1-500 | 501-805
Fettdruck = Main text
Abschnitt, Teil, Kapitel Grau = Kommentar
1 1, 3 | nicht die rechte Vorstellung gibt". Geiger erwähnt dabei mit
2 1, 3 | Verse wiederzugeben. Nun gibt es in dem von ihm übertragenen
3 1, 3 | Mittleren Sammlung messen. Da gibt es z. B. Berichte, die kleine
4 1, 6 | nicht die rechte Vorstellung gibt. Indessen ist der erste
5 1, 8, 3 | Alter nahegerückt, für den gibt's keinen Schutz: ~So die
6 1, 8, 3 | Alter nahegerückt, für den gibt's keinen Schutz: ~So die
7 1, 8, 4(*f16) | Lage" Der Komm. I. 28.13 gibt es durch rási "Menge" wieder.
8 1, 8, 9 | folgende Strophe: ~2. "Nicht gibt es hier Zügelung bei dem,
9 1, 8, 9 | Wahn liebt *f18); ~Nicht gibt es Weisheit bei dem, der
10 1, 9, 13 | S.1.13. Es gibt keine Liebe ~ ~1. Zur Seite
11 1, 9, 13 | folgende Strophe: ~2. "Es gibt keine Liebe, die gleich
12 1, 9, 13 | wäre der zu den Söhnen; ~es gibt keinen Reichtum, der den
13 1, 9, 13 | gleichstellt *f27); ~Es gibt keinen Glanz gleich dem
14 1, 9, 13 | 3. (Der Erhabene:) ~"Es gibt keine Liebe, die gleich
15 1, 9, 13 | der zum eignen Selbst; ~es gibt keinen Reichtum, der dem
16 1, 9, 13 | Korn sich gleichstellt; ~Es gibt keinen Glanz gleich dem
17 1, 9, 18 | Gewissenhaftigkeit ~ ~1. (Die Devatá:) ~"Gibt es in der Welt einen Mann,
18 1, 9, 20 | dir der Erhabene Bescheid gibt, so magst du es erfassen." ~ ~
19 1, 9, 20 | dir der Erhabene Bescheid gibt, magst du es erfassen.' ~ ~
20 1, 9, 20 | unerschüttert bleibt, ~für den gibt es ein Gleich oder Höher
21 1, 10, 25 | Lehre kein Selbst, kein Ich gibt. Der Buddha erwidert, daß
22 1, 10, 25 | der den Wahn aufgegeben, gibt es keine Bande, ~Beseitigt
23 1, 10, 26 | Devatá:) ~"Wie viele Leuchten gibt es in der Welt, durch die
24 1, 10, 26 | Erhabene:) ~"Vier Leuchten gibt es auf der Welt, eine fünfte
25 1, 10, 30 | mit dem Geist als sechster gibt es, ~so wird gelehrt, in
26 1, 11, 32 | bangend der Geizige nicht gibt, ~das gerade ist die Gefahr
27 1, 11, 33 | man gläubig auch nur wenig gibt, ~Wird man dadurch schon
28 1, 11, 33 | erworbenem Besitz eine Gabe gibt, ~Von dem, was durch Tatkraft
29 1, 11, 34 | Hier (in dieser Welt) gibt es Dinge, die man genießt, *f89)
30 1, 11, 34 | sinnlichen Genüsse, die es gibt in der Welt, ~Das Wollen
31 1, 11, 35 | Der Kommentar (I. 78.11) gibt an, daß die ujjhánasaññiká
32 1, 11, 35(*f98) | der Komm. zu dem Begriff gibt, sprechen dafür, daß Buddhaghosa
33 1, 11, 35 | Verfehlungen vor? bei wem gibt es kein Abirren? ~Wer verfiel
34 1, 11, 35 | keine Verfehlungen vor, gibt es kein Abirren; ~Er verfällt
35 1, 11, 37 | Gefolge des Buddha bildeten, gibt Buddhaghosa (Samy. Komm.
36 1, 11, 38 | 437.17 der Colombo-Ausg.) gibt nun die Erklärung sasamkhárena,
37 1, 11, 38 | oben S.1.9.2. ~ ~Nicht gibt es Zügelung bei dem, der
38 1, 11, 38 | der liebt den Wahn; ~Nicht gibt es Weisheit bei dem, der
39 1, 12, 41 | zu Grunde.~~Und am Ende gibt man auf das Leben samt allem
40 1, 12, 42 | S.1.42. Was gibt der? ~ ~1. (Die Devatá:) ~"
41 1, 12, 42 | 1. (Die Devatá:) ~"Was gibt der, der Kraft geben will? ~
42 1, 12, 42 | Kraft geben will? ~Was gibt der, der Schönheit geben
43 1, 12, 42 | Schönheit geben will? ~Was gibt der, der Wohlfahrt geben
44 1, 12, 42 | Wohlfahrt geben will? ~Was gibt der, der Schauen geben will? ~
45 1, 12, 42 | Schauen geben will? ~Was gibt der, der alles geben will? ~
46 1, 12, 42 | Der Erhabene:) ~"Speise gibt der, der Kraft geben will; ~
47 1, 12, 42 | Kraft geben will; ~Gewänder gibt der, der Schönheit geben
48 1, 12, 42 | geben will; ~Ein Gefährt gibt der, der Wohlfahrt geben
49 1, 12, 42 | geben will; ~eine Lampe gibt der, der Schauen geben will. ~
50 1, 12, 42 | aber ist einer, der alles gibt, wer eine Heimstätte gibt, ~
51 1, 12, 42 | gibt, wer eine Heimstätte gibt, ~Und Nichtsterben gibt
52 1, 12, 42 | gibt, ~Und Nichtsterben gibt der, der die Wahrheitslehre
53 1, 12, 43 | Speise, die man im Glauben gibt mit freudigem Herzen, ~Die
54 1, 12, 48 | maggacetaná, Mrs. Rhys Davids gibt es durch "good-will" wieder.
