Index | Wörter: alphabetisch - Frequenz - rückläufig - Länge - Statistik | Hilfe | IntraText-Bibliothek
alphabetisch    [«  »]
wertvoll 3
wertzuhalten 5
wes 2
wesen 349
wesenhaft 1
wesenkenner 1
wesens 4
Frequenz    [«  »]
358 körper
358 p
357 ehrwürdigen
349 wesen
347 bhikkhu
346 dort
345 form

Samyutta Nikáya

IntraText - Konkordanzen

wesen

                                                                      Fettdruck = Main text
    Abschnitt,  Teil, Kapitel                                         Grau = Kommentar
1 1, 3 | eigenartiges Gepräge erhält und vom Wesen unseres Nikáya nicht die 2 1, 6 | eigenartiges Gepräge erhält und vom Wesen unseres Nikáya nicht die 3 1, 7 | viññána-kkhandha) Für alle Wesen, mit Ausnahme des Heiligen ( 4 1, 8, 1 | Menschen und Götter, als Wesen auf einer bestimmten Entwicklungsstufe 5 1, 8, 2 | Kennst du, Herr, der Wesen Erlösung, Loslösung, Absonderung?" - ~" 6 1, 8, 2 | freilich, Verehrte, der Wesen Erlösung, Loslösung, Absonderung." ~ ~ 7 1, 8, 2 | aber, Herr, kennst du der Wesen Erlösung, Loslösung, Absonderung?"~" 8 1, 8, 2 | Verehrte, kenne ich der Wesen Erlösung, Loslösung, Absonderung."  ~ 9 1, 8, 7(*f17) | auch übersetzen: "die das Wesen der Dinge nicht verstanden 10 1, 9, 20 | muß, *f43) das stellen die Wesen sich vor; ~auf dem, was 11 1, 9, 20(*f43) | buddhistischen Lehre: wer das Wesen der dhammá nicht richtig 12 1, 9, 20(*f44) | göttliches oder dämonisches Wesen. Auch die Devas, wie der 13 1, 11, 31 | Gruppe übermenschlicher Wesen, deren Geschichte im Komm. 14 1, 11, 31 | Lehre erkannt, ~so gehen die Wesen zu glücklicher Existenz." ~  ~ 15 1, 11, 31 | erkannt,  ~gewinnen die Wesen ewiges Heil." *f72) ~  ~ 16 1, 11, 31(*f72) | Wtl. "bestehen die Wesen dauernd" (sátatam). Der 17 1, 11, 33 | da wandelt, ohne lebende Wesen zu verletzen, ~Und nichts 18 1, 11, 35 | besondere Klasse göttlicher Wesen in einem besonderen Himmel 19 1, 11, 35 | Tathágata, dem Buddha, der aller Wesen sich erbarmt, ~Kommen keine 20 1, 12, 50 | Ghatíkára ein göttliches Wesen, das wegen seiner Verdienste 21 1, 13, 54 | die Geister, von denen die Wesen leben, die auf der Erde 22 1, 13, 54 | Regengeister sind es, von denen die Wesen leben, ~die auf der Erde 23 1, 15, 73(*f168) | Enthaltung vom Töten lebender Wesen, 2) von Diebstahl, 3) vom 24 1, 15, 79 | Woran sind die gewöhnlichen Wesen gefesselt, ~wie Vögelchen 25 1, 15, 79 | Wünschen sind die gewöhnlichen Wesen gefesselt, ~wie Vögelchen 26 1, 15, 80 | Sohn? ~Von was leben die Wesen, die Geschöpfe alle, die 27 1, 15, 80 | Sohn. ~Vom Regen leben die Wesen, *f185) die Geschöpfe alle, 28 2, 1, 9 | zustande, daß ein dämonisches Wesen, Ráhu, die Gestirne verfolgt 29 2, 3, 21 | Lehre erkannt, so gehen die Wesen zu glücklicher Existenz. ~ 30 2, 3, 21 | Lehre erkannt, gewinnen die Wesen ewiges Heil." ~  3. Da 31 3, 1, 1 | der Weltabkehr?" ~6. "Vier Wesen, o Großkönig, dürfen da 32 3, 1, 1 | mißachtet werden. Diese vier Wesen also, o Großkönig, dürfen 33 3, 1, 6 | gekommen: Wenige nur sind die Wesen in der Welt, die, wenn sie 34 3, 1, 6 | und nicht an den (anderen) Wesen sich versündigen. Es sind 35 3, 1, 6 | da weit zahlreicher die Wesen in der Welt, die, wenn sie 36 3, 1, 6 | verfallen und an den (anderen) Wesen sich versündigen." ~3. " 37 3, 1, 6 | nur, o Großkönig, sind die Wesen in der Welt, die, wenn sie 38 3, 1, 6 | und nicht an den (anderen) Wesen sich versündigen. Es sind 39 3, 1, 6 | da weit