Index | Wörter: alphabetisch - Frequenz - rückläufig - Länge - Statistik | Hilfe | IntraText-Bibliothek
alphabetisch    [«  »]
to 3
tochter 28
tochterherz 1
tod 369
todbringer 6
tode 205
todes 38
Frequenz    [«  »]
375 infolge
373 fünf
373 hier
369 tod
365 gehört
365 wer
360 nur

Samyutta Nikáya

IntraText - Konkordanzen

tod

                                                                   Fettdruck = Main text
    Abschnitt,  Teil, Kapitel                                      Grau = Kommentar
1 1, 3 | unübertroffen geblieben. Sein früher Tod - er starb 1915 an seinem 2 1, 3 | Geburt~~~~~~Alter u. Tod~~~~Altern u. Sterben~~~~ 3 1, 9, 20(*f41) | die Zeit des Todes, der Tod". Der Komm. I. 49.16 hat 4 1, 9, 20(*f41) | Wort kála kann geradezu "Tod" bedeuten. 5 1, 9, 20(*f43) | der endlosen Folge von Tod und Wiedergeburt verfallen; 6 1, 11, 31 | tiefer. Alle fanden ihren Tod und wurden im Távatimsa-Himmel 7 1, 11, 31 | seine Wahrhaftigkeit von dem Tod durch die Hand der Räuber 8 1, 12, 41 | die Welt durch Alter und Tod, ~Da müßt ihr retten durch 9 1, 12, 46 | Übungen wurde dieser vom Tod ereilt und erwachte wieder 10 1, 14, 66 | 2. (Der Erhabene:) ~"Vom Tod ist die Welt bedroht; von 11 1, 14, 67 | Alter ist sie umringt. ~Vom Tod ist die Welt eingeschlossen; 12 1, 14, 68 | 2. (Der Erhabene:) ~"Vom Tod ist die Welt eingeschlossen; 13 2, 1, 5 | erreicht hat von Geburt und Tod, ~Müht er sich nimmer ab; 14 2, 3, 29(*f277)| Leben, noch sehnt er den Tod herbei. Er wartet auf die 15 3, 1, 3 | anderes außer Alter und Tod?" ~3. "Es gibt da, o Großkönig, 16 3, 1, 3 | nichts außer Alter und Tod. ~4. Was da, o Großkönig, 17 3, 1, 3 | es nichts außer Alter und Tod. ~5. Was da, o Großkönig, 18 3, 1, 3 | es nichts außer Alter und Tod. ~  6. Was da, o Großkönig, 19 3, 1, 4(*f308) | Wortes: das, was nach dem Tod übrig bleibt und zu neuem 20 3, 1, 8(*f311) | hatte, berichtet. Von ihrem Tod ist im Pañcakanipáta 49 21 3, 3, 21 | des Körpers eintretenden Tod zu niedriger Existenz, zu 22 3, 3, 21 | des Körpers eintretenden Tod zu glücklichem Dasein, in 23 3, 3, 21 | des Körpers eintretenden Tod zu niedriger Existenz, zu 24 3, 3, 21 | des Körpers eintretenden Tod zu glücklichem Dasein, in 25 3, 3, 25 | will, weil eben Alter und Tod allem Tun ein Ende setzen. 26 3, 3, 25 | o Großkönig, Alter und Tod; wenn Alter und Tod, o Großkönig, 27 3, 3, 25 | und Tod; wenn Alter und Tod, o Großkönig, sich gegen 28 3, 3, 25 | 8. "Wenn Alter und Tod, Herr, sich gegen mich heran 29 3, 3, 25 | Möglichkeit, *f375) wenn Alter und Tod sich heranwälzt. ~ ~10. 30 3, 3, 25 | Möglichkeit, wenn Alter und Tod sich heranwälzt. ~ ~11. 31 3, 3, 25 | Möglichkeit, wenn Alter und Tod sich heranwälzt. ~ ~12. 32 3, 3, 25(*f375)| mittels derselben Alter und Tod abzuwehren." ~ 33 3, 3, 25 | Möglichkeit, wenn Alter und Tod sich heranwälzt. ~ ~13. 34 3, 3, 25 | heranwälzt. ~ ~13. Wenn Alter und Tod, Herr, sich gegen mich heranwälzt, 35 3, 3, 25 | Großkönig! Wenn Alter und Tod sich gegen dich heranwälzt, 36 3, 3, 25 | zermalmend, ~So wälzen Alter und Tod sich heran an die Lebewesen, ~ 37 4, 3, 23 | Schüler, du großer Held, den Tod, du Todüberwinder, ~Wünscht 38 5, 0, 3 | darauf getröstet, daß der Tod allen Wesen gemeinsam sei. 39 8, 0, 1 | angreifst, ~Dann werde ich, Tod, so tun, daß du nicht einmal 40 8, 0, 2(*11) | des Nirvana und sieht dem Tod entgegen, mit dem die endgültige 41 9, 0, 5(*1) | immer nur die Laien über den Tod des Meisters