55 1, 13, 57(*f150) | Ziel". Der Komm. I. 113.7 gibt es hier mit nibbatti "Wiedergeburt"
56 1, 14, 67(*f158) | zweifelhaft. Der Komm. I. 115.5 gibt es durch ullanghito wieder. ~
57 1, 15, 76 | Wasser? ~Wie viele Lücken gibt es in der Welt, wo das Denken
58 1, 15, 76 | ohne Wasser. ~Sechs Lücken gibt es in der Welt, wo das Denken
59 1, 15, 77(*f177) | ergriffene Waffe". Später gibt der Komm. aber eine zweite
60 1, 15, 79 | 1. (Die Devatá:) ~"Was gibt Wegzehrung mit? Was ist
61 1, 15, 79 | Erhabene:) ~"Der Glaube gibt Wegzehrung mit; ~das Glück *f181)
62 2, 1, 4 | an: ~"Wie viele Leuchten gibt es in der Welt, durch die
63 2, 1, 4 | Erhabene:) ~ ~"Vier Leuchten gibt es auf der Welt, eine fünfte
64 2, 1, 5 | Der Erhabene:) ~"Nichts gibt es zu tun hier für den Bráhmana; *f199) ~
65 2, 1, 10(*f216) | die Sonne verschlingt. Er gibt die körperlichen Dimensionen
66 2, 2, 11(*f218) | keine Stechfliegen (makasa) gibt. ~
67 2, 2, 14(*f228) | Umschreibung aticca iriyati gibt der Komm. I.130.16 durch
68 2, 2, 18 | Bhikkhu, aber auch Freude gibt es (bei dir) nicht? ~Überkommt
69 2, 2, 18 | aber auch Freude gibt es (bei mir) nicht, ~Und
70 2, 2, 18 | auch keine Freude (bei dir) gibt? ~Wie geschieht es, daß
71 2, 2, 19 | Alter nahe gerückt, für den gibt's keinen Schutz: ~So die
72 2, 2, 19 | Alter nahe gerückt, für den gibt's keinen Schutz: ~So die
73 2, 3, 23(*f250) | ist der, welcher minderes gibt als er selber genießt, "
74 2, 3, 23(*f250) | deyyadhamma. Wer das nämliche gibt, ist ihr "Freund". Ein "
75 2, 3, 26(*f261) | unserer Stelle (137.18) gibt dalhadhammo durch dalhadhanu
76 2, 3, 26 | Welt Ende erreicht hat, gibt es keine Erlösung vom Leiden. ~
77 2, 3, 29(*f275) | Der Komm. gibt abbhussukkamáno durch abhilanghanto "
78 2, 3, 30(*f278) | Kommentar I. 148.14: Es gibt weder eine Strafe für die
79 2, 3, 30 | Was es immer für Formen gibt, hier auf Erden und im Himmel, ~
80 3, 1, 3 | zu dem Erhabenen also: "Gibt es wohl für den, der geboren
81 3, 1, 3 | Alter und Tod?" ~3. "Es gibt da, o Großkönig, nichts
82 3, 1, 3 | für sie, die geboren sind, gibt es nichts außer Alter und
83 3, 1, 3 | für sie, die geboren sind, gibt es nichts außer Alter und
84 3, 1, 8 | zu der Königin Malliká: "Gibt es wohl etwas anderes, Malliká,
85 3, 1, 8 | eigene Selbst?" ~4. "Es gibt für mich, o Großkönig, nichts
86 3, 1, 8 | wäre als das eigene Selbst. Gibt es aber für dich, o Großkönig,
87 3, 1, 8 | Auch für mich, Malliká, gibt es nichts anderes, was mir
88 3, 1, 8 | Malliká also gesprochen: 'Gibt es wohl etwas anderes, Malliká,
89 3, 1, 8 | Malliká zu mir also: 'Es gibt für mich, o Großkönig, nichts
90 3, 1, 8 | wäre als das eigene Selbst. Gibt es aber für dich, o Großkönig,
91 3, 1, 8 | Auch für mich, Malliká, gibt es nichts anderes, was mir
92 3, 1, 9 | werden könne. Der König gibt den Auftrag, das Opfer vorzubereiten,
93 3, 1, 10(*f318) | Der Dhp. Komm (IV. 53ff.) gibt aber eine andere Veranlassung
94 3, 2, 12(*f331) | 142f. Der Komm. I. 178.2 gibt die Erklärung, der Buddha
95 3, 2, 13 | eingenommener Mahlzeit, ~Für den gibt es nur geringe Schmerzen, ~
96 3, 2, 13 | eingenommener Mahlzeit, ~Für den gibt es nur geringe Schmerzen, ~
97 3, 2, 17 | zu dem Erhabenen also: "Gibt es nun wohl, Herr, eine
98 3, 2, 17 | künftige Dasein?" ~ ~3. "Es gibt, o Großkönig, eine Eigenschaft,
99 3, 2, 17 | bewegenden Lebewesen, die es gibt, in der Fußspur des Elefanten
100 3, 2, 20 | sonst noch an Besitztum gibt; ~Sklaven, Arbeitsleute,
101 3, 3, 21 | zu essen und zu speisen gibt, wo die Lebenshaltung mühselig
102 3, 3, 21 | zu essen und zu speisen gibt, wo die Lebenshaltung mühselig
103 3, 3, 21 | beträchtlich viel Gold und Silber gibt, ein beträchtliches Vermögen,
104 3, 3, 21 | beträchtlich viel Gold und Silber gibt, ein beträchtliches Vermögen,
105 3, 3, 21 | gläubig und nicht geizig, ~Er gibt Almosen, ist voll der besten
106 3, 3, 21 | gläubig und nicht geizig, ~Er gibt Almosen, ist voll der besten
107 3, 3, 22 | die Töpfergefäße, die es gibt, rohe wie gebrannte, dem
108 3, 3, 24 | Gerücht keinen Glauben und gibt dem Buddha Gelegenheit in
109 3, 3, 25 | der Legende paßt. Diese gibt an, Pasenadi sei auf dem
110 3, 3, 25 | an königlichen Pflichten gibt, für Könige, für Edelleute
111 3, 3, 25 | Herr, an Kämpfen zu Elefant gibt für Könige, für Edelleute
112 3, 3, 25 | Herr, an Kämpfen zu Pferd gibt..., an Kämpfen zu Wagen
113 3, 3, 25 | an Kämpfen zu Wagen gibt..., an Kämpfen zu Fuß gibt....
