Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
hawezi 9
hawi 5
hawiya 1
haya 241
hayafai 2
hayafiki 1
hayajamfikia 2
Frequency    [«  »]
247 kitu
246 nafsi
243 iliyo
241 haya
240 hiyo
240 kitabu
240 mbingu

Qu'rani

IntraText - Concordances

haya

                                                 bold = Main text
    Sura, verse                                  grey = Comment text
1 1 | kwa kuashiria makusudio haya, na kwa hivyo ndio ikaitwa 2 2, 25 | matunda humo, watasema: Haya ndiyo kama tuliyo pewa mbele. 3 2, 26 | Hakika Mwenyezi Mungu haoni haya kutoa mfano hata wa mbu 4 2, 54 | wenu na ziueni nafsi zenu. Haya ni bora kwenu mbele ya Muumba 5 2, 61 | ghadhabu ya Mwenyezi Mungu. Na haya ni kwa sababu walikuwa wakiyakataa 6 2, 63 | tukakwambieni): Shikeni kwa nguvu haya tuliyo kupeni, na yakumbukeni 7 2, 64 | Kisha mligeuka baada ya haya. Na lau kuwa si fadhila 8 2, 93 | tukakwambieni): Kamateni kwa nguvu haya tuliyo kupeni na sikieni. 9 2, 102| wanajua kwamba aliye khiari haya hatakuwa na fungu lolote 10 2, 146| tulio wapa Kitabu wanayajua haya kama wanavyo wajua watoto 11 2, 178| atakaye vuka mipaka baada ya haya, basi yeye atapata adhabu 12 2, 180| inayo pendeza. Ni waajibu haya kwa wachamngu. ~~~~~~ 13 2, 241| kuwaliwaza kwa mujibu wa Sharia. Haya ni waajibu kwa wachamngu. ~~~~~~ 14 3, 49 | nyumba zenu. Hakika katika haya ipo Ishara kwenu ikiwi nyinyi 15 3, 58 | 58. Haya tunayo kusomea ni katika 16 3, 61 | 61. Watakao kuhoji katika haya baada ya kukufikilia ilimu 17 3, 62 | 62. Hakika haya ndiyo maelezo ya kweli. 18 3, 75 | kuwa ukimsimamia kumdai. Haya ni kwa kuwa wakisema: Hatuna 19 3, 78 | hayatoki Kitabuni. Na husema: Haya yametoka kwa Mwenyezi Mungu. 20 3, 82 | Watakao geuka baada ya haya basi hao ndio wapotovu. ~~~~~~ 21 3, 126| Mwenyezi Mungu hakufanya haya ila kuwa ni bishara kwenu, 22 3, 127| 127. Haya ni kwa ajili awakate sehemu 23 3, 128| Wewe huna lako jambo katika haya - ama atawahurumia au atawaadhibu, 24 3, 140| yamewapata majaraha mfano wa haya. Na siku za namna hii tunaweletea 25 3, 154| mahali pao pa kuangukia wafe.(Haya ni hivyo) ili Mwenyezi Mungu 26 3, 182| 182. Haya ni kwa sababu ya iliyo tanguliza 27 4, 11 | mama yake atapata sudusi. Haya ni baada ya kutolewa alicho 28 4, 50 | uwongo Mwenyezi Mungu, na haya yatosha kuwa dhambi iliyo 29 4, 58 | mhukumu kwa uadilifu. Hakika haya anayo kuwaidhini Mwenyezi 30 4, 150| njia iliyo kati kati ya haya, ~~~~~~ 31 4, 157| walio khitalifiana katika haya wamo katika shaka nayo. 32 5, 32 | wengi katika wao baada ya haya wakawa waharibifu katika 33 5, 41 | pake. Wanasema: Mkipewa haya basi yashikeni, na msipo 34 5, 41 | yashikeni, na msipo pewa haya tahadharini. Na mtu ambaye 35 5, 85 | yake; humo watadumu. Na haya ndiyo malipo ya wafanyao 36 5, 106| Hatutopokea thamani yoyote kwa haya hata kwa ajili ya jamaa; 