1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2064
Book Chapter:Verse
1501 Hes 47:9 | stim, och fiskarna bliva där mycket talrika; ty när detta
1502 Hes 47:9 | sunt, och allt får liv, där strömmen kommer.~
1503 Hes 47:10| skall den sträckan vara. Där skola finnas fiskar av olika
1504 Hes 47:11| 11. Men gölar och dammar där skola icke bliva sunda,
1505 Hes 47:15| längs Hetlonsvägen, dit fram där vägen går till Sedad,~
1506 Hes 47:20| punkt mitt emot det ställe där vägen går till Hamat. Detta
1507 Hes 47:23| 23. I den stam där främlingen bor, där skolen
1508 Hes 47:23| stam där främlingen bor, där skolen I giva honom hans
1509 Hes 48:1 | efter Hetlonsvägen, dit fram där vägen går till Hamat, vidare
1510 Hes 48:1 | område jämte Hamat i norr -- där skall Dan hava en lott,
1511 Hes 48:8 | och helgedomen skall ligga där i mitten.~
1512 Hes 48:10| HERRENS helgedom skall ligga där i mitten.~
1513 Hes 48:15| och staden skall ligga där i mitten.~
1514 Dan 2:41| ty du såg ju järn vara där, blandat med lerjord.~
1515 Dan 2:43| betyder att väl en beblandning där skall äga rum genom människosäd,
1516 Dan 3:27| rådsherrar församlade sig där, och fingo då se att elden
1517 Dan 5:10| sig till gästabudssalen; där tog hon till orda och sade: "
1518 Dan 6:9 | riktning mot Jerusalem. Där föll han tre gånger om dagen
1519 Dan 7:10| tusen gånger tio tusen stodo där till hans tjänst. Så satte
1520 Dan 7:16| till en av dem som stodo där och bad honom om en tillförlitlig
1521 Dan 8:17| Då kom han intill platsen där jag stod, men jag blev förskräckt,
1522 Dan 10:5 | mina ögon, se en man stå där, klädd i linnekläder och
1523 Dan 10:9 | hörde ljudet av hans tal, där jag låg i vanmakt på mitt
1524 Dan 10:13| att jag förut hade stått där allena mot Persiens konungar.~
1525 Dan 11:27| skola hava ont i sinnet, där de sitta tillhopa vid samma
1526 Dan 12:5 | fick jag se två andra stå där, en på flodens ena strand,
1527 Hos 2:3 | jag skall låta henne stå där sådan hon var den dag då
1528 Hos 2:18| ur landet och låta dem bo där i trygghet.~
1529 Hos 4:3 | sörjande, och allt som lever där försmäktar både djuren på
1530 Hos 4:13| terebinter, eftersom skuggan där är så god. Så bliva edra
1531 Hos 6:10| jag sett gruvliga ting; där bedriver Efraim sin otukt,
1532 Hos 6:10| bedriver Efraim sin otukt, där orenar sig Israel. ~
1533 Hos 7:12| 12. men bäst de gå där, breder jag ut mitt nät
1534 Hos 9:11| såsom en fågel; ingen skall där föda barn eller gå havande,
1535 Hos 9:15| är samlad i Gilgal; ja, där fick jag hat till dem För
1536 Hos 10:9 | ända till Gibeas dagar; där hava de förblivit stående.
1537 Hos 12:4 | Betel mötte han honom, och där talade han med oss.~
1538 Hos 12:11| Gilead ett ogärningsnäste, där allenast falskhet råder,
1539 Hos 13:15| 15. Bäst han står där frodig bland sina bröder
1540 Hos 14:10| men överträdarna komma där på fall. ~
1541 Joe 3:2 | ned till Josafats dal, och där skall jag hålla dom över
1542 Joe 3:12| åstad till Josafats dal; ty där skall jag sitta till doms
1543 Joe 3:13| över, så stor är ondskan där.~
1544 Amo 2:3 | landet den som är domare där, och alla dess furstar skall
1545 Amo 3:9 | sen huru stor förvirring där råder, och huru man övar
1546 Amo 3:10| 10. Man förstår icke där att göra vad rätt är, säger
1547 Amo 4:4 | än värre synd; frambären där på morgonen edra slaktoffer,
1548 Amo 6:12| klippbrant, eller plöjer man där med oxar? -- eftersom I
1549 Amo 6:14| edert land, från det ställe där vägen går till Hamat ända
1550 Amo 7:12| din tillflykt i Juda land; där må du äta ditt bröd, och
1551 Amo 7:12| må du äta ditt bröd, och där må du profetera.~
1552 Amo 9:1 | falla över huvudet på alla där. Deras sista kvarleva skall
1553 Amo 9:3 | av Karmel, så skulle jag där leta fram dem och hämta
1554 Amo 9:3 | havets botten, så skulle jag där mana ormen fram att stinga
1555 Amo 9:4 | skulle jag bjuda svärdet att där komma och dräpa dem. Ja,
1556 Oba 1:3 | övermod har bedragit dig, där du sitter ibland bergsklyftorna
1557 Oba 1:7 | lägga en snara på din väg, där du icke kan märka den.~~
1558 Jon 1:3 | for ned till Jafo och fann där ett skepp som skulle gå
1559 Jon 1:5 | inre av fartyget och låg där i djup sömn.~
1560 Jon 4:5 | stannade öster om staden; där gjorde han sig en hydda