114 3, 3, 25 | gibt..., an Kämpfen zu Fuß gibt.... in allen diesen Kämpfen (
115 3, 3, 25 | sich heranwälzt. ~ ~11. Es gibt aber, Herr, in diesem meinem
116 4, 1, 4 | an irdischen (Schlingen) gibt. *f391) ~Durch Mára's Bande
117 4, 1, 4 | an irdischen (Schlingen) gibt. ~Von Mára's Banden bin
118 4, 1, 5 | an irdischen (Schlingen) gibt, und auch ihr, ihr Bhikkhus,
119 4, 1, 5 | an irdischen (Schlingen) gibt. Führet euren Wandel aus,
120 4, 1, 5 | lauteren heiligen Wandel. Es gibt Wesen von wenig verunreinigter
121 4, 1, 5 | an irdischen (Schlingen) gibt. ~Durch schwere Bande bist
122 4, 1, 5 | an irdischen (Schlingen) gibt. ~Von den schweren Banden
123 4, 1, 9 | heiligen Wandel führen. Nicht gibt es ein Nichtsterben für
124 4, 1, 9 | berauscht; *f404) ~nicht gibt es ein Herankommen des Todes." ~ ~
125 4, 1, 9 | brennenden Hauptes, ~nicht gibt es ein nicht heran kommen
126 4, 1, 10 | heiligen Wandel führen. Nicht gibt es ein Nichtsterben für
127 4, 2, 11 | vollkommen erlösten Erleuchteten gibt es keine Bewegung." *f408)~
128 4, 2, 13 | Sinnieren? *f412) ~Aufgaben gibt es wohl nicht viele für
129 4, 3, 24 | Freundschaft mit den Leuten? ~Gibt es für dich mit niemand,
130 4, 3, 25 | Freundschaft mit den Leuten? ~Gibt es für dich mit niemand
131 4, 3, 25 | Freundschaft mit den Leuten, ~Gibt es für mich mit niemand
132 4, 3, 25(*f467) | Der Komm. (I. 219.11) gibt es richtig wieder mit katamena
133 4, 3, 25(*f470) | jhána aufgehoben; anoko gibt der Komm. durch análayo
134 4, 3, 25(*f471) | das Zur-Ruhe-kommen. Ragá gibt zu, daß das Spiel verloren
135 5, 0, 1 | der Strophe an: ~ ~"Es gibt kein Entkommen (*3) in der
136 5, 0, 1 | mit der Strophe: ~ ~"Es gibt ein Entkommen in der Welt;
137 5, 0, 1(*4) | Der Komm. (I. 221.10) gibt nissaranam geradezu durch
138 5, 0, 5 | einsam an seinem Fuß. ~Es gibt keine zweite wie du an Schönheit (*2), ~
139 5, 0, 7 | Volk, ~Wo es keinen Zugang gibt für Mára: daran erfreut
140 5, 0, 10(*1) | Vorstellung noch Nichtvorstellung gibt (nevasaññánásaññayatana). ~(
141 6, 0, 1(*7) | und Carpenter I. 59ff.) gibt nicht weniger als acht Deutungen.
142 6, 0, 1 | wahre Lehre predigen! Es gibt Wesen, die von Natur nur
143 6, 0, 3 | Speise in Gelassenheit. ~Es gibt für ihn kein Früher und,
144 6, 0, 4 | Entkommen (*2) als dieses gibt es nicht. ~ ~3. Da nun
145 6, 0, 4 | anderes Entkommen als dieses gibt es nicht." ~ ~5. Auf dieses
146 6, 0, 4(*2) | Samsára) aus. Der Sinn ist: es gibt außer unserer Lehre (ito)
147 6, 0, 4 | doch ein anderes Entkommen gibt, sagst: ein anderes Entkommen
148 6, 0, 4 | anderes Entkommen als dieses gibt es nicht". ~ ~6. (Baka,
149 7, 1, 9(*10) | dakkhineyye zu lesen; -neyyo gibt keinen Sinn. ~(
150 7, 1, 9(*12) | Suttanipáta. Der Komm. I. 276.3 gibt für sie eine Erklärung,
151 7, 2, 17 | Der Erhabene:) ~"Nicht gibt es für mich irgend etwas
152 7, 2, 18 | Bhikkhu! ~Wo es kein Lied gibt und wo keine Musik ist, ~
153 7, 2, 18 | ein Wünschen und Verlangen gibt, ~Das immer mächtig hängt
154 8, 0, 7(*6) | Erlösung durch Erkenntnis, gibt es die cetovimutti, die
155 8, 0, 12(*5) | Metrum spricht; svágatam gibt der Komm. richtig durch
156 9, 0, 1(*1) | daß er zwei Erklärungen gibt. ~(
157 9, 0, 2(*1) | niddá. Der Text der Ausgabe gibt keinen Sinn. Nach dem Komm.
158 9, 0, 2(*1) | Nach dem Komm. I. 33720 gibt es drei Arten Kranker (átura),
159 9, 0, 6 | ist segensreich. ~Jetzt gibt es kein neues Leben mehr
160 9, 0, 6 | der Geburten, nicht mehr gibt es jetzt eine Wiedergeburt." ~(
161 9, 0, 8(*2) | von gut und böse war. Dem gibt nun der Bhikkhu in seiner
162 9, 0, 9 | einer solchen Nacht ~Wo gibt es da einen (*1), der elender
163 9, 0, 14(*2) | ist". Der Komm. I. 349.9 gibt auch eine andere Lesart:
164 10, 0, 5 | willst oder begehst, ~So gibt es für dich keine Erlösung
165 10, 0, 12 | Ob es hier etwas Höheres gibt, als Wahrhaftigkeit, ~Selbstbeherrschung,
166 11, 1, 1 | Kummer und keine Verzweiflung gibt: ~zeige mir Sakka dies höchste
167 11, 1, 4 | erträgt er das von mir - ~Es gibt nichts höheres als die Geduld,
168 11, 1, 4 | vom Recht geschützt ist, gibt es keinen Widersacher. ~
169 11, 1, 5 | erträgt er das von mir - ~Es gibt nichts höheres als die Geduld,
170 11, 1, 5 | vom Recht geschützt wird, gibt es keinen Widersacher. ~
171 11, 1, 7(*2) | Vepacitti die Versicherung gibt, er werde sein Wort halten
172 11, 1, 8 | etwas höheres als Geduld gibt es nicht." ~ ~6. (Verocana:) ~"
173 11, 1, 8 | etwas höheres als Geduld gibt es nicht." ~ ~ ~(
174 11, 1, 10 | Sambara:) ~'Für die Weisen gibt es keine Sicherheit, für
175 11, 1, 10(*4) | patitthápitam); aber vappate gibt keinen Sinn. Man kann doch
176 12, 1, 4 | der Dígha der Nidánakette gibt, altertümlicher sein muß.
177 12, 2, 15 | weiß, daß es keine Seele gibt, daß das, was man so nennt,
178 12, 2, 15 | man. In wie weit, Herr, gibt es nun rechte Einsicht?" ~ ~
179 12, 2, 15 | Verständnis betrachtet, gibt es das nicht, was in der
180 12, 2, 15 | Verständnis betrachtet, gibt es das nicht, was in der
181 12, 2, 15 | in so weit, Kaccáyana, gibt es rechte Einsicht. ~ ~
182 12, 2, 17 | fortdauert; ein solches Ich gibt es aber nicht. Bei Annahme
183 12, 2, 17 | erwiderte der Erhabene. ~ ~11. "Gibt es also, Herr Gotama, überhaupt
184 12, 2, 17 | Kassapa, daß es kein Leiden gibt; es gibt wohl ein Leiden,
185 12, 2, 17 | es kein Leiden gibt; es gibt wohl ein Leiden, Kassapa." ~ ~
186 12, 2, 17 | Kassapa.' - Auf die Frage ,gibt es also, Herr Gotama, überhaupt
187 12, 2, 17 | Kassapa, daß es kein Leiden gibt; es gibt wohl ein Leiden,
188 12, 2, 17 | es kein Leiden gibt; es gibt wohl ein Leiden, Kassapa.' -
189 12, 2, 17 | die Folgen empfindet,' so gibt es einen, der von Anbeginn
190 12, 2, 17 | die Folgen empfindet', so gibt es einen, der von Empfindung
191 12, 2, 18 | erwiderte der Erhabene. ~ ~7. Gibt es also, Herr Gotama, überhaupt
192 12, 2, 18 | keine Lust und kein Leiden gibt; es gibt wohl Lust und Leiden,
193 12, 2, 18 | und kein Leiden gibt; es gibt wohl Lust und Leiden, Timbaruka." ~ ~
194 12, 2, 18 | Timbaruka.' - Auf die Frage ,gibt es also, Herr Gotama, überhaupt
195 12, 2, 18 | keine Lust und kein Leiden gibt; es gibt wohl Lust und Leiden,
196 12, 2, 18 | und kein Leiden gibt; es gibt wohl Lust und Leiden, Timbaruka.' -
197 12, 2, 18 | wieder) empfindet,' so gibt es einen, der von Anbeginn
198 12, 2, 19 | entstanden) und außer ihm (gibt es) Name und Form *f50).