trösten müssen, 42 10, 0, 7 | ist, ~die mit Alter und Tod verknüpft ist, ~Zur Befreiung 43 10, 0, 7 | Befreiung von Alter und Tod erdacht worden ist, ~Diese 44 11, 2, 14 | Auflösung des Körpers erfolgten Tod zu glücklicher Existenz 45 11, 2, 14 | Auflösung des Körpers erfolgten Tod zu glücklicher Existenz 46 12, 1, 1 | jarámaranam "Alter und Tod". ~  ~Von diesen ist 1 ganz 47 12, 1, 1 | verdichtet sich nach dem Tod zum viññána. Daß hierunter 48 12, 1, 1 | Ursache entstehen Alter und Tod, Schmerz, Kummer, Leid, 49 12, 1, 1 | Geburt werden Alter und Tod, Schmerz, Kummer, Leid, 50 12, 1, 2 | Ursache entstehen Alter und Tod, Schmerz, Kummer, Leid Betrübnis 51 12, 1, 2 | Bhikkhus, ist Alter und Tod? Das Altern *f3) der verschiedenen 52 12, 1, 2 | Leiblichkeit: das heißt Tod. So ist dieses das Alter, 53 12, 1, 2 | dieses das Alter, dieses der Tod: das, ihr Bhikkhus, heißt 54 12, 1, 2 | Bhikkhus, heißt Alter und Tod. ~  ~5. Was aber, ihr Bhikkhus, 55 12, 1, 4 | diesem Leiden, aus Alter und Tod? ~  ~3. Da kam, ihr Bhikkhus, 56 12, 1, 4 | vorhanden sein, daß Alter und Tod entsteht; aus welchen Ursachen 57 12, 1, 4 | Ursachen geht Alter und Tod hervor? Da ward, ihr Bhikkhus, 58 12, 1, 4 | ist, entsteht Alter und Tod; aus der Geburt als Ursache 59 12, 1, 4 | als Ursache geht Alter und Tod hervor. ~  ~4. Da kam, ihr 60 12, 1, 4 | vorhanden sein, daß Alter und Tod nicht entsteht; aus wessen 61 12, 1, 4 | Aufhebung von Alter und Tod hervor? Da ward, ihr Bhikkhus, 62 12, 1, 4 | ist, entsteht Alter und Tod nicht; aus der Aufhebung 63 12, 1, 4 | Aufhebung von Alter und Tod hervor. ~  ~17.....Wenn 64 12, 1, 10 | vorhanden sein, daß Alter und Tod entsteht; aus welcher Ursache 65 12, 1, 10 | welcher Ursache geht Alter und Tod hervor? Da ward mir, ihr 66 12, 1, 10 | ist, entsteht Alter und Tod; aus der Geburt als Ursache 67 12, 1, 10 | als Ursache geht Alter und Tod hervor. ~  ~4-13. Da kam 68 12, 1, 10 | vorhanden sein, daß Alter und Tod nicht entsteht; aus wessen 69 12, 1, 10 | Aufhebung von Alter und Tod hervor? Da ward mir, ihr 70 12, 1, 10 | ist, entsteht Alter und Tod nicht; aus der Aufhebung 71 12, 1, 10 | Aufhebung von Alter und Tod hervor. ~  ~17-26. Da kam 72 12, 2, 12 | Geburt werden Alter und Tod, Schmerz, Kummer, Leid, 73 12, 2, 13 | Bhikkhus, welche Alter und Tod nicht kennen *f23), den 74 12, 2, 13 | den Ursprung von Alter und Tod nicht kennen, die Aufhebung 75 12, 2, 13 | Aufhebung von Alter und Tod nicht kennen, den zur Aufhebung 76 12, 2, 13 | Aufhebung von Alter und Tod führenden Weg nicht kennen, - 77 12, 2, 13(*f23) | das Wesen von Alter und Tod nicht kennen, sie nicht 78 12, 2, 13 | Bhikkhus, welche Alter und Tod kennen, den Ursprung von 79 12, 2, 13 | den Ursprung von Alter und Tod kennen, die Aufhebung von 80 12, 2, 13 | Aufhebung von Alter und Tod kennen, den zur Aufhebung 81 12, 2, 13 | Aufhebung von Alter und Tod führenden Weg kennen - welche 82 12, 2, 14 | 3. (Die) Alter und Tod nicht kennen, den Ursprung 83 12, 2, 14 | den Ursprung von Alter und Tod nicht kennen, die Aufhebung 84 12, 2, 14 | Aufhebung von Alter und Tod nicht kennen, den zur Aufhebung 85 12, 2, 14 | Aufhebung von Alter und Tod führenden Weg nicht kennen, - ( 86 12, 2, 14 | 6. (Die) Alter und Tod kennen, den Ursprung von 87 12, 2, 14 | den Ursprung von Alter und Tod kennen, die Aufhebung von 88 12, 2, 14 | Aufhebung von Alter und Tod kennen, den zur Aufhebung 89 12, 2, 14 | Aufhebung von Alter und Tod führenden