1561 Jon 4:11| Nineve, den stora staden, där mer än ett hundra tjugu
1562 Mik 1:11| tillstädjer eder ej att dröja där.~
1563 Mik 2:9 | driven I ut från de hem där de hade sin lust; deras
1564 Mik 2:12| till dess betesmark, så att där uppstår ett gny av människor.~
1565 Mik 3:7 | 7. Siarna skola stå där med skam, och spåmännen
1566 Mik 4:1 | kommande dagar att det berg där HERRENS hus är skall stå
1567 Mik 4:1 | HERRENS hus är skall stå där fast grundat, ypperst ibland
1568 Mik 4:10| komma ända till Babel -- där skall du finna räddning,
1569 Mik 4:10| skall du finna räddning, där skall HERREN förlossa dig
1570 Mik 6:10| den ogudaktiges hus? Kan där få finnas ett undermåligt
1571 Nah 1:8 | gör han ände på platsen där den staden står, och hans
1572 Nah 2:5 | äger; de störta överända, där de rusa framåt. De hasta
1573 Nah 2:11| lejonens kula, den plats där de unga lejonen förtärde
1574 Nah 2:11| lejonen förtärde sitt rov, där lejonet och lejoninnan hade
1575 Nah 2:11| lejoninnan hade sin gång, där lejonungen gick omkring,
1576 Nah 3:15| 15. Bäst du står där, skall elden förtära dig
1577 Hab 1:5 | skåden; häpnen, ja, stån där med häpnad Ty en gärning
1578 Hab 2:16| dricka, till dess du ligger där med blottad förhud. Kalken
1579 Hab 3:16| kropp, jag darrar på platsen där jag står. Ty jag måste ju
1580 Sef 1:12| de människor som nu ligga där i ro på sin drägg, dem som
1581 Sef 1:17| människorna sådan ångest att de gå där såsom blinda, därför att
1582 Sef 2:6 | ligga såsom betesmarker, där herdarna hava sina brunnar
1583 Sef 2:7 | Juda hus såsom deras lott; där skola de föra sin boskap
1584 Sef 2:15| vilda djur! Alla som gå där fram skola vissla åt den
1585 Sef 3:6 | öde, så att ingen mer gick där fram; deras städer blevo
1586 Sef 3:19| berömmelse på hela jorden, där de voro så smädade.~
1587 Hag 2:15| deras händers verk: vad de där offra, det är orent.~
1588 Sak 1:16| barmhärtighet; mitt hus skall där bliva uppbyggt, säger HERREN
1589 Sak 2:4 | tala till den unge mannen där och säg: 'Jerusalem skall
1590 Sak 3:3 | var klädd i orena kläder, där han stod inför ängeln~
1591 Sak 3:4 | sade till dem som stodo där såsom hans tjänare: "Tagen
1592 Sak 5:4 | namn; och den skall stanna där i huset och fräta upp det
1593 Sak 5:5 | ögon och se vad det är som där kommer fram.~
1594 Sak 5:7 | lyfte sig; och nu syntes där en kvinna som satt i skäppan.~
1595 Sak 5:11| det är färdigt, skall hon där bliva nedsatt på sin plats."~
1596 Sak 6:12| säger HERREN Sebaot: Se, där är en man som skall kallas
1597 Sak 7:14| dem, så att ingen färdas där, vare sig fram eller tillbaka;
1598 Sak 8:5 | gossar och flickor, som leka där på gatorna,~~
1599 Sak 9:2 | så ock Tyrus och Sion, där man är så vis. ~
1600 Sak 9:11| dina fångar fria ur gropen där intet vatten finnes.~
1601 Sak 10:2 | fårhjord och fara illa, där det går utan herde. ~
1602 Sak 10:10| land och till Libanon; och där skall icke finnas rum nog
1603 Sak 12:6 | framgent trona på sin plats, där Jerusalem nu är.~
1604 Sak 13:8 | HERREN, att två tredjedelar där skola utrotas och förgås;
1605 Sak 13:8 | allenast en tredjedel skall där lämnas kvar.~
1606 Sak 14:10| Benjaminsporten ända till den plats där den förra porten stod, till
1607 Sak 14:11| 11. och folket skall bo där i ro och icke mer givas
1608 Sak 14:15| alla andra djur som finnas där i lägren.~~
1609 Mat 2:9 | den kom över det ställe där barnet var. Där stannade
1610 Mat 2:9 | det ställe där barnet var. Där stannade den.~
1611 Mat 2:13| till Egypten, och bliv kvar där, till dess jag säger dig
1612 Mat 2:15| 15. Där blev han kvar intill Herodes'
1613 Mat 4:13| område, och bosatte sig där,~
1614 Mat 4:16| 16. det folk som där satt i mörker fick se ett
1615 Mat 4:21| och Johannes, hans broder, där de jämte sin fader Sebedeus
1616 Mat 5:23| din gåva till altaret, och där drager dig till minnes att
1617 Mat 5:24| 24. så lägg ned din gåva där framför altaret, och gå
1618 Mat 6:19| icke skatter på jorden, där mott och mal förstöra, och
1619 Mat 6:19| mott och mal förstöra, och där tjuvar bryta sig in och
1620 Mat 6:20| eder skatter i himmelen, där mott och mal icke förstöra,
1621 Mat 6:20| och mal icke förstöra, och där inga tjuvar bryta sig in
1622 Mat 6:21| 21. Ty där din skatt är, där kommer