37 5, 110| walio kufuru miongoni mwao: Haya si lolote ila ni uchawi 38 6 | yake yamebainishwa mambo haya, ambayo ndio mukhtasari 39 6, 1 | mwangaza. Tena baada ya haya walio kufuru wanawafanya 40 6, 2 | kwake tu. Tena baada ya haya nyinyi mnatia shaka. ~~~~~~ 41 6, 7 | wangeli sema walio kufuru: Haya si chochote ila ni uchawi 42 6, 20 | Tulio wapa Kitabu wanayajua haya kama wanavyo wajua watoto 43 6, 29 | mengine ila maisha yetu haya ya duniani, wala sisi hatutafufuliwa. ~~~~~~ 44 6, 30 | akawaambia: Je, si kweli haya? Na wao watasema: Kwani? 45 6, 63 | mkisema: Kama akituokoa na haya bila ya shaka tutakuwa miongoni 46 6, 81 | kundi gani katika mawili haya lina haki zaidi kupata amani, 47 6, 90 | Mimi sikuombeni ujira. Haya hayakuwa ila ni mawaidha 48 6, 144| Mwenyezi Mungu alipo kuusieni haya? Basi ni nani dhaalimu mkubwa 49 6, 153| zikakutengeni na Njia yake. Haya amekuusieni ili mpate kuchamngu. ~~~~~~ 50 7, 43 | ambaye aliye tuhidi kufikia haya. Wala hatukuwa wenye kuhidika 51 7, 87 | miongoni mwenu lililo amini haya niliyo tumwa, na kundi jengine 52 7, 131| Likiwafika jema wakisema: Haya ni haki yetu. Na likiwafika 53 7, 139| 139. Hakika haya waliyo nayo watu hawa yatakuja 54 7, 155| yafanya wajinga katika sisi? Haya si chochote ila ni mtihani 55 7, 169| Kitabu. Wakashika anasa za haya maisha duni, na wakasema: 56 7, 185| Basi maneno gani baada ya haya watayaamini? ~~~~~~ 57 8, 10 | Mwenyezi Mungu hakufanya haya ila kuwa ni bishara na ili 58 8, 31 | tungeli penda tunge sema kama haya. Haya si chochote ila hadithi 59 8, 31 | penda tunge sema kama haya. Haya si chochote ila hadithi 60 8, 32 | Ee Mwenyezi Mungu! Ikiwa haya ni kweli itokayo kwako basi 61 9, 6 | mfikishe pahala pake pa amani. Haya ni kwa kuwa hao ni watu 62 9, 35 | migongo yao, wakaambiwa: Haya ndiyo mlio jilimbikia nafsi 63 9, 41 | Njia ya Mwenyezi Mungu. Haya ni kheri kwenu mkiwa mnajua. ~~~~~~ 64 10, 22 | kumsafishia niya: Ukituokoa na haya bila ya shaka tutakuwa miongoni 65 10, 58 | Basi nawafurahi kwa hayo. Haya ni bora kuliko hayo wanayo 66 10, 67 | wa kuonea. Hakika katika haya zipo Ishara kwa watu wanao 67 10, 68 | hamna uthibitisho wowote wa haya! Mnamzulia Mwenyezi Mungu 68 11, 7 | kufuru husema: Hayakuwa haya ila ni uchawi uliyo wazi. ~~~~~~ 69 11, 29 | sikuombeni mali kwa ajili ya haya. Mimi sina ujira ila kwa 70 11, 51 | Sikuombeni ujira kwa ajili ya haya. Haukuwa ujira wangu ila 71 11, 62 | Ewe Saleh! Hakika kabla ya haya ulikuwa unatarajiwa kheri 72 11, 72 | mume wangu ni kizee? Hakika haya ni mambo ya ajabu! ~~~~~~ 73 11, 76 | Ibrahim! Wachilia mbali haya! Kwa hakika amri ya Mola 74 11, 78 | yake mbio mbio. Na kabla ya haya walikuwa wakitenda maovu. 