zahlreicher die Wesen in der Welt, die, wenn sie 40 3, 1, 6 | verfallen und an den (anderen) Wesen sich versündigen. ~4. Die 41 3, 2, 18 | Guten kommen, werden die Wesen, die dem Gesetz der Geburt 42 3, 2, 18 | von der Geburt erlöst; die Wesen die dem Gesetz des Alters 43 3, 2, 18 | werden vom Alter erlöst; die Wesen, die dem Gesetz der Krankheit 44 3, 2, 18 | der Krankheit erlöst; die Wesen, die dem Gesetz des Sterbens 45 3, 2, 18 | vom Sterben erlöst; die Wesen, die dem Gesetz des Schmerzes, 46 3, 3, 22 | gestorben wäre."  ~5. "Alle Wesen, o Großkönig, sind dem Gesetz 47 3, 3, 22 | erhabene Herr gesagt hat: alle Wesen sind dem Gesetz des Sterbens 48 3, 3, 22 | ist das, o Großkönig! Alle Wesen sind dem Gesetz des Sterbens 49 3, 3, 22 | o Großkönig, sind alle Wesen dem Gesetz des Sterbens 50 3, 3, 22 | nicht hinweg." ~ ~8.  ~"Alle Wesen werden sterben, mit dem 51 4, 1, 5 | heiligen Wandel. Es gibt Wesen von wenig verunreinigter 52 4, 2, 13 | Lagerstätte ~Ruhe ich, aller Wesen mich erbarmend. ~Die sogar, 53 4, 2, 13 | Darum schlummere ich, aller Wesen mich erbarmend."~5. Da merkte 54 5, 0, 3 | getröstet, daß der Tod allen Wesen gemeinsam sei. Sie tritt 55 5, 0, 4(*4) | verkehrt mit den dort wohnenden Wesen, in die Welten der Form ( 56 5, 0, 8(*1) | Anschauung über das Denken der Wesen" ). Das ist irrig. Das Wort 57 5, 0, 10(*1) | Begriff umfaßt alle fühlenden Wesen mit Einschluß der Götter. 58 6, 0, 1 | Lehre predigen! Es gibt Wesen, die von Natur nur wenig 59 6, 0, 1 | Alter beherrschte Welt der Wesen! ~Erhebe dich, du Held, 60 6, 0, 1 | Barmherzigkeit gegenüber den Wesen überschaute er die Welt. ~ 61 6, 0, 1 | Buddhaauge die Welt überschauend, Wesen, die wenig von Verunreinigung 62 6, 0, 1 | Buddha-Auge die Welt überschauend, Wesen, die wenig von Verunreinigung 63 6, 0, 2(*5) | erscheine Dhamma als göttliches Wesen sehr häufig. Die Hypostasierung 64 7, 1, 7 | aber irgend ein anderes Wesen." ~  ~4. (Der Erhabene:) ~" 65 9, 0, 3(*2) | Sünde der Tötung lebender Wesen begreiflich zu machen. Der 66 9, 0, 6 | Und unglücklich sind die Wesen, die nach himmlischen Mädchen 67 9, 0, 14(*3) | Bezeichnung für übermenschliche Wesen. Vgl. dazu oben S. 19, N. 68 10, 0, 3(*3) | Wiedergeburt als dämonische Wesen verschuldet haben. Es war 69 10, 0, 3(*6) | sein Herz. Davon werden die Wesen wahnsinnig und geistesverwirrt. ~( 70 10, 0, 4 | hat Wohlwollen gegen alle Wesen, Feindschaft gegen niemand." ~  ~  ~( 71 10, 0, 5(*1) | Enthaltung von Tötung lebender Wesen, von Diebstahl, von Lüge 72 10, 0, 6(*3) | Die Pisáca sind dämonische Wesen, die im Epos neben Pretas 73 10, 0, 8 | befand. Aber dämonische Wesen hielten das Tor verschlossen. ~ 74 11, 1, 1 | Die vorher hier wohnenden Wesen suchten die Ankömmlinge 75 11, 1, 1 | verschiedenen halbgöttlichen Wesen wie Nágas, Garudas, Kumbhandas 76 11, 1, 3(*1) | Skr. Prajápati "Herr der Wesen", der Weltenschöpfer, eine 77 11, 1, 8 | 6. (Verocana:) ~"Alle Wesen sind zu einem Zweck geboren, 78 11, 1, 8 | 7. (Sakka:) ~"Alle Wesen sind zu einem Zweck geboren, 79 11, 2, 18(*3) | höheres, übermenschliches Wesen. ~( 80 12, 1, 1 | Weise wird das geistige Wesen, das auf diese Weise entsteht, 81 12, 1, 2 | verschiedenen Klassen von Wesen, ihr Hinsiechen, ihr Gebrechlichwerden *f4), 82 12, 1, 2 | verschiedenen Klassen von Wesen, ihre Vernichtung, ihr Verschwinden, 83 12, 1, 2 | verschiedenen Klassen von Wesen, ihr Geborenwerden, ihr 84 12, 1, 2(*f7) | 17.4 