1623 Mat 6:21| 21. Ty där din skatt är, där kommer ock ditt hjärta att
1624 Mat 8:12| utkastade i mörkret därutanför; där skall vara gråt och tandagnisslan."~
1625 Mat 8:20| Människosonen har ingen plats där han kan vila sitt huvud."~
1626 Mat 8:28| honom, ut från gravarna där. Och de voro mycket våldsamma,
1627 Mat 8:30| 30. Nu gick där långt ifrån dem en stor
1628 Mat 9:10| dit och voro bordsgäster där, jämte Jesus och hans lärjungar.~
1629 Mat 10:7 | 7. Och där I gån fram skolen I predika
1630 Mat 10:23| en annan; och om de också där förfölja eder, så flyn till
1631 Mat 12:10| 10. Och se, där var en man som hade en förvissnad
1632 Mat 12:45| och de gå ditin och bo där; och så bliver för den människan
1633 Mat 13:1 | gick Jesus ut från huset där han bodde och satte sig
1634 Mat 13:5 | somt föll på stengrund, där det icke hade mycket jord,
1635 Mat 13:42| dem i den brinnande ugnen; där skall vara gråt och tandagnisslan.~
1636 Mat 13:50| dem i den brinnande ugnen; där skall vara gråt och tandagnisslan.~~
1637 Mat 13:54| till sin fädernestad, och där undervisade han folket i
1638 Mat 13:58| deras otros skull gjorde han där icke många kraftgärningar.~~
1639 Mat 14:13| bort till en öde trakt, där de kunde vara allena. Men
1640 Mat 14:14| i land, fick han se att där var mycket folk; och han
1641 Mat 14:23| hade blivit afton, var han där ensam.~
1642 Mat 14:35| 35. Då nu folket där på orten kände igen honom,
1643 Mat 15:29| på berget och satte sig där.~
1644 Mat 17:1 | dem upp på ett högt berg, där de voro allena.~
1645 Mat 17:27| öppnar munnen på den skall du där finna en silverpenning.
1646 Mat 18:20| församlade i mitt namn, där är jag mitt ibland dem."~~
1647 Mat 19:2 | följde honom, och han botade där de sjuka.~~
1648 Mat 20:6 | fann då några andra stå där; och han sade till dem: '
1649 Mat 20:30| Och se, två blinda sutto där vid vägen. När dessa hörde
1650 Mat 20:30| att det var Jesus som gick där fram, ropade de och sade: "
1651 Mat 21:2 | strax finna en åsninna stå där bunden och en fåle bredvid
1652 Mat 21:17| till Betania och stannade där över natten.~~
1653 Mat 21:23| äldste fram till honom, där han undervisade; och de
1654 Mat 22:11| se på gästerna, fick han där se en man som icke var klädd
1655 Mat 22:13| ut i mörkret härutanför.' Där skall vara gråt och tandagnisslan.~
1656 Mat 24:23| här är Messias', eller: 'Där är han', så tron det icke.~
1657 Mat 24:28| 28. Där åteln är, dit skola rovfåglarna
1658 Mat 24:51| få sin del med skrymtare. Där skall vara gråt och tandagnisslan."~~
1659 Mat 25:18| grop i jorden och gömde där sin herres penningar.~
1660 Mat 25:24| sträng man, som vill skörda, där du icke har sått, och inbärga,
1661 Mat 25:24| icke har sått, och inbärga, där du icke har utstrött;~
1662 Mat 25:26| visste att jag vill skörda, där jag icke har sått, och inbärga,
1663 Mat 25:26| icke har sått, och inbärga, där jag icke har utstrött?~
1664 Mat 25:30| ut i mörkret härutanför.' Där skall vara gråt och tandagnisslan.~~
1665 Mat 26:7 | hon ut över hans huvud, där han låg till bords.~
1666 Mat 26:13| evangelium bliver predikat, där skall ock det som hon nu
1667 Mat 26:58| till översteprästensgård; där gick han in och satte sig
1668 Mat 26:71| och sade till dem som voro där: "Denne var med Jesus från
1669 Mat 27:36| 36. Sedan sutto de där och höllo vakt om honom.~
1670 Mat 27:39| 39. Och de som gingo där förbi bespottade honom och
1671 Mat 27:47| när några av dem som stodo där borde detta, sade de: "Han
1672 Mat 27:55| och tjänat honom, stodo där på avstånd och sågo vad
1673 Mat 27:61| och den andra Maria voro där, och de sutto gent emot
1674 Mat 27:65| 65. Pilatus svarade dem: "Där haven I vakt; gån åstad
1675 Mat 28:6 | Kommen hit, och sen platsen där han har legat.~
1676 Mat 28:7 | före eder gå till Galileen; där skolen I få se honom. Jag
1677 Mat 28:10| de må gå till Galileen; där skola de få se mig."~~
1678 Mar 1:19| och Johannes, hans broder, där de sutto i båten, också
1679 Mar 1:35| till en öde trakt, och bad där.~
1680 Mar 1:38| småstäderna, för att jag också där må predika; ty därför har
1681 Mar 2:4 | bort taket över platsen där han var; och sedan de så
1682 Mar 2:6 | 6. Nu sutto där några skriftlärde, och dessa
1683 Mar 2:14| 14. När han nu gick där fram, fick han se Levi,
