Fettdruck = Main text
Abschnitt, Teil, Kapitel Grau = Kommentar
1 1, 3, 0(*f3) | Bernhard Seidenstücker. Leben, Schaffen, Wirken (Poltringen
2 1, 3 | Dahlkes in "Buddhistisches Leben und Denken". Die Zeitumstände
3 1, 8, 10 | 2. "Die in der Wildnis leben, die seelenruhigen, die
4 1, 8, 10 | Zukunft nicht herbei; ~Sie leben von der Gegenwart: dadurch
5 1, 9, 17 | auszuhalten ~ist des Samana Leben für den Unwissenden. ~Viel
6 1, 9, 17 | Tage könnte er eines Samana Leben wandeln, ~wenn er sein Denken
7 1, 10, 25 | den Bhikkhus, die im Walde leben, wie sie die Ausdrücke "
8 1, 11, 35 | Schüler stellt, und dem Leben, das er selber führt. Sie
9 1, 11, 38 | Brahmanen, haben ein asketisches Leben geführt. *f117) ~Aber ihr
10 1, 12, 41 | am Ende gibt man auf das Leben samt allem Besitz: ~Solches
11 1, 12, 46 | an das frühere mönchische Leben die himmlischen Freuden.
12 1, 13, 54 | Geister, von denen die Wesen leben, die auf der Erde wohnen?" ~ ~
13 1, 13, 54 | es, von denen die Wesen leben, ~die auf der Erde wohnen." ~
14 1, 15, 71 | abschneiden, um glücklich zu leben? ~Was muß man abschneiden,
15 1, 15, 71 | abschneiden, um glücklich zu leben; ~den Zorn muß man abschneiden,
16 1, 15, 73 | Genüsse? *f167) ~Wie muß man leben, damit man es das beste
17 1, 15, 73 | damit man es das beste Leben nenne?" ~ ~2. (Der Erhabene:) ~"
18 1, 15, 73 | In Erkenntnis muß man leben, damit man es das beste
19 1, 15, 73 | damit man es das beste Leben nenne." ~
20 1, 15, 74(*f171)| nämlich aus dem häuslichen Leben in das Leben der Hauslosigkeit.
21 1, 15, 74(*f171)| häuslichen Leben in das Leben der Hauslosigkeit. Es ist
22 1, 15, 78(*f180)| Komm.: er wird sein Leben nicht den Löwen, Tigern
23 1, 15, 80 | fleißigen Sohn? ~Von was leben die Wesen, die Geschöpfe
24 1, 15, 80 | fleißigen Sohn. ~Vom Regen leben die Wesen, *f185) die Geschöpfe
25 1, 15, 81 | hier in der Welt? ~Wessen Leben geht nicht verloren? ~Welche
26 1, 15, 81 | in der Welt; ~der Samanas Leben geht nicht verloren. ~Die
27 2, 1, 1 | Samanas, *f191) ~In einsamem Leben in Abgeschiedenheit und
28 2, 1, 3 | abschneiden, um glücklich zu leben? ~Was muß man abschneiden,
29 2, 1, 3 | abschneiden, um glücklich zu leben; ~den Zorn muß man abschneiden,
30 2, 1, 6 | Dem, der dem hauslosen Leben sich zugewendet hat, ~wird
31 2, 1, 9 | Haupt mir zerspringen, ~im Leben würde ich kein Glück erlangen, ~-
32 2, 1, 10 | Haupt mir zerspringen, ~im Leben würde ich kein Glück erlangen, ~-
33 2, 3, 25 | Genügsam in ihrem Leben *f257) waren vordem die
34 2, 3, 29(*f277)| khínásava, hängt weder am Leben, noch sehnt er den Tod herbei.