199 12, 2, 19 | Vorhandenseins eines) Paares (gibt es) Berührung, (nämlich)
200 12, 2, 19 | entstanden) und außer ihm (gibt es) Name und Form. Auf diese
201 12, 2, 19 | Vorhandenseins eines) Paares (gibt es) Berührung, (nämlich)
202 12, 2, 19 | eines von ihnen. ~ ~4. Was gibt es da für eine Besonderheit,
203 12, 2, 20 | teilt er es mit, lehrt es, gibt es bekannt, stellt es fest,
204 12, 2, 20 | teilt er es mit, lehrt es, gibt es bekannt, stellt es fest,
205 12, 2, 20(*f55) | Díghanikáya übers. S.307 gibt die Stelle erläuternd so
206 12, 2, 20(*f56) | Fragen dieser: Die erste gibt dem Zweifel Ausdruck, ob
207 12, 2, 20(*f56) | Bedingungen beruhendes Entstehen gibt. Die zweite Frage beschäftigt
208 12, 3, 23 | Voraussetzung". Der Komm. II. 60.10 gibt es durch kárana, paccaya "
209 12, 3, 24 | Bettelgänger also: ~ ~5. "Es gibt, verehrter Sáriputta, etliche
210 12, 3, 24 | selbst verursacht sei. Es gibt aber auch, verehrter Sáriputta,
211 12, 3, 24 | anderen verursacht sei. Es gibt (ferner), verehrter Sáriputta,
212 12, 3, 24 | anderen verursacht sei. Es gibt aber auch, verehrter Sáriputta,
213 12, 3, 24 | Bettelgänger also: ~ ~19. ,Es gibt, verehrter Gotama, etliche
214 12, 3, 24 | selbst verursacht sei. Es gibt aber auch, verehrter Gotama,
215 12, 3, 24 | anderen verursacht sei. Es gibt (ferner), verehrter Gotama,
216 12, 3, 24 | anderen verursacht sei. Es gibt aber auch, verehrter Gotama,
217 12, 3, 25 | Aboriginerstämme verwendet. So gibt es z. B. einen "Bhumij"
218 12, 3, 25 | Sáriputta also: ~ ~3. "Es gibt, verehrter Sáriputta, etliche
219 12, 3, 25 | selbst verursacht sei. Es gibt aber auch, verehrter Sáriputta,
220 12, 3, 25 | anderen verursacht sei. Es gibt (ferner), verehrter Sáriputta,
221 12, 3, 25 | anderen verursacht sei. Es gibt aber auch, verehrter Sáriputta,
222 12, 3, 25 | Aufhebung des Nichtwissens gibt es kein körperliches Tun,
223 12, 3, 25 | Lust und Leiden entsteht, - gibt es kein Reden, infolge dessen
224 12, 3, 25 | Lust und Leiden entsteht, - gibt es kein Denken, infolge
225 12, 3, 25 | und Leiden entsteht. Es gibt da kein Feld, es gibt da
226 12, 3, 25 | Es gibt da kein Feld, es gibt da keine Grundlage, es gibt
227 12, 3, 25 | gibt da keine Grundlage, es gibt da keinen Bereich, es gibt
228 12, 3, 25 | gibt da keinen Bereich, es gibt da keine Beziehung *f79),
229 12, 3, 26 | Erhabenen also: ~ ~3. "Es gibt, Herr, etliche Samanas und
230 12, 3, 26 | selbst verursacht sei. Es gibt aber auch, Herr, etliche
231 12, 3, 26 | anderen verursacht sei. Es gibt (ferner), Herr, etliche
232 12, 3, 26 | anderen verursacht sei. Es gibt aber auch, Herr, etliche
233 12, 3, 27 | Gestaltung, ihr Bhikkhus, gibt es: die Gestaltung des körperlichen
234 12, 3, 28 | Gestaltung, ihr Bhikkhus, gibt es: die Gestaltung des körperlichen
235 12, 4, 31(*f84) | Meister dachte: Außer mir gibt es nur Schüler und von diesen
236 12, 4, 31(*f84) | Absicht im Zweifel ist, gibt er ihm nun für die Darlegung
237 12, 4, 31(*f87) | Díghanikáya übers. S. 25) gibt die Phrase freier aber zutreffend
238 12, 4, 33(*f106) | pariyogálhena. Den Ausdruck akálika gibt der Komm. (II, 86.17) wieder
239 12, 4, 35 | Körper seien dasselbe, so gibt es keinen heiligen Wandel;
240 12, 4, 35 | anderes sei der Körper, so gibt es keinen heiligen Wandel.
241 12, 4, 35 | Körper seien dasselbe, so gibt es keinen heiligen Wandel;
242 12, 4, 35 | anderes sei der Körper, so gibt es keinen heiligen Wandel.
243 12, 4, 35 | Körper seien dasselbe, so gibt es keinen heiligen Wandel;
244 12, 4, 35 | anderes sei der Körper, so gibt es keinen heiligen Wandel.
245 12, 4, 36 | Körper seien dasselbe, so gibt es keinen heiligen Wandel;
246 12, 4, 36 | anderes sei der Körper, so gibt es keinen heiligen Wandel.
247 12, 4, 36 | Körper seien dasselbe, so gibt es keinen heiligen Wandel;
248 12, 4, 36 | anderes sei der Körper, so gibt es keinen heiligen Wandel.
249 12, 5, 41(*f121) | Der Kommentar (II. 93.3) gibt ariya durch "fehlerfrei,
250 12, 5, 41(*f127) | Buddhaghosa (zu Suttanipáta 229) gibt es auch mit paññáya ajjhogahetvá
251 12, 5, 41(*f129) | samditthika, akálika. Zu letzterem gibt zu Samy. 1. 20. 6 (= I.
