Index | Wörter: alphabetisch - Frequenz - rückläufig - Länge - Statistik | Hilfe | IntraText-Bibliothek
alphabetisch    [«  »]
fünfzehnten 7
fünfzig 9
fünfzigjährig 1
für 899
fürchte 11
fürchten 19
fürchterlich 1
Frequenz    [«  »]
1003 2
965 daß
927 diese
899 für
876 mönch
874 du
860 werden

Samyutta Nikáya

IntraText - Konkordanzen

für

1-500 | 501-899

                                                                             Fettdruck = Main text
    Abschnitt,  Teil, Kapitel                                                Grau = Kommentar
501 16, 0, 4(*f61) | freundschaftliches Verhältnis tritt, das für den Bhikkhu selbst mancherlei 502 16, 0, 5 | geworden, Kassapa; lästig sind für dich diese hanfenen abgenützten 503 16, 0, 6 | Förderung ist das, ihr Bhikkhus, für den Edlen in der Zucht, 504 16, 0, 8 | Gebrauchsgegenständen und Arzneien für Kranke (reichlich) empfängt 505 16, 0, 8 | Gebrauchsgegenständen und Arzneien für Kranke (reichlich) empfängt: 506 16, 0, 10 | wo sich eine Heimstätte für Bhikkhunís befindet." - " 507 16, 0, 10 | wo sich eine Heimstätte für Bhikkhunís befindet." - " 508 16, 0, 10 | wo sich eine Heimstätte für Bhikkhunís befindet."~ ~ 509 16, 0, 10 | wo sich eine Heimstätte für Bhikkhunís befand. Nachdem 510 16, 0, 11 | Weltabkehr. Nicht leicht ist es für einen, der im Hause lebt, 511 16, 0, 11 | dich schulen: was immer für Lehren ich hören werde, 512 16, 0, 11(*f88) | noch schuldig", was er für gleichbedeutend hält mit 513 17, 0, 1 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 514 17, 0, 2 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 515 17, 0, 2 | das ist eine Bezeichnung für Mára, den Bösen. Der Angelhaken, 516 17, 0, 2 | das ist eine Bezeichnung für Gewinn, Ehre und Ruhm. ~ ~ 517 17, 0, 2 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 518 17, 0, 3 | das ist eine Bezeichnung für Mára, den Bösen. Der Wurfspieß, 519 17, 0, 3 | das ist eine Bezeichnung für Gewinn, Ehre und Ruhm. Der 520 17, 0, 3 | das ist eine Bezeichnung für die Genußgier. ~ ~ ~ 521 17, 0, 4 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 522 17, 0, 4 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 523 17, 0, 5 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 524 17, 0, 5 | behagt, gegessen, wurde auch für den nächsten Tag eingeladen, 525 17, 0, 5 | gegessen, ich wurde auch noch für den nächsten Tag eingeladen, 526 17, 0, 6 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 527 17, 0, 6 | Mönche, ist eine Bezeichnung für Gewinn, Ehre und Ruhm. ~ ~ 528 17, 0, 6 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 529 17, 0, 7 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 530 17, 0, 7 | Mönche, ist eine Bezeichnung für Gewinn, Ehre und Ruhm. ~ ~ 531 17, 0, 7 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 532 17, 0, 8 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 533 17, 0, 8 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 534 17, 0, 9 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 535 17, 0, 9 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 536 17, 0, 10 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 537 17, 0, 10 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 538 17, 0, 11 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 539 17, 0, 11 | Lüge sprechen, auch nicht für ein mit Silberstücken gefülltes 540 17, 0, 12-20 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 541 17, 0, 12-20 | sprechen, ~ ~(12.) auch nicht für ein mit Goldstücken gefülltes 542 17, 0, 12-20 | Silbergefäß, ~(13.) auch nicht für eine Goldmünze, ~(14.) auch 543 17, 0, 12-20 | Goldmünze, ~(14.) auch nicht für hundert Goldmünzen, ~(15.) 