1-500 | 501-535
Book, Chapter, Verse
501 Rev 13 1 | pembe ilikuwa na taji. Jina la kashfa lilikuwa limeandikwa
502 Rev 13 12 | ambaye alikuwa na jeraha la kifo lililokuwa limepona.~
503 Rev 13 17 | aliyetiwa alama hiyo, yaani jina la yule mnyama au tarakimu
504 Rev 14 1 | walikuwa wameandikwa jina la Mwanakondoo na jina la Baba
505 Rev 14 1 | jina la Mwanakondoo na jina la Baba yake.~
506 Rev 14 9 | kutiwa alama yake juu ya paji la uso wake au juu ya mkono
507 Rev 16 18 | ngurumo na tetemeko kubwa la ardhi ambalo halijapata
508 Rev 16 21 | hiyo ya mawe. Naam, pigo la mvua hiyo ya mawe lilikuwa
509 Rev 17 4 | huyo alikuwa amevaa vazi la rangi ya zambarau na nyekundu;
510 Rev 17 5 | Alikuwa ameandikwa juu ya paji la uso wake jina la fumbo "
511 Rev 17 5 | ya paji la uso wake jina la fumbo "Babuloni mkuu, mama
512 Rev 17 17 | kutawala, mpaka hapo neno la Mungu litakapotimia.~
513 Rev 18 21 | jiwe mfano wa jiwe kubwa la kusagia, akalitupa baharini
514 Rev 18 22 | yako; wala sauti ya jiwe la kusagia haitasikika tena
515 Rev 19 13 | jina lake huyo ni "Neno la Mungu."~
516 Rev 20 4 | Yesu na kwa sababu ya neno la Mungu. Hawa hawakumwabudu
517 Rev 20 14 | vikatupwa ndani ya ziwa la moto. Ziwa hili la moto
518 Rev 20 14 | ziwa la moto. Ziwa hili la moto ndicho kifo cha pili.~
519 Rev 20 15 | uzima, alitupwa katika ziwa la moto.~ ~~ ~
520 Rev 21 11 | wake ulikuwa kama wa jiwe la thamani kubwa kama yaspi,
521 Rev 21 19 | ya mawe ya thamani. Jiwe la kwanza la msingi lilikuwa
522 Rev 21 19 | thamani. Jiwe la kwanza la msingi lilikuwa jiwe la
523 Rev 21 19 | la msingi lilikuwa jiwe la thamani jekundu, la pili
524 Rev 21 19 | jiwe la thamani jekundu, la pili yakuti samawati, la
525 Rev 21 19 | la pili yakuti samawati, la tatu kalkedoni, la nne zamaradi,~
526 Rev 21 19 | samawati, la tatu kalkedoni, la nne zamaradi,~
527 Rev 21 20 | 20 la tano sardoniki, la sita
528 Rev 21 20 | 20 la tano sardoniki, la sita akiki, la saba krisolito,
529 Rev 21 20 | sardoniki, la sita akiki, la saba krisolito, la nane
530 Rev 21 20 | akiki, la saba krisolito, la nane zabarijadi, la tisa
531 Rev 21 20 | krisolito, la nane zabarijadi, la tisa topazi, la kumi krisopraso,
532 Rev 21 20 | zabarijadi, la tisa topazi, la kumi krisopraso, la kumi
533 Rev 21 20 | topazi, la kumi krisopraso, la kumi na moja yasinto, na
534 Rev 21 20 | kumi na moja yasinto, na la kumi na mbili amethisto.~
535 Rev 22 14 | watakuwa na haki ya kula tunda la mti wa uzima, na haki ya
1-500 | 501-535 |