252 12, 5, 41(*f131) | paccattam. . Der Komm. gibt paccattam mit "selber, durch
253 12, 6, 51(*f143) | Leiden (die es auf der Welt gibt). ~
254 12, 6, 51(*f148) | parsnibbháyati. Der Komm. gibt paccattam mit "selber, durch
255 12, 7, 63 | richtig erkannt ist, dann gibt es auch die Fessel nicht,
256 12, 7, 63 | sind, dann, behaupte ich, gibt es für den frommen Jünger
257 12, 7, 63 | sind, dann, behaupte ich, gibt es für den frommen Jünger
258 12, 7, 63 | ist, dann, behaupte ich, gibt es für den frommen Jünger
259 12, 7, 64 | Neuerstehung eintritt, da gibt es künftighin Geburt, Alter
260 12, 7, 64 | Neuerstehung eintritt, da gibt es künftighin Geburt, Alter
261 12, 7, 64 | Neuerstehung eintritt, da gibt es künftighin Geburt, Alter
262 12, 7, 64 | Neuerstehung eintritt, da gibt es künftighin Geburt, Alter
263 12, 7, 64 | Neuerstehung eintritt, da gibt es künftighin nicht Geburt,
264 12, 7, 64 | Geburt, Alter und Tod nicht gibt, das, ihr Bhikkhus, behaupte
265 12, 7, 65(*f192) | also: so weit es G. und M. gibt.~
266 12, 7, 70 | noch Bewußtseinslosigkeit gibt. Gemeinsam ist diesen Versenkungszuständen,
267 13, 0, 1(*f1) | Der Komm. II. 165.1 ff. gibt den ersten Ausdruck durch
268 13, 0, 1(*f1) | param pamánanti dasseti "er gibt an, daß dies für ihn das
269 14, 2, 11 | Vorstellung noch Nichtvorstellung gibt, das Element Aufhebung von
270 14, 2, 11 | Vorstellung noch Nichtvorstellung gibt, und dieses Element Aufhebung
271 14, 2, 11 | Vorstellung noch Nichtvorstellung gibt, ist, o Bhikkhu, dieses
272 14, 2, 11 | Vorstellung noch Nichtvorstellung gibt, ist, und was das Element
273 14, 2, 11 | Vorstellung noch Nichtvorstellung gibt, ist, o Bhikkhu: dieses
274 14, 2, 13 | teilt er mit, lehrt er, gibt er bekannt, stellt er fest,
275 14, 2, 13 | teilt er mit, lehrt er, gibt er bekannt, stellt er fest,
276 14, 2, 13 | teilt er mit, lehrt er, gibt er bekannt, stellt er fest,
277 14, 4, 31 | mein letztes Dasein; nicht gibt es (für mich) noch eine
278 14, 4, 32 | Entkommen aus dem Element Erde gibt, habe ich es durch Erkenntnis
279 14, 4, 32 | Entkommen aus dem Element Luft gibt, habe ich es durch Erkenntnis
280 14, 4, 32 | mein letztes Dasein; nicht gibt es (für mich) noch eine
281 14, 4, 33 | Entkommen aus dem Element Erde gibt, darum entkommen die Wesen
282 14, 4, 33 | Entkommen aus dem Element Luft gibt, darum entkommen die Wesen
283 16, 0, 2(*f53) | yogakkhemassa. Der Komm. II. 207.9 gibt das durch arahattassa "der
284 16, 0, 9 | mit dem Gedanken:) 'es gibt nichts' in die Sphäre der
285 16, 0, 9 | mit dem Gedanken:) 'es gibt nichts' in die Sphäre der
286 16, 0, 9 | Vorstellung noch Nichtvorstellung gibt, ein und verharre darin. -
287 16, 0, 9 | Vorstellung noch Nichtvorstellung gibt, ein und verharrt darin. ~ ~
288 16, 0, 9 | Vorstellung noch Nichtvorstellung gibt, völlig überwunden habe,
289 16, 0, 9 | Vorstellung noch Nichtvorstellung gibt, völlig überwunden hat,
290 16, 0, 10(*f78) | Komm. II 220 1. Z.-221.7 gibt diese Ausdrücke der Reihe
291 16, 0, 11(*f84) | sankhalikhita. Der Ko. II.226.6 gibt das Wort durch likhhitasankhasadisam
292 17, 0, 9 | Mit gierverderbtem Herzen gibt er die Übungsregel (des
293 18, 0, 3 | o Herr, wie erkennend, gibt es bei diesem Körper samt
294 18, 0, 3 | Ráhula, an Körperlichkeit gibt an Gefühl - an Wahrnehmung -
295 18, 0, 3 | o Ráhula, so erkennend, gibt es bei diesem Körper samt
296 18, 0, 4 | Ráhula, an Körperlichkeit gibt ... (wie bei 21.4) ... dies
297 19, 0, 1 | Wesen, solch ein Gespenst gibt, daß man eine solche Daseinsform
298 19, 0, 1 | Scharfsichtige Jünger, ihr Mönche, gibt es! Erkenntnisbegabte Jünger
299 19, 0, 1 | Erkenntnisbegabte Jünger gibt es wahrlich, ihr Mönche!
300 20, 0, 1 | da an unheilsamen Dingen gibt, alle diese wurzeln im Nichtwissen,
301 20, 0, 3 | Frauen und wenige Männer gibt, leicht von Räubern und
302 20, 0, 3 | Frauen und viele Männer gibt, nicht leicht von Räubern
303 20, 0, 4 | reiches Spendenmahl *f21) gibt, so bringt dies doch größere
304 21, 0, 2 | Geiste diese Überlegung auf: 'Gibt es wohl etwas in der Welt,
305 21, 0, 2 | dachte ich also: 'Nicht gibt es etwas in der Welt, durch
306 21, 0, 9(*f42) | D.h. Ermahnungen gibt.~
307 22, 0, 1(*f47) | der fünf Daseinsgruppen gibt es diese vier Varianten
308 22, 0, 2 | bezügliche Aussage Anlaß zu Tadel gibt." ~ ~8. "Von weit her würden
309 22, 0, 3(*f57) | upáy'upádána; es gibt lt. Komm. zweierlei upáya:
310 22, 0, 26 | die letzte Geburt! Nicht gibt es mehr ein Wiedersein!'" ~ ~[
311 22, 0, 28 | Genuß bei der Körperlichkeit gibt, deshalb gelüstet es die
312 22, 0, 28 | Elend bei der Körperlichkeit gibt, deshalb wenden sich die
313 22, 0, 28 | Entrinnen von der Körperlichkeit gibt, deswegen können die Wesen
314 22, 0, 28 | Mönche, einen Genuß dabei gibt, deswegen gelüstet es die
315 22, 0, 28 | ihr Mönche, Elend dabei gibt, deswegen wenden sich die
316 22, 0, 28 | Mönche, ein Entrinnen davon gibt, deswegen können die Wesen
317 22, 0, 33-34 | Reisig, Zweigen und Laub gibt, fortträgt oder verbrennt
318 22, 0, 35-36 | Der hier übersetzte Text gibt die Fassung der längeren
319 22, 0, 45(*f87) | nichts mehr für ihn zu tun gibt, ist er gefestigt; und weil
320 22, 0, 46 | nicht vorhanden sind, dann gibt es auch keine auf die Zukunft
321 22, 0, 46 | nicht vorhanden sind, dann gibt es keine starke Voreingenommenheit.