544 17, 0, 12-20 | Goldmünzen, ~(15.) auch nicht für eine Singi-Goldmünze, ~( 545 17, 0, 12-20 | Singi-Goldmünze, ~(16.) auch nicht für hundert Singi-Goldmünzen, ~( 546 17, 0, 12-20 | Singi-Goldmünzen, ~(17.) auch nicht für eine die ganze Erde bedeckende 547 17, 0, 12-20 | Goldmenge,~(18.) auch nicht für einen kleinen materiellen 548 17, 0, 12-20 | Vorteil, ~(19.) auch nicht für sein Leben, ~(20.) auch 549 17, 0, 12-20 | Leben, ~(20.) auch nicht für eine landbekannte Schöne.' ~ ~ 550 17, 0, 12-20 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 551 17, 0, 21-22 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 552 17, 0, 21-22 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 553 17, 0, 23 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 554 17, 0, 23 | diese sind das Vorbild für meine Laienjünger, nämlich 555 17, 0, 23 | diese sind das Vorbild für meine Mönchsjünger, nämlich 556 17, 0, 23 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 557 17, 0, 24 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 558 17, 0, 24 | diese sind das Vorbild für meine Laienjüngerinnen, 559 17, 0, 24 | diese sind das Vorbild für meine Jüngerinnen, die Nonnen, 560 17, 0, 24 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 561 17, 0, 28 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 562 17, 0, 28 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 563 17, 0, 29 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 564 17, 0, 29 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 565 17, 0, 30 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 566 17, 0, 30 | zum Erhabenen also: "Was für ein Hindernis, o Herr, können 567 17, 0, 30 | wohl Gewinn, Ehre und Ruhm für einen triebversiegten Mönch 568 17, 0, 30 | Gemüterlösung, die ihm eignet, für die - so künde ich, Ananda - 569 17, 0, 30 | zum Hindernis. ~ ~5. Doch für jene in dieser Gegenwart 570 17, 0, 30 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 571 17, 0, 31-34 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 572 17, 0, 31-34 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 573 17, 0, 35 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 574 17, 0, 36 | Speise wurden als Spende für das Mahl dargebracht. ~ ~ 575 17, 0, 36 | gekochter Speise als Spende für das Mahl dargebracht werden 576 17, 0, 36 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 577 17, 0, 37-43 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 578 17, 0, 37-43 | ein Hindernis bilden sie für die Erreichung der höchsten 579 19, 0, 1 | Bruder Lakkhana, an der Zeit für diese Frage. Vor dem Erhabenen 580 19, 0, 2-16 | Kommentarliteratur häufig als Beispiel für die Folgen schlechten Mönchswandels 581 19, 0, 17 | Bruder Lakkhana, an der Zeit für diese Frage. Vor dem Erhabenen 582 20, 0, 7(*f23) | Bedeutung der Ausdrücke für die Trommelteile nicht ganz 583 20, 0, 7(*f24) | PTS hat ghatike, falsch für ghatite (Bu.), 'angeschlagen'. ~ 584 20, 0, 7 | verstehen, nicht halten sie es für nötig, diese Dinge zu lernen 585 20, 0, 7 | zu verstehen, halten es für nötig, diese Dinge zu erlernen, 586 20, 0, 7 | verstehen, und wollen es (wohl) für nötig halten, diese Dinge 587 20, 0, 10 | befleckenden Vergehen begeht, für die eine Buße vorgeschrieben 588 20, 0, 11 | 4. Gut wäre (dies noch) für einen, der sich fälschlich 589 21, 0, 2 | und Menschen, so wäre es für das Heil vielen Volkes, 590 21, 0, 2 | das Heil vielen Volkes, für das Glück vielen Volkes."' ~ ~ 591 21, 0, 8 | Nanda: "Nicht ziemt es sich für dich, Nanda, für einen Sohn 592 21, 0, 8 | es sich für dich, Nanda, für einen Sohn aus edler Familie, 593 21, 0, 8 | Solches vielmehr ziemt sich für dich, Nanda, für einen Sohn 594 21, 0, 8 | ziemt sich für dich, Nanda, für einen Sohn aus edler Familie, 595 21, 0, 9 | 6. Nicht ziemt es sich für dich, o Tissa, für einen 596 21, 0, 9 | sich für dich, o Tissa, für einen Sohn aus edler Familie, 597 21, 0, 9 | Solches vielmehr ziemt sich für dich, o Tissa, für einen 598 21, 0, 9 | sich für dich, o Tissa, für einen Sohn aus edler Familie, 599 22, 0, 1 | herumträgt und ihn auch nur für einen Augenblick als krankheitsfrei 600 22, 0, 1(*f47) | Für jede der fünf Daseinsgruppen 601 22, 0, 2(*f48) | Komm.: für die dreimonatige Regenzeit.