Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library

Bibeln

IntraText CT - Frequency word list

3  =  2046 words (6138 occurrences)
42294-20001  20000-10001  10000-5001  5000-2001  2000-1001  1000-501  500-201  200-101  100-51  50-21  20-15  
14  13  12  11  10  9  8  7  6  5  4  
3  2  1  



Word Form
82
83
84
85
86
87
88
89
a
abba
abel-mehola
abels
åberopa
abiel
abigal
ackubs
adams
adins
adoni-besek
adonikams
adrammelek
adullams
ädling
ämbetslott
ämnar
ändamålet
ändrade
ängslan
änkorna
äras
ättling
aftonens
aftonoffret
ahimeleks
ahisamaks
åhörare
ajiterna
åkermän
åkermännen
åkerman
åkermark
åklagare
aksaf
alabasterflaska
alexandria
altarhärden
amalekiternas
ametist
aminadab
amnons
amoréen
anatots
andas
andehänryckning
andeingivelse
andraga
andramissionsresa
anföll
anförtrott
angivit
anklagelser
anlade
annorstädes
anordnade
anordning
ansattes
ansenligt
ansiktena
anstiftat
antaga
antikrist
arab
aram-soba
aras
araunas
arbetaren
årliga
arms
arvedelar
arvingar
arvsrätt
asbel
asdoditerna
asenat
asgads
askenas
asmavets
asmon
åsnekäken
åsninnas
asriel
assyriens
assyriska
astarte
åstundat
åstunden
åte
återfunna
återhållsamt
återkallas
återstod
återstodo
återvann
åtnjuta
attsätta
avbärgad
avdelningen
avdöma
avgav
avgåvo
avgöra
avgrundens
avgudaofferskött
avgudars
avliva
avmätta
avog
avogt
avseende
avser
avskrift
avslutade
avstodo
avtalade
avtalet
avtorka
avundades
avvänt
axplockning
baal-gad
baal-meon
baal-sefon
baalat
baanas
badade
bådat
bäddar
bärarmar
bärgning
bättringen
bättringens
bakat
bakbukja
bakhållet
baksida
banden
baraks
barmhärtighetens
barnlöshet
beblandat
bebos
bebott
bebyggare
bedes
bedjande
bedrager
bedrives
bedrövelsen
beer-lahai-roi
beerotiten
befälhavare
befälhavarna
befästas
befall
beflita
befrias
befunno
begärelsen
begagna
begagnade
begagnas
begån
begiver
begravas
begraver
begynn
behärskare
behöllo
behövligt
bekännelsen
bekännen
beker
beklädd
bekymrad
bekymren
bel
belägringen
belopp
belsassars
bemäktiga
bemötte
benajas
benjaminiter
beprövad
beprövade
berättas
berått
beredda
beredelse
berekjas
bergfästet
bergsklyftan
bergspredikan
bernice
berövade
berövas
berusningens
besek
besinnade
besinningen
beskäras
beskärda
beskriver
beskyddar
besluter
besökt
besor
bespejade
bestämmas
bestraffa
bestraffas
beströk
bet-anat
bet-haaraba
betäckt
betäckta
betalade
betedde
betett
betfage
betlehemiten
betro
betrodde
betrycktas
betungade
betungat
betvang
bevare
bevekt
beviljad
bifall
bigvai
bigvais
bihustrurna
bildade
bildar
bildstoden
bilga
bilhan
bilhas
bin
bind
bindel
binden
bindlar
björninna
blad
blånad
blandade
blicka
blidka
blint
blodsförvanter
blodshämnarens
blodstaden
blomsterslingor
blomstret
blygs
böckerna
böljorna
bönhörelse
bördemannen
bokstäver
bokstav
borthuggen
bortrycka
borttappade
boskaps
bräcker
bräckte
brändes
brännoffers-
brännoffersaltarets
bränslet
branden
brickor
brodd
broderns
bröllopsgästerna
brudgummens
brunne
brusar
bruse
bruten
budord
bundsförvanter
bunni
byggnaden
bytt
cederbjälkar
cederträet
dådet
därborta
därhän
dagarnas
dagbräckningen
dagningen
dagspenning
dagsresa
dålig
dammarna
dammens
dånar
dansa
dansade
dansen
darrande
datans