auf die Geburt der Wesen, die aus dem Ei oder aus 85 12, 1, 2(*f7) | Wiederentstehen" auf die Geburt der Wesen, die als samsedajá "aus 86 12, 1, 2(*f7) | Zu dieser Vierteilung der Wesen bei den Indern s. Hultzsch, 87 12, 1, 2(*f8) | und niedrigeren göttlichen Wesen. Die zweite umfaßt den Brahmahimmel 88 12, 2, 11 | ihr Bhikkhus, dienen den Wesen, die (schon) geboren sind, 89 12, 2, 11 | zur Erhaltung, oder den Wesen, die nach Wiedergeburt suchen, 90 12, 2, 11 | vier Nahrungsstoffe für die Wesen, die (schon) geboren sind, 91 12, 2, 11 | zur Erhaltung, und für die Wesen, die nach Wiedergeburt suchen, 92 12, 2, 12 | ihr Bhikkhus, dienen den Wesen, die (schon) geboren sind, 93 12, 2, 12 | zur Erhaltung, oder den Wesen, die nach Wiedergeburt suchen, 94 12, 2, 12 | Nahrungsstoffe, für die Wesen, die (schon) geboren sind, 95 12, 2, 12 | zur Erhaltung, und für die Wesen, die nach Wiedergeburt suchen, 96 12, 2, 13(*f23) | D.h., welche das Wesen von Alter und Tod nicht 97 12, 2, 15 | richtige Einsicht" in das Wesen der Dinge. ~ ~1. Ort der 98 12, 2, 20(*f53) | 52.1) so: "fest steht das Wesen der Ursächlichkeit: stets 99 12, 2, 20 | denn nun da? Ich, dieses Wesen, woher ist es denn nun gekommen 100 12, 3, 21 | und Dispositionen aller Wesen; das Wissen von den früheren 101 12, 3, 21 | Auf-und-ab-Bewegung aller Wesen im Kreislauf des Samsára; 102 12, 3, 21 | sich, 1. daß er das wahre Wesen der Dinge erfaßt habe, 2. 103 12, 3, 27 | verschiedenen Klassen von Wesen, ihr Hinsiechen, ihr Gebrechlichwerden, 104 12, 3, 27 | verschiedenen Klassen von Wesen, ihre Vernichtung, ihr Verschwinden, 105 12, 3, 28 | verschiedenen Klassen von Wesen, ihr Hinsiechen, ihr Gebrechlichwerden, 106 12, 3, 28 | verschiedenen Klassen von Wesen, ihre Vernichtung, ihr Verschwinden, 107 12, 4, 31 | Lage, dem Charakter oder Wesen (der Komm. zum S., Siam-Ausg. 108 12, 4, 31 | hier noch streben, ~ihr Wesen als Kundiger ~teile mir 109 12, 4, 31 | hier noch streben, ~ihr Wesen als Kundiger ~teile mir 110 12, 4, 31 | hier noch streben, ~ihr Wesen als Kundiger ~teile mir 111 12, 4, 31 | hier noch streben, ~ihr Wesen als Kundiger ~teile mir 112 12, 4, 32 | Wendungen." ~ ~47. "Das Wesen der Wahrheit *f102), Bhikkhu, 113 12, 4, 32 | Sáriputta, da von ihm das Wesen der Wahrheit so vollkommen 114 12, 4, 33 | verschiedenen Klassen von Wesen, ihr Hinsiechen, ihr Gebrechlichwerden, 115 12, 4, 33 | verschiedenen Klassen von Wesen, ihre Vernichtung, ihr Verschwinden, 116 12, 4, 33(*f108) | Die Schlußfrage nach dem Wesen der "Gestaltungen" ist dann 117 12, 7, 63 | an den Samsára gekettete Wesen stellen die Kuh mit der 118 12, 7, 63 | bedeuten. Hat man nun das Wesen von phassa, manosamcetaná 119 12, 7, 63 | ihr Bhikkhus, dienen den Wesen, die (schon) geboren sind, 120 12, 7, 63 | zur Erhaltung, oder den Wesen, die nach Wiedergeburt suchen, 121 12, 7, 63 | vier Nahrungsstoffe für die Wesen, die (schon) geboren sind, 122 12, 7, 63 | zur Erhaltung, und für die Wesen, die nach Wiedergeburt suchen, 123 12, 7, 64 | ihr Bhikkhus, dienen den Wesen, die (schon) geboren sind, 124 12, 7, 64 | zur Erhaltung, oder den Wesen, die nach Wiedergeburt suchen, 125 12, 7, 64 | Nahrungsstoffe, für die Wesen; die (schon) geboren sind, 126 12, 7, 64 | zur Erhaltung, und für die Wesen, die nach Wiedergeburt suchen, 127 12, 7, 70 | schauend, das Herz anderer Wesen, anderer Personen, indem 128 12, 7, 70 | geläuterten, übermenschlichen die