~ 602 22, 0, 3(*f56) | Haus', d.i. eine Bedingung für das Bewußtsein ist, so würde 603 22, 0, 3(*f56) | entstandenes karmisches Bewußtsein für ein später entstandenes 604 22, 0, 3(*f56) | später entstandenes oder auch für ein Bewußtsein, das ein 605 22, 0, 3(*f56) | Sinne) eine Bedingung sein für karmisches Bewußtsein oder 606 22, 0, 3(*f56) | karmisches Bewußtsein oder für ein anderes Karma-Ergebnis-Bewußtsein. 607 22, 0, 3(*f59) | als paccaya, 'Bedingung' (für die Befleckungen) umschrieben. ~ 608 22, 0, 18 | was da Ursache, Bedingung für die Entstehung der Körperlichkeit 609 22, 0, 18 | was da Ursache, Bedingung für die Entstehung des Gefühls, 610 22, 0, 19 | was da Ursache, Bedingung für die Entstehung der Körperlichkeit 611 22, 0, 19 | was da Ursache, Bedingung für die Entstehung ... des Bewußtseins 612 22, 0, 20 | was da Ursache, Bedingung für die Entstehung der Körperlichkeit 613 22, 0, 20 | was da Ursache, Bedingung für die Entstehung ... des Bewußtseins 614 22, 0, 39-42 | nun sprach also: ~ ~3. "Für einen der Lehre getreu *f82) 615 22, 0, 43(*f84) | zusammen mit 'Zuflucht' für eine Wiedergabe mit 'Insel' 616 22, 0, 43(*f84) | Insel' spricht, wurde die für dieses bekannte Buddhawort 617 22, 0, 44(*f86) | Vorgängen, die fälschlich für eine beharrende Persönlichkeit 618 22, 0, 44(*f86) | eingebürgert hat - besonders für sakkáya-ditthi, 'Persönlichkeitsansicht' - 619 22, 0, 45(*f87) | darüber hinaus nichts mehr für ihn zu tun gibt, ist er 620 22, 0, 48(*f95) | sie bildet eine Bedingung für das (vierfache) Anhangen ( 621 22, 0, 51(*f97) | häufig als Synonym gebraucht für lobha, 'Gier', in jener 622 22, 0, 53(*f102) | hier scheinbar als Synonym für 'Sich-Anschließen' in Abschn. 623 22, 0, 53 | und ist keine Stütze mehr für das Bewußtsein *f104). ~ ~ 624 22, 0, 56 | vollendete (Wesen) sind, für solche kann man keinen Daseins-Kreislauf 625 22, 0, 56 | Die da Vollendete sind, für solche kann man keinen Daseins-Kreislauf 626 22, 0, 56 | Abwendung... befreit sind..., für solche kann man keinen Daseins-Kreislauf 627 22, 0, 56 | Die da Vollendete sind, für solche kann man keinen Daseins-Kreisauf 628 22, 0, 57 | Vollendete. Die Vollendete sind, für solche kann man keinen Daseins-Kreislauf 629 22, 0, 57 | Nachfolge, insbesondere für die 'Schulungsergebenen' ( 630 22, 0, 58 | Erhabenen, o Herr, wurzeln für uns die Lehren, den Erhabenen 631 22, 0, 59 | Stromeintritts erreicht hatten. Für die Wichtigkeit der Nicht-Ich-Lehre ( 632 22, 0, 60 | Grund, es gibt keine Ursache für die Befleckung der Wesen ( 633 22, 0, 60 | Grund, es gibt keine Ursache für die Reinheit der Wesen. 634 22, 0, 60 | Ursache, es gibt einen Grund für die Reinheit der Wesen. 635 22, 0, 60 | Ursache, dies ist der Grund für die Befleckung der Wesen. 636 22, 0, 60 | Ursache, was ist der Grund für die Reinheit der Wesen? 637 22, 0, 60 | die Ursache, ist der Grund für die Reinheit der Wesen. 638 22, 0, 62 | Priestern. Welche drei? ~ ~4. Für die vergangene Körperlichkeit, 639 22, 0, 62 | Bezeichnung; nicht gilt für sie die Aussage: 'Sie ist'; 640 22, 0, 62 | Aussage: 'Sie ist'; nicht gilt für sie die Aussage: 'Sie wird 641 22, 0, 62 | Sie wird sein'. ~ ~5.-8. Für das vergangene Gefühl - 642 22, 0, 62 | Bezeichnung. Nicht gilt für sie die Aussage: 'Sie sind'; 643 22, 0, 62 | Sie sind'; nicht gilt für sie die Aussage: 'Sie werden 644 22, 0, 62 | Sie werden sein . ~ ~9. Für die noch nicht entstandene, 645 22, 0, 62 | Bezeichnung. Nicht gilt für sie die Aussage: 'Sie ist'; 646 22, 0, 62 | Aussage: 'Sie ist'; nicht gilt für sie die Aussage: 'Sie war'. ~ ~ 647 22, 0, 62 | Aussage: 'Sie war'. ~ ~10.