Weg kennen, - ( 90 12, 2, 16 | Widerwillen gegen Alter und Tod, zu ihrem Verschwinden und 91 12, 2, 16 | Widerwillen gegen Alter und Tod, nach ihrem Verschwinden 92 12, 2, 16 | Widerwillen gegen Alter und Tod, durch ihr Verschwinden 93 12, 2, 19 | von Geburt, von Alter und Tod, von den Anfällen von Schmerz, 94 12, 2, 19 | von Geburt, von Alter und Tod, von den Anfällen von Schmerz, 95 12, 2, 20 | Bhikkhus, entsteht Alter und Tod. Ob Tathágatas aufgestanden 96 12, 2, 20 | Bhikkhus, entstehen Alter und Tod; aus dem Werden als Ursache, 97 12, 2, 20(*f53) | die Ursache von Alter und Tod". Die drei anderen Ausdrücke 98 12, 2, 20 | entstandenen Dinge? Alter und Tod, ihr Bhikknus, sind unständig, ( 99 12, 2, 20(*f55) | erläuternd so wieder: "Alter und Tod . . . sind vorübergehende 100 12, 3, 24 | verehrter Ananda, Alter und Tod zur Ursache, was haben sie 101 12, 3, 24 | also antworten: ,Alter und Tod, Verehrter, haben die Geburt 102 12, 3, 24 | Geburt werden Alter und Tod, Schmerz, Kummer, Leid, 103 12, 3, 27 | Bhikkhus, ist Alter und Tod? Das Altern der verschiedenen 104 12, 3, 27 | der Leiblichkeit das heißt Tod. So ist dieses das Alter, 105 12, 3, 27 | dieses das Alter, dieses der Tod. ~ ~4. Aus dem Ursprung 106 12, 3, 27 | der Ursprung von Alter und Tod; aus der Aufhebung der Geburt ( 107 12, 3, 27 | Aufhebung von Alter und Tod. Das ist der edle achtgliedrige 108 12, 3, 27 | Aufhebung von Alter und Tod führende Weg, nämlich: rechte 109 12, 3, 27(*f81) | dem Schlußglied "Alter und Tod . An dieses knüpft dann 110 12, 3, 27(*f81) | Aufhebung von Alter und Tod führt. Dann werden in 5 111 12, 3, 28 | Bhikkhus, der Alter und Tod kennt, den Ursprung von 112 12, 3, 28 | den Ursprung von Alter und Tod kennt, die Aufhebung von 113 12, 3, 28 | Aufhebung von Alter und Tod kennt, den zur Aufhebung 114 12, 3, 28 | Aufhebung von Alter und Tod führenden Weg kennt. ~ ~ 115 12, 3, 28 | Bhikkhus, ist Alter und Tod? Das Altern der verschiedenen 116 12, 3, 28 | Leiblichkeit: das heißt Tod. So ist dieses das Alter, 117 12, 3, 28 | dieses das Alter, dieses der Tod: das, ihr Bhikkhus, heißt 118 12, 3, 28 | Bhikkhus, heißt Alter und Tod. ~ ~15. Aus dem Ursprung 119 12, 3, 28 | der Ursprung von Alter und Tod; aus der Aufhebung der Geburt ( 120 12, 3, 28 | Aufhebung von Alter und Tod. Das ist der edle achtgliedrige 121 12, 3, 28 | Aufhebung von Alter und Tod führende Weg, nämlich: rechte 122 12, 3, 28 | auf diese Weise Alter und Tod kennt, auf diese Weise den 123 12, 3, 28 | den Ursprung von Alter und Tod kennt, auf diese Weise die 124 12, 3, 28 | Aufhebung von Alter und Tod kennt, auf diese Weise den 125 12, 3, 28 | Aufhebung von Alter und Tod führenden Weg kennt, - ( 126 12, 3, 29 | Bhikkhus, die da Alter und Tod nicht verstehen, den Ursprung 127 12, 3, 29 | den Ursprung von Alter und Tod nicht verstehen, die Aufhebung 128 12, 3, 29 | Aufhebung von Alter und Tod nicht verstehen, den zur 129 12, 3, 29 | Aufhebung von Alter und Tod führenden Weg nicht verstehen, - 130 12, 3, 29 | Bráhmanas aber, die da Alter und Tod verstehen, den Ursprung 131 12, 3, 29 | den Ursprung von Alter und Tod verstehen, die Aufhebung 132 12, 3, 29 | Aufhebung von Alter und Tod verstehen, den zur Aufhebung 133 12, 3, 29 | Aufhebung von Alter und Tod führenden Weg verstehen, - 134 12, 3, 30 | Bhikkhus, welche Alter und Tod nicht kennen, den Ursprung 135 12, 3, 30 | den Ursprung von Alter und Tod nicht kennen, die Aufhebung 136 12, 3, 