Wesen, erkennt ihr die Wesen, 129 12, 7, 70 | die Wesen, erkennt ihr die Wesen, wie sie abscheiden und 130 12, 7, 70 | gemäß ihrem Kamma? Diese Wesen da waren begabt mit üblem 131 12, 7, 70 | wiedergeboren werden. Diese Wesen da aber waren begabt mit 132 12, 7, 70 | geläuterten, übermenschlichen die Wesen? Erkennt ihr die Wesen, 133 12, 7, 70 | die Wesen? Erkennt ihr die Wesen, wie sie abscheiden und 134 12, 7, 70 | schauend, das Herz anderer Wesen, anderer Personen, indem 135 12, 7, 70 | geläuterten, übermenschlichen, die Wesen, erkennst du die Wesen, 136 12, 7, 70 | die Wesen, erkennst du die Wesen, wie sie abscheiden usw. 137 14, 1, 1 | heißen sonst die "vier großen Wesen" (cattáro maháhútá). Vgl. 138 14, 1, 1 | Urform, ursprüngliches Wesen, Grundbegriff". Die Bedeutung " 139 14, 1, 1 | Grundbegriff". Die Bedeutung "Wesen, Charakter" liegt den Ausführungen 140 14, 2, 13 | Verlangen" - ihr wahres Wesen, ihr Charakter, aus dem 141 14, 2, 13 | Charakter, aus dem die Art, das Wesen, der Charakter ihrer Anschauungen 142 14, 2, 14 | Bhikkhus, vereinigen sich die Wesen, kommen sie zusammen. Solche 143 14, 2, 14 | nach ihren Elementen die Wesen sich vereinigt, sind sie 144 14, 2, 14 | nach ihren Elementen die Wesen sich vereinigen, werden 145 14, 2, 14 | nach ihren Elementen die Wesen, kommen sie zusammen. Solche 146 14, 2, 15 | Bhikkhus, vereinigen sich die Wesen, kommen sie zusammen. Solche 147 14, 2, 15 | nach ihren Elementen die Wesen sich vereinigt, sind sie 148 14, 2, 15 | nach ihren Elementen die Wesen sich vereinigen, werden 149 14, 2, 15 | nach ihren Elementen die Wesen, kommen sie zusammen. Solche 150 14, 2, 16 | Bhikkhus, vereinigen sich die Wesen, kommen sie zusammen. Solche 151 14, 2, 16 | nach ihren Elementen die Wesen sich vereinigt, sind sie 152 14, 2, 16 | nach ihren Elementen die Wesen sich vereinigen, werden 153 14, 2, 16 | nach ihren Elementen die Wesen, kommen sie zusammen. Solche 154 14, 2, 16 | nach ihren Elementen die Wesen, kommen sie zusammen. Solche 155 14, 2, 16 | nach ihren Elementen die Wesen sich vereinigt, sind sie 156 14, 2, 16 | nach ihren Elementen die Wesen sich vereinigen, werden 157 14, 2, 16 | nach ihren Elementen die Wesen, kommen sie zusammen. Solche 158 14, 2, 16 | Bhikkhus, vereinigen sich die Wesen, kommen sie zusammen. Solche 159 14, 2, 16 | nach ihren Elementen die Wesen sich vereinigt, sind sie 160 14, 2, 16 | nach ihren Elementen die Wesen sich vereinigen, werden 161 14, 2, 16 | nach ihren Elementen die Wesen, kommen sie zusammen. Solche 162 14, 2, 16 | nach ihren Elementen die Wesen, kommen sie zusammen. Solche 163 14, 2, 16 | nach ihren Elementen die Wesen, kommen sie zusammen. Solche 164 14, 2, 17 | Bhikkhus, vereinigen sich die Wesen, kommen sie zusammen. ~ ~ 165 14, 2, 17 | nach ihren Elementen die Wesen sich vereinigt, sind sie 166 14, 2, 17 | nach ihren Elementen die Wesen sich vereinigen, werden 167 14, 2, 17 | nach ihren Elementen die Wesen, kommen sie zusammen. Ungläubige 168 14, 2, 17 | Bhikkhus, vereinigen sich die Wesen, kommen sie zusammen. ~ ~ 169 14, 2, 18 | Bhikkhus, vereinigen sich die Wesen, kommen sie zusammen. - 170 14, 3, 23 | Bhikkhus, vereinigen sich die Wesen, kommen sie zusammen. ~ ~ 171 14, 4, 31(*f30) | Gattung übermenschlicher Wesen verstanden, denen ein bestimmter 172 14, 4, 33 | Annehmliches wäre, fänden die Wesen kein Wohlgefallen an dem 173 14, 4, 33 | Annehmliches ist, darum finden die Wesen