35 3, 1, 1 | ausweichen; *f296) das eigene Leben beschützend." ~9. "Wenn
36 3, 1, 1 | ihr ausweichen, das eigene Leben beschützend." ~ ~10. "Das
37 3, 1, 1 | ihm ausweichen, das eigene Leben beschützend." ~ ~11. "Wenn
38 3, 1, 9 | Báránasí sich ehebrecherischem Leben hingegeben haben und seitdem
39 3, 2, 11 | dich, der du ein häusliches Leben führst, an sämtlichen Genüssen
40 3, 2, 13 | erbarmt: für das gegenwärtige Leben und für das jenseitige Leben." ~
41 3, 2, 13 | Leben und für das jenseitige Leben." ~
42 3, 2, 17 | segen für das gegenwärtige Leben und für das künftige Dasein?" ~ ~
43 3, 2, 17 | Segen für das gegenwärtige Leben und für das künftige Dasein." ~ ~
44 3, 2, 17 | Segen für das gegenwärtige Leben und für das künftige Dasein?" ~ ~
45 3, 2, 17 | Segen für das gegenwärtige Leben und für das künftige Dasein.
46 3, 2, 17 | Segen für das gegenwärtige Leben und für das künftige Dasein. ~ ~
47 3, 2, 17 | mit dem, der nach langem Leben, Gesundheit, Schönheit, ~
48 3, 2, 17 | Segen im gegenwärtigen Leben und Segen fürs künftige
49 3, 2, 18 | Segen im gegenwärtigen Leben und Segen für sein künftiges
50 3, 2, 20 | wegen seines Besitztumes ums Leben. *f360) ~ ~4. Weil nun,
51 3, 2, 20 | wegen seines Besitztums ums Leben gebracht hat, mußte er infolge
52 3, 2, 20 | Handwerker, die von ihnen leben: ~Nichts von alle dem mitnehmend,
53 3, 3, 22 | dem Sterben endet ja das Leben; ~Ihrem Tun gemäß werden
54 3, 3, 24 | häuslichen in das hauslose Leben übergetreten ist, und er
55 4, 1, 6(*f399) | alles, was dem Menschen das Leben lieb macht. Wtl. übersetzt
56 4, 1, 10 | die Lebenszeit auf; ~Das Leben der Menschen dreht sich
57 4, 2, 18 | Gar glücklich wahrlich leben wir, denen nichts zu eigen
58 4, 2, 20 | so wird man entsprechend leben. *f430) ~Wer das Leiden
59 4, 3, 22 | abgekehrt, ~aus dem häuslichen Leben in die Hauslosigkeit. ~Besonnenheit
60 4, 3, 23 | Standhaften: sie hängen nicht am Leben. ~Nachdem er den Durst mit
61 4, 3, 23 | Nacht sich bemühend, am Leben nicht hängend, ~Ist, nachdem
62 6, 0, 3 | häuslichen in das hauslose Leben übergetreten. ~ ~3. Da
63 6, 0, 3 | häuslichen in das hauslose Leben übertreten, noch bei Lebzeiten
64 6, 0, 3(*3) | Bewohner der Brahmawelt leben vom sappítikajjhána, von
65 7, 1, 1 | abschneiden, um glücklich zu leben? ~Was muß man abschneiden,
66 7, 1, 1 | abschneiden, um glücklich zu leben; ~den Zorn muß man abschneiden,
67 8, 0, 1 | fortgegangen aus dem häuslichen Leben in das hauslose Leben, ~
68 8, 0, 1 | häuslichen Leben in das hauslose Leben, ~Überfallen mich aus der
69 8, 0, 1(*5) | d.i. Unlust am mönchischen Leben. Gegensatz in 5 ist abhirati
70 8, 0, 1(*5) | abhirati Lust zum mönchischen Leben. ~(
71 8, 0, 2 | Grübeleien, die am häuslichen Leben hängen, ~Und nach nichts
72 8, 0, 12 | ich aus der Welt in das Leben der Heimlosigkeit. ~Zu vieler
73 9, 0, 2 | dem du aus dem häuslichen Leben ~in die Heimlosigkeit geflüchtet
74 9, 0, 4(*1) | sei Unlust am mönchischen Leben über die Bhikkhus gekommen
75 9, 0, 4 | die frei umherschweifen, ~Leben ohne festes Heim die Bhikkhus." ~ ~ ~(
76 9, 0, 6 | Jetzt gibt es kein neues Leben mehr in einer Göttergruppe,