dedans
degeln
dekapolis
deltaga
deltagande
demas
didymus
disan
disans
disputera
dithörande
dobrat
dödande
dödssjuk
dödsskuggan
dödsslagen
dödsslagna
dödsstöten
döende
döm
döme
dörrposten
dörrskivor
dövstumme
domars
domstolen
drabbats
drägg
dräp
dräpten
dråpslag
dristat
drömde
drömmaren
drogs
droppar
druvkakor
druvklase
dryckeslag
dryper
duk
duken
dy
dyrbarheter
dyrkade
dyrt
eben-haeser
ebjasaf
edlig
efa-mått
efesiernas
efodkåpan
efraimit
efrata
efterforska
efterkommandes
eftertänksamhet
eftertrupp
eggar
egyptierns
ek
elakartad
eldbloss
eldens
eldsoffersspis
eldstod
elektroniska
elisamas
eljada
en-gannim
en-gedi
en-gedis
enas
endast
eneas
enhet
enok
enskild
epafras
epafroditus
erastus
erebs
esarhaddon
esem
esraiten
esrom
etiopiens
ettfikonträd
fädernestammar
fälld
fällda
fällen
fällor
fällt
fängelsets
färdats
fäster
fästes
fåfängligheters
fågelns
fåglars
fagrare
fallgropar
fallgropen
falls
falskeligen
famnen
fångvaktaren
fares
fårherdar
fårhjord
fårklippning
fart
fasor
fastande
fastlandet
fastnade
fastor
fasttaga
fattigas
femtiofem
femtiosju
fenicien
fiendernas
fiendes
fientliga
fikonen
fikonkaka
fikonträden
filipperna
filisteen
filistéens
fingrarna
firar
fjättrar
flämtar
flätverken
flödade
flugsvärmarna
flytande
flytningen
födseln
födslovåndorna
föl
följda
förändrade
förändrat
förbannelsens
förbannen
förbidan
förbjödo
förbjuda
förblinda
förblindade
förblindat
förbrändes
förbundsboken
förbytt
fördärvades
fördärvlig
fördolde
fördragen
fördriven
fördröjas
föredrog
föregivande
förehålla
förehavande
förelägga
förena
förening
förestående
företagit
förevändning
förfärat
förfärdigade
förfärdigas
förfalla
förfalska
förflutit
förföljas
förgängligheten
förgätet
förgåns
förgårdar
förgick
förgjorda
förhärdade
förhärdar
förhärjelse
förhärligande
förhävde
förhävelse
förhållande
förhållanden
förhatliga
förhjälpa
förhusets
förkastelse
förklädde
förkortat
förkovra
förkrossat
förkvävda
förkvävde
förlänas
förlänges
förlåtande
förlusta
förman
förmörkade
förmörkades
förnya
förnyad
förödas
förödelsen
förordnar
förpliktat
förpliktelser
förråden
förrådes
förrådshuset
förrädaren
förrättat
förrått
förruttnelsens
försåg
försake
församlades
församlats
församlingstjänare
försett
försmådde
försmälter
försonade
försoningen
försoningsdagen
förståndets
förstatal
förstfödd
förstfödslorätten
förstockelse
förstörelse
förströdde
försvunna
försvunnen
förtälj
förtäljer
förtärd
förtärdes
förtala
förtid
förtjäna
förtörnaden
förtorkades
förtrott
förtryckaren
förtryckt
förtrytelse
förtvinar
förtyngda
förväntan
förvalta
förvaltning
förvandlat
förvarades
förvirringens
förvissad
förvrida
fogas
folkförsamlingen
forntida
fortfarande
fortsatt
fostrar
fostren
fotbladet
fradgan
fräck
frälsat
främmandes
frambringe
framburen
framfört
framkalla
framskriden
framställda
framställt
framstupa
framtida
framvägg
fredligt
frestat
frihetens
fristad
fruktsamt
frygien
fullbordades
fullkomlighet
fullmakt
fullsatta
fyll
fylld
fyllda
fylldes
fyllen
fyrkantig
fyrtionde
fyrtiosex
fyrtiosju
fyrtiotre
gängse
gärningarnas
gästvänlighet
gaetam
gagneligt
galal
gallio
gamlas
gasell-
gåtor
gemensam
genast
genljuda
gerasenernas
gesem
getingar