-13. Für das noch nicht entstandene, 648 22, 0, 62 | Bezeichnung. Nicht gilt für sie die Aussage: 'Sie sind'; 649 22, 0, 62 | Sie sind'; nicht gilt für sie die Aussage: 'Sie waren'. ~ ~ 650 22, 0, 62 | Aussage: 'Sie waren'. ~ ~14. Für die entstandene, in Erscheinung 651 22, 0, 62 | Bezeichnung. Nicht gilt für sie die Aussage: 'Sie war'; 652 22, 0, 62 | Aussage: 'Sie war'; nicht gilt für sie die Aussage: 'Sie wird 653 22, 0, 62 | Sie wird sein'. ~ ~15.-18. Für das entstandene, in Erscheinung 654 22, 0, 62 | Bezeichnung. Nicht gilt für sie die Aussage: 'Sie waren'; 655 22, 0, 62 | Sie waren'; nicht gilt für sie die Aussage: 'Sie werden 656 22, 0, 78 | drehte er der Lehre Rad ~für diese Welt und auch die 657 22, 0, 79 | Gestaltungen'. Und was für ein Gestaltetes gestalten 658 22, 0, 79(*f135) | rúpa-bháváya). Dasselbe gilt für Gefühl usw. - Zusammengefaßt 659 22, 0, 79(*f135) | Gleichnis, als Zutaten) für eine künftige Persönlichkeits-Gestaltung. - 660 22, 0, 79(*f136) | Für eine andere Definition der 661 22, 0, 80 | am Bewußtsein, so würde für mich daraus dieses folgen: 662 22, 0, 81 | ausgeführt wie in 14-17 für Körperlichkeit.)~34. Da 663 22, 0, 82 | Ursache, was ist der Grund für das Kenntlichwerden der 664 22, 0, 82 | Grundstoffe sind der Grund für das Kenntlichwerden der 665 22, 0, 82 | Sinnen-Eindruck ist der Grund für das Kenntlichwerden der 666 22, 0, 82 | Körperlichkeit ist der Grund für das Kenntlichwerden der 667 22, 0, 83 | der Sohn der Mantání, ist für uns neue Mönche stets von 668 22, 0, 83 | der Sohn der Mantání, ist für uns neue Mönche von großer 669 22, 0, 84 | Tissa, ist eine Bezeichnung für den Weltmenschen; der Wegeskundige; 670 22, 0, 84 | Tissa, ist eine Bezeichnung für den Vollendeten, den Heiligen, 671 22, 0, 84 | Tissa, ist eine Bezeichnung für den Zweifel. Der linke Weg: 672 22, 0, 84 | Tissa, ist eine Bezeichnung für den achtfachen falschen 673 22, 0, 84 | Tissa, ist eine Bezeichnung für den Edlen Achtfachen Pfad, 674 22, 0, 84 | das ist eine Bezeichnung für das Nichtwissen. Der große, 675 22, 0, 84 | das ist eine Bezeichnung für die Sinnenlüste. Der steile 676 22, 0, 84 | das ist eine Bezeichnung für Zorn und Verzweiflung. Der 677 22, 0, 84 | das ist eine Bezeichnung für das Nibbana. ~ ~31. Sei 678 22, 0, 90(*f184) | Channa nicht so dächte: 'Für euch ist ja alles Leiden: 679 22, 0, 90(*f186) | Ich-Begriff auszurotten, und wurde für ihn eine Ursache für die 680 22, 0, 90(*f186) | wurde für ihn eine Ursache für die Vernichtungsansicht 681 22, 0, 90(*f186) | Vernichtungsansicht und damit für Furcht (paritassaná). Als 682 22, 0, 90 | auf Sein und Nichtsein. Für den aber, Kaccána, der in 683 22, 0, 90 | Welt «Nichtsein» (nennt). Für den aber, Kaccána, der in 684 22, 0, 3 | ausgesetzter Leichnam, Fraß für andre, liegt er leblos da. ~ 685 22, 0, 4 | vierundachtzigtausend Reisplatten (für mein Mahl), abends und morgens 686 22, 0, 7 | ein Beenden des Leidens für die durch das Nichtwissen 687 22, 0, 7 | ein Beenden des Leidens für die durch das Nichtwissen 688 22, 0, 7 | ein Beenden des Leidens für die durch das Nichtwissen 689 22, 0, 6 | Befragung I ~Der Páli-Titel für die beiden Texte 118 u. 690 22, 0, 146-148 | nun sprach also: ~ ~3. "Für einen edlen Sohn, ihr Mönche, 691 22, 0, 149 | Erhabenen, o Herr, wurzeln für uns die Lehren, den Erhabenen 692 24, 0, 1 | Erhabenen, o Herr, wurzeln für uns die Lehren. . . " (wie 693 24, 0, 2-18(*f220)| Komm: Für einen in der anderen Welt 694 24, 0, 2-18(*f220)| gibt es nicht diese Welt; für einen hier in dieser Welt 695 24, 0, 2-18 | Ursache, es gibt keinen Grund für die Befleckung der Wesen; 696 24, 0, 2-18 | Ursache, es gibt keinen Grund für die Lauterkeit