1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-6635
Book Chapter:Verse
2001 2Sa 7:22 | efter allt vad vi hava hört med våra öron. ~
2002 2Sa 7:23 | att göra dessa stora ting med eder och dessa fruktansvärda
2003 2Sa 7:23 | fruktansvärda gärningar med ditt land, inför ditt folk,
2004 2Sa 8:2 | moabiterna och mätte dem med snöre, i det att han lät
2005 2Sa 8:2 | lägga sig ned på jorden: med två snörlängder mätte han
2006 2Sa 8:2 | dem, som skulle dödas, och med en full snörlängd den del
2007 2Sa 8:10 | han hade givit sig i strid med Hadadeser och slagit honom;
2008 2Sa 8:10 | Tois fiende. Och han hade med sig kärl av silver, av guld
2009 2Sa 8:11 | likasom han hade gjort med det silver och guld han
2010 2Sa 8:12 | och amalekiterna, så ock med det byte han hade tagit
2011 2Sa 9:10 | 10. Och du med dina söner och dina tjänare
2012 2Sa 10:7 | detta, sände han åstad Joab med hela hären, de tappraste
2013 2Sa 10:10 | sin broder Absai, vilken med dem ställde upp sig mot
2014 2Sa 10:13 | Därefter ryckte Joab fram med sitt folk till strid mot
2015 2Sa 10:17 | David och gåvo sig i strid med honom.~
2016 2Sa 10:19 | israeliterna, ingingo de fred med dem och blevo dem underdåniga.
2017 2Sa 11 | Davids äktenskapsbrott med Bat-Seba och hans blodskuld.~~
2018 2Sa 11:1 | sände David åstad Joab och med honom sina tjänare och hela
2019 2Sa 11:4 | Då sände David några män med uppdrag att hämta henne,
2020 2Sa 11:7 | denne om det stod väl till med Joab och med folket, och
2021 2Sa 11:7 | stod väl till med Joab och med folket, och huru kriget
2022 2Sa 11:13 | lät honom äta och dricka med sig och gjorde honom drucken.
2023 2Sa 11:13 | på sitt läger tillsammans med sin herres tjänare, och
2024 2Sa 11:14 | till Joab och sände det med Uria.~
2025 2Sa 11:17 | utfall och gåvo sig i strid med Joab, och flera av folket,
2026 2Sa 11:25 | än den andre; fortsatt med kraft stadens belägring
2027 2Sa 12:3 | hans söner, tillsammans med dem: det åt av hans brödstycke
2028 2Sa 12:9 | Uria har du låtit slå ihjäl med svärd, och hans hustru har
2029 2Sa 12:9 | ja, honom har du dräpt med Ammons barns svärd.~
2030 2Sa 12:17 | han åt icke heller något med dem.~~
2031 2Sa 12:19 | att hans tjänare viskade med varandra, förstod han att
2032 2Sa 12:25 | 25. och sände ett budskap med profeten Natan, och denne
2033 2Sa 12:30 | talent guld och var prydd med en dyrbar sten. Den sattes
2034 2Sa 12:31 | städer. Sedan vände David med allt folket tillbaka till
2035 2Sa 13:11 | 11. Men när hon kom fram med dem till honom, för att
2036 2Sa 13:13 | skulle jag då taga vägen med min skam? Och du själv skulle
2037 2Sa 13:13 | hållas för en dåre. Tala nu med konungen; han vägrar nog
2038 2Sa 13:16 | det andra som du har gjort med mig."~
2039 2Sa 13:22 | Och Absalom talade intet med Amnon, varken gott eller
2040 2Sa 13:24 | ville jämte sina tjänare gå med din tjänare."~
2041 2Sa 13:25 | vi må icke allasammans gå med, ty vi vilja icke vara dig
2042 2Sa 13:26 | dock min broder Amnon gå med oss." Konungen frågade honom: "
2043 2Sa 13:26 | Varför skall just han gå med dig?"~
2044 2Sa 13:27 | övriga konungasönerna gå med honom.~~
2045 2Sa 13:29 | Absaloms tjänare gjorde med Amnon såsom Absalom hade
2046 2Sa 13:31 | alla hans tjänare stodo där med sönderrivna kläder.~
2047 2Sa 14:2 | sorgkläder och smörj dig icke med olja, utan skicka dig såsom
2048 2Sa 14:4 | kvinnan från Tekoa talade med konungen; hon föll ned till
2049 2Sa 14:6 | dessa båda kommo i träta med varandra ute på marken,
2050 2Sa 14:15 | tjänarinna: Jag vill dock tala med konungen; kanhända skall
2051 2Sa 14:17 | nu vare HERREN, din Gud, med dig. ~
2052 2Sa 14:19 | Har icke Joab sin hand med i allt detta?" Kvinnan svarade
2053 2Sa 15:2 | var på väg till konungen med en rättssak som han ville
2054 2Sa 15:6 | detta sätt gjorde Absalom med alla israeliter som kommo
2055 2Sa 15:11 | 11. Och med Absalom hade följt två hundra
2056 2Sa 15:11 | voro inbjudna och följde med i all oskuld, utan att veta
2057 2Sa 15:14 | eder åstad, så att han icke med hast kommer över oss och