77 9, 0, 13 | Genügsam in ihrem Leben waren vordem die Bhikkhus,
78 9, 0, 14 | Die Devatá:) ~"Ich bin im Leben nicht abhängig von dir (*5), ~
79 10, 0, 1 | Die Form ist nicht das Leben, sagen die Erleuchteten; ~
80 10, 0, 5 | als Novize ein tadelloses Leben. Später befiel ihn Unlust,
81 10, 0, 5 | halten und ein heiliges Leben führen, ~Mit denen treiben
82 10, 0, 5 | halten und ein heiliges Leben führen, ~Mit denen treiben
83 10, 0, 5(*1) | Worte von "und ein heiliges Leben" bis "keinen Unfug", die
84 10, 0, 5(*3) | seiner Unlust am mönchischen Leben abzubringen. ~(
85 10, 0, 5(*5) | idha, d. h. in unser Leben, in das weltliche Leben. ~(
86 10, 0, 5(*5) | Leben, in das weltliche Leben. ~(
87 10, 0, 6 | Wort verstehen ~Und danach leben, mag uns das zum Segen gereichen. ~
88 10, 0, 7 | verstanden, Mütterchen, leben wir leidvoll. ~Der Lichtbringer
89 10, 0, 12 | der Genüsse? ~Wie muß man leben, damit man es das beste
90 10, 0, 12 | damit man es das beste Leben nenne?" ~ ~10. (Der Erhabene:) ~~"
91 10, 0, 12 | In Erkenntnis muß man leben, damit man es das beste
92 10, 0, 12 | damit man es das beste Leben nenne (*2)." ~ ~11. (Der
93 11, 1, 1 | sind sie die Asuras, und leben in stetem Krieg mit Sakka
94 11, 1, 6 | wollen wir den Dämonen unser Leben preisgeben, ~Daß nur nicht
95 11, 1, 9(*2) | Waldwildnis ein beschauliches Leben führen. ~(
96 11, 2, 11 | Gelübde? ~ ~4. ~ 'Mein Leben lang will ich einer sein,
97 11, 2, 11 | Vater unterhält. - Mein Leben lang will ich einer sein,
98 11, 2, 11 | hoch verehrt. - Mein Leben lang will ich einer sein,
99 11, 2, 11 | der sanft redet. - Mein Leben lang will ich einer sein,
100 11, 2, 11 | Verleumdung ausspricht. - Mein Leben lang will ich mit einem
101 11, 2, 11 | Almosen mich freuend. - Mein Leben lang will ich die Wahrheit
102 11, 2, 11 | Wahrheit sprechen. - Mein Leben lang will ich nicht zornig
103 11, 2, 12 | sieben Gelübde? ~ ~12. 'Mein Leben lang will ich einer sein,
104 11, 2, 12 | Vater unterhält. - Mein Leben lang will ich einer sein,
105 11, 2, 12 | Familie hoch verehrt. - Mein Leben lang will ich einer sein,
106 11, 2, 12 | der sanft redet. - Mein Leben lang will ich einer sein,
107 11, 2, 12 | Verleumdung ausspricht. - Mein Leben lang will ich mit einem
108 11, 2, 12 | Almosen mich freuend. - Mein Leben lang will ich die Wahrheit
109 11, 2, 12 | Wahrheit sprechen. - Mein Leben lang will ich nicht zornig
110 11, 2, 13 | Gelübde? ~ ~17. ~ 'Mein Leben lang will ich einer sein,
111 11, 2, 13 | Vater unterhält. - Mein Leben lang will ich einer sein,
112 11, 2, 13 | Familie hoch verehrt. - Mein Leben lang will ich einer sein,
113 11, 2, 13 | der sanft redet. - Mein Leben lang will ich einer sein,
114 11, 2, 13 | Verleumdung ausspricht. - Mein Leben lang will ich mit einem
115 11, 2, 13 | Almosen mich freuend. - Mein Leben lang will ich die Wahrheit
116 11, 2, 13 | Wahrheit sprechen. - Mein Leben lang will ich nicht zornig
117 11, 2, 14(*3) | umherschweifende Kuh brachte ihn ums Leben, und nun wurde er um seines
118 11, 2, 14 | nicht vergeblich ist sein Leben: ~Darum soll um Glauben
119 11, 2, 20 | suchen sie (zu bekommen) ~und leben davon, pflichtgetreu, ~Fromme