gifte
giftiga
gisslet
gitter
gittít
glädjebudbärare
glädjebudskapet
glädjedag
glänste
glas
glupska
godhets
godset
gödkalvar
gömslen
gördeln
goim
gomorras
gossarna
gräsbitarna
gräsgnagarna
granatträden
grannfolk
gravplats
gripna
grönskuren
grundade
grundligare
grundvalarna
gruva
grymmaste
grymt
gudabeläten
gudarnas
gudaväsen
gudfruktig
gudgoda
gudlöse
gudlöses
gulaktigt
guldringarna
guldsmed
habackuk
habor
hädelser
hädiskt
häftig
häl
hälen
hälsat
hämndedag
hämtas
hängas
hängdes
hängiva
hänskjuta
härbärget
härförare
härhövitsmän
härinne
härligast
härnere
häromkring
härskaren
härute
härutinnan
hästporten
hätsk
hätskhet
hågad
hakilahöjden
hal
hålen
hållare
halshugga
haltande
hamors
hamul
håna
handelsvän
handelsvaror
hånlogo
hantverkare
harariten
hårdnackenhet
haren
håren
haroset-haggoim
hasar-enan
hasors
hasums
have
hebré
hednafolkens
hedniska
hegai
helad
helbrägda
helbrägdagörelsens
helgas
helgedoms
hembära
hemfödda
hemlig
hemvist
herdarnas
herradömet
hiddekel
himlarymden
himmelrikets
hindens
hindrar
hindrat
hirams
hitöver
hittar
hivéer
hjälmar
hjälpkvinnan
hjälplösa
hjältarnas
hjältekraft
hjärtelag
hjortkött
hjuldon
hodauja
höftleden
högar
högarna
höge
högljutt
högmodigas
högtidskläder
högtlovade
höjas
höjdaltaren
höjdernas
höjt
höljes
hölle
höllen
hörda
hörnlisterna
höstregn
holon
hopsamla
hopsamlat
horéerna
horéernas
horoniten
hotade
hovar
huggormsgift
hulpna
hunden
hungrade
huppim
hurusom
husais
husbonde
husvilla
huvor
hyacint
hysen
hyser
i-kabod
iakttogo
ibsan
ickes
idog
idogas
ihågkommas
ihågkommen
ihjälriven
ijon
iklädd
immanuel
inbärgar
indelade
infattning
influtit
införa
ingingo
ingivelse
inhämtat
inifrån
inkom
innehöll
inrättat
insätt
insågo
insamlade
insamling
insamlingen
inseglen
insen
inspärrad
inställa
inställde
instängda
insteg
intag
intala
inträder
inträffar
invigen
irrade
iskänkt
italien
itiel
jafets
jagas
janoa
jarib
jasobeam
jehiels
jekamja
jeria
jessai
jeters
jetur
jibhar
jibleam
jigeal
jiseis
jishariterna
jitran
jobed
jokneam
joksan
jonadabs
jordbävningar
jordbeck
jordråttorna
jotbata
jubelbasunerna
jublar
judars
justus
kabseel
käftar
källporten
kämpade
kämpen
kända
känden
kännedom
käpp
kärleksgåva
kaftoréerna
kainéen
kal
kala
kall
kamel
kamelers
kananeisk
kannorna
kap
karbunkel
karkemis
karmosinrött
kassia
kefira
kelita
kenanja
kenaséen
keriot
kerit
ketura
kiljon
killingen
kimham
kind
kinderna
kindtänder
kir-heres
klädden
klagogråt
klagolåt
klagosånger
klappade
klar
klara
klarare
klasar
klaudius
klokare
kloke
klokskap
klokt
knorrar
knot
knyta
köparen
köpebrev
körsven
kokade
kokt
kolpannan
konanja
konstförfaren
konstnär
konungamodern
konungasläkten
koppargaller
koraiterna
korpar
korpen
kostat
krälar
krämare
kräva
kraftig
kraftiga
kraftigare
krav
krigslarm
krigsrop
kringgå
kringstrålade
kristen
krönikeboken
krönikor
krokiga
krubban
krukmakare
kruset
kryddkummin
kryddorna
kryddväxter
kummel
kunden
kunskaps
kusan-risataim
kuvar
kvarn
kvarnen
kvigan
kvinnkön
kvinnornas
kvinnovaktaren
kyssar
lador
lädergördel
lägenhet
lägerställe
lämnad
lämnades
länders
längtade
läpparna
lärares
lärarna
läs
läsen
lättfärdighet
lågande
låge
låglandets
laglöshetens