30 | Aufhebung von Alter und Tod nicht kennen, den zur Aufhebung 137 12, 3, 30 | Aufhebung von Alter und Tod führenden Weg nicht kennen, - 138 12, 3, 30 | daß diese über Alter und Tod hinweg kommen werden *f83), 139 12, 3, 30 | Bhikkhus. welche Alter und Tod kennen, den Ursprung von 140 12, 3, 30 | den Ursprung von Alter und Tod kennen, die Aufhebung von 141 12, 3, 30 | Aufhebung von Alter und Tod kennen, den zur Aufhebung 142 12, 3, 30 | Aufhebung von Alter und Tod führenden Weg kennen, - 143 12, 3, 30 | daß diese über Alter und Tod hinweg kommen werden, dieser 144 12, 4, 33 | Das Wissen von Alter und Tod, das Wissen vom Ursprung 145 12, 4, 33 | vom Ursprung von Alter und Tod, das Wissen von der Aufhebung 146 12, 4, 33 | Aufhebung von Alter und Tod, das Wissen von dem zur 147 12, 4, 33 | Aufhebung von Alter und Tod führenden Weg. ~ ~5-14. 148 12, 4, 33 | Bhikkhus, ist Alter und Tod? Das Altern der verschiedenen 149 12, 4, 33 | Leiblichkeit: das heißt Tod. So ist dieses das Alter, 150 12, 4, 33 | dieses das Alter, dieses der Tod das, ihr Bhikkhus, heißt 151 12, 4, 33 | Bhikkhus, heißt Alter und Tod. ~ ~16. Aus dem Ursprung 152 12, 4, 33 | der Ursprung von Alter und Tod, aus der Aufhebung der Geburt 153 12, 4, 33 | Aufhebung von Alter und Tod, der edle achtgliedrige 154 12, 4, 33 | Aufhebung von Alter und Tod führende Weg, nämlich: rechte 155 12, 4, 33 | auf diese Weise Alter und Tod kennt, auf diese Weise den 156 12, 4, 33 | den Ursprung von Alter und Tod kennt, auf diese Weise die 157 12, 4, 33 | Aufhebung von Alter und Tod kennt, auf diese Weise den 158 12, 4, 33 | Aufhebung von Alter und Tod führenden Weg kennt: ~ ~ 159 12, 4, 33 | vergangenen Zeit Alter und Tod begriffen haben, den Ursprung 160 12, 4, 33 | den Ursprung von Alter und Tod begriffen haben, die Aufhebung 161 12, 4, 33 | Aufhebung von Alter und Tod begriffen haben, den zur 162 12, 4, 33 | Aufhebung von Alter und Tod führenden Weg begriffen 163 12, 4, 33 | zukünftigen Zeit Alter und Tod begreifen werden, den Ursprung 164 12, 4, 33 | den Ursprung von Alter und Tod begreifen werden, die Aufhebung 165 12, 4, 33 | Aufhebung von Alter und Tod begreifen werden, den zur 166 12, 4, 33 | Aufhebung von Alter und Tod führenden Weg begreifen 167 12, 4, 34 | Geburt als Ursache Alter und Tod entstehen; das Wissen, daß 168 12, 4, 34 | Geburt nicht ist, Alter und Tod nicht sind; das Wissen, 169 12, 4, 34 | Geburt als Ursache Alter und Tod entstanden; das Wissen, 170 12, 4, 34 | Geburt nicht war, Alter und Tod nicht waren; das Wissen, 171 12, 4, 34 | Geburt als Ursache Alter und Tod entstehen werden; das Wissen, 172 12, 4, 34 | Geburt nicht ist, Alter und Tod nicht sein werden; das Wissen ( 173 12, 4, 35 | Ursache entsteht Alter und Tod. Auf solche Art kommt der 174 12, 4, 35 | ist nun, Herr, Alter und Tod, und wem wieder wird dieses 175 12, 4, 35 | dieses Alter und dieser Tod zu eigen?" ~"Die Frage ist 176 12, 4, 35 | sagte: ,was ist Alter und Tod, und wem wieder wird dieses 177 12, 4, 35 | dieses Alter und dieser Tod zu eigen?' - oder wenn man, 178 12, 4, 35 | ein anderes ist Alter und Tod, und ein anderes ist der, 179 12, 4, 35 | dieses Alter und dieser Tod zu eigen wird,' so wäre 180 12, 4, 35 | Ursache entsteht Alter und Tod." ~ ~4. "Was aber ist nun, 181 12, 4, 35 | nämlich): ,was ist Alter und Tod und wem wieder ist dieses 182 12, 4, 35 | dieses Alter und dieser Tod zu eigen?' - oder: ein anderes 183 12, 4, 35 | ein anderes