75 11, 83 | kwa Mola wako Mlezi. Na haya hayako mbali na wenye kudhulumu 76 11, 88 | weza. Na sipati kuwezeshwa haya ila na Mwenyezi Mungu. Kwake 77 11, 103| 103. Hakika katika haya ipo ishara kwa yule anaye 78 11, 120| nguvu moyo wako. Na katika haya imekujia haki na mawaidha 79 12 | Na hiyo ni dalili kuwa haya yanatoka kwa Mwenyezi Mungu. 80 12 | azingatie kuwa masimulizi haya ni katika khabari za ghaibu, 81 12 | inayo simulia masimulio haya na mengineyo si kitu cha 82 12, 3 | Na ijapo kuwa kabla ya haya ulikuwa miongoni mwa wasio 83 12, 9 | ukuelekeeni nyinyi. Na baada ya haya mtakuwa watu wema. ~~~~~~ 84 12, 18 | ndiye wa kuombwa msaada kwa haya mnayo yaeleza. ~~~~~~ 85 12, 28 | kwa nyuma, alisema: Hakika haya ni katika vitimbi vyenu 86 12, 29 | 29. Yusuf! Wachilia mbali haya. Na wewe, mwanamke, omba 87 12, 33 | Nastahabu kifungo kuliko haya anayo niitia. Na usipo niondoshea 88 12, 37 | yake kabla hakijakufikieni. Haya ni katika yale aliyo nifundisha 89 12, 49 | 49. Kisha baada ya haya utakuja mwaka ambao katika 90 12, 104| wewe huwaombi ujira kwa haya. Hayakuwa haya ila ni mawaidha 91 12, 104| ujira kwa haya. Hayakuwa haya ila ni mawaidha kwa walimwengu 92 13, 3 | ya mchana. Hakika katika haya zimo Ishara kwa watu wanao 93 13, 36 | wanao yakataa baadhi ya haya. Sema: Nimeamrishwa nimuabudu 94 14, 14 | katika ardhi baada yao. Haya ni kwa anaye ogopa kusimamishwa 95 15, 13 | 13. Hawayaamini haya, na hali ya kuwa umekwisha 96 16, 11 | ya matunda. Hakika katika haya zipo ishara kwa watu wanao 97 16, 69 | wanaadamu. Hakika katika haya ipo Ishara kwa watu wanao 98 16, 79 | Mwenyezi Mungu. Hakika katika haya zipo ishara kwa watu wanao 99 17, 38 | 38. Haya yote ubaya wake ni wenye 100 17, 39 | 39. Haya ni katika hikima alizo kufunulia 101 17, 58 | au tutaupa adhabu kali. Haya yamekwisha andikwa katika 102 17, 86 | wa kukupigania kwetu kwa haya. ~~~~~~ 103 17, 102| unajua bila ya shaka kuwa haya hakuyateremsha ila Mola 104 18, 6 | kuwa hawayaamini mazungumzo haya! ~~~~~~ 105 18, 35 | Akasema: Sidhani kabisa kuwa haya yataharibika. ~~~~~~ 106 18, 36 | marejeo bora zaidi kuliko haya. ~~~~~~ 107 18, 76 | Nikikuuliza kitu chochote baada ya haya usifuatane nami, kwani umekwisha 108 18, 77 | ungeli chukua ujira kwa haya. ~~~~~~ 109 19, 9 | amesema Mola wako Mlezi: Haya ni mepesi kwangu. Na hakika 110 19, 21 | Mola wako Mlezi amesema: Haya ni mepesi kwangu! Na ili 111 19, 23 | Laiti ningeli kufa kabla ya haya, na nikawa niliye sahaulika 112 20 | Na katika mintarafu ya haya Mwenyezi Mungu Mtukufu amebainisha 113 20, 72 | hukumu; kwani wewe unahukumu haya ya maisha ya duniani tu. ~~~~~~ 114 20, 130| 130. Yavumilie haya wayasemayo. Na umtakase 115 21, 24 | Sema: Leteni ushahidi wenu! Haya ni ukumbusho wa hawa walio 116 21, 50 | 50. Na haya ni makumbusho yaliyo barikiwa, 117 21, 52 | yake na watu wake: Ni nini haya masanamu mnayo yashughulikia 118 21, 57 | Nitayafanyia vitimbi masanamu yenu haya baada ya mkisha geuka kwenda 119 21, 59 | Wakasema: Nani aliye ifanyia haya miungu yetu? Hakika huyu 120 21, 62 | Wakasema: Je! Wewe umeifanyia haya miungu yetu, ewe Ibrahim? ~~~~~~ 121 21, 97 | tulikuwa tumeghafilika na haya, bali tulikuwa wenye kudhulumu. ~~~~~~ 122 21, 106| 106. Hakika katika haya yapo mawaidha kwa watu wafanyao 123 22, 72 | yaliyo mabaya zaidi kuliko haya? Ni Moto. Mwenyezi Mungu 124 23, 7 | Lakini anaye taka kinyume cha haya, basi hao ndio warukao mipaka. ~~~~~~ 125 23, 24 | teremsha Malaika. Hatukusikia haya kwa baba zetu wa zamani. ~~~~~~ 126 23, 83 | 83. Tuliahidiwa haya sisi na baba zetu zamani. 127 23, 83 | baba zetu zamani. Hayakuwa haya ila ni visa vya uwongo vya 128 24, 16 | msiseme: Haitufalii kuzungumza haya. Subhanak Umetakasika! Huu 129 24, 17 | msirejee tena kufanya kama haya kabisa, ikiwa nyinyi ni 130 25, 4 | Na wamesema walio kufuru: Haya si chochote ila ni uzushi 131 25, 4 | uzua, na wamemsaidia kwa haya watu wengine! Hakika hawa 132 25, 6 | 6. Sema: Ameyateremsha haya ajuaye siri za katika mbingu 133 25, 15 | 15. Sema: Je! Haya ni bora au Pepo ya milele, 134 26, 8 | 8. Hakika katika haya zipo Ishara. Lakini wengi 135 26, 61 | yalipo onana majeshi mawili haya, watu wa Musa wakasema: 136 26, 103| 103. Hakika katika haya ipo Ishara, lakini wengi 137 26, 121| 121. Hakika katika haya ipo Ishara, lakini si wengi 138 26, 132| Na mcheni aliye kupeni haya mnayo yajua. ~~~~~~ 139 26, 137| 137. Haya si chochote ila ni mtindo 140 26, 139| Hakika bila ya shaka katika haya ipo Ishara. Lakini hawakuwa 141 26, 146| salama usalimina katika haya yaliyopo hapa? ~~~~~~ 142 26, 169| Niokoe mimi na ahali zangu na haya wayatendayo. ~~~~~~ 143 26, 196| Na hakika bila ya shaka haya yamo katika Vitabu vya kale. ~~~~~~ 144 26, 197| Ishara kwamba wanayajua haya wanazuoni wa Wana wa Israili? ~~~~~~ 145 27, 40 | kimewekwa mbele yake, akasema: Haya ni katika fadhila zake Mola 146 27, 68 | 68. Haya haya tuliahidiwa sisi na 147 27, 68 | 68. Haya haya tuliahidiwa sisi na baba 148 27, 68 | baba zetu zamani. Hayakuwa haya ila ni hadithi za uwongo 149 28 | watangulia. Na kwa maelezo haya yaliyo kusanya khabari mbali 150 28, 25 | wawili akamjia, naye anaona haya. Akasema: Baba yangu anakwita 151 28, 28 | Mwenyezi Mungu ni Mlinzi juu ya haya tunayo yasema. ~~~~~~ 152 28, 36 | na Ishara zetu, walisema: Haya si chochote ila ni uchawi 153 28, 36 | zuliwa. Na hatukuyasikia haya kwa baba zetu wa zamani. ~~~~~~ 154 28, 78 | Akasema: Kwa hakika nimepewa haya kwa sababu ya ilimu niliyo 155 29, 64 | 64. Na haya maisha ya dunia si chochote 156 30, 21 | baina yenu. Hakika katika haya bila ya shaka zipo Ishara 157 30, 23 | fadhila zake. Hakika katika haya bila ya shaka zipo Ishara 158 31, 31 | Ishara zake? Hakika katika haya zipo Ishara kwa kila mwenye 159 33, 6 | mnawafanyia wema marafiki zenu. Haya yamekwisha andikwa