322 22, 0, 46 | starke Voreingenommenheit gibt, dann wird der Geist hinsichtlich
323 22, 0, 49 | irgend an Körperlichkeit gibt - an Gefühl - Wahrnehmung -
324 22, 0, 54 | 3. "Fünf Pflanzenarten gibt es, ihr Mönche; welche fünf?
325 22, 0, 55(*f113) | upanissaya, wörtl. «Stützen») gibt es: Gebefreudigkeit, Sittlichkeit,
326 22, 0, 56 | Fünf Gruppen des Anhangens gibt es, ihr Mönche; welche fünf?
327 22, 0, 56 | Diese sechs Gefühls-Gruppen gibt es, ihr Mönche durch Seh-Eindruck
328 22, 0, 56 | sechs Wahrnehmungs-Gruppen gibt es, ihr Mönche: Form-Wahrnehmung,
329 22, 0, 56 | Willens-Gruppen (cetaná-káyá) gibt es, ihr Mönche: Wille nach
330 22, 0, 56 | sechs Bewußtseins-Gruppen gibt es, ihr Mönche: Seh-Bewußtsein,
331 22, 0, 57 | Diese sechs Gefühls-Gruppen gibt es, ihr Mönche: ... (wie
332 22, 0, 57 | sechs Wahrnehmungs-Gruppen gibt es, ihr Mönche: ... (wie
333 22, 0, 57 | Diese sechs Willens-Gruppen gibt es, ihr Mönche: ... (wie
334 22, 0, 57 | sechs Bewußtseins-Gruppen gibt es, ihr Mönche: ... (wie
335 22, 0, 59 | irgend an Körperlichkeit gibt - an Gefühl - an Wahrnehmung -
336 22, 0, 59 | Gestaltungen - an Bewußtsein gibt, sei es vergangen, künftig
337 22, 0, 60 | spricht Púrana-Kassapa: 'Es gibt keinen Grund, es gibt keine
338 22, 0, 60 | Es gibt keinen Grund, es gibt keine Ursache für die Befleckung
339 22, 0, 60 | werden die Wesen befleckt. Es gibt keinen Grund, es gibt keine
340 22, 0, 60 | Es gibt keinen Grund, es gibt keine Ursache für die Reinheit
341 22, 0, 60 | Erhabene dazu?" ~ ~4. "Es gibt, Maháli, eine Ursache, es
342 22, 0, 60 | Maháli, eine Ursache, es gibt einen Grund fur die Befleckung
343 22, 0, 60 | Wesen befleckt werden. Es gibt, o Maháli, eine Ursache,
344 22, 0, 60 | Maháli, eine Ursache, es gibt einen Grund für die Reinheit
345 22, 0, 60 | Körperlichkeit auch Wohlgefühl (gibt), mit Wohlgefühl verbunden,
346 22, 0, 60 | Körperlichkeit auch Leiden (gibt), mit Leiden verbunden,
347 22, 0, 62 | Ausdrucks, der Bezeichnung gibt es, ihr Mönche: früher unvermengt,
348 22, 0, 62 | Ausdrucks, der Bezeichnung gibt es, ihr Mönche: früher unvermengt,
349 22, 0, 79 | nicht häuft er an - er gibt auf, nicht haftet er an -
350 22, 0, 79 | nicht an. ~ ~28. Und wie gibt er auf und haftet nicht?
351 22, 0, 79 | haftet nicht? Körperlichkeit gibt er auf und haftet nicht (
352 22, 0, 79 | Gestaltungen - Bewußtsein gibt er auf und haftet nicht (
353 22, 0, 79 | Abbauen verharrt er. Weder gibt er auf, noch haftet er;
354 22, 0, 79 | Abbauen. ~ ~34. Was nun gibt er weder auf, noch haftet
355 22, 0, 80 | drei unheilsamen Gedanken gibt es, ihr Mönche: den Sinnlichkeits-Gedanken,
356 22, 0, 80 | zwei Glaubens-Ansichten gibt es, ihr Mönche: den Daseins-Glauben
357 22, 0, 80 | erfahrener, edler Jünger also: 'Gibt es irgend etwas in der Welt,
358 22, 0, 80 | 23. Der weiß dann: 'Nicht gibt es irgend etwas in der Welt,
359 22, 0, 82 | Anhangens das Gleiche, oder gibt es ein Anhangen außer an
360 22, 0, 82 | Gleiche *f152), doch es gibt kein Anhangen außer an den
361 22, 0, 82(*f153) | Objekt bilden, deshalb gibt es "kein Anhangen außer
362 22, 0, 82 | irgend an Körperlichkeit gibt, o Mönch, vergangen, künftig
363 22, 0, 82 | Gestaltungen - Bewußtsein gibt, vergangen, künftig, gegenwärtig,
364 22, 0, 82 | o Herr, wie verstehend gibt es bei diesem Körper samt
365 22, 0, 82 | Mönch, an Körperlichkeit gibt, an Gefühl, Wahrnehmung,
366 22, 0, 82 | o Mönch, so verstehend gibt es bei diesem Körper samt
367 22, 0, 82(*f156) | und studiert wurde. Feer gibt in seiner Ausgabe (PTS)
368 22, 0, 85 | irgend an Körperlichkeit gibt, was es an Gefühl, Wahrnehmung,
369 22, 0, 85 | Gestaltungen und Bewußtsein gibt, sei es vergangen, künftig
370 22, 0, 86 | Aussage keinen Anlaß zu Tadel gibt?' ~ ~9. Daraufhin begab
371 22, 0, 86 | Aussage keinen Anlaß zu Tadel gibt?'" ~ ~15.-17. "Was meinst
372 22, 0, 89 | Kuhmistgeruch. Der Wäscher gibt es nun den Eigentümern zurück,
373 22, 0, 90 | Ich *f186)?» Nicht aber gibt es einen solchen Zustand
374 22, 0, 90 | Entstehung der Welt erkennt, gibt es das nicht, was man in