Wohlgefallen an dem Element 174 14, 4, 33 | Schädliches wäre, empfänden die Wesen keinen Widerwillen gegen 175 14, 4, 33 | ist, darum empfinden die Wesen Widerwillen gegen das Element 176 14, 4, 33 | Entkommen gäbe, entkämen die Wesen nicht aus dem Element Erde. 177 14, 4, 33 | gibt, darum entkommen die Wesen aus dem Element Erde. ~ ~ 178 14, 4, 33 | Annehmliches wäre, fänden die Wesen kein Wohlgefallen an dem 179 14, 4, 33 | Annehmliches ist, darum finden die Wesen Wohlgefallen an dem Element 180 14, 4, 33 | Schädliches wäre, empfänden die Wesen keinen Widerwillen gegen 181 14, 4, 33 | ist, darum empfinden die Wesen Widerwillen gegen das Element 182 14, 4, 33 | Entkommen gäbe, entkämen die Wesen nicht aus dem Element Luft. 183 14, 4, 33 | gibt, darum entkommen die Wesen aus dem Element Luft. ~ ~ 184 14, 4, 33 | Luft. ~ ~14. Solange die Wesen nun aber, ihr Bhikkhus, 185 14, 4, 33 | ihr Bhikkhus, sind die Wesen auch noch nicht aus der 186 14, 4, 33 | gelebt. ~ ~15. Wenn aber die Wesen, ihr Bhikkhus, bei diesen 187 14, 4, 33 | ihr Bhikkhus, sind die Wesen aus der Welt mit ihren Göttern, 188 14, 4, 34 | Leiden, darum finden die Wesen Wohlgefallen an dem Element 189 14, 4, 34 | von Lust, dann fänden die Wesen kein Wohlgefallen an dem 190 14, 4, 34 | Leiden, darum finden die Wesen Wohlgefallen an dem Element 191 14, 4, 34 | Leiden, dann empfänden die Wesen keinen Widerwillen gegen 192 14, 4, 34 | Lust, darum empfinden die Wesen Widerwillen gegen das Element 193 14, 4, 34 | Leiden, dann empfänden die Wesen keinen Widerwillen gegen 194 14, 4, 34 | Lust, darum empfinden die Wesen Widerwillen gegen das Element 195 15, 1, 1 | ersten Beginn *f31) bei den Wesen, die, in dem Hemmnis des 196 15, 1, 1 | einen ersten Beginn bei den Wesen, die, in dem Hemmnis des 197 15, 1, 2 | einen ersten Beginn bei den Wesen, die, in dem Hemmnis des 198 15, 1, 2 | einen ersten Beginn bei den Wesen, die, in dem Hemmnis des 199 15, 1, 3 | einen ersten Beginn bei den Wesen, die, in dem Hemmnis des 200 15, 1, 3 | ersten Beginn (*) bei den Wesen, die, in dem Hemmnis des 201 15, 1, 4 | einen ersten Beginn bei den Wesen, die, in dem Hemmnis des 202 15, 1, 4 | einen ersten Beginn bei den Wesen, die, in dem Hemmnis des 203 15, 1, 8 | einen ersten Beginn bei den Wesen, die, in dem Hemmnis des 204 15, 1, 9 | ihr Bhikkhus, gelangen die Wesen, die, in dem Hemmnis des 205 15, 2, 13 | einen ersten Beginn bei den Wesen, die, in dem Hemmnis des 206 15, 2, 14 | Nicht ist, ihr Bhikkhus, ein Wesen zu finden, das nicht früher 207 15, 2, 15 | einen ersten Beginn bei den Wesen, die, in dem Hemmnis des 208 16, 0, 9 | Gefallen, das Herz anderer Wesen, anderer Personen, indem 209 16, 0, 9 | Gefallen, das Herz anderer Wesen, anderer Personen, indem 210 16, 0, 9 | geläuterten, übermenschlichen, die Wesen und erkenne die Wesen, wie 211 16, 0, 9 | die Wesen und erkenne die Wesen, wie sie abscheiden und 212 16, 0, 9 | gemäß ihrem Kamma. 