1684 Mar 2:15| till bords i hans hus, voro där såsom bordsgäster, jämte
1685 Mar 3:1 | gick åter in i en synagoga. Där var då en man som hade en
1686 Mar 3:32| 32. Och mycket folk satt där omkring honom; och man sade
1687 Mar 3:34| omkring på dem som sutto där runt omkring honom, och
1688 Mar 4:1 | undervisa vid sjön. Och där församlade sig en stor hop
1689 Mar 4:5 | somt föll på stengrund, där det icke hade mycket jord,
1690 Mar 4:36| togo honom med i båten, där han redan förut var; och
1691 Mar 5:2 | emot honom från gravarna där;~
1692 Mar 5:11| 11. Nu gick där vid berget en stor svinhjord
1693 Mar 5:15| haft legionen i sig, sitta där klädd och vid sina sinnen;
1694 Mar 5:21| mycket folk omkring honom, där han stod vid sjön.~
1695 Mar 5:25| 25. Nu var där en kvinna som hade haft
1696 Mar 5:38| synagogföreståndarens hus, och han fick där se en hop människor som
1697 Mar 5:40| med honom, och gick in dit där flickan låg.~
1698 Mar 6:5 | 5. Och han kunde icke där göra någon kraftgärning,
1699 Mar 6:10| i något hus, så stannen där, till dess I lämnen den
1700 Mar 6:31| bort till en öde trakt, där vi få vara allena, och vilen
1701 Mar 6:32| bort till en öde trakt, där de kunde vara allena.~
1702 Mar 6:34| i land, fick han se att där var mycket folk. Då ömkade
1703 Mar 6:40| 40. Och de lägrade sig där i skilda hopar, hundra eller
1704 Mar 6:48| såg dem vara hårt ansatta, där de rodde fram, ty vinden
1705 Mar 6:53| Gennesarets land och lade till där.~
1706 Mar 6:55| bära de sjuka på sängar dit där man hörde att han var.~
1707 Mar 6:56| någon stad eller någon gård, där lade man de sjuka på de
1708 Mar 7:24| därifrån till Tyrus' område. Där gick han in i ett hus och
1709 Mar 9:2 | ensamma upp på ett högt berg, där de voro allena. Och hans
1710 Mar 9:8 | de sågo sig omkring, att där icke mer fanns någon hos
1711 Mar 9:33| när han hade kommit dit där han bodde, frågade han dem: "
1712 Mar 9:48| 48. där 'deras mask icke dör och
1713 Mar 10:32| gick före dem, och de gingo där bävande; och de som följde
1714 Mar 10:46| ganska stor hop folk, satt där vid vägen en blind tiggare,
1715 Mar 11:2 | ditin, finna en åsnefåle stå där bunden, som ännu ingen människa
1716 Mar 11:4 | och funno en åsnefåle stå där bunden utanför en port vid
1717 Mar 11:5 | 5. Och några som stodo där bredvid sade till dem: "
1718 Mar 11:20| nu på morgonen åter gingo där fram, fingo de se fikonträdet
1719 Mar 12:26| Moses' bok, på det ställe där det talas om törnbusken,
1720 Mar 13:14| förödelsens styggelse' stå där han icke borde stå -- den
1721 Mar 13:21| är Messias', eller: 'Se där är han', så tron det icke.~
1722 Mar 14:3 | den spetälskes hus, och där låg till bords, kom en kvinna
1723 Mar 14:4 | 4. Några som voro där blevo då misslynta och sade
1724 Mar 14:9 | evangelium bliver predikat, där skall ock det som hon nu
1725 Mar 14:13| till dem: "Gån in i staden; där skolen I möta en man som
1726 Mar 14:14| till husbonden i det hus där han går in: 'Mästaren frågar:
1727 Mar 14:14| frågar: Var finnes härbärget där jag skall äta påskalammet
1728 Mar 14:15| måltid; reden till åt oss där."~
1729 Mar 14:47| Men en av dem som stodo där bredvid drog sitt svärd
1730 Mar 14:53| till översteprästen, och där församlade sig alla översteprästerna
1731 Mar 14:54| på översteprästens gård; där satt han sedan tillsammans
1732 Mar 14:67| när hon fick se Petrus, där han satt och värmde sig,
1733 Mar 14:69| tjänstekvinnan då fick se honom där, begynte hon åter säga till
1734 Mar 14:70| sade återigen de som stodo där bredvid till Petrus: "Förvisso
1735 Mar 15:7 | 7. Och där fanns då en man, han som
1736 Mar 15:21| kom utifrån marken gick där fram, Simon från Cyrene,
1737 Mar 15:29| 29. Och de som gingo där förbi bespottade honom och
1738 Mar 15:35| Då några av dem som stodo där bredvid hörde detta, sade
1739 Mar 15:39| när hövitsmannen, som stod där mitt emot honom, såg att
1740 Mar 15:40| Också några kvinnor stodo där på avstånd och sågo vad
1741 Mar 16:5 | fingo de se en ung man sitta där på högra sidan, klädd i
1742 Mar 16:6 | uppstånden, han är icke här. Se där är platsen där de lade honom.~
1743 Mar 16:6 | icke här. Se där är platsen där de lade honom.~
1744 Mar 16:7 | före eder gå till Galileen; där skolen I få se honom, såsom