2058 2Sa 15:14 | och slår stadens invånare med svärdsegg." ~
2059 2Sa 15:18 | hundra man, som hade följt med honom från Gat, tågade likaledes
2060 2Sa 15:19 | Ittai: "Varför går också du med oss? Vänd om och stanna
2061 2Sa 15:20 | dag låta dig irra omkring med oss på var färd, nu då jag
2062 2Sa 15:20 | för dina bröder tillbaka med dig; må nåd och trofasthet
2063 2Sa 15:22 | Ittai: "Kom då och drag med." Och gatiten Ittai drog
2064 2Sa 15:22 | Och gatiten Ittai drog med jämte alla sina män och
2065 2Sa 15:22 | kvinnor och barn som han hade med sig.~
2066 2Sa 15:24 | alla leviterna, och de buro med sig Guds förbundsark; men
2067 2Sa 15:26 | är jag redo; han göre då med mig såsom honom täckes."~
2068 2Sa 15:27 | båda edra söner, må följa med eder.~
2069 2Sa 15:28 | budskap kommer från eder med underrättelser till mig.~
2070 2Sa 15:30 | gråtande uppför Oljeberget med överhöljt huvud ock bara
2071 2Sa 15:30 | och allt folket som följde med honom hade ock höljt över
2072 2Sa 15:31 | för David att Ahitofel var med bland dem som hade sammansvurit
2073 2Sa 15:31 | som hade sammansvurit sig med Absalom, sade David: "HERRE,
2074 2Sa 15:32 | arkiten Husai emot honom, med sönderriven livklädnad och
2075 2Sa 15:32 | sönderriven livklädnad och med jord på sitt huvud.~
2076 2Sa 15:33 | sade till honom: "Om du går med mig, så bliver du mig till
2077 2Sa 15:34 | tjänare', så kan du gagna mig med att göra Ahitofels råd om
2078 2Sa 16:1 | Siba, Mefibosets tjänare, med ett par lastade åsnor, som
2079 2Sa 16:2 | till Siba: "Vad vill du med detta?" Siba svarade: "Åsnorna
2080 2Sa 16:5 | en man som var besläktad med Sauls hus och hette Simei,
2081 2Sa 16:10 | konungen svarade: "Vad haven I med mig att göra, I Serujas
2082 2Sa 16:11 | står mig ju efter livet; med huru mycket mer skäl då
2083 2Sa 16:13 | 13. Och David gick med sina män vägen fram, under
2084 2Sa 16:13 | längs utmed berget, jämsides med honom, och for ut i förbannelser
2085 2Sa 16:13 | grus, där han gick jämsides med honom.~
2086 2Sa 16:14 | 14. När så konungen, med allt folket som följde honom,
2087 2Sa 16:15 | 15. Men Absalom hade med allt sitt folk, Israels
2088 2Sa 16:15 | han hade då också Ahitofel med sig.~
2089 2Sa 16:17 | Varför har du icke följt med din vän?"~
2090 2Sa 16:21 | modet hos alla dem som hålla med dig.~
2091 2Sa 17:8 | krigsman som icke vilar med sitt folk under natten.~
2092 2Sa 17:10 | och då skulle till och med den tappraste, den som hade
2093 2Sa 17:11 | havet; och själv må du draga med i striden.~
2094 2Sa 17:12 | 12. När vi så drabba ihop med honom, varhelst han må påträffas,
2095 2Sa 17:12 | och alla de män som äro med honom~
2096 2Sa 17:16 | 16. Så sänden nu med hast bud och låten säga
2097 2Sa 17:17 | en tjänstekvinna gick dit med budskap; sedan plägade de
2098 2Sa 17:17 | sedan plägade de själva gå med budskapet till konung David.
2099 2Sa 17:18 | för Absalom. Då gingo båda med hast sin väg och kommo in
2100 2Sa 17:21 | upp ur brunnen och gingo med sitt budskap till konung
2101 2Sa 17:21 | David: "Bryten upp och gån med hast över vattnet, ty det
2102 2Sa 17:22 | 22. Då bröt David upp med allt det folk han hade hos
2103 2Sa 17:24 | till Mahanaim, när Absalom med alla Israels män gick över
2104 2Sa 18:2 | vill ock själv draga ut med eder."~
2105 2Sa 18:5 | sade: "Faren nu varligt med den unge mannen Absalom."
2106 2Sa 18:9 | kom under en stor terebint med täta grenar, fastnade hans
2107 2Sa 18:14 | detta sätt förhala tiden med dig." Därefter tog han tre
2108 2Sa 18:27 | man; han kommer säkerligen med ett gott glädjebudskap."~~
2109 2Sa 18:29 | konungen: "Står det väl till med den unge mannen Absalom?"
2110 2Sa 18:32 | etiopiern: "Står det väl till med den unge mannen Absalom?"
2111 2Sa 18:32 | Etiopiern svarade: "Må det så gå med min herre konungens fiender
2112 2Sa 18:32 | herre konungens fiender och med alla som resa sig upp mot
2113 2Sa 18:32 | ont, såsom det har gått med den unge mannen.~
2114 2Sa 19:4 | ansikte; och konungen klagade med hög röst: "Min son Absalom!