ist Alter und Tod, und ein anderes ist der, 184 12, 4, 35 | dieses Alter und dieser Tod zu eigen wird.' - oder: , 185 12, 4, 36 | Bhikkhus: ,was ist Alter und Tod, und wem wieder wird dieses 186 12, 4, 36 | dieses Alter und dieser Tod zu eigen? - oder wenn man, 187 12, 4, 36 | ein anderes ist Alter und Tod, und ein anderes ist der, 188 12, 4, 36 | dieses Alter und dieser Tod zu eigen wird, so wäre beides 189 12, 4, 36 | Ursache entsteht Alter und Tod. ~ ~4-13. Wenn man nun, 190 12, 4, 38 | viññána) über den leiblichen Tod hinaus fortbesteht und durch 191 12, 4, 38 | Zukunft Geburt, Alter und Tod, Schmerz, Kummer, Leid, 192 12, 4, 38 | Zukunft Geburt, Alter und Tod, Schmerz, Kummer, Leid, 193 12, 4, 38 | Zukunft Geburt, Alter und Tod, Schmerz, Kummer, Leid, 194 12, 4, 39 | Ursache entstehen Alter und Tod, Schmerz, Kummer, Leid, 195 12, 4, 39 | Geburt werden Alter und Tod, Schmerz, Kummer, Leid, 196 12, 4, 40 | Zukunft Geburt, Alter und Tod, Schmerz, Kummer, Leid, 197 12, 4, 40 | Zukunft Geburt, Alter und Tod, Schmerz, Kummer, Leid, 198 12, 4, 40 | Zukunft Geburt, Alter und Tod, Schmerz, Kummer, Leid, 199 12, 5, 43 | Geburt werden Alter und Tod, Schmerz, Kummer, Leid, 200 12, 5, 43 | Geburt werden Alter und Tod, Schmerz, Kummer, Leid, 201 12, 5, 44 | Ursache entstehen Alter und Tod, Schmerz, Kummer, Leid, 202 12, 5, 44 | Ursache entstehen Alter und Tod, Schmerz, Kummer, Leid, 203 12, 5, 44 | Geburt werden Alter und Tod, Schmerz, Kummer, Leid, 204 12, 5, 44 | Geburt werden Alter und Tod, Schmerz. Kummer, Leid, 205 12, 5, 45 | Geburt werden Alter und Tod, Schmerz, Kummer, Leid, 206 12, 5, 45 | Geburt werden Alter und Tod, Schmerz, Kummer, Leid, 207 12, 5, 48(*f140)| völligen Vernichtung (durch den Tod). Die Lehre des Buddha bewegt 208 12, 5, 49 | vorhanden sein, damit Alter und Tod entstehen?' ~ ~3. Sondern 209 12, 5, 49 | ist, entstehen Alter und Tod.' ~Also erkennt er: auf 210 12, 5, 49 | vorhanden sein, damit Alter und Tod nicht entstehen?' ~ ~5. 211 12, 5, 49 | ist, entstehen Alter und Tod nicht.' ~Also erkennt er: 212 12, 6, 51 | in der Welt als Alter und Tod entsteht *f143),~was hat 213 12, 6, 51 | vorhanden sein, damit Alter und Tod entsteht? ~was muß nicht 214 12, 6, 51 | vorhanden sein, damit Alter und Tod nicht entsteht?' ~ ~6. Erwägend 215 12, 6, 51 | in der Welt als Alter und Tod entsteht, ~dieses Leiden 216 12, 6, 51 | ist, entsteht Alter und Tod; wenn Geburt nicht vorhanden 217 12, 6, 51 | ist, entsteht Alter und Tod nicht.' ~ ~7. Er erkennt 218 12, 6, 51 | 7. Er erkennt Alter und Tod; er erkennt den Ursprung 219 12, 6, 51 | den Ursprung von Alter und Tod; er erkennt die Aufhebung 220 12, 6, 51 | Aufhebung von Alter und Tod; und er erkennt auch den 221 12, 6, 51 | Aufhebung von Alter und Tod führt. Und indem er diesem 222 12, 6, 51 | Aufhebung von Alter und Tod. ~ ~9. Ferner stellt er 223 12, 6, 51(*f143)| begreift man mit Alter und Tod alle übrigen Leiden (die 224 12, 6, 51(*f151)| Abl. káyassa bhedá. Der Tod ist bedingt durch die "Trennung" 225 12, 6, 51 | Aufhebung der Geburt Alter und Tod zum Vorschein kommen?" - " 226 12, 6, 52 | Ursache entstehen Alter und Tod, Schmerz, Kummer, Leid, 227 12, 6, 52 | Ursache entstehen Alter und Tod, Schmerz, Kummer, Leid, 228 12, 6, 52 | Geburt werden Alter und Tod, Schmerz, Kummer, Leid, 229 12, 6, 52 | Geburt werden Alter und Tod, Schmerz, Kummer, Leid, 230 12, 6, 53 | Ursache entstehen Alter und Tod, Schmerz, Kummer, Leid, 231 12, 