375 22, 0, 90 | Aufhebung der Welt erkennt, gibt es das nicht, was man in
376 22, 0, 2 | Welt übereinstimmt: 'Das gibt es nicht', davon sage auch
377 22, 0, 2 | davon sage auch ich: 'Das gibt es nicht'. Wobei man, ihr
378 22, 0, 2 | Welt übereinstimmt: 'Das gibt es', davon sage auch ich: '
379 22, 0, 2 | davon sage auch ich: 'Das gibt es'. ~ ~5. Wobei nun, ihr
380 22, 0, 2 | wovon sage auch ich: 'Das gibt es nicht'? ~ ~6. Eine unvergängliche,
381 22, 0, 2 | unveränderliche Körperlichkeit, die gibt es nicht! Darin stimmt man
382 22, 0, 2 | davon sage auch ich: 'Das gibt es nicht!' ~ ~7.-10. Gefühl,
383 22, 0, 2 | ewig, unveränderlich, die gibt es nicht! Darin stimmt man
384 22, 0, 2 | davon sage auch ich: 'Das gibt es nicht!' ~ ~11. Dieses
385 22, 0, 2 | wovon auch ich sage: 'Das gibt es nicht'. ~ ~12. Wobei
386 22, 0, 2 | wovon sage auch ich: 'Das gibt es'? ~ ~13. Eine vergängliche,
387 22, 0, 2 | veränderliche Körperlichkeit, die gibt es. Darin stimmt man unter
388 22, 0, 2 | davon sage auch ich: 'Das gibt es'. ~ ~14.-17. Gefühl,
389 22, 0, 2 | ewig, veränderlich, die gibt es. Darin stimmt man unter
390 22, 0, 2 | davon sage auch ich: 'Das gibt es'. ~ ~18. Dieses ist es,
391 22, 0, 2 | wovon auch ich sage: 'Das gibt es'. ~ ~19. Es gibt, ihr
392 22, 0, 2 | Das gibt es'. ~ ~19. Es gibt, ihr Mönche, in der Welt
393 22, 0, 3 | irgend an Körperlichkeit gibt, sei sie vergangen, künftig
394 22, 0, 3 | Was es irgend an Gefühl gibt, sei es vergangen, künftig
395 22, 0, 3 | es irgend an Wahrnehmung gibt, sei sie vergangen, künftig
396 22, 0, 3 | es irgend an Gestaltungen gibt, seien sie vergangen, künftig
397 22, 0, 3 | es irgend an Bewußtsein gibt, sei es vergangen, künftig
398 22, 0, 4 | zum Erhabenen also: ~ ~4. "Gibt es wohl, o Herr, irgendeine
399 22, 0, 4 | bestehen wird? ~ ~5.-8. Gibt es wohl irgendein Gefühl,
400 22, 0, 4 | bestehen werden?" ~ ~9. "Nicht gibt es, o Mönch, irgendeine
401 22, 0, 4 | bestehen wird. ~ ~10.-13. Nicht gibt es irgendein Gefühl, irgendeine
402 22, 0, 4 | einem Persönlichkeitsgebilde gibt es, o Mönch, das unvergänglich
403 22, 0, 4 | einem Persönlichkeitsgebilde gibt, das unvergänglich ist,
404 22, 0, 5 | zum Erhabenen also: ~ ~4. "Gibt es wohl, o Herr, irgendeine
405 22, 0, 5 | bestehen wird? ~ ~5.-8. Gibt es wohl irgendein Gefühl,
406 22, 0, 5 | bestehen werden?" ~ ~9. "Nicht gibt es, o Mönch, irgendeine
407 22, 0, 5 | bestehen wird. ~ ~10.-13. Nicht gibt es irgendein Gefühl, irgendeine
408 22, 0, 5 | so viel an Körperlichkeit gibt es, o Mönch, das unvergänglich
409 22, 0, 5 | so viel an Körperlichkeit gibt, das unvergänglich ist,
410 22, 0, 5 | Gestaltungen - Bewußtsein gibt es, das unvergänglich ist,
411 22, 0, 5 | auch nicht einmal so viel gibt an Gefühl - Wahrnehmung -
412 22, 0, 6 | zum Erhabenen also: ~ ~4. "Gibt es wohl, o Herr, irgendeine
413 22, 0, 6 | bestehen wird? ~ ~5.-8. Gibt es wohl irgendein Gefühl,
414 22, 0, 6 | bestehen werden?" ~ ~9. "Nicht gibt es, o Mönch, irgendeine
415 22, 0, 6 | bestehen wird. ~ ~10.-13. Nicht gibt es irgendein Gefühl, irgendeine
416 22, 0, 7 | wandernden, kreisenden. ~ ~4. Es gibt eine Zeit, ihr Mönche, wo
417 22, 0, 7 | mehr besteht. Nicht aber gibt es - so sage ich, ihr Mönche -
418 22, 0, 7 | wandernden, kreisenden. ~ ~5. Es gibt eine Zeit, ihr Mönche, wo
419 22, 0, 7 | mehr besteht. Nicht aber gibt es - so sage ich, ihr Mönche -
420 22, 0, 7 | wandernden, kreisenden. ~ ~6. Es gibt eine Zeit, ihr Mönche, wo
421 22, 0, 7 | mehr besteht. Nicht aber gibt es - so sage ich, ihr Mönche -
422 22, 0, 8(*f198) | Komm,: "Es gibt Brahmanen, die nach einem '
423 22, 0, 8(*f199) | Textstelle (citten'eva cittitam) gibt der Komm. wie folgt: "weil
424 22, 0, 11 | also: ~ ~3. "Vier Endpunkte gibt es, ihr Mönche; welche vier?
425 22, 0, 107-108 | Fünf Gruppen des Anhangens gibt es, ihr Mönche; welche fünf?
426 22, 0, 109 | Fünf Gruppen des Anhangens gibt es, ihr Mönche; welche fünf?
427 22, 0, 110 | Fünf Gruppen des Anhangens gibt es, ihr Mönche; welche fünf?
