mazao ya kila namna, 22 2, 275| hao ndio watu wa Motoni, humo watadumu. ~~~~~~ 23 3, 15 | mito kati yake. Watadumu humo, na wake walio takaswa, 24 3, 88 | 88. Humo watadumu. Hawatapunguziwa 25 3, 97 | Ibrahim, na mwenye kuingia humo anakuwa katika amani. Na 26 3, 107| rehema ya Mwenyezi Mungu. Wao humo watadumu. ~~~~~~ 27 3, 116| hao ndio watu wa Motoni - humo watadumu. ~~~~~~ 28 3, 136| zipitazo mito kati yake. Humo watadumu, na mwema mno ujira 29 3, 198| mito kati yake. Watadumu humo. Hayo ni makaribisho yao 30 4, 13 | zipitazo mito kati yake, wadumu humo. Na huko ndiko kufuzu kukubwa. ~~~~~~ 31 4, 14 | Mungu) atamtia Motoni adumu humo, na atapata adhabu ya kudhalilisha. ~~~~~~ 32 4, 57 | mito kati yake kwa kudumu humo milele. Huko watakuwa na 33 4, 91 | kwenye fitna hudidimizwa humo. Ikiwa hawajitengi nanyi, 34 4, 93 | malipo yake ni Jahannamu humo atadumu, na Mwenyezi Mungu 35 4, 97 | haikuwa na wasaa wa kuhamia humo? Basi hao makaazi yao ni 36 4, 121| hawapati makimbilio kutoka humo. ~~~~~~ 37 4, 122| mito kati yake. Watadumu humo milele. Ndiyo ahadi ya Mwenyezi 38 4, 169| kuwa njia ya Jahannamu. Humo watadumu milele. Na hayo 39 5, 22 | hatutaingia huko mpaka wao watoke humo. Wakitoka humo hapo tutaingia. ~~~~~~ 40 5, 22 | wao watoke humo. Wakitoka humo hapo tutaingia. ~~~~~~ 41 5, 24 | Ewe Musa! Sisi hatutaingia humo kamwe maadamu wao wamo humo. 42 5, 24 | humo kamwe maadamu wao wamo humo. Basi nenda wewe na Mola 43 5, 37 | Motoni, lakini hawatatoka humo, na watakuwa na adhabu inayo 44 5, 45 | 45. Na humo tuliwaandikia ya kwamba 45 5, 85 | zipitazo mito katika yake; humo watadumu. Na haya ndiyo 46 5, 119| zipitazo mito kati yake. Humo watadumu milele. Mwenyezi 47 6, 60 | Kisha Yeye hukufufueni humo mchana ili muda ulio wekwa 48 6, 122| akawa hata hawezi kutoka humo? Kama hivyo makafiri wamepambiwa 49 6, 128| ndio makaazi yenu, mtadumu humo, ila apendavyo Mwenyezi 50 7, 10 | ardhi, na tumekujaalieni humo njia za kupatia maisha. 51 7, 13 | Akasema: Basi teremka kutoka humo! Haikufalii kufanya kiburi 52 7, 13 | Haikufalii kufanya kiburi humo. Basi toka! Hakika wewe 53 7, 18 | 18. Akasema: Toka humo, nawe umekwisha fedheheka, 54 7, 19 | katika Bustani hii, na kuleni humo mpendapo. Wala msiukaribie 55 7, 25 | 25. Akasema: Humo mtaishi, na humo mtakufa, 56 7, 25 | Akasema: Humo mtaishi, na humo mtakufa, na kutoka humo 57 7, 25 | humo mtakufa, na kutoka humo mtatolewa. ~~~~~~ 58 7, 36 | hao ni watu wa Motoni; humo watadumu. ~~~~~~ 59 7, 38 | watakapo kusanyika wote humo, wa mwisho wao watawasema 60 7, 42 | wa Peponi. Wao watadumu humo. ~~~~~~ 61 7, 46 | yenu! Wao bado hawajaingia humo, lakini wanatumai. ~~~~~~ 62 7, 160| fimbo yako. Mara zikatibuka humo chemchem kumi na mbili, 63 7, 161| Kaeni katika mji huu, na mle humo mpendapo, na