6, 53 | Geburt werden Alter und Tod, Schmerz, Kummer, Leid, 232 12, 7, 63 | erleide ich infolge davon den Tod oder Schmerz, der zum Tode 233 12, 7, 64 | künftighin Geburt, Alter und Tod. Wo künftighin Geburt, Alter 234 12, 7, 64 | künftighin Geburt, Alter und Tod sind, das, ihr Bhikkhus, 235 12, 7, 64 | künftighin Geburt, Alter und Tod. Wo künftighin Geburt, Alter 236 12, 7, 64 | künftighin Geburt, Alter und Tod sind, das, ihr Bhikkhus, 237 12, 7, 64 | künftighin Geburt, Alter und Tod. Wo künftighin Geburt, Alter 238 12, 7, 64 | künftighin Geburt, Alter und Tod sind, das, ihr Bhikkhus, 239 12, 7, 64 | künftighin Geburt, Alter und Tod. Wo künftighin Geburt, Alter 240 12, 7, 64 | künftighin Geburt, Alter und Tod sind, das, ihr Bhikkhus, 241 12, 7, 64 | nicht Geburt, Alter und Tod. Wo es aber künftighin Geburt, 242 12, 7, 64 | künftighin Geburt, Alter und Tod nicht gibt, das, ihr Bhikkhus, 243 12, 7, 65 | diesem Leiden, aus Alter und Tod? ~ ~3. Da kam mir, ihr Bhikkhus, 244 12, 7, 65 | vorhanden sein, daß Alter und Tod entsteht, aus welcher Ursache 245 12, 7, 65 | welcher Ursache geht Alter und Tod hervor? ~ ~4. Da ward mir, 246 12, 7, 65 | ist, entsteht Alter und Tod; aus der Geburt als Ursache 247 12, 7, 65 | als Ursache geht Alter und Tod hervor. ~ ~5. Da kam mir, 248 12, 7, 65 | Ursache entstehen Alter und Tod, Schmerz, Kummer, Leid, 249 12, 7, 65 | vorhanden sein, daß Alter und Tod nicht entsteht; aus wessen 250 12, 7, 65 | Aufhebung von A1ter und Tod hervor? ~ ~12. Da ward mir, 251 12, 7, 65 | istr entsteht Alter und Tod nicht; aus der Aufhebung 252 12, 7, 65 | Aufhebung von Alter und Tod hervor. ~ ~13. Da kam mir, 253 12, 7, 65 | Aufhebung von Alter und Tod hervor. Auf solche Art kommt 254 12, 7, 65 | folgend begriff ich Alter und Tod, begriff ich den Ursprung 255 12, 7, 65 | den Ursprung von Alter und Tod, begriff ich die Aufhebung 256 12, 7, 65 | Aufhebung von Alter und Tod, begriff ich den zur Aufhebung 257 12, 7, 65 | Aufhebung von Alter und Tod führenden Weg. ~ ~23-31. 258 12, 7, 66 | entsteht, (nämlich) Alter und Tod, was hat wohl dieses Leiden 259 12, 7, 66 | vorhanden sein, daß Alter und Tod entsteht? Was muß denn nicht 260 12, 7, 66 | vorhanden sein, daß Alter und Tod nicht entsteht?' Erwägend 261 12, 7, 66 | entsteht, (nämlich) Alter und Tod, es hat dieses Leiden die 262 12, 7, 66 | ist, entsteht Alter und Tod; wenn kein Substrat vorhanden 263 12, 7, 66 | ist, entsteht Alter und Tod nicht. Er erkennt Alter 264 12, 7, 66 | nicht. Er erkennt Alter und Tod; er erkennt den Ursprung 265 12, 7, 66 | den Ursprung von Alter und Tod; er erkennt die Aufhebung 266 12, 7, 66 | Aufhebung von Alter und Tod; und er erkennt auch den 267 12, 7, 66 | Aufhebung von Alter und Tod führt. Auf diesem Wege befindlich 268 12, 7, 66 | Aufhebung von Alter und Tod. ~ ~10. Und weiter erwägend 269 12, 7, 66 | worden von Geburt, Alter und Tod, von Schmerzen, Kummer, 270 12, 7, 66 | werden von Geburt, Alter und Tod, von Schmerzen, Kummer, 271 12, 7, 66 | erlöst von Geburt, Alter und Tod, von Schmerzen, Kummer, 272 12, 7, 66 | wirst du infolge davon den Tod erleiden oder Schmerz, der 273 12, 7, 66 | erlitte infolge davon den Tod oder Schmerz, der zum Tode 274 12, 7, 66 | erlöst von Geburt, Alter und Tod, von Schmerzen, Kummer, 275 12, 7, 66 | worden von Geburt, Alter und Tod, von Schmerzen, Kummer, 276 12, 7, 66 | werden von Geburt Alter und Tod, von Schmerzen, Kummer, 277 12, 7, 66 | erlöst von