Kitabuni. ~~~~~~ 160 33, 22 | yaona makundi, walisema: Haya ndiyo aliyo tuahidi Mwenyezi 161 34, 9 | vya mbingu. Hakika katika haya zipo Ishara kwa kila mja 162 34, 43 | baba zenu. Na wakasema: Haya si chochote ila ni uwongo 163 34, 43 | waliiambia Haki ilipo wajia: Haya si chochote ila ni uchawi 164 35, 12 | bahari mbili haziwi sawa; haya ni matamu yenye ladha, mazuri 165 35, 12 | ladha, mazuri kunywa. Na haya ni ya chumvi, machungu. 166 36, 52 | tufufua kwenye malazi yetu? Haya ndiyo aliyo yaahidi Mwingi 167 37, 15 | 15. Na husema: Haya si chochote ila ni uchawi 168 37, 61 | 61. Kwa mfano wa haya nawatende watendao. ~~~~~~ 169 37, 106| 106. Hakika haya ni majaribio yaliyo dhaahiri. ~~~~~~ 170 38 | Mitume wengine. Na kutokea na haya anataja marejeo mema aliyo 171 38, 7 | 7. Sisi hatukusikia haya katika mila hii ya mwisho. 172 38, 7 | katika mila hii ya mwisho. Haya si chochote ila ni uzushi 173 38, 42 | ardhi kwa mguu wako! Basi haya maji baridi ya kuogea na 174 38, 53 | 53. Haya ndiyo mliyo ahidiwa kwa 175 38, 60 | Nyinyi ndio mlio tusabibisha haya, napo ni pahala paovu kabisa! ~~~~~~ 176 38, 61 | Mlezi! Aliye tusabibisha haya mzidishie adhabu mara mbili 177 38, 86 | Sikuombeni ujira juu ya haya, wala mimi si katika wadanganyifu. ~~~~~~ 178 38, 87 | 87. Hayakuwa haya ila ni mawaidha kwa walimwengu 179 39 | na waharibifu - na labda haya ndiyo yaliyo zipelekea nyoyo 180 39, 49 | kwetu, husema: Nimepewa haya kwa sababu ya ilimu yangu. 181 39, 50 | 50. Waliyasema haya waliyo kuwa kabla yao, lakini 182 39, 52 | akamkadiria? Hakika katika haya bila ya shaka zipo Ishara 183 40, 8 | ulizo waahidi. Na uwape haya pia wale walio fanya mema 184 40, 39 | Enyi watu wangu! Hakika haya maisha ya dunia ni starehe 185 40, 75 | 75. Haya ni kwa sababu mlikuwa mkijitapa 186 41 | mpaka iwabainikie kwamba haya ni kweli." Na la pili lake 187 41, 10 | chakula chake katika siku nne. Haya ni sawa kabisa kwa wanao 188 41, 41 | wanayo yakataa mawaidha haya yanapo wajia (wataangamia), 189 41, 41 | wajia (wataangamia), na haya bila ya shaka ni Kitabu 190 41, 50 | dhara, bila ya shaka husema: Haya nayastahiki mimi, wala sidhani 191 41, 52 | 52. Sema: Mnaonaje! Ikiwa haya yanatoka kwa Mwenyezi Mungu, 192 41, 53 | mpaka iwabainikie kwamba haya ni kweli. Je! Haikutoshi 193 42 | ziwazi zinazo onyesha kuwa haya yanatoka kwa Mwenyezi Mungu, 194 42, 15 | 15. Basi kwa haya waite! Nawe simama sawa 195 43, 13 | na tusingeli weza kufanya haya wenyewe. ~~~~~~ 196 43, 44 | 44. Na hakika haya ni ukumbusho kwako na kwa 197 44, 28 | hivyo! Na tukawarithisha haya watu wenginewe. ~~~~~~ 198 44, 50 | 50. Hakika haya ndiyo mliyo kuwa mkiyatilia 199 45, 18 | tukakuweka wewe juu ya Njia ya haya mambo, basi ifuate, wala 200 46, 10 | 10. Sema: Mwaonaje yakiwa haya ni kweli yametoka kwa Mwenyezi 201 46, 10 | Israili juu ya mfano wa haya, na akaamini, na nyinyi 202 46, 17 | Na yeye husema: Hayakuwa haya ila ni visa vya watu wa 203 46, 24 | kutunyeshea mvua! Kumbe sivyo, haya ni hayo mliyo yahimiza, 204 46, 34 | makafiri Motoni wakaambiwa: Je! Haya si kweli? Watasema: Kwani? 