1745 Luk 2:6 | 6. Medan de voro där, hände sig att tiden var
1746 Luk 2:13| 13. I detsamma sågs där jämte ängeln en stor hop
1747 Luk 2:15| Betlehem och se det som där har skett, och som Herren
1748 Luk 2:36| 36. Där fanns ock en profetissa,
1749 Luk 2:37| helgedomen, utan tjänade där Gud med fastor och böner,
1750 Luk 2:46| funno de honom i helgedomen, där han satt mitt ibland lärarna
1751 Luk 2:48| När de nu fingo se honom där, förundrade de sig högeligen;
1752 Luk 2:49| då icke att jag bör vara där min Fader bor?"~
1753 Luk 3:15| 15. Och folket gick där i förbidan, och alla undrade
1754 Luk 4:16| Så kom han till Nasaret, där han var uppfödd. Och på
1755 Luk 4:16| var, in i synagogan: och där stod han upp till att föreläsa.~
1756 Luk 4:17| fick han se det ställe där det stod skrivet:~
1757 Luk 5:1 | trängde sig inpå honom där han stod vid Gennesarets
1758 Luk 5:4 | ut på djupet; och kasten där ut edra nät till fångst."~
1759 Luk 5:12| städerna, hände sig, att där kom en man som var full
1760 Luk 5:17| undervisade folket, att där sutto några fariséer och
1761 Luk 5:29| och andra voro bordsgäster där jämte dem.~
1762 Luk 6:6 | synagogan och undervisade. Där var då en man vilkens högra
1763 Luk 6:12| bedja; och han blev kvar där över natten i bön till Gud.~
1764 Luk 6:17| skara av hans lärjungar var där församlad, så ock en stor
1765 Luk 7:2 | 2. Men där var en hövitsman som hade
1766 Luk 7:12| kom nära stadsporten, bars där ut en död, och han var sin
1767 Luk 7:37| 37. Nu fanns där i staden en synderska; och
1768 Luk 8:6 | bort, eftersom det icke där hade någon fuktighet.~
1769 Luk 8:32| 32. Nu gick där en ganska stor svinhjord
1770 Luk 8:41| 41. Då kom där en man, vid namn Jairus,
1771 Luk 8:43| 43. Nu var där en kvinna som hade haft
1772 Luk 9:4 | in något hus, så stannen där, till dess I lämnen den
1773 Luk 9:10| stad som hette Betsaida, där de kunde vara allena.~
1774 Luk 9:14| 14. Där voro nämligen vid pass fem
1775 Luk 9:30| 30. Och de, två män stodo där och samtalade med honom,
1776 Luk 9:36| kom, funno de Jesus vara där allena. -- Och de förtego
1777 Luk 9:53| 53. Men folket där tog icke emot honom, eftersom
1778 Luk 9:58| Människosonen har ingen plats där han kan vila sitt huvud."~
1779 Luk 10:8 | I kommen in i någon stad där man tager emot eder, så
1780 Luk 10:9 | boten de sjuka som finnas där, och sägen till dem: 'Guds
1781 Luk 10:10| I kommen in i någon stad där man icke tager emot eder,
1782 Luk 10:30| väg och läto honom ligga där halvdöd.~
1783 Luk 10:33| samma väg, kom också dit där han låg; och när denne fick
1784 Luk 11:26| och de gå ditin och bo där; och så bliver för den människan
1785 Luk 12:33| dit ingen tjuv når, och där man icke fördärvar.~
1786 Luk 12:34| 34. Ty där eder skatt är, där komma
1787 Luk 12:34| 34. Ty där eder skatt är, där komma ock edra hjärtan att
1788 Luk 13:11| 11. var där en kvinna som i aderton
1789 Luk 13:28| 28. Där skall då bliva gråt och
1790 Luk 14:1 | måltid, hände sig, medan man där vaktade på honom,~
1791 Luk 15:13| till ett främmande land. Där levde han i utsvävningar
1792 Luk 15:15| och gav sig under en man där i landet, och denne sände
1793 Luk 16:28| 28. där jag har fem bröder, och
1794 Luk 17:21| Se här är det', eller: 'Där är det.' Ty se, Guds rike
1795 Luk 17:23| man då säga till eder: 'Se där är han', eller: 'Se här
1796 Luk 17:36| Herre?" Han svarade dem: "Där den döda kroppen är, dit
1797 Luk 18:36| hörde en hop människor gå där fram, frågade han vad det
1798 Luk 19:2 | 2. Där fanns en man, vid namn Sackeus,
1799 Luk 19:30| I finna en åsnefåle stå där bunden, som ingen människa
1800 Luk 19:36| 36. Och där han färdades fram bredde
1801 Luk 20:37| ock Moses, på det ställe där det talas om törnbusken,
1802 Luk 21:37| Oljeberget och stannade där över natten.~
1803 Luk 22:10| Följen honom till det hus där han går in.~
1804 Luk 22:11| dig: Var finnes härbärget där jag skall äta påskalammet
1805 Luk 22:12| ordnad för måltid; reden till där."~
1806 Luk 22:55| på gården och satte sig där tillsammans, och Petrus
1807 Luk 22:56| tjänstekvinna, som fick se honom, där han satt vid elden fäste
1808 Luk 23:2 | 2. Där begynte de anklaga honom
1809 Luk 23:10| och de skriftlärde stodo där och anklagade honom häftigt.~