2115 2Sa 19:7 | och gå ut och tala vänligt med dina tjänare; ty jag svär
2116 2Sa 19:14 | Vänd tillbaka, du själv med alla dina tjänare."~
2117 2Sa 19:16 | skyndade sig och drog ned med Juda män for att möta konung
2118 2Sa 19:17 | 17. Och med honom följde tusen man från
2119 2Sa 19:22 | David svarade: "Vad haven I med mig att göra, I Serujas
2120 2Sa 19:25 | Varför följde du icke med mig, Mefiboset?"~
2121 2Sa 19:31 | från Rogelim och drog sedan med konungen till Jordan, för
2122 2Sa 19:33 | Barsillai: "Du skall draga med mig, så skall jag sörja
2123 2Sa 19:34 | eftersom jag skulle följa med konungen upp till Jerusalem?~
2124 2Sa 19:36 | stund vill din tjänare fara med konungen över Jordan. Varför
2125 2Sa 19:37 | Kimham, låt honom få draga med min herre konungen; och
2126 2Sa 19:38 | Så må då Kimham draga med mig, och jag skall göra
2127 2Sa 19:40 | Gilgal, och Kimham följde med honom, så ock allt Juda
2128 2Sa 19:41 | och hans familj, tillika med alla Davids män, över Jordan?"~
2129 2Sa 20:7 | drogo Joabs män tillika med keretéerna och peletéerna
2130 2Sa 20:8 | den hade han ett bälte, med ett svärd i skidan, bundet
2131 2Sa 20:9 | Amasa: "Står det väl till med dig, min broder?" Därvid
2132 2Sa 20:9 | fattade Joab Amasa i skägget med högra handen såsom för att
2133 2Sa 20:11 | är Joabs vän och håller med David, han följe efter Joab."~
2134 2Sa 20:16 | hit, så att jag får tala med honom."~
2135 2Sa 20:22 | Sedan vände sig kvinnan med sitt kloka råd till allt
2136 2Sa 21 | mot gibeoniterna. Strider med filistéerna.~~
2137 2Sa 21:2 | gibeoniterna och talade med dem. Men gibeoniterna voro
2138 2Sa 21:15 | Israel. Och David drog ned med sina tjänare, och de stridde
2139 2Sa 21:17 | icke mer skulle draga ut med dem i striden, så att han
2140 2Sa 21:18 | Därefter stod åter en strid med filistéerna vid Gob; husatiten
2141 2Sa 21:19 | 19. Åter stod en strid med filistéerna vid Gob; Elhanan,
2142 2Sa 22:7 | i min nöd, ja, jag gick med min åkallan till min Gud.
2143 2Sa 22:30 | 30. Ja, med dig kan jag nedslå härskaror,
2144 2Sa 22:30 | kan jag nedslå härskaror, med min Gud stormar jag murar.~
2145 2Sa 22:40 | 40. Du omgjordade mig med kraft till striden, du böjde
2146 2Sa 23:5 | 5. Ja, är det icke så med mitt hus inför Gud? Han
2147 2Sa 23:5 | Gud? Han har ju upprättat med mig ett evigt förbund, i
2148 2Sa 23:6 | som man ej vill taga i med handen.~
2149 2Sa 23:7 | vid dem, så rustar man sig med järn och med spjutskaft,
2150 2Sa 23:7 | rustar man sig med järn och med spjutskaft, och bränner
2151 2Sa 23:9 | de tre hjältar som voro med David, när de blevo smädade
2152 2Sa 23:10 | allenast att vända om och följa med honom för att plundra.~
2153 2Sa 23:11 | var ett åkerstycke, fullt med linsärter. Och folket flydde
2154 2Sa 23:17 | mäns blod, som gingo åstad med fara för sina liv?" Och
2155 2Sa 23:21 | mot honom, väpnad allenast med sin stav. Och han ryckte
2156 2Sa 23:21 | egyptierns hand och dräpte honom med hans eget spjut.~
2157 2Sa 24:3 | herre konungen få se detta med egna ögon. Men varför har
2158 1Ko 1:4 | konungen hade intet umgänge med henne.~
2159 1Ko 1:6 | aldrig velat bedröva honom med att säga: "Varför gör du
2160 1Ko 1:7 | han begynte underhandla med Joab, Serujas son, och med
2161 1Ko 1:7 | med Joab, Serujas son, och med prästens Ebjatar, och dessa
2162 1Ko 1:8 | Davids hjältar höllo icke med Adonia. ~
2163 1Ko 1:13 | min herre konung, själv med ed lovat din tjänarinna
2164 1Ko 1:14 | du ännu är där och talar med konungen, skall jag efter
2165 1Ko 1:17 | själv lovat din tjänarinna med en ed vid HERREN, din Gud: '
2166 1Ko 1:22 | hon ännu höll på att tala med konungen, kom profeten Natan.~
2167 1Ko 1:25 | Ebjatar, och de hålla nu på med att äta och dricka hos honom;
2168 1Ko 1:29 | 29. betygade konungen med ed och sade: "Så sant HERREN
2169 1Ko 1:30 | 30. såsom jag lovade dig med ed vid HERREN, Israels Gud,
2170 1Ko 1:31 | Då bugade sig Bat-Seba, med ansiktet mot jorden, och
2171 1Ko 1:33 | Tagen eder herres tjänare med eder och sätten min son
2172 1Ko 1:33 | mulåsna och fören honom med till Gihon.~
2173 1Ko 1:37 | Såsom HERREN har varit med min herre konungen, så vare
2174 1Ko 1:37 | konungen, så vare han ock med Salomo. Ja, må han göra
2175 1Ko 1:40 | flöjter och visade sin glädje med ett så stort jubel, att
2176 1Ko 1:44 | 44. Och konungen har med honom sänt åstad prästen
2177 1Ko 1:48 | på min tron, så att jag med egna ögon har fått se det!"~
2178 1Ko 1:51 | Salomo måste lova mig i dag med ed att han icke skall döda
2179 1Ko 1:51 | icke skall döda sin tjänare med svärd.'"~
2180 1Ko 2:6 | låt icke hans grå hår få med frid fara ned i dödsriket.~
2181 1Ko 2:7 | godhet, så att de få vara med bland dem som äta vid ditt
2182 1Ko 2:8 | mig till mötes, varvid jag med en ed vid HERREN lovade
2183 1Ko 2:8 | Jag skall icke döda dig med svärd.'