Geburt, Alter und Tod, von Schmerzen, Kummer, 278 12, 7, 66 | wirst du infolge davon den Tod erleiden oder Schmerz, der 279 12, 7, 66 | infolge dessen nicht den Tod oder Schmerz, der zum Tode 280 12, 7, 66 | erlöst von Geburt, Alter und Tod, von Schmerzen, Kummer, 281 12, 7, 67 | verehrter Sáriputta, Alter und Tod selbst verursacht, ist Alter 282 12, 7, 67 | verursacht, ist Alter und Tod von einem anderen verursacht, 283 12, 7, 67 | verursacht, ist Alter und Tod sowohl selbst verursacht 284 12, 7, 67 | verursacht, oder ist Alter und Tod nicht selbst bewirkt noch 285 12, 7, 67 | verehrter Kotthita, Alter und Tod selbst verursacht, nicht 286 12, 7, 67 | verursacht, nicht ist Alter und Tod von einem anderen verursacht, 287 12, 7, 67 | verursacht, nicht ist Alter und Tod sowohl selbst verursacht 288 12, 7, 67 | ist auch nicht A1ter und Tod nicht selbst bewirkt noch 289 12, 7, 67 | vielmehr entsteht Alter und Tod." ~ ~5-19. "Ist nun etwa, 290 12, 7, 67 | Geburt entsteht A1ter und Tod, Schmerz, Kummer, Leid, 291 12, 7, 67 | Geburt werden Alter und Tod, Schmerz, Kummer, Leid, 292 12, 7, 67 | Widerwillen gegen Alter und Tod, zu ihrem Verschwinden und 293 12, 7, 67 | Widerwillen gegen Alter und Tod, nach ihrem Verschwinden 294 12, 7, 67 | Widerwillens gegen Alter und Tod, infolge ihres Verschwinden 295 12, 7, 68 | Ursache entsteht Alter und Tod?" ~ ~3. "Außer dem Glauben, 296 12, 7, 68 | Ursache entstehen Alter und Tod." ~ ~4-13. "Außer dem Glauben, 297 12, 7, 68 | Aufhebung von Alter und Tod?" ~ ~16. "Außer dem Glauben, 298 12, 7, 68 | Aufhebung von Alter und Tod." ~ ~17-24. "Außer dem Glauben, 299 12, 7, 69 | zunimmt, macht sie Alter und Tod zunehmen. ~ ~5. Wenn der 300 12, 7, 69 | abnimmt, macht sie Alter und Tod abnehmen." ~ ~ ~ 301 12, 7, 70 | Ursache entstehen Alter und Tod: siehst du das ein, Susíma?" ~" 302 12, 7, 70 | Aufhebung von Alter und Tod: siehst du das ein, Susíma?" ~" 303 12, 8, 71 | Bhikkhus, welche Alter und Tod nicht kennen, den Ursprung 304 12, 8, 71 | den Ursprung von Alter und Tod nicht kennen, die Aufhebung 305 12, 8, 71 | Aufhebung von Alter und Tod nicht kennen, den zur Aufhebung 306 12, 8, 71 | Aufhebung von Alter und Tod führenden Weg nicht kennen, - 307 12, 8, 71 | Bhikkhus, welche Alter und Tod kennen, den Ursprung von 308 12, 8, 71 | den Ursprung von Alter und Tod kennen, die Aufhebung von 309 12, 8, 71 | Aufhebung von Alter und Tod kennen, den zur Aufhebung 310 12, 8, 71 | Aufhebung von Alter und Tod führenden Weg kennen, - 311 12, 9, 73 | ihr Bhikkhus, Alter und Tod nicht der Wirklichkeit gemäß 312 12, 9, 73 | damit er über Alter und Tod der Wirklichkeit gemäß Wissen 313 12, 9, 73 | den Ursprung von Alter und Tod nicht der Wirklichkeit gemäß 314 12, 9, 73 | den Ursprung von Alter und Tod der Wirklichkeit gemäß Wissen 315 12, 9, 73 | Aufhebung von Alter und Tod nicht der Wirklichkeit gemäß 316 12, 9, 73 | Aufhebung von Alter und Tod der Wirklichkeit gemäß Wissen 317 12, 9, 73 | Aufhebung von Alter und Tod führenden Weg nicht der 318 12, 9, 73 | Aufhebung von Alter und Tod führenden Weg der Wirklichkeit 319 12, 9, 83-93 | ihr Bhikkhus, Alter und Tod, - Geburt - Werden usw. 320 12, 9, 83-93 | damit er über Alter und Tod - über Geburt - über Werden 321 12, 9, 83-93 | Bhikkhus, welche Alter und Tod nicht kennen, den Ursprung 322 12, 9, 83-93 | den Ursprung von Alter und Tod nicht kennen, die Aufhebung 323 12, 9, 83-93 | Aufhebung von Alter und Tod nicht kennen, den