semeni: Tufutie 64 7, 169| wamekwisha soma yaliomo humo. Na nyumba ya Akhera ni 65 9 | vikinadiwa bila ya kulegalega. Na humo imeashiriwa hukumu ya wanao 66 9, 21 | radhi, na Bustani ambazo humo watapata neema za kudumu. ~~~~~~ 67 9, 22 | 22. Watadumu humo milele. Hakika kwa Mwenyezi 68 9, 36 | Basi msidhulumu nafsi zenu humo. Na piganeni na washirikina 69 9, 63 | Moto wa Jahannamu adumu humo? Hiyo ndiyo hizaya kubwa. ~~~~~~ 70 9, 68 | Moto wa Jahannamu kudumu humo. Hayo yanawatosha, na Mwenyezi 71 9, 72 | zipitazo mito kati yake, wadumu humo. Na makaazi mema katika 72 9, 89 | zipitazo mito kati yake, wadumu humo. Huko ndiko kufuzu kukubwa. ~~~~~~ 73 9, 100| zipitazo mito kati yake, wadumu humo milele. Huko ndiko kufuzu 74 9, 108| wewe usimame ndani yake. Humo wamo watu wanao penda kujitakasa. 75 10 | Mwenyezi Mungu Mtukufu ziliomo humo, na malipo ya Siku ya Kiyama, 76 10, 10 | 10. Wito wao humo utakuwa: Subhanaka Llahumma " 77 10, 10 | Mwenyezi Mungu!" Na maamkio yao humo ni "Salama". Na mwisho wa 78 10, 26 | Hao ndio watu wa Peponi. Humo watadumu. ~~~~~~ 79 10, 27 | ndio watu wa Motoni, wao humo watadumu. ~~~~~~ 80 10, 67 | kujaalieni usiku mpate kutulia humo, na mchana wa kuonea. Hakika 81 11, 15 | na pumbao lake tutawalipa humo vitendo vyao kaamili. Na 82 11, 15 | vitendo vyao kaamili. Na wao humo hawatopunjwa. ~~~~~~ 83 11, 23 | ndio watu wa Peponi, na humo watadumu. ~~~~~~ 84 11, 40 | ikafoka maji, tulisema: Pakia humo wawili wawili, dume na jike, 85 11, 41 | 41. Na akasema: Pandeni humo kwa Bismillahi, Kwa Jina 86 11, 61 | katika ardhi, na akakuwekeni humo. Basi mwombeni msamaha, 87 11, 95 | Kama kwamba hawakuwamo humo. Zingatia walivyo angamia 88 11, 107| 107. Watadumu humo muda wa kudumu mbingu na 89 11, 108| watakuwamo Peponi wakidumu humo muda wa kudumu mbingu na 90 12, 56 | cheo katika nchi; anakaa humo popote anapo penda. Tunamfikishia 91 13, 3 | itandaza ardhi na akaweka humo milima na mito. Na katika 92 13, 5 | hao ndio watu wa Motoni. Humo watadumu. ~~~~~~ 93 14, 23 | yapitayo mito kati yake, wadumu humo kwa idhini ya Mola wao Mlezi. 94 14, 23 | Mola wao Mlezi. Maamkio yao humo yatakuwa: Salaam! ~~~~~~ 95 15, 19 | Na ardhi tumeitandaza na humo tumeweka milima, na tumeotesha 96 15, 20 | 20. Na tumekujaalieni humo vitu vya maisha yenu, na 97 15, 34 | Mungu) akasema: Basi toka humo, kwani hakika wewe ni maluuni! ~~~~~~ 98 15, 48 | 48. Humo hayatawagusa machofu, wala 99 15, 48 | machofu, wala hawatatolewa humo. ~~~~~~ 100 16, 14 | ikutumikieni, ili kutokana na humo mpate kula nyama laini, 101 16, 14 | kula nyama laini, na mtoe humo mapambo mnayo yavaa. Na 102 16, 14 | unaona marikebu zikikata maji humo, ili mtafute fadhila yake, 103 16, 29 | ingieni milango ya Jahannamu, humo mdumu. Ni maovu mno makaazi 104 16, 31 | inapita