der Wesen; 697 24, 0, 2-18(*f225)| Gedanken ist keine Ursache für Verunreinigung; guter Wandel 698 24, 0, 2-18(*f225)| guter Wandel keine Ursache für Lauterkeit." - In der Parallelstelle 699 24, 0, 2-18(*f242)| Für das betreffende Páli-Wort 700 24, 0, 2-18(*f244)| Nicht gibt es das, daß für den Weisen (die Aufenthaltsdauer) 701 28, 0, 10 | Nachdem er in Rájagaha Haus für Haus um Almosenspeise gegangen 702 29, 0, 1 | Entstehungsweisen gibt es, o Mönche, für die Schlangendämonen. Welche 703 29, 0, 2 | Entstehungsweisen gibt es, o Mönche, für die Schlangendämonen. Welche 704 30, 0, 1 | Entstehungsweisen gibt es, o Mönche, für die Greifen. Welche vier? 705 30, 0, 2 | Entstehungsweisen gibt es, o Mönche, für die Greifen. Welche vier? 706 35, 0, 13-14 | Wissen und das Sehen auf: ~ ~'Für ewig bin erlöst ich, ~das 707 35, 0, 15-16 | Wissen und Sehen auf: ~ ~'Für ewig bin erlöst ich, ~dies 708 35, 0, 79-80 | aufsteigt". ~ ~"Was ist das aber für ein einzelnes Ding, durch 709 35, 0, 81 | Pilger fragen würden: 'Was für ein Leiden aber ist es, 710 35, 0, 95 | Hier wird, Málunkyaputto, für dich bei den Dingen, die 711 35, 0, 95 | sein wird, dann gibt es für dich, Málunkyaputto, kein 712 35, 0, 95 | gibt es, Málunkyaputto, für dich auch kein Darin. Gibt 713 35, 0, 95 | auch kein Darin. Gibt es für dich, Málunkyaputto, kein 714 35, 0, 103 | Mönche, eine Bezeichnung für diesen aus den vier Hauptstoffen 715 35, 0, 103 | Mönche, eine Bezeichnung für diesen Durst. ~Hat aber, 716 35, 0, 127 | zeitlebens dabei bleiben". ~ ~Für die Mönche, Bháradvájo, 717 35, 0, 127 | Weisheit beherrscht haben, für die ist das leicht zu tun. 718 35, 0, 127 | zu tun. Aber, Bháradvájo, für die Mönche, die den Körper 719 35, 0, 132 | Brahmanen ausmacht, ~vollbracht für niederen Gewinn allein. ~ ~ 720 35, 0, 132 | stattgefunden". ~"Was war das denn für ein Gespräch zwischen Herrn 721 35, 0, 132 | Ehrwürdige Mahákaccáno Wort für Wort das ganze Gespräch.~"' 722 35, 0, 134 | ernsthaft; unmöglich ist es für sie, noch lässig zu sein. ~ ~ 723 35, 0, 136 | Edlen wäre auch ~geeignet für den wachen Pfad? ~Wenn diesen 724 35, 0, 152 | ist das aber, ihr Mönche, für eine Art und Weise? Hat 725 35, 0, 155-156 | Entspricht S 22, 51-52 für die Daseinsfaktoren, hier 726 35, 0, 155-156 | die Daseinsfaktoren, hier für die 6 Innen- und Außengebiete). ~ ~ ~ 727 35, 0, 190 | Gibt es, ihr Mönche, für irgendeinen Mönch oder eine 728 35, 0, 191 | schwarze Ochse die Fessel für den weißen oder der weiße 729 35, 0, 191 | oder der weiße die Fessel für den schwarzen, sondern durch 730 35, 0, 193 | Grund und die Bedingung für das Aufsteigen des Sehbewußtseins, 731 35, 0, 197 | Feinde, die dir Schritt für Schritt nachfolgen im Gedanken: 732 35, 0, 197 | gezücktem Schwert Schritt für Schritt nach im Gedanken: 733 35, 0, 197 | Mönche, eine Bezeichnung für die Persönlichkeit; das 734 35, 0, 197 | Mönche, eine Bezeichnung für das Nirvána. ~ ~Das Floß, 735 35, 0, 197 | Mönche, ist eine Bezeichnung für den edlen achtfältigen Pfad, 736 35, 0, 197 | Mönche, eine Bezeichnung für den Einsatz der Tatkraft. ~ ~ 737 35, 0, 197 | Mönche, eine Bezeichnung für den Heiligen". ~ ~ ~ 738 35, 0, 200 | Mönch, ist eine Bezeichnung für die sechs inneren Gebiete. ' 739 35, 0, 200 | Mönch, ist eine Bezeichnung für die sechs äußeren Gebiete. ' 740 35, 0, 200 | Mönch, ist eine Bezeichnung für die Genügensgier. 'Auf einer 741 35, 0, 200 | Mönch, ist eine Bezeichnung für den Dünkel der Ichheit. ~ ~ 742 35, 0, 200 | Mönch, ist eine Bezeichnung für fünf Begehrungen.