2184 1Ko 2:9 | vet väl vad du bör göra med honom, så att du låter hans
2185 1Ko 2:9 | att du låter hans grå hår med blod fara ned i dödsriket."~
2186 1Ko 2:14 | Jag har något att tala med dig om." Hon svarade: "Tala."~
2187 1Ko 2:18 | Gott! Jag skall själv tala med konungen om dig."~~
2188 1Ko 2:19 | konung Salomo för att tala med honom om Adonia. Då stod
2189 1Ko 2:23 | Och konung Salomo betygade med ed vid HERREN och sade: "
2190 1Ko 2:23 | framgent, om icke Adonia med sitt liv skall få umgälla
2191 1Ko 2:26 | fader David, och eftersom du med min fader har lidit allt
2192 1Ko 2:32 | han själv, och dräpte dem med svärd, utan att min fader
2193 1Ko 2:42 | Har jag icke bundit dig med ed vid HERREN och varnat
2194 1Ko 2:44 | onda som ditt hjärta vet med sig att du har gjort min
2195 1Ko 3:1 | Och Salomo befryndade sig med Farao, konungen i Egypten;
2196 1Ko 3:6 | Du har gjort stor nåd med din tjänare, min fader David,
2197 1Ko 4:13 | Basan, sextio stora städer med murar och kopparbommar;~
2198 1Ko 5:3 | namn, för de krigs skull med vilka fienderna runt omkring
2199 1Ko 5:9 | nämligen förse mitt hus med livsmedel."~
2200 1Ko 5:12 | Salomo; och de slöto förbund med varandra. ~
2201 1Ko 5:17 | grund skulle kunna läggas med huggen sten,~
2202 1Ko 6:4 | på huset, slutna fönster, med bjälkramar.~
2203 1Ko 6:9 | Och han panelade huset med inläggningar och med cederplankor
2204 1Ko 6:9 | huset med inläggningar och med cederplankor i rader.~
2205 1Ko 6:10 | och den var fäst vid huset med cederbjälkar.~~
2206 1Ko 6:12 | 12. "Med detta hus som du nu bygger
2207 1Ko 6:15 | husets väggar invändigt med bräder av cederträ. Från
2208 1Ko 6:15 | takbjälkarna överklädde han det med trä invändigt; husets golv
2209 1Ko 6:15 | husets golv överklädde han med bräder av cypressträ.~
2210 1Ko 6:16 | i det innersta av huset med bräder av cederträ, från
2211 1Ko 6:18 | en beläggning av cederträ med utsirningar i form av gurkfrukter
2212 1Ko 6:20 | högt, och som han överdrog med fint guld, satte han ett
2213 1Ko 6:20 | han ett altare, överklätt med cederträ.~
2214 1Ko 6:21 | överdrog det inre av huset med fint guld. Och med kedjor
2215 1Ko 6:21 | huset med fint guld. Och med kedjor av guld stängde han
2216 1Ko 6:21 | jämväl detta överdrog han med guld.~
2217 1Ko 6:22 | överdrog han hela huset med guld, till dess att hela
2218 1Ko 6:22 | helt och hållet överdraget med guld. Han överdrog ock med
2219 1Ko 6:22 | med guld. Han överdrog ock med guld hela det altare som
2220 1Ko 6:28 | Och han överdrog keruberna med guld.~~
2221 1Ko 6:29 | runt omkring utsirade han med snidverk i form av keruber,
2222 1Ko 6:30 | husets golv överdrog han med guld; så både i det inre
2223 1Ko 6:32 | dörrarna av olivträ prydde han med utsirningar i form av keruber,
2224 1Ko 6:32 | blomsterband, och överdrog dem med guld; han lade ut guldet
2225 1Ko 6:35 | 35. Och han utsirade dem med keruber, palmer och blomsterband,
2226 1Ko 6:35 | blomsterband, och överdrog dem med guld, som lades jämnt över
2227 1Ko 7 | kopparhavet; de tio bäckenställen med sina bäcken; andra föremål
2228 1Ko 7:2 | och trettio alnar högt, med fyra rader pelare av cederträ
2229 1Ko 7:2 | rader pelare av cederträ och med huggna bjälkar av cederträ
2230 1Ko 7:6 | framför detta också ett förhus med pelare, och med ett trapphus
2231 1Ko 7:6 | ett förhus med pelare, och med ett trapphus framför dessa.~
2232 1Ko 7:7 | domsförhuset; det var belagt med cederträ från golv till
2233 1Ko 7:9 | byggnadsblock och sågade med såg invändigt och utvändigt,
2234 1Ko 7:10 | 10. Och grunden var lagd med dyrbara och stora stenar,
2235 1Ko 7:12 | cederträ. Så var det ock med den inre förgårdsmuren till
2236 1Ko 7:12 | till HERRENS hus, så jämväl med husets förhus.~
2237 1Ko 7:22 | liljor. Så blev då arbetet med pelarna fullbordat.~~
2238 1Ko 7:24 | voro gjutna i ett stycke med det övriga.~
2239 1Ko 7:28 | gjorda. De voro försedda med sidolister, vilka sidolister
2240 1Ko 7:30 | hade fyra hjul av koppar med axlar av koppar; och dess
2241 1Ko 7:30 | fyra fötter voro försedda med bärarmar. Dessa bärarmar
2242 1Ko 7:34 | voro gjorda i ett stycke med sitt ställ.~
2243 1Ko 7:49 | framför koret, av fint guld, med blomverket, lamporna och
2244 1Ko 8:9 | när HERREN slöt förbund med Israels barn, sedan de hade
2245 1Ko 8:15 | HERREN, Israels Gud, som med sin hand har fullbordat
2246 1Ko 8:15 | hand har fullbordat vad han med sin mun lovade min fader
2247 1Ko 8:21 | förbund som HERREN slöt med våra fäder, när han förde
2248 1Ko 8:24 | David, min fader; ty vad du med din mun lovade, det fullbordade
2249 1Ko 8:24 | lovade, det fullbordade du med din hand, såsom nu har skett.~
2250 1Ko 8:54 | När Salomo hade slutat att med dessa ord bedja och åkalla
2251 1Ko 8:54 | hade legat på sina knän med händerna uträckta mot himmelen,~
2252 1Ko 8:55 | Israels hela församling med hög röst och sade:~
2253 1Ko 8:57 | vare då HERREN, vår Gud, med oss, såsom han har varit