zur Aufhebung 324 12, 9, 83-93 | Aufhebung von Alter und Tod führenden Weg nicht kennen, - 325 12, 9, 83-93 | Bhikkhus, welche Alter und Tod kennen, den Ursprung von 326 12, 9, 83-93 | den Ursprung von Alter und Tod kennen, die Aufhebung von 327 12, 9, 83-93 | Aufhebung von Alter und Tod kennen, den zur Aufhebung 328 12, 9, 83-93 | Aufhebung von Alter und Tod führenden Weg kennen, - 329 14, 2, 12 | Gras und Stroh wohnen, zu Tod und Verderben kommen. ~ ~ 330 14, 2, 12 | und Stroh wohnen, nicht zu Tod und Verderben kommen. ~ ~ 331 14, 4, 36 | Aufkommen von Alter und Tod. ~ ~3. Die Entstehung des 332 14, 4, 36 | Aufkommen von Alter und Tod. ~ ~6. Die Aufhebung aber 333 14, 4, 36 | Untergang von Alter und Tod. ~ ~7. Die Aufhebung des 334 14, 4, 36 | Untergang von Alter und Tod." ~ ~ 335 15, 1, 3 | euch, ihr Bhikkhus, der Tod der Mutter ausgekostet worden. *f36) ( 336 15, 1, 3 | vergossen worden, da ihr, den Tod der Mutter auskostend, über 337 15, 1, 3 | euch, ihr Bhikkhus, der Tod des Vaters ausgekostet worden *f37) - 338 15, 1, 3 | ausgekostet worden *f37) - ist der Tod des Bruders ausgekostet 339 15, 1, 3 | ausgekostet worden - ist der Tod der Schwester ausgekostet 340 15, 1, 3 | ausgekostet worden - ist der Tod des Sohnes ausgekostet worden - 341 15, 1, 3 | ausgekostet worden - ist der Tod der Tochter ausgekostet 342 16, 0, 9 | sind dem Meister schon im Tod vorangegangen. Nun ist Kassapa 343 16, 0, 10(*f76) | Anhänger des Buddha über den Tod des Meisters durch den Hinweis 344 16, 0, 11(*f90) | Kassapa nach des Buddha Tod ein Zeichen, daß er der 345 20, 0, 9 | sie, hierdurch veranlaßt, Tod oder tödlichen Schmerz. ~ ~ 346 20, 0, 9 | veranlaßt, erlitten sie Tod oder tödlichen Schmerz. ~ ~ 347 20, 0, 9 | sie, hierdurch veranlaßt, Tod oder tödlichen Schmerz. ~ ~ 348 20, 0, 9 | veranlaßt, erleiden sie Tod oder tödlichen Schmerz. ~ ~ 349 20, 0, 10 | Maus, hierdurch veranlaßt, Tod erlitten und tödlichen Schmerz. ~ ~ 350 20, 0, 10 | Herzen erleidet er dann Tod oder tödlichen Schmerz. ~ ~ 351 20, 0, 10 | Schmerz. ~ ~10. Denn als Tod gilt dies, ihr Mönche, in 352 35, 0, 94 | das Dasein mit Geburt und Tod, ~das überschreitet gänzlich 353 35, 0, 189 | Wer Fesseln löst, den Tod besiegt, frei von Bezug, ~ 354 35, 0, 197 | wirst du, lieber Mann, den Tod erleiden oder tödlichen 355 36, 0, 3 | solcher Großer nach dem Tod, ~das fassen Worte nimmer 356 36, 0, 5 | solcher Großer nach dem Tod, ~das fassen Worte nimmer 357 36, 0, 12-13 | solcher Großer nach dem Tod, ~das fassen Worte nimmer 358 42, 0, 11 | Uruvelakappa Menschen, deren Tod oder Gefangennahme, Schaden 359 42, 0, 11 | Uruvelakappa Menschen, deren Tod oder Gefangennahme, Schaden 360 42, 0, 11 | Uruvelakappa Menschen, deren Tod oder Gefangennahme, Schaden 361 42, 0, 11 | Uruvelakappa Menschen, deren Tod oder Gefangennahme, Schaden 362 42, 0, 11 | was ist der Grund, daß Tod oder Gefangennahme, Schaden 363 42, 0, 11 | was ist der Grund, daß Tod oder Gefangennahme, Schaden 364 42, 0, 11 | Menschen, o Herr, deren Tod oder Gefangennahme, Schaden 365 42, 0, 11 | Menschen, o Herr, deren Tod oder Gefangennahme, Schaden 366 42, 0, 11 | Vorsteher, würde durch Tod oder Gefangennahme, durch 367 42, 0, 11 | Wenn, o Herr, durch Tod oder Gefangennahme, durch 368 42, 0, 11 | Vorsteher, würden durch Tod oder Gefangennahme, durch 369 42, 0, 11 | Wenn, o Herr, durch Tod oder Gefangennahme, durch


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License