~ ~Und 743 35, 0, 201 | Frager ist der Mönch Kimbilo; für "innen verdorben" steht 744 35, 0, 203 | nun auch, ihr Mönche, was für eine liebliche, erfreuliche 745 35, 0, 204 | Mönch dem Erhabenen Wort für Wort seine Gespräche und 746 35, 0, 204 | das ist eine Bezeichnung für diesen Körper aus den vier 747 35, 0, 204 | das ist eine Bezeichnung für Ruhe und Klarsicht. ~Der 748 35, 0, 204 | das ist eine Bezeichnung für das Nirvána. ~Derselbe Weg, 749 35, 0, 204 | das ist eine Bezeichnung für den edlen achtfältigen Pfad, 750 35, 0, 205 | befolgt. Dies ziemt sich nicht für mich'. So ist mit dem Gemüt 751 35, 0, 205 | Lieber Mann, was ist das für ein Klang' so entzückend, 752 35, 0, 206 | ist er eine Unreinheit für das Dorf, ein Dorn'. Nachdem 753 35, 0, 206 | Mönche, eine Bezeichnung für die auf den Körper gerichtete 754 36, 0, 6 | Menschen? 'Im Erhabenen wurzelt für uns die Lehre. Möge der 755 37, 0, 1-2 | ihr Mönche, ist ein Weib für einen Mann einzig unangenehm. 756 37, 0, 1-2 | ihr Mönche, ist ein Mann für ein Weib einzig unangenehm. 757 37, 0, 1-2 | ihr Mönche, ist ein Weib für einen Mann einzig angenehm - 758 37, 0, 1-2 | ihr Mönche, ist ein Mann für ein Weib einzig angenehm. 759 37, 0, 32 | Umstände, ihr Mönche, sind für ein Weib schwer zu erreichen, 760 37, 0, 32 | der erste Umstand, der für ein Weib schwer zu erreichen 761 37, 0, 32 | der zweite Umstand, der für ein Weib schwer zu erreichen 762 37, 0, 32 | Umstand, ihr Mönche, der für ein Weib schwer zu erreichen 763 37, 0, 32 | Umstand, ihr Mönche, der für ein Weib schwer zu erreichen 764 37, 0, 32 | Umstand, ihr Mönche, der für ein Weib schwer zu erreichen 765 37, 0, 32 | die fünf Umstände, die für ein Weib schwer zu erreichen 766 37, 0, 32 | Umstände, ihr Mönche, sind für ein Weib leicht zu erreichen, 767 37, 0, 32 | Umstand, ihr Mönche, der für ein Weib leicht zu erreichen 768 37, 0, 32 | Umstand, ihr Mönche, der für ein Weib leicht zu erreichen 769 37, 0, 32 | Umstand, ihr Mönche, der für ein Weib leicht zu erreichen 770 37, 0, 32 | Umstand, ihr Mönche, der für ein Weib leicht zu erreichen 771 37, 0, 32 | Umstand, ihr Mönche, der für ein Weib leicht zu erreichen 772 37, 0, 32 | die fünf Umstände, die für ein Weib leicht zu erreichen 773 37, 0, 34 | sich schon hier das Beste für sich selbst". ~ ~ 774 38, 0, 1-16 | gezogen ist, was ist dann für ihn schwer zu tun?" ~"Daß 775 38, 0, 1-16 | schwer". ~"Was ist, Bruder, für einen, der dazu Lust hat, 776 38, 0, 1-16 | lehrgemäß nachzufolgen, ist für einen, der Freude daran 777 41, 0, 1 | schwarze Ochse ist die Fessel für den weißen Ochsen, oder 778 41, 0, 1 | weiße Ochse ist die Fessel für den schwarzen Ochsen', würde 779 41, 0, 1 | schwarze Ochse die Fessel für den weißen, und auch nicht 780 41, 0, 1 | der weiße Ochse die Fessel für den schwarzen, sondern durch 781 41, 0, 1 | das Auge nicht die Fessel für die Formen, das Ohr nicht 782 41, 0, 1 | das Ohr nicht die Fessel für die Töne, die Nase nicht 783 41, 0, 1 | die Nase nicht die Fessel für die Düfte, die Zunge nicht 784 41, 0, 1 | die Zunge nicht die Fessel für die Säfte, der Körper nicht 785 41, 0, 1 | Körper nicht die Fessel für die Gegenstände, der Geist 786 41, 0, 1 | der Geist nicht die Fessel für die Dinge, sondern was, 787 41, 0, 3 | verlassen hatte, verließ er es für immer und kehrte nie mehr 788 41, 0, 4 | älteren Mönchen Schritt für Schritt nach und sprach: " 789 41, 0, 4 | Schale, Lagerstatt und Arznei für den Fall einer Krankheit 790 41, 0, 4 | verlassen hatte, verließ er es für immer und kehrte nie mehr 791 41, 0, 5 | Herr, ist eine Bezeichnung für die Tugend.~Weißes Dach, 792 41, 0, 5 | Herr, ist eine Bezeichnung für die Erlösung. ~Einachsig, 793 41, 0, 5 | Herr, ist eine Bezeichnung für die Achtsamkeit. ~Er rollt, 794 41, 0, 5 | Herr, ist eine Bezeichnung für Kommen und Gehen. ~ ~Wagen, 795 41, 0, 5 | Herr, ist eine Bezeichnung für den Körper, aus den vier 796 41, 0, 5 | Herr, ist eine Bezeichnung für den Helligen.