2254 1Ko 8:57 | oss, såsom han har varit med våra fäder. Han må icke
2255 1Ko 8:59 | Och må dessa mina ord, med vilka jag har bönfallit
2256 1Ko 8:65 | firade Salomo högtiden, och med honom hela Israel -- en
2257 1Ko 9 | för Salomo. Uppgörelsen med Hiram. Salomos arbetsfolk
2258 1Ko 9:4 | din fader David vandrade, med ostraffligt hjärta och i
2259 1Ko 9:11 | som hade försett honom med cederträ, cypressträ och
2260 1Ko 9:15 | följande sätt förhöll det sig med det arbetsfolk som konung
2261 1Ko 10:1 | att sätta honom på prov med svåra frågor.~
2262 1Ko 10:2 | Hon kom till Jerusalem med ett mycket stort följe,
2263 1Ko 10:2 | ett mycket stort följe, med kameler, som buro välluktande
2264 1Ko 10:7 | förrän jag själv kom och med egna ögon fick se det; men
2265 1Ko 10:13 | for till sitt land igen med sina tjänare.~~
2266 1Ko 10:18 | elfenben och överdrog den med fint guld.~
2267 1Ko 10:22 | Tarsisflottan hem och förde med sig guld och silver, elfenben,
2268 1Ko 10:25 | 25. Och var och en förde med sig skänker: föremål av
2269 1Ko 11:2 | skolen icke inlåta eder med dem, och de få icke inlåta
2270 1Ko 11:2 | och de få icke inlåta sig med eder; de skola förvisso
2271 1Ko 11:11 | Salomo: "Eftersom det är så med dig, och eftersom du icke
2272 1Ko 11:15 | Ty när David var i strid med Edom, och härhövitsmannen
2273 1Ko 11:18 | Paran; och de togo folk med sig från Paran och kommo
2274 1Ko 11:38 | gjorde, så skall jag vara med dig och bygga åt dig ett
2275 1Ko 12:6 | rådförde sig konung Rehabeam med de gamle som hade varit
2276 1Ko 12:8 | honom, utan rådförde sig med de unga män som hade vuxit
2277 1Ko 12:8 | unga män som hade vuxit upp med honom, och som nu voro i
2278 1Ko 12:10 | männen som hade vuxit upp med honom svarade honom då och
2279 1Ko 12:11 | fader har belastat eder med ett tungt ok, så skall jag
2280 1Ko 12:11 | har min fader tuktat eder med ris, så skall jag tukta
2281 1Ko 12:11 | så skall jag tukta eder med skorpiongissel.'"~
2282 1Ko 12:12 | 12. Så kom nu Jerobeam med allt folket till Rehabeam
2283 1Ko 12:14 | har min fader tuktat eder med ris, så skall jag tukta
2284 1Ko 12:14 | så skall jag tukta eder med skorpiongissel."~
2285 1Ko 12:18 | konung Rehabeam själv måste med hast stiga upp i sin vagn
2286 1Ko 12:28 | folket: "Nu må det vara nog med edra färder upp till Jerusalem.
2287 1Ko 13:6 | till gudsmannen: "Kom hem med mig och vederkvick dig;
2288 1Ko 13:7 | så kommer jag dock icke med dig; här på orten vill jag
2289 1Ko 13:14 | sade han till honom: "Kom med mig hem och ät med mig."~
2290 1Ko 13:14 | Kom med mig hem och ät med mig."~
2291 1Ko 13:15 | Jag kan icke vända om med dig och följa dig, och jag
2292 1Ko 13:15 | vill icke äta eller dricka med dig här på orten;~
2293 1Ko 13:17 | sagt: 'För honom tillbaka med dig hem och giv honom att
2294 1Ko 13:18 | 19. Då vände han tillbaka med honom och åt i hans hus
2295 1Ko 13:25 | dödat honom, i enlighet med det ord som HERREN hade
2296 1Ko 14:3 | 3. Och tag med dig tio bröd, därtill smått
2297 1Ko 14:3 | för dig huru det skall gå med gossen."~
2298 1Ko 14:18 | efter honom, i enlighet med det ord som HERREN hade
2299 1Ko 14:22 | ont var i HERRENS ögon; med de synder som de begingo
2300 1Ko 14:30 | och Jerobeam lågo i krig med varandra, så länge de levde.~
2301 1Ko 15 | konung i Juda.Asas förbund med Ben-Hadad mot Baesa,Israels
2302 1Ko 15:5 | han levde, utom i saken med hetiten Uria. ~
2303 1Ko 15:6 | och Jerobeam lågo i krig med varandra, så länge den förre
2304 1Ko 15:7 | och Jerobeam lågo i krig med varandra.~
2305 1Ko 15:16 | Israels konung, lågo i krig med varandra, så länge de levde.~
2306 1Ko 15:19 | bryt då nu ditt förbund med Baesa, Israels konung, för
2307 1Ko 15:27 | tillhörde filistéerna; Nadab med hela Israel höll nämligen
2308 1Ko 15:27 | Israel höll nämligen på med att belägra Gibbeton.~
2309 1Ko 15:29 | utrotade det, i enighet med det ord som HERREN hade
2310 1Ko 15:32 | Israels konung, lågo i krig med varandra, länge de levde.~
2311 1Ko 16:3 | hans hus; ja, jag vill göra med ditt hus såsom jag gjorde
2312 1Ko 16:3 | ditt hus såsom jag gjorde med Jerobeams, Nebats sons,
2313 1Ko 16:12 | hela Baesas hus, i enlighet med det ord som HERREN hade
2314 1Ko 16:13 | förtörnade HERREN, Israels Gud, med de fåfängliga avgudar som
2315 1Ko 16:16 | Medan nu folket höll på med belägringen, fingo de höra
2316 1Ko 16:17 | 17. Därefter drog Omri med hela Israel upp från Gibbeton,
2317 1Ko 16:26 | förtörnade HERREN, Israels Gud, med de fåfängliga avgudar de
2318 1Ko 16:34 | son Segib -- i enlighet med det ord som HERREN hade
2319 1Ko 17:1 | varken dagg eller regn falla, med mindre jag säger det." ~
2320 1Ko 17:4 | bjudit att där förse dig med föda."~
2321 1Ko 17:9 | bjudit en änka att förse dig med föda."~
2322 1Ko 17:11 | henne och sade: "Tag ock med dig ett stycke bröd åt mig."~
2323 1Ko 17:16 | kruset tröt icke, i enlighet med det ord som HERREN hade
2324 1Ko 17:18 | hon till Elia: "Vad har du med mig att göra, du gudsman?