1810 Luk 23:32| Huvudskallen" korsfäste de honom där, så ock ogärningsmännen,
1811 Luk 23:38| de ogärningsmän som voro där upphängda smädade honom
1812 Luk 23:49| 50. Nu var där en rådsherre, vi namn Josef,
1813 Luk 23:52| uthuggen i klippan, och där ännu ingen hade varit lagd.~
1814 Luk 24:12| lutade sig ditin såg han där allenast linnebindlarna.
1815 Luk 24:18| ende som icke har hört vad där har skett i dessa dagar?"~
1816 Luk 24:33| Jerusalem; och de funno där de elva församlade, så ock
1817 Luk 24:50| dem ut till Betania; och där lyfte han upp sina händer
1818 Joh 1:28| på andra sidan Jordan, där Johannes döpte.~~
1819 Joh 1:35| därefter stod Johannes åter där med två av sina lärjungar.~
1820 Joh 1:48| kallade dig, såg jag dig, där du var under fikonträdet."~
1821 Joh 2:1 | Galileen, och Jesu moder var där.~
1822 Joh 2:6 | 6. Nu stodo där sex stenkrukor, sådana som
1823 Joh 2:12| och sina lärjungar; och där stannade de några få dagar.~
1824 Joh 2:14| fick i helgedomen se huru där sutto män som sålde fäkreatur
1825 Joh 2:14| och huru växlare sutto där.~
1826 Joh 3:22| judiska landsbygden, och där vistades han med dem och
1827 Joh 3:23| i Enon, nära Salim, ty där fanns mycket vatten; och
1828 Joh 4:6 | 6. Och där var Jakobs brunn. Eftersom
1829 Joh 4:20| Jerusalem den plats finnes, där man bör tillbedja."~
1830 Joh 4:38| har sänt eder att skörda, där I icke haven arbetat. Andra
1831 Joh 4:40| hos dem. Så stannade han där i två dagar.~
1832 Joh 4:45| Också de hade nämligen varit där vid högtiden.~
1833 Joh 4:46| åter till Kana i Galileen, där han hade gjort vattnet till
1834 Joh 5:5 | 5. Där fanns nu en man som hade
1835 Joh 5:6 | Då Jesus fick se denne, där han låg, och fick veta att
1836 Joh 5:13| eftersom mycket folk var där på platsen. --~
1837 Joh 6:3 | på berget och satte sig där med sina lärjungar.~
1838 Joh 6:10| gräs. Då lägrade sig männen där, och deras antal var vid
1839 Joh 6:11| dem som hade lagt sig ned där, likaledes ock av fiskarna,
1840 Joh 6:22| hade lagt märke till att där icke fanns mer än en enda
1841 Joh 6:23| lagt till nära det ställe där folket bespisades efter
1842 Joh 6:24| nu såg att Jesus icke var där, ej heller hans lärjungar,
1843 Joh 6:25| 25. Och då de funno honom där på andra sidan sjön, frågade
1844 Joh 6:62| Människosonen uppstiga dit där han förut var? --~
1845 Joh 7:28| sade Jesus med hög röst, där han undervisade i helgedomen: "
1846 Joh 7:34| skolen icke finna mig, och där jag är, dit kunnen I icke
1847 Joh 7:36| skolen icke finna mig, och där jag är, dit kunnen I icke
1848 Joh 7:37| den förnämsta, stod Jesus där och ropade och sade: "Om
1849 Joh 7:42| den lilla staden Betlehem, där David bodde?~
1850 Joh 8:9 | allena med kvinnan, som stod där kvar.~
1851 Joh 8:20| 20. Det var på det ställe där offerkistorna stodo som
1852 Joh 8:35| alltid; sonen får förbliva där för alltid.~
1853 Joh 10:40| ställe på andra sidan Jordan, där Johannes först hade döpt,
1854 Joh 10:40| döpt, och stannade kvar där.~
1855 Joh 10:42| 42. Och många kommo där till tro på honom.~
1856 Joh 11:1 | var från Betania, den by där Maria och hennes syster
1857 Joh 11:6 | stannade han först två dagar där han var;~
1858 Joh 11:15| mig över att jag icke var där. Men låt oss nu gå till
1859 Joh 11:30| utan var kvar på det ställe där Marta hade mött honom.~
1860 Joh 11:31| till graven för att gråta där.~
1861 Joh 11:32| Maria kom till det ställe där Jesus var och fick se honom,
1862 Joh 11:32| honom: "Herre, hade du varit där, så vore min broder icke
1863 Joh 11:54| landsbygden, i närheten av öknen; där stannade han kvar med sina
1864 Joh 11:56| och sade till varandra, där de stodo i helgedom: "Vad
1865 Joh 12:1 | kom nu Jesus till Betania, där Lasarus bodde, han som av
1866 Joh 12:2 | 2. Där gjorde man då för honom
1867 Joh 12:9 | av judarna att Jesus var där, och de kommo dit, icke
1868 Joh 12:20| 20. Nu voro där ock några greker, av dem
1869 Joh 12:26| mig, så följe han mig; och där jag är, där skall också
1870 Joh 12:26| han mig; och där jag är, där skall också min tjänare
1871 Joh 12:29| 29. Folket, som stod där och hörde detta, sade då: "
1872 Joh 13:23| 23. Nu var där bland lärjungarna en som
1873 Joh 13:28| Men ingen av dem som lågo där till bords förstod varför