~ ~Strom, o 797 41, 0, 5 | Herr, ist eine Bezeichnung für den Durst. Diesen hat der 798 41, 0, 6 | weitere Frage: "Und was für Berührungen, o Herr, berühren 799 41, 0, 9 | Schale, Lagerstatt und Arznei für den Fall einer Krankheit 800 41, 0, 10 | unübertreffliches Feld für Verdienst in der Welt. ~ ~ 801 41, 0, 10 | all das soll ungeschmälert für die Tugendhaften da sein, 802 41, 0, 10 | die Tugendhaften da sein, für die mit trefflichen Eigenschaften. 803 42, 0, 9 | Vorsteher, acht Gründe gibt es für die Schädigung der Familien: ~ ~ 804 42, 0, 9 | Anlässe, die acht Gründe für die Schädigung der Familien. 805 42, 0, 9 | diese 8 Anlässe und Gründe für die Schädigung der Familien 806 42, 0, 11 | oder Reiz oder Vorliebe für sie?" ~"Gewiß nicht, o Herr".~ ~ 807 42, 0, 11 | oder Reiz oder Vorliebe für sie?" ~"Gewiß, o Herr".~ ~" 808 44, 0, 6 | Sáriputto, noch weiteres? Für einen Mönch, Bruder Sáriputto, 809 45, 0, 4 | der Lehre, unübertrefflich für den Sieg im Kampfe. ~ ~Rechte 810 45, 0, 4 | ist es zu verstehen, wie für diesen edlen achtfältigen 811 45, 0, 4 | Lehre gilt, unübertrefflich für den Sieg im Kampfe". ~ ~ 812 45, 0, 4 | Von all'm Gewordnem für das Ich ~das beste Brahma-Fahrzeug 813 45, 0, 27 | ihr Mönche, die Stütze für das Herz? Es ist dieser 814 45, 0, 49-62 | Mönche, geht einem Mönch für das Erscheinen des edlen 815 45, 0, 63-76 | Ein Ding, ihr Mönche, ist für das Erscheinen des edlen 816 45, 0, 139-148 | Weltherrscher richten und dieser für sie als der Höchste gilt, ~ ~( 817 46, 0, 4 | Gewänder gerade das Gewand für den Morgen auswählen würde, 818 46, 0, 4 | tragen will, das Gewand für den Mittag auswählen würde, 819 46, 0, 4 | tragen will, das Gewand für den Abend auswählen würde, 820 46, 0, 51 | Mönche, der Nahrungsentzug für das Erscheinen eines noch 821 46, 0, 51 | ererschienenen Wunscheswillens und für Entfaltung und Reifwerden 822 46, 0, 51 | ist jener Nahrungsentzug für Wunscheswillen.~ ~Was aber 823 46, 0, 51 | Mönche, der Nahrungsentzug für das Erscheinen eines noch 824 46, 0, 51 | erschienenen Hasses und für Entfaltung und Reifwerden 825 46, 0, 51 | ist jener Nahrungsentzug für Haß. ~ ~Was aber ist, ihr 826 46, 0, 51 | Mönche, der Nahrungsentzug für das Erscheinen von noch 827 46, 0, 51 | erschienener matter Müde und für Entfaltung und Reifwerden 828 46, 0, 51 | ist jener Nahrungsentzug für matte Müde. ~ ~Was aber 829 46, 0, 51 | Mönche, der Nahrungsentzug für das Erscheinen von noch 830 46, 0, 51 | Erregung und Unruhe und für Entfaltung und Reifwerden 831 46, 0, 51 | ist jener Nahrungsentzug für Erregung und Unruhe. ~ ~ 832 46, 0, 51 | Mönche, der Nahrungsentzug für das Erscheinen von noch 833 46, 0, 51 | erschienenem Zweifel und für Entfaltung und Reifwerden 834 46, 0, 51 | ist jener Nahrungsentzug für den Zweifel. ~ ~IV.~ ~Was 835 46, 0, 51 | Mönche, der Nahrungsentzug für das Erscheinen des noch 836 46, 0, 51 | Erwachungsgliedes Achtsamkeit und für Entfaltung und Reifwerden 837 46, 0, 51 | ist jener Nahrungsentzug für das Erwachungsglied Achtsamkeit. ~ ~ 838 46, 0, 51 | Mönche, der Nahrungsentzug für das Erscheinen des noch 839 46, 0, 51 | Erwachungsgliedes Lehrergründung und für Entfaltung und Reifwerden 840 46, 0, 51 | ist jener Nahrungsentzug für das Erwachungsglied Lehrergründung~ ~ 841 46, 0, 51 | Mönche, der Nahrungsentzug für das Erscheinen des noch 842 46, 0, 51 | Erwachungsgliedes Tatkraft und für Entfaltung und Reifwerden 843 46, 0, 51 | ist jener Nahrungsentzug für das Erwachungsglied Tatkraft. ~ ~ 844 46, 0, 51 | Mönche, der Nahrungsentzug für das Erscheinen des noch 845 46, 0, 51 | Erwachungsgliedes Entzückens und für Entfaltung und Reifwerden 846 46, 0, 51 | ist jener Nahrungsentzug für das Erwachungsglied Entzücken. 