2325 1Ko 18 | Elia och Obadja. Elias möte med Ahab. Elias och Baalsprofeternas
2326 1Ko 18:3 | men Obadja dyrkade HERREN med stor iver.~
2327 1Ko 18:4 | en grotta och försett dem med mat och dryck.~
2328 1Ko 18:12 | vart, och jag likväl komme med ditt budskap till Ahab,
2329 1Ko 18:13 | en grotta och försåg dem med mat och dryck?~
2330 1Ko 18:24 | Den gud som då svarar med eld, han vare Gud." Allt
2331 1Ko 18:27 | blev middag, gäckades Elia med dem och sade: "Ropen ännu
2332 1Ko 18:28 | sig, såsom deras sed var, med svärd och spjut, så att
2333 1Ko 18:34 | han: "Fyllen fyra krukor med vatten, och gjuten ut vattnet
2334 1Ko 18:35 | han lät fylla också graven med vatten.~
2335 1Ko 19:1 | hade dräpt alla profeterna med svärd,~
2336 1Ko 19:2 | vid denna tid låter det gå med ditt liv såsom det gick
2337 1Ko 19:2 | ditt liv såsom det gick med alla dessas liv."~
2338 1Ko 19:6 | glödande stenar, och ett krus med vatten. Och han åt och drack
2339 1Ko 19:10 | och dräpt dina profeter med svärd; jag allena är kvar,
2340 1Ko 19:13 | skylde han sitt ansikte med manteln och gick ut och
2341 1Ko 19:14 | och dräpt dina profeter med svärd; jag allena är kvar,
2342 1Ko 19:20 | vet ju vad jag har gjort med dig."~
2343 1Ko 19:21 | oxar och slaktade dem, och med oxarnas ok kokade han deras
2344 1Ko 20:1 | samlade hela sin här; han hade med sig trettiotvå konungar
2345 1Ko 20:6 | ögons lust skola de taga med sig och föra bort."~~
2346 1Ko 20:9 | sändebuden vände tillbaka med detta svar.~
2347 1Ko 20:11 | må den som omgjordar sig med svärdet berömma sig likt
2348 1Ko 20:12 | där han satt och drack med konungarna i lägerhyddorna,
2349 1Ko 20:16 | lägerhyddorna, tillsammans med de trettiotvå konungar som
2350 1Ko 20:25 | som den du har förlorat, med lika många hästar och lika
2351 1Ko 20:27 | blivit mönstrade och försedda med livsmedel och tågade därefter
2352 1Ko 20:34 | Och han slöt ett fördrag med honom och gav honom fri.~
2353 1Ko 21:8 | och satte sigill under det med hans signetring, och sände
2354 1Ko 21:11 | stad, handlade i enlighet med det bud som Isebel hade
2355 1Ko 21:22 | 22. Och jag skall göra med ditt hus såsom jag gjorde
2356 1Ko 21:22 | ditt hus såsom jag gjorde med Jerobeams, Nebats sons,
2357 1Ko 21:22 | hus, och såsom jag gjorde med Baesas, Ahias sons, hus,
2358 1Ko 22:4 | frågade Josafat: Vill du draga med mig för att belägra Ramot
2359 1Ko 22:11 | sade: "Så säger HERREN: Med dessa skall du stånga araméerna,
2360 1Ko 22:13 | Det är så, att profeterna med en mun lova konungen lycka;
2361 1Ko 22:13 | dina ord stämma överens med vad de hava talat, och lova
2362 1Ko 22:24 | bort ifrån mig för att tala med dig?"~
2363 1Ko 22:27 | fängelse och bespisen honom med fångkost, till dess jag
2364 1Ko 22:31 | skolen icke giva eder i strid med någon, vare sig liten eller
2365 1Ko 22:31 | sig liten eller stor, utom med Israels konung allena."~
2366 1Ko 22:45 | 45. Och Josafat höll fred med Israels konung.~~
2367 1Ko 22:50 | Josafat: "Låt mitt folk fara med ditt folk på skeppen." Men
2368 2Ko 1:8 | hårmantel och var omgjordad med en lädergördel om sina länder."
2369 2Ko 1:9 | honom en underhövitsman med femtio man. Och när denne
2370 2Ko 1:11 | en annan underhövitsman med femtio man. Denne tog till
2371 2Ko 1:13 | en tredje underhövitsman med femtio man Och denne tredje
2372 2Ko 1:14 | första två underhövitsmännen med deras femtio man; men låt
2373 2Ko 1:15 | sade till Elia: "Gå ned med honom, frukta icke för honom."