lagöverträdare
lama
lamptänger
lånat
landsflyktiga
landsfurste
landshövdingens
långsidan
lansen
lapp
lat
ledas
legodräng
lejer
lek
lekamliga
lerjord
lerkruka
lett
lev
levnad
levnadsregler
libyer
linsärter
livrock
livvakt
ljödo
ljunga
ljungade
ljungeldarna
lo-debar
lo-ruhama
lögner
löna
lösaktiga
lösbröt
löven
logen
loss
lotan
lotter
lovet
lovsångs
lud
ludéer
luft
lupo
lura
luta
lutande
luttra
lyckades
lyckligare
lyckosamma
lydande
lydda
lyden
lydig
lyftas
lyssnaden
lysten
maakatéernas
maakatitens
macedonier
mängden
människogestalt
mänskliga
mätas
mäten
måhända
mahat
mahelis
mahelon
maherai
makars
maktens
makthavande
malkias
malkiel
månaders
månadsrasande
manahat
månens
maning
manliga
manoas
mantelsläp
maresas
marias
markerna
matt
måtten
mattenai
mattias
medborgarskap
medbroder
meddelanden
medhjälpare
medlidande
mefibosets
mehetabel
melek
melkisedek
memukan
mene
meningar
meningen
merab
meselemja
metall
mibsam
middag
milkom
milt
minjamin
minnes
misma
missa
missbruka
missgärningars
missmodig
misstankens
moabiternas
moabitiska
mödade
mödat
möjligen
mönsterbilder
mönstrades
mördar
mördare
mörka
mörkblå
mörkblåa
möt
möttes
molnens
mordiska
morgonrodnad
morgonstjärnan
mosebok
motsatta
motståndarna
mott
mottager
mullbärsfikonträ
mullbärsfikonträd
murbräckor
murbruket
myckenhets
myrten
myrtenträden
naara
naasson
näpser
närma
näsring
nätterna
nätverket
nafis
nakne
nålsöga
namnkunniga
nasaréens
nasirlöfte
nasirtecknet
nasirtid
nebajots
nedantill
nedböjt
neftalims
nehelamiten
neka
nemuel
nilflodens
nimrod
nimsis
nineves
nitälskade
nitälskat
nitisk
nittioåtta
nitton
noba
nödgades
nöds
nödvändiga
noomis
numera
nyfödda
nyligen
nymånadsdag
nytta
nyttig
nyttiga
oärligt
oandliga
obadjas
obefästa
obetänksamhet
odödlighet
odugliga
ödeläggelsens
ödelägger
ödmjukas
ödmjukt
öglorna
öka
ökenhundar
öknar
öländer
ömma
oense
öppnad
öppnen
örnar
örnens
öste
österifrån
österlandet
östern
överfalla
överhöljt
överklädnaden
överlåter
överlopps
övermakten
övermått
övermodig
övermodige
överskyggde
överskylde
översvinnligen
övertjänaren
överträdelsen
överträdelses
överträden
överuppsyningsman
överväldigande
övervåning
övervinnas
övliga
övligt
ofel
offentligen
offerdjur
offerfest
offermåltid
offerskänker
offerskålarna
offrad
oförändrad
oförskräckta
oförståndig
oförvitlig
ogärningar
ogärningsmäns
ogudaktigt
ohelig
olikt
olivträdet
olycksvattnet
omar
ombud
omgångar
omgåvo
omkostnaderna
omnejd
omringades
omskären
omskäres
omslöto
omstörtar
omstörtat
omvårdnad
onam
ondo
onesiforus
onesimus
onos
oomskurne
oordnat
oordning
orätta
orättfärdige
orättfärdiges
orättfärdighetens
orättrådiga
ordnad
ordskifte
orenheter
orenhets
orenligheten
orkar
orsaken
orygglig
oskadd
oskäliga
oskära
oskärade
oskickliga
oskrymtad
ostraffade
ostrafflighetens
osynlige
otacksamhet
otacksamma
otalig
otålig
otillbörliga
ouppsåtliga
ovännens
ovisa
påbjudes
påfund
pågick
påkommer
palatsen
pålitliga
palmerna
påminnelser
påminner
panten
para
partisk
paseas
passet
påstår
pedajas
pekaja
pelaja
pelargång
pelet
peloniten
peninna
pergamus
perge
perser
personliga
pi-hahirot
pikol
pingstdagen
pisidien
plägat
plågat
plankor
planta
plantering
plantor