120 11, 3, 21 | abschneiden, um glücklich zu leben? ~Was muß man abschneiden,
121 11, 3, 21 | abschneiden, um glücklich zu leben; ~den Zorn muß man abschneiden,
122 12, 1, 1 | bezw. Vakkali) sich das Leben nehmen. Mára, der Teufel,
123 12, 2, 17(*f43) | scheidet man aus dem weltlichen Leben aus und es beginnt die dem
124 12, 4, 32 | aufgegeben und ist zum niedrigen Leben zurückgekehrt." "Dann hat
125 12, 4, 35 | die Anschauung besteht, Leben und Körper seien dasselbe,
126 12, 4, 35 | besteht, ein anderes sei das Leben, und ein anderes sei der
127 12, 4, 35 | die Anschauung besteht, Leben und Körper seien dasselbe,
128 12, 4, 35 | besteht, ein anderes sei das Leben, und ein anderes sei der
129 12, 4, 35 | die Anschauung besteht, Leben und Körper seien dasselbe,
130 12, 4, 35 | besteht, ein anderes sei das Leben, und ein anderes sei der
131 12, 4, 35 | zu eigen wird.' - oder: ,Leben und Körper sind ein und
132 12, 4, 35 | oder: ,ein anderes ist das Leben, und ein anderes ist der
133 12, 4, 35 | zu eigen werden, oder: ,Leben und Körper sind ein und
134 12, 4, 35 | oder: ,ein anderes ist das Leben, und ein anderes ist der
135 12, 4, 36 | die Anschauung besteht, Leben und Körper seien dasselbe,
136 12, 4, 36 | besteht, ein anderes sei das Leben und ein anderes sei der
137 12, 4, 36 | die Anschauung besteht, Leben und Körper seien dasselbe,
138 12, 4, 36 | besteht, ein anderes sei das Leben, und ein anderes sei der
139 12, 4, 36 | zu eigen werden', oder: ,Leben und Körper sind ein und
140 12, 4, 36 | oder: ,ein anderes ist das Leben, und ein anderes ist der
141 12, 5, 41 | Lebewesen für das gegenwärtige Leben hervorruft, und die Furcht
142 12, 5, 41 | Nichtgegebenem für das gegenwärtige Leben hervorruft, und die Furcht
143 12, 5, 41 | Lüsten für das gegenwärtige Leben hervorruft, und die Furcht
144 12, 5, 41 | Lügens für das gegenwärtige Leben hervorruft, und die Furcht
145 12, 5, 41 | Getränke für das gegenwärtige Leben hervorruft, und die Furcht
146 12, 6, 51 | die Empfindung, daß das Leben zu Ende geht *f150), so
147 12, 6, 51 | die Empfindung, daß das Leben zu Ende geht. Er erkennt:
148 12, 6, 51 | Empfindung empfindet, daß das Leben zu Ende geht, so erkennt
149 12, 6, 51 | die Empfindung, daß das Leben zu Ende geht. Er erkennt:
150 12, 7, 63 | der wunden Haut, der sein Leben liebende Mann und der Missetäter
151 12, 7, 63 | ein Mann daher, der gerne leben möchte, der kein Verlangen
152 12, 7, 63 | Mann?' - ,Noch ist er am Leben, Majestät.' - Daraufhin
153 12, 7, 63 | Mann?' - ,Noch ist er am Leben Majestät.' - Daraufhin spräche
154 14, 2, 12 | Lebzeiten schon leidvoll leben, in Pein, in Verzweiflung,
155 14, 2, 12 | bei Lebzeiten glücklich leben, ohne Pein, ohne Verzweiflung,
156 14, 4, 33 | losgelöst, davon abgetrennt und leben nun schrankenfreien Herzens." ~ ~[
157 15, 2, 13 | solche, die in der Wildnis leben, alle solche, die nur von
158 15, 2, 13 | die nur von Almosenspeise leben, alle solche, die sich in
159 16, 0, 3 | Lohn ihnen im gegenwärtigen Leben wie in künftigen Existenzen
160 16, 0, 5 | Almosenspeise lebt, und preise das Leben von Almosenspeise; bin einer,