kati yake mito. Humo watapata watakacho. Hivi 105 16, 62 | wamewekewa Moto, nao wataachwa humo. ~~~~~~ 106 17, 16 | huendelea kutenda maovu humo. Basi hapo kauli huthibiti 107 17, 18 | tumemwekea Jahannamu; ataingia humo hali ya kuwa ni mwenye kulaumiwa 108 17, 69 | ya kuwa hatakurudisheni humo mara nyengine na kukupelekeeni 109 17, 76 | hapo wao wasingeli bakia humo ila kwa muda mchache tu. ~~~~~~ 110 18, 3 | 3. Wakae humo milele. ~~~~~~ 111 18, 11 | Tukayaziba masikio yao kuwalaza humo pangoni kwa muda wa miaka 112 18, 31 | zinazo pita mito kati yake. Humo watapambwa kwa mavazi ya 113 18, 31 | at'ilasi, huku wakiegemea humo juu ya makochi. Ni malipo 114 18, 49 | wanavyo ogopa kwa yale yaliomo humo. Na watasema: Ole wetu! 115 18, 53 | kwamba wao lazima wataingia humo; wala hawatapata pa kuuepuka. ~~~~~~ 116 18, 108| 108. Watadumu humo; hawatataka kuondoka. ~~~~~~ 117 19, 62 | 62. Humo hawatasikia upuuzi, ila 118 19, 62 | ila Salama tu. Na watapata humo riziki zao asubuhi na jioni. ~~~~~~ 119 19, 70 | wanao stahiki kuunguzwa humo. ~~~~~~ 120 19, 72 | na tutawaacha madhaalimu humo wamepiga magoti. ~~~~~~ 121 20, 53 | tandiko, na akakupitishieni humo njia, na akakuteremshieni 122 20, 55 | ardhi) tumekuumbeni, na humo tunakurudisheni, na kutoka 123 20, 55 | tunakurudisheni, na kutoka humo tutakutoeni mara nyengine. ~~~~~~ 124 20, 74 | huyo ni Jahannamu. Hafi humo wala haishi. ~~~~~~ 125 20, 76 | zipitazo mito kati yake, wadumu humo. Na hayo ni malipo ya mwenye 126 20, 78 | yake. Basi kiliwafudikiza humo baharini kilicho wafudikiza. ~~~~~~ 127 20, 101| 101. Wadumu humo. Na ni mzigo muovu kwao 128 20, 107| 107. Hutaona humo mdidimio wala muinuko. ~~~~~~ 129 20, 113| kwa Kiarabu, na tumekariri humo maonyo ili wapate kuogopa 130 20, 118| 118. Hakika humo hutakuwa na njaa wala hutakuwa 131 20, 119| Na hakika hutapata kiu humo wala hutapata joto. ~~~~~~ 132 21, 22 | 22. Lau wangeli kuwamo humo miungu wengine isipo kuwa 133 21, 31 | isiwayumbishe, na tukaweka humo njia pana ili wapate kuongoka. ~~~~~~ 134 21, 78 | kadhiya ya konde walipo lisha humo mbuzi wa watu usiku. Na 135 21, 99 | ingia. Na wote watadumu humo. ~~~~~~ 136 21, 100| 100. Lao wao humo ni kupiga mayowe, na wala 137 22, 22 | 22. Kila wakitaka kutoka humo kwa sababu ya uchungu watarudishwa 138 22, 22 | ya uchungu watarudishwa humo humo, na wataambiwa: Onjeni 139 22, 22 | uchungu watarudishwa humo humo, na wataambiwa: Onjeni adhabu 140 22, 23 | mito kati yake. Watapambwa humo kwa mapambo ya mikononi 141 22, 23 | dhahabu na lulu. Na mavazi yao humo ni hariri. ~~~~~~ 142 22, 25 | wote sawasawa, kwa wakaao humo na wageni. Na kila atakaye 143 22, 25 | atakaye taka kufanya upotofu humo kwa dhulma, basi tutamwonjesha 144 23, 11 | Pepo ya Firdausi, wadumu humo. ~~~~~~ 145 23, 19 | mitende na mizabibu, mnapata humo matunda mengi, na katika 146 23, 28 | wewe na walio pamoja nawe humo marikebuni, sema: Alhamdulillahi 147 23, 108| Mwenyezi Mungu: Tokomeeni humo, wala msinisemeze. ~~~~~~ 148 24, 28 | 28. Na msipo mkuta mtu humo basi msiingie mpaka mruhusiwe. 