'Diese Wesen da waren begabt mit üblem 213 16, 0, 9 | wiedergeboren worden. Diese Wesen da aber waren begabt mit 214 16, 0, 9 | geläuterten, übermenschlichen, die Wesen und erkenne die Wesen, wie 215 16, 0, 9 | die Wesen und erkenne die Wesen, wie sie abscheiden und 216 16, 0, 9 | geläuterten, übermenschlichen, die Wesen usw. usw. . . . und erkennt 217 16, 0, 9 | usw. . . . und erkennt die Wesen, wie sie abscheiden und 218 16, 0, 13 | ist so, Kassapa: wenn die Wesen zurückgehen *f94) und die 219 19, 0, 1 | ist es, daß es solch ein Wesen, solch ein Gespenst gibt, 220 19, 0, 1 | Mönche, ward von mir dieses Wesen gesehen, doch ich habe es 221 19, 0, 1 | gereichen. ~ ~13. Dieses Wesen, ihr Mönche, war einst in 222 20, 0, 2 | ihr Mönche, sind es wenige Wesen *f20), die unter Menschen 223 20, 0, 2 | zahlreicher aber sind jene Wesen, die außerhalb der Menschenwelt 224 20, 0, 2(*f20) | daß sich der Ausdruck 'Wesen' auf Menschen wie auf Götter 225 22, 0, 28 | gäbe, dann würde es die Wesen nicht nach Körperlichkeit 226 22, 0, 28 | deshalb gelüstet es die Wesen nach Körperlichkeit. ~ ~ 227 22, 0, 28 | gäbe, dann würden sich die Wesen nicht von der Körperlichkeit 228 22, 0, 28 | deshalb wenden sich die Wesen von der Körperlichkeit ab. ~ ~ 229 22, 0, 28 | Körperlichkeit gäbe, dann könnten die Wesen nicht der Körperlichkeit 230 22, 0, 28 | gibt, deswegen können die Wesen der Körperlichkeit entrinnen. ~ ~ 231 22, 0, 28 | gäbe, dann würde es die Wesen nicht nach Gefühlen, Wahrnehmungen, 232 22, 0, 28 | deswegen gelüstet es die Wesen danach. Wenn es nicht, ihr 233 22, 0, 28 | gäbe, dann würden sich die Wesen nicht vom Gefühl, von der 234 22, 0, 28 | deswegen wenden sich die Wesen davon ab. Wenn es nicht, 235 22, 0, 28 | Bewußtsein gäbe, dann könnten die Wesen nicht vom Gefühl, von der 236 22, 0, 28 | gibt, deswegen können die Wesen von all dem entrinnen. ~ ~ 237 22, 0, 28 | Bis nicht, ihr Mönche, die Wesen bei diesen fünf Gruppen 238 22, 0, 28 | hatten, nicht weilten da die Wesen in dieser Welt mit ihren 239 22, 0, 28 | Wenn aber, ihr Mönche, die Wesen bei diesen fünf Gruppen 240 22, 0, 28 | verstanden haben, dann weilen die Wesen in dieser Welt mit ihren 241 22, 0, 56 | Vollendete. Die da vollendete (Wesen) sind, für solche kann man 242 22, 0, 57 | daß da kein beharrendes Wesen ist, keine beständige Persönlichkeit. 243 22, 0, 60 | Ursache für die Befleckung der Wesen (durch Unheilsames). Ursachlos, 244 22, 0, 60 | Ursachlos, grundlos werden die Wesen befleckt. Es gibt keinen 245 22, 0, 60 | Ursache für die Reinheit der Wesen. Ursachlos, grundlos werden 246 22, 0, 60 | Ursachlos, grundlos werden die Wesen rein.' Was sagt nun der 247 22, 0, 60 | Grund fur die Befleckung der Wesen. Verursacht und begründet 248 22, 0, 60 | begründet ist es, daß die Wesen befleckt werden. Es gibt, 249 22, 0, 60 | Grund für die Reinheit der Wesen. Verursacht und begründet 250 22, 0, 60 | begründet ist es, daß die Wesen rein werden."~ ~5. "Was 251 22, 0, 60 | fiir die Befleckung der Wesen? Wie verursacht, wie begründet 252 22, 0, 60 | begleitet, nicht würde es da die Wesen nach Körperlichkeit gelüsten. 253 22, 0, 60 | Leiden, daher gelüstet es die Wesen nach Körperlichkeit. Durch 254 22, 0, 60 | begleitet, nicht würde es da die Wesen nach Gefühl - nach Wahrnehmung - 255 22, 0, 60 | Leiden, daher gelüstet es die Wesen nach Gefühl - Wahrnehmung - 256 22, 0, 60 | Grund für die Befleckung der Wesen. So verursacht, so begründet 257 22, 0, 60 | so begründet werden die Wesen befleckt." ~ ~11. "Was nun, 258 22, 0, 60 | Grund für die Reinheit der Wesen? Wie verursacht, wie begründet 259 22, 0, 60 | wie begründet werden die Wesen rein?" ~ ~12. "Wenn, o Maháli, 260 22, 0, 60 | nicht würden sich da die Wesen von der Körperlichkeit abwenden. 