plikt
plockar
plockat
plöjer
plogbillar
plundrar
pontius
pontus
poti-fera
prästerlig
prästers
prästkläder
predikades
pressa
pressarna
pressen
presskar
prisad
priscilla
prisgiven
priska
prövas
profeteren
profetiskt
profetissa
psalmenklagan
pua
publikanerna
pul
pungen
pur
purim
rådande
rådlösa
rådsherren
rådvisa
räddhåga
rädens
raemas
rättens
rätterna
rättfärdigare
rättsinnig
rättssak
rättstjänaren
rättvisans
rättvist
rävar
rankorna
rassel
rebeckas
regerar
regnade
regnskur
regnskurar
rehabja
rehobot
rene
reningsdagar
rep
resef
reslig
resligt
ricinbusken
rikliga
rimfrost
röjd
röjer
rökelsekar
rökoffer
röna
röras
rördrommar
rört
röta
rövas
roffare
rosten
rotat
rovfåglar
rubeniternas
runnit
rusa
rusar
ruset
rusigt
rusten
rykten
rymmer
ryttaren
saaraim
sabas
sabbetai
sabulons
sadla
säckpipor
säljaren
sällhet
sändning
sängar
sängs
sänktes
sätet
sävstrå
safirer
såge
saker
saks
saktmodiga
salatiel
såld
således
salem
sallu
samarit
samaritiska
samir
samladen
sammai
sammais
sammankomster
samtycke
samtyckte
såningsman
sannfärdiga
sannfärdigt
sanoa
sarais
såren
saretan
sarga
sås
sattus
sebas
sebuel
sefo
segerbyte
segerkraft
segerrik
segerrika
segersång
segla
selemjas
sesai
sextiosju
sextonde
sibeons
sibja
sibmas
siddimsdalen
sidokamrar
sidokamrarnas
sidonier
sidons
sidoväggar
siloam
simma
sinom
sippora
sisa
sisaks
själisk
själiska
självmant
sjömännen
sjönko
sjukt
sjung
sjuttiosju
skabb
skadan
skadar
skådebrödsbordet
skådespel
skälva
skälvande
skändad
skändar
skändlig
skändlighetsguden
skänka
skärm
skärmar
skärvar
skalv
skamlig
skepnad
skeppsbåten
skick
skifte
skiftevis
skiljemur
skilts
skina
skingrade
skinnläglar
skipade
skipar
skiva
skjutit
sköljt
skönhetens
skördemannen
skördens
skövling
skon
skorpionhöjden
skri
skriftligen
skrivelser
skröplighet
skrymtarna
skudden
skuggornas
skulder
skuren
skyddade
skylde
skylt
skyr
skyttarna
släkternas
släppas
släta
slättlandet
slaktades
slaktdjur
slaktoffers
slipprig
slöjor
slumra
slungstenar
slutar
slutbetraktelse
småboskaps
smädande
smäleken
smälekens
smältas
smakat
smakliga
smeden
smida
snärjas
snarsticken
snida
snöpt
soan
sobals
söderlandets
sörjen
sörjt
sold
solnedgången
solsken
solstoderna
somna
sondotter
sonhustrun
sonsöner
sorgefest
sorgehus
sorglösa
sorgset
sorgsna
sorobabel
soven
sovkammare
sovkammaren
spadet
spanar
spann
spåren
sparven
spegel
spetälskes
spetsa
spikarna
spinna
split
spotta
språket
sprungo
stadgars
stadig
stadiga
ställdes
stämde
ständiga
stänkelsevattnet
stänkt
stärka
stärkt
stal
stamfränder
stammars
stapplar
starkast
ståtlig
stefanas
stengrund
stengrunden
stenhopar
stenröse
stinger
stjärntydarna
stock
störtskur
stortalighet
sträcke
strävade
strävan
straffad
stråla
strån
stråt
stridiga
stridslarm
ströva
strövskaror
strövtåg
stubbe
stubben
stundande
stupa
stycka
styresman
styrker
suga
suppim
sura
sutela
svälla
svält
svärdsslagna
svärfaders
sväva
svävar
svaja
svalla
svallande
svallköttet
svamp
svaraden
svartkonst
svartkummin
svika
sviker
svikligt
svin
svinhjord
svuro
synagogföreståndarens
synderska
syndig
syndoffersdjurets
syndofferstjur
synernas
synligt
synnerhet
synts
ta
tabeera
tabita
tackoffren
tacksägelser
täcka