149 24, 36 | ameamrisha zitukuzwe, na humo litajwe jina lake, wanamtakasa 150 24, 36 | litajwe jina lake, wanamtakasa humo asubuhi na jioni ~~~~~~ 151 25, 13 | 13. Na watakapo tupwa humo mahali dhiki, hali wamefungwa, 152 25, 16 | 16. Watayapata humo wayatakayo daima dawamu. 153 25, 61 | nyota mbinguni, na akajaalia humo taa na mwezi unao ng'ara. ~~~~~~ 154 25, 69 | Siku ya Kiyama, na atadumu humo kwa kufedheheka. ~~~~~~ 155 25, 75 | walisubiri, na watakuta humo maamkio na salamu. ~~~~~~ 156 25, 76 | 76. Wadumu humo - kituo na makao mazuri 157 26, 7 | mimea mingapi tumeiotesha humo, ya kila namna nzuri? ~~~~~~ 158 26, 94 | 94. Basi watavurumizwa humo wao na hao wakosefu, ~~~~~~ 159 26, 96 | hali ya kuwa wanazozana humo: ~~~~~~ 160 27, 37 | kuyakabili. Na hakika tutawatoa humo na hali wao wamekuwa madhalili 161 28, 15 | wenyeji wake, na akakuta humo watu wawili wanapigana - 162 28, 72 | kuleteeni usiku mkapumzika humo? Basi je, hamwoni? ~~~~~~ 163 28, 73 | na mchana mpate kupumzika humo na mtafute fadhila zake, 164 29, 32 | 32. Akasema: Hakika humo yumo Lut'i. Wao wakasema: 165 29, 32 | tunajua zaidi nani yumo humo. Hapana shaka tutamwokoa 166 29, 58 | chini yake mito, wakidumu humo. Ni mwema ulioje huo ujira 167 31, 9 | 9. Watadumu humo - ni ahadi ya Mwenyezi Mungu 168 31, 10 | isikuyumbisheni; na ametawanya humo kila namna ya wanyama; na 169 32, 20 | Motoni. Kila wakitaka kutoka humo watarudishwa humo humo. 170 32, 20 | kutoka humo watarudishwa humo humo. Na wataambiwa: Onjeni 171 32, 20 | kutoka humo watarudishwa humo humo. Na wataambiwa: Onjeni adhabu 172 33, 60 | juu yao, kisha hawatakaa humo karibu yako ila muda mchache 173 33, 65 | 65. Watadumu humo milele. Hawampati mlinzi 174 34, 2 | katika ardhi na yanayo toka humo, na yanayo teremka kutoka 175 34, 18 | iliyo dhaahiri, na tukaweka humo vituo vya safari. Tukawaambia: 176 34, 18 | safari. Tukawaambia: Nendeni humo usiku na mchana kwa amani. ~~~~~~ 177 34, 22 | Wala hawana ushirika wowote humo. Wala Yeye hana msaidizi 178 35 | ataingia Peponi astarehe humo. Na mwenye kukufuru ataingia 179 35, 33 | dhahabu, na lulu, na nguo zao humo ni za hariri. ~~~~~~ 180 35, 37 | 37. Na humo watapiga makelele: Mola 181 36, 37 | ni Ishara kwao. Tunauvua humo mchana, mara wao wanakuwa 182 36, 57 | 57. Watapata humo kila namna ya matunda na 183 37, 97 | na kisha mtupeni motoni humo! ~~~~~~ 184 38, 51 | 51. Humo wataegemea matakia, wawe 185 38, 51 | matakia, wawe wanaagiza humo matunda mengi na vinywaji. ~~~~~~ 186 38, 56 | ni