428 23, 0, 1 | Körperlichkeit da ist, o Rádha, dann gibt es einen Mára, einen Töter,
429 23, 0, 1 | Bewußtsein da sind, o Rádha, dann gibt es einen Mára, einen Töter,
430 24, 0, 2-18 | etwas) werden.' ~ ~5. ,Es gibt keine Gabe, es gibt kein
431 24, 0, 2-18 | Es gibt keine Gabe, es gibt kein Opfer, es gibt keine
432 24, 0, 2-18 | es gibt kein Opfer, es gibt keine Spende *f219); es
433 24, 0, 2-18 | keine Spende *f219); es gibt keine Frucht, keine (karmische)
434 24, 0, 2-18 | und schlechtem Wirken; es gibt weder diese Welt noch eine
435 24, 0, 2-18(*f219)| D.h. Es gibt keine Gabe, die sittliche
436 24, 0, 2-18 | eine andere Welt *f220); es gibt nicht Mutter und Vater *f221);
437 24, 0, 2-18(*f220)| der anderen Welt Lebenden gibt es nicht diese Welt; für
438 24, 0, 2-18(*f220)| in dieser Welt Lebenden gibt es keine andere Welt. -
439 24, 0, 2-18 | Mutter und Vater *f221); es gibt keine geisterzeugten Wesen;
440 24, 0, 2-18 | geisterzeugten Wesen; es gibt nicht in Vollkommenheit
441 24, 0, 2-18 | Merkmale erkennen, nachher gibt es nur gebleichte Knochen,
442 24, 0, 2-18(*f221)| soll behauptet werden:) Es gibt keine Wirkens-Frucht aus
443 24, 0, 2-18 | Verdienstvolles *f224).'~ ~7. 'Es gibt keine Ursache, es gibt keinen
444 24, 0, 2-18 | Es gibt keine Ursache, es gibt keinen Grund für die Befleckung
445 24, 0, 2-18 | werden die Wesen befleckt. Es gibt keine Ursache, es gibt keinen
446 24, 0, 2-18 | Es gibt keine Ursache, es gibt keinen Grund für die Lauterkeit
447 24, 0, 2-18 | Wesen lauter *f225). Es gibt keine Kraft, es gibt keine
448 24, 0, 2-18 | Es gibt keine Kraft, es gibt keine Willenskraft, es gibt
449 24, 0, 2-18 | gibt keine Willenskraft, es gibt keine männliche Stärke,
450 24, 0, 2-18(*f225)| D 2 folgt hier noch: "Es gibt kein eigenes Handeln, kein
451 24, 0, 2-18(*f232)| D 2 folgt hier noch: "da gibt es keinen, der erschlägt
452 24, 0, 2-18 | Kategorien von Geburten gibt es und noch weitere sechstausendsechshundert;
453 24, 0, 2-18 | Gewächs-?) Keimlinge *f239); es gibt sieben Arten von Himmlischen *f240);
454 24, 0, 2-18(*f240)| Komm.: "Viele Götter gibt es; sie (diese Sektierer)
455 24, 0, 2-18(*f241)| unendlich viele Menschenarten gibt es, sie aber lehren nur
456 24, 0, 2-18 | ein Ende machen. Das aber gibt es nicht dabei: «Durch solche
457 24, 0, 2-18(*f242)| das betreffende Páli-Wort gibt es viele Lesarten, was auf
458 24, 0, 2-18 | Solches, wahrlich, gibt es nicht. In einem (zeitlich)
459 24, 0, 2-18 | Scheffeln zugemessen sind, gibt es kein Abnehmen und Anwachsen *f244),
460 24, 0, 2-18 | Abnehmen und Anwachsen *f244), gibt es keine Zunahme und Minderung.
461 24, 0, 2-18(*f244)| Komm.: "Nicht gibt es das, daß für den Weisen (
462 29, 0, 1 | Vier Entstehungsweisen gibt es, o Mönche, für die Schlangendämonen.
463 29, 0, 1 | Schlangendämonen. Welche vier? Es gibt aus dem Ei geborene, aus
464 29, 0, 2 | Wier Entstehungsweisen gibt es, o Mönche, für die Schlangendämonen.
465 29, 0, 2 | Schlangendämonen. Welche vier? Es gibt aus dem Ei geborene, aus
466 29, 0, 11-50 | erscheinen möchte!' ~ ~6. Dieser gibt nun Speise, gibt Trank,
467 29, 0, 11-50 | Dieser gibt nun Speise, gibt Trank, gibt Kleidung, gibt
468 29, 0, 11-50 | nun Speise, gibt Trank, gibt Kleidung, gibt Wagen, gibt
469 29, 0, 11-50 | gibt Trank, gibt Kleidung, gibt Wagen, gibt Kränze, gibt
470 29, 0, 11-50 | gibt Kleidung, gibt Wagen, gibt Kränze, gibt Wohlgerüche,
471 29, 0, 11-50 | gibt Wagen, gibt Kränze, gibt Wohlgerüche, gibt Salben,
472 29, 0, 11-50 | Kränze, gibt Wohlgerüche, gibt Salben, gibt Ruhelager,
473 29, 0, 11-50 | Wohlgerüche, gibt Salben, gibt Ruhelager, gibt Behausung,
474 29, 0, 11-50 | Salben, gibt Ruhelager, gibt Behausung, gibt Beleuchtung.
475 29, 0, 11-50 | Ruhelager, gibt Behausung, gibt Beleuchtung. Nach dem Zerfall
476 30, 0, 1 | Vier Entstehungsweisen gibt es, o Mönche, für die Greifen.
477 30, 0, 1 | Greifen. Welche vier? Es gibt aus dem Ei geborene, aus
478 30, 0, 2 | Vier Entstehungsweisen gibt es, o Mönche, für die Greifen.
479 30, 0, 2 | Greifen. Welche vier? Es gibt aus dem Ei geborene, aus
480 31, 0, 1 | Gandharven-Scharen gehörenden Götter? Es gibt da, ihr Mönche, im Wurzel-Duft (
481 31, 0, 13-112 | Götter erscheinen möchte!' Er gibt nun Speise, gibt Trank,
482 31, 0, 13-112 | möchte!' Er gibt nun Speise, gibt Trank, gibt Kleidung, gibt
483 31, 0, 13-112 | nun Speise, gibt Trank, gibt Kleidung, gibt Wagen, gibt
484 31, 0, 13-112 | gibt Trank, gibt Kleidung, gibt Wagen, gibt Kränze, gibt
485 31, 0, 13-112 | gibt Kleidung, gibt Wagen, gibt Kränze, gibt Wohlgerüche,
486 31, 0, 13-112 | gibt Wagen, gibt Kränze, gibt Wohlgerüche, gibt Salben,
487 31, 0, 13-112 | Kränze, gibt Wohlgerüche, gibt Salben, gibt Ruhelager,
488 31, 0, 13-112 | Wohlgerüche, gibt Salben, gibt Ruhelager, gibt Behausung,
489 31, 0, 13-112 | Salben, gibt Ruhelager, gibt Behausung, gibt Beleuchtung.
490 31, 0, 13-112 | Ruhelager, gibt Behausung, gibt Beleuchtung. Nach dem Zerfall
491 32, 0, 1 | Wolken-Geister gehörenden Götter? Es gibt da, ihr Mönche, die Geister
492 32, 0, 53 | manchmal kühl ist?" ~4. "Es gibt da, o Mönch, Götter mit
493 32, 0, 54-57 | Regen kommt?" ~ ~4. "Es gibt da, o Mönch, Götter mit
494 34, 0, 1 | Arten von Sich-Vertiefenden gibt es, ihr Mönche. Welche vier? ~ ~
495 35, 0, 1-6 | das Werk, nichts Höheres gibt es über dieses hier' versteht
496 35, 0, 13-14 | letzte Leben, ~und nicht mehr gibt es Wiedersein"'. ~ ~ ~
497 35, 0, 15-16 | letzte Leben, ~und nicht mehr gibt es Wiedersehn"'. ~ ~ ~
498 35, 0, 17-18 | es aber nun dabei Labsal gibt, darum finden die Wesen
499 35, 0, 17-18 | es aber nun dabei Elend gibt, deshalb finden die Wesen
500 35, 0, 17-18 | nun aber dabei Entrinnung gibt, deshalb können die Wesen
1-500 | 501-805 |