täckte
täljas
tältets
tämja
täppte
täras
tätt
taggar
talmon
tankarna
tapenes
tappert
tebes
tedde
tegat
tekoaiten
tekoas
tema
tempelbolare
tempelbygget
tempelhuset
tempeltärna
teras
terebintdalen
tibni
tiggde
tillagat
tillbedjare
tillbörlig
tilldelat
tillflyktsorter
tillförlitlig
tillförne
tillfogat
tillgå
tillgått
tillgiv
tillhörighet
tillnamnet
tillönsken
tillredas
tillredelse
tillreds
tillsatte
tillslutet
tillspörjes
tillstoppar
tillstundande
tilltag
timrade
tiotusen
tiotusenden
tiotusental
tjänaden
tjänstekvinnans
tjänstgörande
tjära
tjockt
tjuguett
tjugufemte
tjuta
tjuveri
tobias
tömde
tömma
tömt
törstigt
tordes
torkat
träck
trädden
trädets
träet
träffats
träkärl
träldomen
trälen
trävirket
trampat
trampen
trappstegen
tredjemissionsresa
trettionionde
trettiosjunde
trög
tröga
tröskvagn
tröskvagnar
trötte
trofimus
trolösas
trossen
trumpetblåsarna
trycker
tuktad
tuktoris
tullhuset
tungas
tunnkaka
tvagna
tvagning
tvagningen
tvingar
tvivlade
tysthet
tystna
udd
ulams
umgälla
umgåtts
undandragit
undanhålla
undanhållit
undantag
underkuvade
underlägga
underlät
underlåta
underpant
undfingen
undflykt
undran
undren
undviker
ungdomen
uppätna
uppbränd
uppbyggas
uppegga
uppeggar
uppeggat
uppehålla
uppförd
uppfört
uppfyll
uppgjort
upphettad
upphören
upphovet
uppläsa
upplåtit
upplöjt
upplösning
upplysa
uppmana
upprättas
uppreste
uppriktiga
upprista
upprört
upprorsmän
uppryckt
uppsätta
uppskatta
uppskriven
uppslukar
uppslukat
uppsöka
uppståndelses
upptänt
upptages
upptecknas
uppväcktes
uppvakna
uppvigla
uriel
urval
utbedja
utbetala
utbett
utblottade
uteblivit
utfärdades
utfråga
utgången
utgav
utgavs
utgivas
utgjutas
utgöto
uthärdar
uthålliga
uthuggna
utkorelse
utkrävas
utlade
utläggning
utöva
utplånad
utplånar
uträttar
utrönas
utrönt
utropat
utsädet
utsänt
utsätta
utsatta
utses
utskämda
utskiftar
utskiftat
utsläckt
utstår
utströr
utsuga
uttaga
uttåget
uttagit
uttyd
uttyder
utvidga
vädjat
vägpenningar
vägra
väkter
väldigaste
välgång
välj
välluktrika
vältren
väpna
väpnen
värdelöst
värld
väska
vässa
vätas
väv
vävde
vävnader
växen
växlarnas
växten
växter
vågat
vågen
vagnborgen
vagnshästar
vågorna
vakat
vaknen
vakter
vakttorn
våldföra
valkarfältet
valv
valvet
vanärar
vanan
vanartiga
våningar
vanmäktiga
vanvettiga
vanvetting
vapenrustning
varat
varnande
varningar
varor
vattenkällan
vattenkruset
vattenledning
vecka
veckohögtiden
vedergälle
vedervärdigheter
veke
veklighet
verklig
veterligt
vidd
vidlåder
vidsträckt
viftas
vikter
vilan
vildåsnan
vildoxen
viljan
viljas
villa
villfarelsens
villighet
villkor
villolärare
vilodag
viloställe
vilsefarande
vimmel
vinbärgning
vindens
vindrinkare
vingårdsknivar
vinkärl
vinläglar
vinn
vinnes
vinst
vinstockens
virat
virvlande
virvlar
visdomens
visdoms
visthus
vitmenade
vitmenare
vördnad
vrå
vränger
vrånge
vredesdom
vredesglöd
vredesmod
vredgens
vredo
vrida
vunno
ymnigt
ynglingarna
yppighet
yrke
yvas


3  =  2046 words (6138 occurrences)
42294-20001  20000-10001  10000-5001  5000-2001  2000-1001  1000-501  500-201  200-101  100-51  50-21  20-15  
14  13  12  11  10  9  8  7  6  5  4  
3  2  1  



Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License