1874 Joh 14:3 | till mig; ty jag vill att där jag är, där skolen I ock
1875 Joh 14:3 | jag vill att där jag är, där skolen I ock vara.~
1876 Joh 17:24| 24. Fader, jag vill att där jag är, där skola ock de
1877 Joh 17:24| jag vill att där jag är, där skola ock de som du har
1878 Joh 18:1 | Kidron till andra sidan. Där var en örtagård, och i den
1879 Joh 18:2 | kände till det stället, ty där hade Jesus och hans lärjungar
1880 Joh 18:5 | förrädaren, stod också där ibland dem.~
1881 Joh 18:18| var kallt, och de stodo där och värmde sig; bland dem
1882 Joh 18:20| i helgedomen, på ställen där alla judar komma tillsammans;
1883 Joh 18:22| rättstjänarna, som stod där bredvid, ett slag på kinden
1884 Joh 19:18| 18. Där korsfäste de honom, och
1885 Joh 19:20| av judarna, ty det ställe där Jesus var korsfäst låg nära
1886 Joh 19:29| 29. Där stod då en kärl som var
1887 Joh 19:41| 41. Men invid det ställe där han hade blivit korsfäst
1888 Joh 19:42| 42. Där lade de nu Jesus, eftersom
1889 Joh 20:5 | han linnebindlarna ligga där; dock gick han icke in.~
1890 Joh 20:6 | så se huru bindlarna lågo där,~
1891 Joh 20:12| änglar i vita kläder sitta där Jesu kropp hade legat, den
1892 Joh 20:14| om och fick se Jesus stå där; men hon visste icke att
1893 Joh 21:4 | blivit morgon, stod Jesus där på stranden; dock visste
1894 Joh 21:9 | land, sågo de glöd ligga där och fisk, som låg därpå,
1895 Apo 1:4 | Jerusalem, utan förbiden där vad Fadern har utlovat,
1896 Apo 1:13| den sal i övre våningen, där de plägade vara tillsammans:
1897 Apo 2:2 | det uppfyllde hela huset där de sutto.~
1898 Apo 3:2 | 2. Och där bars fram en man som hade
1899 Apo 3:9 | Och allt folket såg honom, där han gick omkring och lovade
1900 Apo 4:6 | 6. där voro då ock Hannas, översteprästen,
1901 Apo 4:14| som hade blivit botad stå där bredvid dem, kunde de icke
1902 Apo 4:31| bedja, skakades platsen där de voro församlade, och
1903 Apo 6:13| 13. Där läto de falska vittnen träda
1904 Apo 7:4 | därifrån till detta land, där I nu bon.~
1905 Apo 7:15| till Egypten; och han dog där, han såväl som våra fäder.~
1906 Apo 7:26| han åter fram till dem, där de tvistade, och ville förlika
1907 Apo 7:29| i Madiams land och födde där två söner.~~
1908 Apo 7:33| dina fötter, ty platsen där du står är helig mark.~
1909 Apo 8:5 | predikade Kristus för folket där.~
1910 Apo 8:9 | 9. Nu var där i staden före honom en man
1911 Apo 8:27| se, en etiopisk man for där fram, en hovman som var
1912 Apo 8:27| kommit till Jerusalem för att där tillbedja,~
1913 Apo 9:6 | gå in i staden, så skall där bliva dig sagt vad du har
1914 Apo 9:17| visade sig för dig på vägen där du färdades; han har sänt
1915 Apo 9:33| 33. Där träffade han på en man vid
1916 Apo 9:38| hade hört att Petrus var där, sände de två män till honom
1917 Apo 9:39| och alla änkorna kommo där omkring honom gråtande och
1918 Apo 10 | Cesarea och hans predikan där. Det första hedningdopet.~~
1919 Apo 10:18| kallades Petrus, gästade där.~
1920 Apo 10:27| Petrus in och fann många vara där församlade.~
1921 Apo 11:11| och stannade framför huset där vi voro.~
1922 Apo 12:7 | plötsligt en Herrens ängel där, och ett sken lyste i rummet.
1923 Apo 12:12| var, gick han till det hus där Maria bodde, hon som var
1924 Apo 12:12| som ock kallades Markus; där voro ganska många församlade
1925 Apo 12:19| Cesarea och vistades sedan där.~~
1926 Apo 13:6 | till Pafos, träffade de där på en judisk trollkarl och
1927 Apo 13:13| till Perge i Pamfylien. Där skilde sig Johannes ifrån
1928 Apo 13:14| synagogan och satte sig där.~
1929 Apo 14:3 | 3. Så vistades de där en längre tid och predikade
1930 Apo 14:7 | 7. Och där förkunnade de evangelium.~~
1931 Apo 14:8 | fanns nu en man som satt där oförmögen att bruka sina
1932 Apo 14:25| 25. Där förkunnade de ordet i Perge
1933 Apo 14:28| 28. Sedan vistades de där hos lärjungarna en ganska
1934 Apo 15:30| kommo ned till Antiokia. Där kallade de tillsammans menigheten
1935 Apo 15:33| sedan de hade uppehållit sig där någon tid, fingo de i frid
1936 Apo 15:35| fortfarande i Antiokia, där de undervisade och, jämte
1937 Apo 15:36| bröder, i alla de städer där vi hava förkunnat Herrens
1938 Apo 16:1 | till Derbe och till Lystra. Där fanns en lärjunge vid namn
1939 Apo 16:9 | macedonisk man, som stod där och bad honom och sade: "