205 47, 4 | washinda mwenyewe, lakini haya ni kwa sababu akutieni mitihani 206 48, 25 | Mwenyezi Mungu (amefanya haya) ili amuingize amtakaye 207 48, 27 | Basi atakupeni kabla ya haya Ushindi karibuni. ~~~~~~ 208 50, 7 | ya kila namna. ~~~~~~~~~~~~8. Yawe haya ni kifumbua macho na ukumbusho 209 50, 20 | ulikuwa umeghafilika na haya; basi leo tumekuondolea 210 50, 30 | 32. Haya ndiyo mnayo ahidiwa kwa 211 51, 14 | 14. Onjeni adhabu yenu! Haya ndiyo mliyo kuwa mkiyahimiza. ~~~~~~ 212 51, 16 | hakika hao walikuwa kabla ya haya wakifanya mema. ~~~~~~ 213 51, 23 | mbingu na ardhi, hakika haya ni kweli kama ilivyo kweli 214 51, 53 | 53. Je! Wameambizana kwa haya? Bali hawa ni watu waasi. ~~~~~~ 215 52, 32 | akili zao ndio zinawaamrisha haya, au wao basi ni watu majeuri 216 52, 34 | nawalete masimulizi kama haya ikiwa wao wanasema kweli. ~~~~~~ 217 53 | hizi zimethibitisha maana haya yaliyo elezwa katika uwezo 218 53, 4 | 4. Hayakuwa haya ila ni ufunuo ulio funuliwa; ~~~~~~ 219 53, 59 | Je! Mnayastaajabia maneno haya? ~~~~~~ 220 56, 43 | Hakika hao walikuwa kabla ya haya wakiishi maisha ya anasa. ~~~~~~ 221 56, 77 | 81. Ni maneno haya ndiyo nyinyi mnayapuuza? ~~~~~~ 222 58, 8 | Mwenyezi hatuadhibu kwa haya tuyasemayo? Basi Jahannamu 223 61, 11 | mali yenu na nafsi zenu. Haya ni bora kwenu, ikiwa nyinyi 224 62, 2 | hikima, ijapo kuwa kabla ya haya walikuwa katika upotofu 225 65, 1 | ataleta jambo jengine baada ya haya. ~~~~~~ 226 66, 3 | akasema: Nani aliye kwambia haya? Mtume akasema: Kaniambia 227 68, 40 | miongoni mwao dhamini wa haya? ~~~~~~ 228 68, 44 | wanao kadhibisha maneno haya! Tutawavutia kidogo kidogo 229 68, 52 | 52. Na hayakuwa haya, ila ni ukumbusho kwa walimwengu 230 69, 19 | wake wa kulia, atasema: Haya someni kitabu changu! ~~~~~~ 231 70, 31 | Lakini wanao taka kinyume ya haya, basi hao ndio wanao ruka 232 74, 24 | 24. Na akasema: Haya si chochote ila ni uchawi 233 74, 25 | 25. Haya si chochote ila kauli ya 234 74, 31 | wako Mlezi ila Yeye tu. Na haya si chochote ila ni ukumbusho 235 76, 22 | 22. Hakika haya ni malipo yenu; na juhudi 236 76, 29 | 29. Hakika haya ni mawaidha; basi anaye 237 77, 50 | Basi maneno gani baada ya haya watayaamini? ~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 238 79, 26 | 26. Kwa hakika katika haya yapo mazingatio kwa wanao 239 83, 17 | 17. Kisha waambiwe: Haya ndiyo mliyo kuwa mkiyakadhabisha. ~~~~~~ 240 87, 18 | 18. Hakika haya yamo katika Vitabu vya mwanzo, ~~~~~~ 241 89, 5 | 5. Je! Hapana katika haya kiapo kwa mwenye akili? ~~~~~~


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License