261 22, 0, 60 | ist, daher wenden sich die Wesen von der Körperlichkeit ab. 262 22, 0, 60 | nicht würden sich da die Wesen vom Gefühl - von der Wahrnehmung - 263 22, 0, 60 | sind, daher wenden sich die Wesen vom Gefühl - von der Wahrnehmung - 264 22, 0, 60 | Grund für die Reinheit der Wesen. So verursacht, so begründet 265 22, 0, 60 | so begründet werden die Wesen rein." ~ ~[ETML-N:/]~ 266 22, 0, 76-77 | Preiswürdig, wahrlich, sind solch' Wesen, ureigene Söhne sind sie 267 22, 0, 76-77 | sie ihr eigen, die hohen Wesen mit geeintem Geist. ~Die 268 22, 0, 85(*f163) | Da er aber denkt: 'Ein Wesen wird vernichtet, vertilgt', 269 22, 0, 86 | Vollendete ist, das höchste Wesen, das edelste Wesen, der 270 22, 0, 86 | höchste Wesen, das edelste Wesen, der das höchste Ziel erreicht 271 22, 0, 86 | Vollendete ist, das höchste Wesen, das edelste Wesen, der 272 22, 0, 86 | höchste Wesen, das edelste Wesen, der das höchste Ziel erreicht 273 22, 0, 86 | Vollendete ist, das höchste Wesen, das edelste Wesen, der 274 22, 0, 86 | höchste Wesen, das edelste Wesen, der das höchste Ziel erreicht 275 22, 0, 90(*f182) | ein barsches und boshaftes Wesen an und hatte aufgrund seiner 276 22, 0, 7 | das Nichtwissen gehemmten Wesen, der im Begehren verstrickten, 277 22, 0, 7 | das Nichtwissen gehemmten Wesen, die im Begehren verstrickten, 278 22, 0, 7 | das Nichtwissen gehemmten Wesen, die im Begehren verstrickten, 279 22, 0, 7 | das Nichtwissen gehemmten Wesen, die im Begehren verstrickten, 280 22, 0, 8 | das Nichtwissen gehemmten Wesen, der im Begehren verstrickten, 281 22, 0, 8 | Mönche, verunreinigt die Wesen, Geistesklärung läutert 282 22, 0, 8 | Mönche, verunreinigt die Wesen, Geistesklärung läutert 283 22, 0, 8 | mannigfaltiger noch als diese Wesen des Tierreiches ist der 284 22, 0, 8 | Mönche, verunreinigt die Wesen, Geistesklärung läutert 285 22, 0, 8(*f200) | Karma-Bewußtsein anhäufenden Wesen (absichtlich) so denken: ' 286 22, 0, 8(*f200) | die zur Geburt gelangten Wesen haben eben einen der jeweiligen 287 23, 0, 2 | 3. "Von einem (Lebe-) Wesen spricht man, o Herr. Inwiefern 288 23, 0, 2 | spricht man von einem (Lebe-) Wesen?" ~ ~4. "Was da Wille, Gier, 289 23, 0, 2 | daher heißt es (Lebe-) Wesen (satto). ~ ~5.-8. Was da, 290 23, 0, 2 | daher heißt es (Lebe-) Wesen. ~ ~9. Es ist, o Rádha, 291 24, 0, 2-18(*f220)| Diese Ansicht lehrt, daß die Wesen in ihrer jeweiligen Welt 292 24, 0, 2-18 | gibt keine geisterzeugten Wesen; es gibt nicht in Vollkommenheit 293 24, 0, 2-18 | Grund für die Befleckung der Wesen; ursachlos, grundlos werden 294 24, 0, 2-18 | ursachlos, grundlos werden die Wesen befleckt. Es gibt keine 295 24, 0, 2-18 | Grund für die Lauterkeit der Wesen; ursachlos, grundlos werden 296 24, 0, 2-18 | ursachlos, grundlos werden die Wesen lauter *f225). Es gibt keine 297 24, 0, 2-18 | Anstrengung *f226). Alle Wesen, alles, was atmet, alle 298 24, 0, 2-18(*f228)| R.O. Franke: 'angeborenes Wesen'. ~ 299 35, 0, 17-18 | der Dinge, dann würden die Wesen dies auch nicht reizend 300 35, 0, 17-18 | Labsal gibt, darum finden die Wesen dies reizend. ~ ~Gäbe es, 301 35, 0, 17-18 | der Dinge, dann würden die Wesen nicht nichts daran finden. 