2374 2Ko 1:15 | Då stod han upp och gick med honom ned till konungen~
2375 2Ko 1:17 | Och han dog, i enlighet med det HERRENS ord som Elia
2376 2Ko 2:11 | syntes plötsligt en vagn eld, med hästar av eld, och skilde
2377 2Ko 2:22 | till denna dag, i enlighet med det ord Elisa talade.~
2378 2Ko 2:23 | och de begynte driva gäck med honom och ropade till honom: "
2379 2Ko 2:23 | ropade till honom: "Upp med dig, du flintskalle! Upp
2380 2Ko 2:23 | dig, du flintskalle! Upp med dig, du flintskalle!"~
2381 2Ko 3 | Hans krigstågtillsammans med Josafat mot konung Mesa
2382 2Ko 3:7 | från mig. Vill du draga med mig för att strida mot Moab?"
2383 2Ko 3:9 | och för djuren som de hade med sig.~
2384 2Ko 3:13 | Israels konung: "Vad har du med mig att göra? Gå du till
2385 2Ko 3:17 | skall denna dal bliva full med vatten, så att både I själva
2386 2Ko 3:19 | åkerstycken skolen I fördärva med stenar."~
2387 2Ko 3:20 | Edomssidan, så att landet fylldes med vatten.~
2388 2Ko 3:26 | stånd i striden, tog han med sig sju hundra svärdbeväpnade
2389 2Ko 4:7 | betala din skuld. Sedan må du med dina söner leva av det som
2390 2Ko 4:22 | till mig en av tjänarna med en åsninna, så vill jag
2391 2Ko 4:26 | Allt står väl rätt till med dig och med din man och
2392 2Ko 4:26 | väl rätt till med dig och med din man och med gossen?'"
2393 2Ko 4:26 | dig och med din man och med gossen?'" Hon svarade: "
2394 2Ko 4:30 | stod han upp och följde med henne.~
2395 2Ko 4:42 | från Baal-Salisa och förde med sig åt gudsmannen förstlingsbröd;
2396 2Ko 5:2 | drogo ut på strövtåg, fört med sig såsom fånge ur Israels
2397 2Ko 5:5 | Så for han då och tog med sig tio talenter silver
2398 2Ko 5:7 | och sen huru han söker sak med mig." ~
2399 2Ko 5:9 | 9. Så kom då Naaman med sina hästar och vagnar och
2400 2Ko 5:15 | tillbaka till gudsmannen med hela sin skara och gick
2401 2Ko 5:20 | honom vad han hade fört med sig. Så sant HERREN lever,
2402 2Ko 5:21 | skynda efter sig, steg han med hast ned från vagnen och
2403 2Ko 5:26 | jag icke i min ande var med, när en man vände om från
2404 2Ko 6 | Deras här slagen av Elisa med blindhet. Svår hungersnöd
2405 2Ko 6:3 | dem sade: "Värdes själv gå med dina tjänaren." Han varade: "
2406 2Ko 6:3 | varade: "Ja, jag skall gå med."~
2407 2Ko 6:4 | 4. Så gick han med dem. Och när de kommo till
2408 2Ko 6:8 | konungen i Aram låg i krig med Israel. Men när han rådförde
2409 2Ko 6:8 | Men när han rådförde sig med sina tjänare och sade: "
2410 2Ko 6:11 | de våra det är som håller med Israels konung?"~
2411 2Ko 6:15 | sig runt omkring staden med hästar och vagnar. Då sade
2412 2Ko 6:16 | Frukta icke; ty de som äro med oss äro flera än de som
2413 2Ko 6:16 | äro flera än de som äro med dem."~
2414 2Ko 6:17 | se att berget var fullt med hästar och vagnar av eld,
2415 2Ko 6:18 | och sade: "Slå detta folk med blindhet." Då slog han dem
2416 2Ko 6:18 | blindhet." Då slog han dem med blindhet, såsom Elisa bad.~
2417 2Ko 6:22 | du har tagit till fånga med svärd och båge. Sätt fram
2418 2Ko 6:32 | spärren så vägen för honom med den. Jag hör nu ock ljudet
2419 2Ko 6:33 | 33. Medan han ännu talade med dem, kom den utskickade
2420 2Ko 7:2 | sade: "Du skall få se det med egna ögon, men du skall
2421 2Ko 7:14 | Så tog man då två vagnar med hästar för, och konungen
2422 2Ko 7:15 | se, hela vägen var full med kläder och andra saker som
2423 2Ko 7:17 | porten, detta i enlighet med gudsmannens ord, vad denne
2424 2Ko 7:19 | han: "Du skall få se det med egna ögon, men du skall
2425 2Ko 8 | Ahasja konungar i Juda. Krig med Edom.~~
2426 2Ko 8:1 | Stå upp och drag bort med ditt husfolk och vistas
2427 2Ko 8:2 | gudsmannen sade; hon drog bort med sitt husfolk och vistades
2428 2Ko 8:4 | konungen höll då på att tala med Gehasi, gudsmannens tjänare,
2429 2Ko 8:6 | konungen henne få en hovman med sig och sade: "Skaffa tillbaka
2430 2Ko 8:8 | till Hasael: "Tag skänker med dig och gå gudsmannen till
2431 2Ko 8:9 | honom till mötes och tog med sig skänker, allt det bästa
2432 2Ko 8:12 | unga män skall du dräpa med svärd, deras späda barn
2433 2Ko 8:21 | drog Joram över till Sair med alla sina stridsvagnar.