Jahannamu! Wataingia humo. Nacho hicho ni kitanda 187 38, 77 | 77. Akasema: Basi toka humo, kwani hakika wewe umelaanika. ~~~~~~ 188 39, 72 | milango ya Jahannamu mdumu humo. Basi nayo ni ubaya ulioje 189 40, 40 | wataingia Peponi, waruzukiwe humo bila ya hisabu. ~~~~~~ 190 40, 48 | jitukuza: Hakika sote sisi tumo humo humo! Kwani Mwenyezi Mungu 191 40, 48 | Hakika sote sisi tumo humo humo! Kwani Mwenyezi Mungu kesha 192 40, 61 | usiku ili mpate kutulia humo, na mchana wa kuonea. Hakika 193 40, 76 | milango ya Jahannamu, mdumu humo milele. Basi ni maovu yaliyoje 194 41, 10 | 10. Na akaweka humo milima juu yake, na akabarikia 195 41, 10 | juu yake, na akabarikia humo na akakadiria humo chakula 196 41, 10 | akabarikia humo na akakadiria humo chakula chake katika siku 197 41, 28 | wa Mwenyezi Mungu - Moto! Humo watakuwa na maskani ya kudumu, 198 41, 31 | dunia na katika Akhera, na humo mtapata kinacho tamaniwa 199 41, 31 | tamaniwa na nafsi zenu, na humo mtapata mtakavyo vitaka. ~~~~~~ 200 42, 22 | katika mabustani ya Peponi. Humo watapata wayatakayo kwa 201 43, 70 | wake zenu; mtafurahishwa humo. ~~~~~~ 202 43, 71 | yanavifurahia, na nyinyi mtakaa humo milele. ~~~~~~ 203 43, 73 | 73. Mnayo humo matunda mengi mtakayo yala. ~~~~~~ 204 43, 75 | Hawatapumzishwa nayo na humo watakata tamaa. ~~~~~~ 205 43, 77 | aseme: Hakika nyinyi mtakaa humo humo! ~~~~~~ 206 43, 77 | Hakika nyinyi mtakaa humo humo! ~~~~~~ 207 44, 55 | 55. Humo watataka kila aina ya matunda, 208 44, 56 | 56. Humo hawataonja mauti ila mauti 209 45 | ardhi, Mwenye utukufu kote humo, Mwenye nguvu, Mwenye hikima.~ 210 45, 12 | bahari ikutumikieni, ili humo zipite marikebu kwa amri 211 45, 35 | yakakudanganyeni. Basi leo hawatatolewa humo wala hao hawatakubaliwa 212 46, 14 | watu wa Peponi, watadumu humo, kuwa ni malipo kwa waliyo 213 47, 15 | asali iliyo safishwa. Na wao humo watakuwa na kila namna ya 214 48, 5 | zipitazo mito kati yake, wadumu humo, na awafutie makosa yao. 215 50, 33 | 35. Humo watapata wakitakacho, na 216 51 | uzuri wa umbo alio uweka humo. ~Na ikasimulia kisa cha 217 51, 36 | 36. Lakini hatukupata humo ila nyumba moja tu yenye 218 51, 37 | 37. Na tukaacha humo Ishara kwa ajili ya wanao 219 52, 23 | 23. Watapeana humo bilauri zisio na vinywaji 220 55, 11 | 11. Humo yamo matunda na mitende 221 55, 52 | 52. Humo katika kila matunda zimo 222 55, 56 | 56. Humo watakuwamo wanawake watulizao 223 55, 68 | 68. Imo humo miti ya matunda, na mitende 224 55, 70 | 70. Humo wamo wanawake wema wazuri. ~~~~~~ 225 56, 25 | 25. Humo hawatasikia porojo wala 226 57, 4 | katika ardhi na yanayo toka humo, na yanayo teremka kutoka 227 57, 4 | mbinguni, na yanayo panda humo. Naye yu pamoja nanyi popote 228 57, 12 | zipitazo mito kati yake mtakaa humo milele. Huko ndiko kufuzu 229 58, 8 | Jahannamu itawatosha; wataingia humo! Na hayo ndiyo marejeo maovu 230 58, 17 | Hao ndio watu wa Motoni. Humo watadumu milele. ~~~~~~ 231 58, 22 | yapitayo mito kati yake. Humo watakaa daima. Mwenyezi 232 59, 17 | ni kuingia Motoni, wadumu humo daima; na hiyo ndiyo jaza 233 62 | hali wao wanajua yaliomo humo. Na amepinga madai yao kwamba 234 64, 9 | kati yake na mito, watadumu humo milele. Huko ndiko kufuzu 235 64, 10 | watu wa Motoni, watadumu humo milele. Na hayo ndiyo marudio 236 65, 6 | 6. Wawekeni humo humo mnamo kaa nyinyi kwa 237 65, 6 | 6. Wawekeni humo humo mnamo kaa nyinyi kwa kadiri 238 65, 11 | zipitazo mito kati yake, wadumu humo milele. Mwenyezi Mungu amekwisha 239 66, 12 | ubikira wake, na tukampulizia humo kutoka roho yetu, na akayasadiki 240 67, 7 | 7. Watakapo tupwa humo watausikia mngurumo wake 241 67, 8 | Kila mara likitupwa kundi humo walinzi wake huwauliza: 242 68, 38 | 38. Kuwa mtapata humo mnayo yapenda? ~~~~~~ 243 70 | wanasalimika na udhaifu huo. ~Humo vile vile yanaelezwa kuchukiza 244 71, 18 | 18. Kisha atakurudsheni humo na atakutoeni tena. ~~~~~~ 245 71, 20 | 20. Ili mtembee humo katika njia zilizo pana. ~~~~~~ 246 72 | na Jahannamu na kubakia humo milele. ~Na mwishoe Sura 247 72, 9 | hakika tulikuwa tukikaa humo katika baadhi ya makao ili 248 72, 23 | Moto wa Jahannamu wadumu humo milele. ~~~~~~ 249 73, 20 | hivyo someni kilicho chepesi humo, na mshike Sala, na toeni 250 76, 13 | 13. Humo wataegemea juu ya viti vya 251 76, 13 | viti vya enzi, hawataona humo jua kali wala baridi kali. ~~~~~~ 252 76, 17 | 17. Na humo watanyweshwa kinywaji kilicho 253 76, 18 | Hiyo ni chemchem iliyo humo inaitwa Salsabil. ~~~~~~ 254 78, 23 | 23. Wakae humo karne baada ya karne, ~~~~~~ 255 78, 24 | 24. Hawataonja humo chochote kibaridi wala kinywaji, ~~~~~~ 256 78, 35 | 35. Hawatasikia humo upuuzi wala uwongo - ~~~~~~ 257 80, 27 | 27. Kisha tukaotesha humo nafaka, ~~~~~~ 258 82, 15 | 15. Wataingia humo Siku ya Malipo. ~~~~~~ 259 82, 16 | 16. Na hawatoacha kuwamo humo. ~~~~~~ 260 87, 13 | 13. Tena humo hatakufa wala hawi hai. ~~~~~~ 261 88 | hayo mambo yatakayo tokea humo. Inaashiria kwamba watu 262 88, 11 | 11. Hawatasikia humo upuuzi. ~~~~~~ 263 88, 12 | 12. Humo imo chemchem inayo miminika. ~~~~~~ 264 88, 13 | 13. Humo vimo viti vilivyo nyanyuliwa, ~~~~~~ 265 89, 12 | 12. Wakakithirisha humo ufisadi? ~~~~~~ 266 98, 6 | Jahannamu wadumu milele humo. Hao ndio viumbe waovu kabisa. ~~~~~~ 267 98, 8 | zipitazo mito kati yake. Wakae humo milele. Mwenyezi Mungu yu 268 104 | yatambakisha milele duniani. ~Na humo vile vile lipo onyo kubwa 269 104 | ya hivyo watafungwa pingu humo basi hawataweza kutaharaki 270 111 | ataingia Motoni na ataungua humo, pamoja na mkewe ataye kuwa


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License