302 35, 0, 17-18 | gibt, deshalb finden die Wesen nichts daran. ~ ~Gäbe es, 303 35, 0, 17-18 | Dingen, dann könnten die Wesen dem nicht entrinnen. Weil 304 35, 0, 17-18 | gibt, deshalb können die Wesen dem entrinnen. ~ ~Solange 305 35, 0, 17-18 | entrinnen. ~ ~Solange die Wesen, ihr Mönche, nicht dieser 306 35, 0, 17-18 | ihr Mönche, verweilten die Wesen in der Welt mit ihren Göttern 307 35, 0, 65-68 | Begriff Máro zu verstehen? Wesen, Wesen, sagt man. Leiden, 308 35, 0, 65-68 | Máro zu verstehen? Wesen, Wesen, sagt man. Leiden, leiden, 309 35, 0, 65-68 | werdenden Dinge, da ist Máro, Wesen, Leiden, Welt, und das ist 310 35, 0, 65-68 | da gibt es weder Máro, Wesen, Leiden und Welt noch diese 311 35, 0, 118 | die Ursache, daß einige Wesen zu Lebzeiten nicht zur Wahnerlöschung 312 35, 0, 118 | die Ursache, daß einige Wesen noch zu Lebzeiten zur Wahnerlöschung 313 35, 0, 118 | die Ursache, daß da einige Wesen zu Lebzeiten nicht zur Wahnerlöschung 314 35, 0, 118 | die Ursache, daß da einige Wesen noch zu Lebzeiten zur Wahnerlöschung 315 35, 0, 124-126 | die Ursache, daß einige Wesen zu Lebzeiten nicht zur Wahnerlöschung 316 35, 0, 124-126 | die Ursache, daß einige Wesen noch zu Lebzeiten zur Wahnerlöschung 317 35, 0, 132 | ungetrübt, ~verhärtet zu den Wesen nicht: ~d a s ist der Weg 318 35, 0, 189 | 6 Köder zum Unglück der Wesen, zum Schaden der Lebendigen. 319 35, 0, 202 | noch irgendein menschliches Wesen. Da nun begaben sich die 320 35, 0, 202 | noch irgendein menschliches Wesen. Das möge, o Herr, der Erhabene 321 40, 0, 10-11 | darum gelangen da manche Wesen beim Zerfall des Körpers 322 40, 0, 10-11 | darum gelangen da manche Wesen beim Zerfall des Körpers 323 40, 0, 10-11 | hinführend. ~ ~Weil da manche Wesen damit ausgestattet sind, 324 40, 0, 10-11 | ausgestattet ist. Weil da manche Wesen dies sind, darum gelangen 325 42, 0, 2 | bei einer Versammlung den Wesen, die schon bisher nicht 326 42, 0, 3-5 | schlecht gerichtet: 'Diese Wesen sollen geschlagen werden, 327 42, 0, 7 | wohlwollend zu allen lebenden Wesen?"~ ~"Gewiß, Vorsteher, verweilt 328 42, 0, 7 | wohlwollend zu allen lebenden Wesen".~"Aber der Erhabene zeigt, 329 42, 0, 13 | kenne das Umbringen lebender Wesen, das Nehmen von Nichtgegebenem, 330 44, 0, 9 | Wenn nun, Herr Gotama, ein Wesen in dieser Zeit den Körper 331 44, 0, 9 | Wenn da, Vaccha, ein Wesen in dieser Zeit den Körper 332 45, 0, 2 | der Geburt unterworfenen Wesen von der Geburt frei; werden 333 45, 0, 2 | Verzweiflung unterworfenen Wesen frei von Alter und Sterben, 334 45, 0, 139-148 | 139) Wie von allen Wesen, ihr Mönche, von Fußlosen, 335 45, 0, 139-148 | Spuren aller fußbegabten Wesen in der Elefantenspur Platz 336 47, 0, 1 | der zur Läuterung der Wesen, zur Überwältigung des 337 47, 0, 1 | Mönche, der zur Läuterung der Wesen, zur Überwältigung des Kummers 338 47, 0, 18 | ist dies zur Läuterung der Wesen, zur Überwindung von Kummer 339 47, 0, 18 | ist dies zur Läuterung der Wesen, zur Überwindung von Kummer 340 48, 0, 2 | vom Nichtwissen gehemmten Wesen, die, vom Durst gefesselt, 341 48, 0, 3 | Mönche: ~"Gleichwie unter den Wesen der Tierheit der Löwe, der 342 48, 0, 6 | Spuren aller fußbegabten Wesen in der Elefantenspur Platz 343 51, 0, 11 | so kann er der anderen Wesen, der anderen Personen Gemüt, 344 51, 0, 11 | Grenzen hinausreichenden, die Wesen dahinschwinden und wiedererscheinen 345 51, 0, 11 | kann er erkennen wie die Wesen je nach dem Wirken wiederkehren ' 346 51, 0, 11 | wiederkehren 'Diese lieben Wesen sind freilich in Taten dem 347 51, 0, 11 | in die Hölle. Jene lieben Wesen sind freilich in Taten dem 348 51, 0, 11 | Grenze hinausreichenden die Wesen dahinschwinden und wiedererscheinen 349 51, 0, 11 | kann er erkennen, wie die Wesen je nach dem Wirken wiederkehren. ~


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License