2434 2Ko 8:27 | han var ju nära besläktad med Ahabs hus.~
2435 2Ko 8:28 | 28. Och han drog åstad med Joram, Ahabs son, och stridde
2436 2Ko 9:1 | och tag denna oljeflaska med dig, och gå till Ramot i
2437 2Ko 9:9 | 9. Och jag skall göra med Ahab hus såsom jag gjorde
2438 2Ko 9:9 | Ahab hus såsom jag gjorde med Jerobeams, Nebats sons,
2439 2Ko 9:9 | hus, och såsom jag gjorde med Baesas, Ahias sons, hus.~
2440 2Ko 9:14 | mot Joram. (Joram hade då med hela Israel legat vid Ramot
2441 2Ko 9:21 | Israels konung, for nu ut med Ahasja, Juda konung, var
2442 2Ko 9:21 | de träffade tillsammans med honom på jisreeliten Nabots
2443 2Ko 9:26 | åkerstycket, i enlighet med HERRENS ord."~~
2444 2Ko 9:32 | fönstret och sade: "Vem håller med mig? Vem?" Då sågo två eller
2445 2Ko 10:6 | vari det stod: "Om I hållen med mig och viljen lyssna till
2446 2Ko 10:16 | 16. Och han sade: "Far med mig och se huru jag nitälskar
2447 2Ko 10:16 | HERREN." Så körde man åstad med honom i hans vagn.~
2448 2Ko 10:17 | förgjorde det så, i enlighet med det ord som HERREN hade
2449 2Ko 10:19 | livet." Men Jehu gjorde så med led list, i avsikt att utrota
2450 2Ko 10:23 | gick Jehu in i Baals tempel med Jonadab, Rekabs son. Och
2451 2Ko 10:25 | komma ut." Och de slogo dem med svärdsegg, och drabanterna
2452 2Ko 11:4 | gjort en överenskommelse med dem och tagit en ed av dem
2453 2Ko 11:8 | omkring; konungen, var och en med sina vapen i handen; och
2454 2Ko 11:11 | ställde upp sig, var och en med sina vapen i handen, från
2455 2Ko 11:15 | följer henne, så må han dödas med svärd." Prästen ville nämligen
2456 2Ko 11:19 | 19. Och han tog med sig underhövitsmännen jämte
2457 2Ko 11:20 | Men Atalja hade de dödat med svärd i konungshuset.~~
2458 2Ko 12:8 | och ej heller befatta sig med att sätta i stånd vad som
2459 2Ko 12:15 | höll icke någon räkenskap med de män åt vilka penningarna
2460 2Ko 13:16 | Israels konung: "Fatta i bågen med din hand." Och när han hade
2461 2Ko 13:21 | då mannen kom i beröring med Elisas ben, fick han liv
2462 2Ko 13:23 | skull som han hade slutit med Abraham, Isak och Jakob;
2463 2Ko 14:6 | dödade han icke, i enlighet med vad föreskrivet var i Moses
2464 2Ko 14:7 | tusen man, och intog Sela med strid och gav det namnet
2465 2Ko 14:8 | Kom, låt oss drabba samman med varandra."~
2466 2Ko 14:10 | hjärta. Men låt dig nöja med den äran, och stanna hemma.
2467 2Ko 14:10 | olyckan, dig själv och Juda med dig till fall?"~
2468 2Ko 14:11 | och de drabbade samman med varandra, han och Amasja,
2469 2Ko 14:25 | Hedmarkshavet, i enlighet med det ord som HERREN, Israels
2470 2Ko 14:26 | svårt, och att det var ute med alla och envar, och att
2471 2Ko 15:16 | förhärjade Menahem Tifsa med allt vad därinne var, så
2472 2Ko 15:25 | palatsbyggnad, han tillika med Argob och Arje; därvid hade
2473 2Ko 15:25 | och Arje; därvid hade han med sig femtio gileaditer. Så
2474 2Ko 16 | Jerusalem och Ahas' förbund med Tiglat-Pileser. Ahas' nya
2475 2Ko 16:15 | Men vad Jag skall göra med kopparaltaret, det vill
2476 2Ko 17:15 | förbund som han hade slutit med deras fäder, och de förordningar
2477 2Ko 17:17 | genom eld och befattade sig med spådom och övade trolldom
2478 2Ko 17:35 | HERREN slöt ett förbund med dem och bjöd dem och sade: "
2479 2Ko 17:36 | eder upp ur Egyptens land med stor makt och uträckt arm,
2480 2Ko 17:38 | förbund som jag har slutit med eder skolen I icke förgäta;
2481 2Ko 18:7 | 7. Och HERREN var med honom, så att han hade framgång
2482 2Ko 18:8 | deras land ända till Gasa med dess område, såväl väktartorn
2483 2Ko 18:16 | konung, hade överdragit dem med, och gav detta åt konungen
2484 2Ko 18:17 | Rab-Saris och Rab-Sake med en stor här mot konung Hiskia
2485 2Ko 18:18 | Och de begärde att få tala med konungen. Då gingo överhovmästaren
2486 2Ko 18:23 | 23. Men ingå nu ett vad med min herre, konungen i Assyrien:
2487 2Ko 18:26 | det språket, och tala icke med oss på judiska inför folket
2488 2Ko 18:28 | Rab-Sake närmare och ropade med hög röst på judiska och
2489 2Ko 18:31 | Assyrien: Gören upp i godo med mig och given eder åt mig,
2490 2Ko 18:32 | edert eget land, ett land med säd och vin, ett land med
2491 2Ko 18:32 | med säd och vin, ett land med bröd och vingårdar, ett
2492 2Ko 18:32 | och vingårdar, ett land med ädla olivträd och honung;
2493 2Ko 18:37 | Asafs son, kommo till Hiskia med sönderrivna kläder och berättade
2494 2Ko 19:4 | höra alla Rab-Sakes ord, med vilka hans herre, konungen
2495 2Ko 19:6 | ord som du har hört, dem med vilka den assyriske konungens
2496 2Ko 19:8 | assyriske konungen upptagen med att belägra Libna; ty han
2497 2Ko 19:11 | konungarna i Assyrien hava gjort med alla andra länder, huru
2498 2Ko 19:23 | du Herren, när du sade: 'Med mina många vagnar drog jag
2499 2Ko 19:24 | ut främmande vatten, och med min fot uttorkade jag alla
2500 2Ko 19:26 | de förfärades och stodo med skam. Det gick dem såsom
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-6635 |