1940 Apo 16:13| gällde såsom böneställe. Där satte vi oss ned och talade
1941 Apo 16:15| in i mitt hus och stannen där." Och hon nödgade oss därtill.~~
1942 Apo 16:40| till Lydia. Och sedan de där hade träffat bröderna och
1943 Apo 17:1 | kommo så till Tessalonika. Där hade judarna en synagoga;~
1944 Apo 17:2 | tre sabbater talade han där med dem, i det han utgick
1945 Apo 17:13| dit och uppviglade också där folket och väckte oro bland
1946 Apo 17:17| med dem som han träffade där~
1947 Apo 18:2 | 2. Där träffade han en jude vid
1948 Apo 18:11| 11. Så uppehöll han sig där bland dem ett år och sex
1949 Apo 18:18| 18. Men Paulus stannade där ännu ganska länge. Därpå
1950 Apo 18:19| kommo de till Efesus, och där lämnade Paulus dem. Själv
1951 Apo 18:20| honom att han skulle stanna där något längre; men han samtyckte
1952 Apo 18:23| han hade uppehållit sig där någon tid, for han vidare,
1953 Apo 18:27| bröderna till lärjungarna där och uppmanade dem att taga
1954 Apo 19:1 | landet, ned till Efesus. Där träffade han några lärjungar.~
1955 Apo 19:8 | tre månader samtalade han där, frimodigt och övertygande,
1956 Apo 19:21| sade: "Sedan jag har varit där, måste jag ock se Rom."~
1957 Apo 19:24| 24. Där fanns nämligen en guldsmed,
1958 Apo 20 | till Miletus och håller där ett avskedstal tillefesiernas
1959 Apo 20:2 | genom det landet och jämväl där talat många förmaningens
1960 Apo 20:3 | 3. Där uppehöll han sig i tre månader.
1961 Apo 20:6 | dagen åter i Troas; och där vistades vi i sju dagar.~~
1962 Apo 20:8 | den sal i övre våningen, där vi voro församlade.~
1963 Apo 20:13| och avseglade till Assos, där vi tänkte taga Paulus ombord;
1964 Apo 20:22| Jerusalem, utan att veta vad där skall vederfaras mig;~
1965 Apo 21:2 | 2. Där funno vi ett skepp som skulle
1966 Apo 21:3 | och landade vid Tyrus; ty där skulle skeppet lossa sin
1967 Apo 21:4 | 4. Och vi uppsökte där lärjungarna och stannade
1968 Apo 21:5 | Men när vi hade stannat där de dagarna ut, bröto vi
1969 Apo 21:7 | hälsade på hos bröderna där och stannade hos dem en
1970 Apo 21:8 | och kommo till Cesarea. Där togo vi in hos evangelisten
1971 Apo 21:10| flera dagar, som vi stannade där, kom en profet, vid namn
1972 Apo 21:40| gav Paulus från trappan, där han stod, med handen ett
1973 Apo 21:40| tecken åt folket. Och sedan där hade blivit helt tyst, talade
1974 Apo 22:5 | fängsla jämväl dem som voro där och föra dem till Jerusalem,
1975 Apo 22:10| upp och gå in i Damaskus; där skall allt det bliva dig
1976 Apo 22:12| 12. Där fanns en efter lagen fram
1977 Apo 22:12| av alla judar som bodde där.~
1978 Apo 22:25| till den hövitsman som stod där: "Är det lovligt för eder
1979 Apo 24:21| jag ljudeligen uttalade, där jag stod ibland dem: 'Det
1980 Apo 25:9 | fara upp till Jerusalem och där stå till rätta inför mig
1981 Apo 25:14| nu i flera dagar vistades där, framlade Festus Paulus'
1982 Apo 25:20| fara till Jerusalem och där stå till rätta i denna sak.~
1983 Apo 26:30| Bernice och de som sutto där tillsammans med dem.~
1984 Apo 27:3 | honom att besöka sina vänner där och åtnjuta deras omvårdnad.~
1985 Apo 27:6 | 6. Där träffade hövitsmannen på
1986 Apo 27:8 | med knapp nöd som vi kommo där förbi och hunno fram till
1987 Apo 27:12| mot sydväst och nordväst; där skulle de sedan stanna över
1988 Apo 27:41| läto skeppet gå upp på det. Där fastnade förskeppet och
1989 Apo 28 | kommerfram till Rom, predikar där först för judarna och sedan
1990 Apo 28:4 | infödingarna fingo se ormen hänga där vid hans hand, sade de till
1991 Apo 28:12| vid Syrakusa och stannade där i tre dagar.~
1992 Apo 28:14| 14. Där träffade vi på bröder, och
1993 Apo 28:15| 15. Så snart bröderna där fingo höra om oss, gingo
1994 Rom 4:15| åstad är ju vredesdom; men där ingen lag finnes, där finnes
1995 Rom 4:15| men där ingen lag finnes, där finnes icke heller någon
1996 Rom 4:18| 18. Och där ingen förhoppning fanns,
1997 Rom 4:18| ingen förhoppning fanns, där hoppades han ändå och trodde;
1998 Rom 5:13| Men synd tillräknas icke där ingen lag finnes;~
1999 Rom 5:20| så mycket större; dock, där synden blev större, där
2000 Rom 5:20| där synden blev större, där överflödade nåden mycket
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2064 |