847 46, 0, 51 | Mönche, der Nahrungsentzug für das Erscheinen des noch 848 46, 0, 51 | Erwachungsgliedes Gestilltheit und für Entfaltung und Reifwerden 849 46, 0, 51 | ist jener Nahrungsentzug für das Erwachungsglied Gestilltheit. ~ ~ 850 46, 0, 51 | Mönche, der Nahrungsentzug für das Erscheinen des noch 851 46, 0, 51 | Erwachungsgliedes Einigung und für Entfaltung und Reifwerden 852 46, 0, 51 | ist jener Nahrungsentzug für das Erwachungsglied Einigung. ~ 853 46, 0, 51 | Mönche, der Nahrungsentzug für das Erscheinen des noch 854 46, 0, 51 | Erwachungsgliedes Gleichmut und für Entfaltung und Reifwerden 855 46, 0, 51 | ist jener Nahrungsentzug für das Erwachungsglied Gleichmut". ~ ~ ~ 856 46, 0, 53 | wenn das Herz schlaff ist, für welche Erwachungsglieder 857 46, 0, 53 | Zeit zur Entfaltung und für welche ist die Zeit zur 858 46, 0, 53 | wenn das Herz erregt ist, für welche Erwachungsglieder 859 46, 0, 53 | Zeit zur Entfaltung und für welche ist die Zeit zur 860 46, 0, 56 | Anlaß, es gibt keinen Grund für Nichtkennen und Nichtsehen. 861 46, 0, 56 | Anlaß, es gibt keinen Grund für Kennen und Sehen. Ohne Anlaß, 862 46, 0, 56 | Anlaß, es gibt einen Grund für Nicht-Kennen und Nicht-Sehen. 863 46, 0, 56 | Anlaß, es gibt einen Grund für Kennen und Sehen. Mit Anlaß, 864 46, 0, 56 | der Anlaß, was der Grund für Nichtkennen und Nichtsehen? 865 46, 0, 56 | ist der Grund, Königssohn, für Nichtkennen und Nichtsehen. 866 46, 0, 56 | ist der Grund, Königssohn, für Nichtkennen und Nichtsehen. 867 46, 0, 56 | Anlaß, was ist der Grund für Kennen und Sehen? Wieso 868 46, 0, 56 | Anlaß, das ist der Grund für Kennen und Sehen. So sind 869 47, 0, 6 | Und was, ihr Mönche, ist für den Mönch Abweg, fremdes 870 47, 0, 6 | reizenden. Das, ihr Mönche, ist für den Mönch Abweg, fremdes 871 47, 0, 6 | Und was, ihr Mönche, ist für den Mönch rechter Weg, eigenes 872 47, 0, 6 | Trübsinns. Das, ihr Mönche, ist für den Mönch rechter Weg, eigenes 873 47, 0, 7 | schroffe Gegenden, die weder für Affen noch für Menschen 874 47, 0, 7 | die weder für Affen noch für Menschen zugänglich sind.~ 875 47, 0, 7 | entzückendes, das sowohl für Affen als auch für Menschen 876 47, 0, 7 | sowohl für Affen als auch für Menschen zugänglich ist. 877 47, 0, 7 | Stützpunkt finden. Und was ist für den Mönch Abweg, fremdes 878 47, 0, 7 | Und was ist, ihr Mönche, für den Mönch rechter Weg, eigenes 879 47, 0, 20 | Mönche, ist eine Bezeichnung für die Achtsamkeit auf den 880 48, 0, 6-7 | nicht erkennen, die sind für mich, ihr Mönche, keine 881 48, 0, 6-7 | Pfad erkennen, die sind für mich, ihr Mönche, Asketen 882 48, 0, 42 | Schmeckfähigkeit, die Tastfähigkeit. Für diese fünf Fähigkeiten, 883 48, 0, 42 | anderen bemerkt, was ist für sie die Zuflucht und was 884 48, 0, 42 | Schmeckfähigkeit, die Tastfähigkeit - Für diese fünf Fähigkeiten, 885 48, 0, 42 | aus ihrem Weidegebiet". ~"Für den Geist aber, Herr Gotamo, 886 48, 0, 42 | ist da die Zuflucht?" ~"Für den Geist, Brahmane, ist 887 48, 0, 42 | Zuflucht". ~"Und was ist für die Achtsamkeit, Herr Gotamo, 888 48, 0, 42 | Gotamo, die Zuflucht?" ~"Für die Achtsamkeit, Brahmane, 889 48, 0, 42 | Zuflucht". ~"Und was ist für die Erlösung, Herr Gotamo, 890 48, 0, 42 | Gotamo, die Zuflucht?" ~"Für die Erlösung, Brahmane, 891 48, 0, 42 | Und was ist, Herr Gotamo, für das Nirvána die Zuflucht?" ~" 892 48, 0, 43 | Fähigkeiten. Was aber ist das für eine Betrachtungsweise? ~ 893 48, 0, 43 | ist das aber, ihr Mönche, für ein Standpunkt, nach welchem 894 48, 0, 43 | ist das aber, ihr Mönche, für ein Standpunkt, nach welchem 895 48, 0, 3 | der Weisheit als höchste für die Erwachung. ~Die Fähigkeit 896 48, 0, 10 | ist das aber, Sáriputto, für ein unübertrefflicher Friede 897 51, 0, 11 | Grund, was die Bedingung für die Entfaltung der Machtfährten'? 898 51, 0, 15 | ist das aber, Herr Anando, für ein Pfad, was ist das für 899 51, 0, 15 | für ein Pfad, was ist das für ein Vorgehen, um diesen


1-500 | 501-899

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License