Index | Wörter: alphabetisch - Frequenz - rückläufig - Länge - Statistik | Hilfe | IntraText-Bibliothek
alphabetisch    [«  »]
lesen 55
leser 3
lesung 12
letzte 23
letzten 34
letzter 2
letztere 6
Frequenz    [«  »]
23 kalandakanivápa
23 knoten
23 königs
23 letzte
23 leuchte
23 leuchtet
23 magische

Samyutta Nikáya

IntraText - Konkordanzen

letzte

                                                                 Fettdruck = Main text
   Abschnitt,  Teil, Kapitel                                     Grau = Kommentar
1 1, 8 | nach dem Bilde, mit dem das letzte (10.) Sutta abschließt.) ~ ~ 2 1, 9, 20(*f43) | S. 53-54); doch ist die letzte Zeile verschieden. ~ 3 1, 10, 25 | vernichtet sind, ~der die letzte Leiblichkeit trägt, ~Darf 4 1, 10, 25 | vernichtet sind, ~der die letzte Leiblichkeit trägt, ~Der 5 1, 10, 25 | vernichtet sind, ~der die letzte Leiblichkeit trägt, ~Darf 6 1, 15, 80(*f182)| 121.13) umschreibt das letzte Wort durch saha jívantánam. 7 2, 1, 6(*f201) | sílasamáhita thitattá zu lesen. Das letzte Wort, durch das das Metrum 8 2, 2, 14 | vernichtet sind, ~der die letzte Leiblichkeit trägt: ~Einen 9 4, 3, 23(*f442)| Der letzte Satz, der in den meisten 10 4, 3, 25(*f470)| Beziehungen sind aufgehoben. Die letzte Zeile faßt das ganze zusammen. 11 8, 0, 3(*3) | Verse = Therag. 1219 -1222. Letzte Zeile: Der vijjáyantakaro (= 12 8, 0, 4(*4) | subham) entflammt wird. Das letzte Ziel ist die Aufhebung von 13 12, 2, 20(*f56) | dunkel von Hautfarbe war. Die letzte Frage betrifft den Wechsel 14 12, 3, 24(*f70) | Sehr schwierig ist der letzte Satz. Abweichende Übersetzungen 15 12, 7, 66(*f201)| gandhasampanno rasasampanno. Das letzte Wort fehlt hier im Text, 16 12, 7, 68 | Prüfung des Gehörten, und der letzte die "Fähigkeit der geistigen 17 15, 2, 13 | asketischer Observanzen hin. Der letzte bedeutet "mit (irgend einer 18 22, 0, 26 | meines Geistes! Dies war die letzte Geburt! Nicht gibt es mehr 19 22, 0, 76-77 | Dürsten sind sie frei. ~'Der letzte Leib ist dies' solch kampf-enthobenes *f127) 20 35, 0, 13-14 | erlöst ich, ~das ist das letzte Leben, ~und nicht mehr gibt 21 35, 0, 15-16 | erlöst ich, ~dies ist das letzte Leben, ~und nicht mehr gibt 22 35, 0, 187 | überkommen kann, ~der weiß das Letzte, angelangt am Brahma-Ziel: ~ 23 48, 0, 21 | Gemüterlösung, dies ist die letzte Geburt, und nicht mehr gibt


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License