161 16, 0, 5 | Almosenspeise lebten, und haben das Leben von Almosenspeise gepriesen;
162 16, 0, 8 | Almosenspeise lebten und haben das Leben von Almosenspeise gepriesen;
163 16, 0, 8 | Almosenspeise lebte und das Leben von Almosenspeise pries; (
164 16, 0, 8 | solche, die von Almosenspeise leben, und preisen nicht das Leben
165 16, 0, 8 | leben, und preisen nicht das Leben von Almosenspeise; sind
166 16, 0, 11 | und waren zum niedrigen Leben zurückgekehrt.~ ~4. Nachdem
167 16, 0, 11 | häuslichen in das hauslose Leben übergetreten bin, keinen
168 16, 0, 11 | Enge ist das häusliche Leben, ein staubiger Pfad; Freiluft
169 16, 0, 11 | ganz lauteres heiliges Leben zu führen, das einer geglätteten
170 16, 0, 11 | häuslichen in das hauslose Leben überträte?' ~ ~15. Zu einer
171 16, 0, 11 | häuslichen in das hauslose Leben über. ~ ~16. Nachdem ich *f87)
172 17, 0, 12-20 | 19.) auch nicht für sein Leben, ~(20.) auch nicht für eine
173 20, 0, 1 | Nicht wollen wir nachlässig leben *f19)!' So habt ihr euch
174 20, 0, 2 | Nicht wollen wir nachlässig leben!' - So habt ihr euch zu
175 20, 0, 11 | Nicht wollen wir nachlässig leben.' So, ihr Mönche, sollt
176 21, 0, 3 | ein Zeitalter hindurch am Leben bleiben." ~ ~13. "Wie wenn
177 22, 0, 85 | Neumann LS IV, S. 479; Buddh. Leben und Denken 4.Jg., S. 97.)~ ~
178 22, 0, 85 | wünschend, wünschend, ihm das Leben zu nehmen. Der dächte also: '
179 22, 0, 85 | ist es, ihm mit Gewalt das Leben zu nehmen. Sollte ich mich
180 22, 0, 85 | aufdrängen und ihm dann das Leben nehmen?' - Er begibt sich
181 22, 0, 85 | mit scharfem Schwerte das Leben nehmen. ~ ~39. Was meinst
182 22, 0, 85 | mit scharfem Schwerte das Leben nahm - auch dann war er
183 22, 0, 87(*f172)| soll mir dieses leidvolle Leben? Ich will nun sterben!',
184 22, 0, 88 | K. Fischer in Buddhist. Leben und Denken 9.Jg., S. 135.)~ ~
185 22, 0, 8(*f198) | lassen darauf das glückliche Leben auf guten und das unglückliche
186 22, 0, 8(*f198) | guten und das unglückliche Leben auf üblen Daseinsfährten
187 23, 0, 2 | Begehrens (danach) diene euer Leben!~12. Reißt nieder das Gefühl,
188 23, 0, 2 | Begehrens (danach) diene euer Leben! ~ ~13. Reißt nieder die
189 23, 0, 2 | Begehrens (danach) diene euer Leben! ~ ~14. Reißt nieder die
190 23, 0, 2 | Begehrens (danach) diene euer Leben! ~ ~15. Reißt nieder das
191 23, 0, 2 | Begehrens (danach) diene euer Leben! Denn Versiegung des Begehrens,
192 24, 0, 2-18 | verbreiten lassen; mag einer Leben zerstören, Nichtgegebenes
193 24, 0, 2-18 | Luft-Grundstoff, Lust, Schmerz, Leben(skraft). Diese sieben Grundstoffe
194 24, 0, 2-18 | nicht raubt er damit das Leben, nur in den leeren Raum
195 24, 0, 2-18 | Weise, eben während ihr Leben abrollt, Lust und Leid *f245).'~ ~
196 28, 0, 10 | schlechten Lebensunterhalt, ihr Leben fristen, von denen, o Schwester,
197 28, 0, 10 | schlechten Lebensunterhalt, ihr Leben fristen, von denen sagt
198 28, 0, 10 | schlechten Lebensunterhalt, ihr Leben fristen, von denen sagt
199 28, 0, 10 | schlechten Lebensunterhalt, ihr Leben fristen, von denen sagt
200 28, 0, 10 | o Schwester, friste mein Leben nicht durch solch schlechten
201 29, 0, 7-10 | Schlangendämonen besitzen langes Leben, Schönheit und sind reich
202 29, 0, 11-50 | Schlangendämonen besitzen langes Leben, Schönheit und sind reich
203 31, 0, 2 | gehörenden Götter besitzen langes Leben, Schönheit und sind reich
204 31, 0, 3-12 | lebenden Götter besitzen langes Leben, Schönheit und sind reich
205 35, 0, 13-14 | ich, ~das ist das letzte Leben, ~und nicht mehr gibt es
206 35, 0, 15-16 | ich, ~dies ist das letzte Leben, ~und nicht mehr gibt es
207 35, 0, 120 | wieder dem gewöhnlichen Leben zugewandt". ~ ~"So ist es
208 35, 0, 120 | erfüllen, vollkommen geläutert leben wird: der Fall findet sich
209 35, 0, 120 | erfüllen, vollkommen geläutert leben wird: der Fall findet sich. ~ ~
210 35, 0, 197 | käme ein Mann daher, der zu leben und nicht zu sterben wünscht,
211 35, 0, 197 | sehen, werden wir dir das Leben rauben. Was du, lieber Mann,
212 35, 0, 203 | käme ein Mann herbei, der leben, nicht sterben will, der
213 35, 0, 203 | Kehre zum gewöhnlichen Leben zurück, genieße seine Genüsse
214 35, 0, 203 | aufgeben und zum gewöhnlichen Leben zurückkehren würde - ein
215 35, 0, 203 | Kehre zum gewöhnlichen Leben zurück, genieße seine Genüsse
216 35, 0, 203 | aufgeben und zum gewöhnlichen Leben zurückkehren würde - ein
217 35, 0, 203 | gebeugt ist, zum gewöhnlichen Leben zurückkehren könnte - ein
218 36, 0, 4 | auf, ~das ihn an Leib und Leben geht, ~der wankt, wenn er
219 36, 0, 4 | auf, ~das ihn an Leib und Leben geht, ~der wankt nicht,
220 36, 0, 7 | Körper zerfällt, bis das Leben verbraucht ist, wird noch
221 36, 0, 7 | Körper zerfällt, bis das Leben verbraucht ist, wird noch
222 37, 0, 32 | ich ohne Rivalin im Hause leben', das ist der dritte Umstand,
223 37, 0, 32 | ich ohne Rivalin im Hause leben', das ist der dritte Umstand,
224 41, 0, 3 | nicht endlich ist die Welt; Leben und Leib sind dasselbe oder
225 41, 0, 3 | dasselbe oder anders ist das Leben, anders ist der Leib; der
226 42, 0, 11 | Schaden oder Schande im Leben meines Jungen eine Veränderung
227 42, 0, 12 | jeden Büßer, der ein rauhes Leben führt, verurteilt er einzig
228 42, 0, 12 | von Büßern, die ein rauhes Leben führen, gibt es in der Welt.
229 44, 0, 7 | es, Herr Moggalláno, sind Leben und Leib dasselbe?" ~"Darüber
230 44, 0, 7 | Erhabene nicht geäußert, ob Leben und Leib dasselbe sind".~"
231 44, 0, 7 | dasselbe sind".~"Sind dann Leben und Leib verschieden?"~"
232 44, 0, 7 | Erhabene nicht geäußert, ob Leben und Leib verschieden sind". ~"
233 44, 0, 7 | endlich ist die Welt'; 'Leben und Leib sind dasselbe'
234 44, 0, 7 | Leib sind dasselbe' oder 'Leben und Leib sind verschieden'; '
235 44, 0, 8 | endlich oder unendlich, sind Leben und Leib dasselbe oder verschieden;
236 45, 0, 160 | Kehre zum gewöhnlichen Leben zurück, genieße seine Genüsse
237 45, 0, 160 | aufgeben und zum gewöhnlichen Leben zurückkehren würde, ein
238 45, 0, 160 | gesenkt war, zum gewöhnlichen Leben zurückkehren könnte, ein
239 47, 0, 20 | ein Mann herbei, der zu leben und nicht zu sterben wünscht,
240 48, 0, 20 | der Triebe noch in diesem Leben zur trieblosen Gemüterlösung,
241 48, 0, 41 | Gesetz der Krankheit, dem Leben das Gesetz des Sterbens.
|