Abschnitt, Teil, Kapitel
1 1, 9, 20 | ehrfurchtsvoll begrüßt hatte, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
2 2, 3, 29 | ehrfurchtsvoll begrüßt hatte, setzte er sich zur Seite nieder.
3 3, 1, 1 | Höflichkeiten ausgetauscht, setzte er sich zur Seite nieder. ~
4 3, 1, 2 | ehrfurchtsvoll begrüßt hatte, *f302) setzte er sich zur Seite nieder. ~
5 3, 1, 8 | ehrfurchtsvoll begrüßt hatte, setzte er sich zur Seite nieder.
6 3, 2, 11 | ehrfurchtsvoll begrüßt hatte, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
7 3, 2, 11 | ehrfurchtsvoll begrüßt hatte, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
8 3, 2, 13 | ehrfurchtsvoll begrüßt hatte, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
9 3, 2, 16 | ehrfurchtsvoll begrüßt hatte, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
10 3, 2, 17 | Begebenheit Sávatthí. ~ ~2. Er setzte sich zur Seite nieder. Zur
11 3, 2, 18 | Begebenheit: Sávatthí. ~ ~2. Er setzte sich zur Seite nieder. Zur
12 3, 2, 18 | ehrfurchtsvoll begrüßt hatte, setzte er sich zur Seite nieder.
13 3, 2, 19 | ehrfurchtsvoll begrüßt hatte, setzte er sich zur Seite nieder.
14 3, 2, 20 | ehrfurchtsvoll begrüßt hatte, setzte er sich zur Seite nieder.
15 3, 3, 21 | ehrfurchtsvoll begrüßt hatte, setzte er sich zur Seite nieder.
16 4, 3, 22 | ehrfurchtsvoll begrüßt hatte, setzte er sich zur Seite nieder.
17 4, 3, 24 | ging er fort vom Platze und setzte sich unweit vom Erhabenen
18 5, 0, 2 | Andhawald hinein gegangen, setzte sie sich am Fuße eines Baumes
19 5, 0, 3 | Andhawald hinein gegangen, setzte sie sich am Fuße eines Baumes
20 5, 0, 4 | Andhawald hinein gegangen, setzte sie sich am Fuße eines Baumes
21 5, 0, 6 | den Wald hinein gegangen, setzte sie sich am Fuß eines Baumes
22 5, 0, 10 | Andhawald hinein gegangen, setzte sie sich am Fuße eines Baumes
23 6, 0, 3 | gläubig freuend, ohne Zaudern ~Setzte sie ihm die Ehrengabe vor,
24 7, 1, 1 | Höflichkeiten ausgetauscht (*2), setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
25 7, 1, 5 | Höflichkeiten ausgetauscht, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
26 7, 1, 6 | Höflichkeiten ausgetauscht, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
27 7, 1, 7 | Höflichkeiten ausgetauscht, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
28 7, 2, 13 | Höflichkeiten ausgetauscht, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
29 7, 2, 14 | Höflichkeiten ausgetauscht, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
30 7, 2, 14 | Höflichkeiten ausgetauscht, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
31 7, 2, 19 | Höflichkeiten ausgetauscht, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
32 7, 2, 20 | Höflichkeiten ausgetauscht, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
33 7, 2, 21 | ehrfurchtsvoll begrüßt hatte, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
34 7, 2, 21 | er sich dorthin begeben, setzte er sich auf dem bereiteten
35 7, 2, 21 | Höflichkeiten ausgetauscht, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
36 10, 0, 8 | vom Wandelgang herab und setzte sich auf dem (für ihn) bereiteten
37 11, 2, 13 | ehrfurchtsvoll begrüßt hatte, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
38 12, 2, 15 | ehrfürchtig begrüßt hatte, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
39 12, 2, 16 | ehrfürchtig begrüßt hatte, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
40 12, 2, 18 | Höflichkeiten ausgetauscht, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
41 12, 3, 24 | Höflichkeiten ausgetauscht, setzte er sich zur Seite nieder.
42 12, 3, 24 | ehrfurchtsvoll begrüßt hatte, setzte er sich zur Seite nieder.
43 12, 3, 24 | Höflichkeiten ausgetauscht, setzte ich mich zur Seite nieder.
44 12, 3, 25 | Höflichkeiten ausgetauscht, setzte er sich zur Seite nieder. -
45 12, 3, 25 | ehrfurchtsvoll begrüßt hatte, setzte er sich zur Seite nieder.
46 12, 3, 26 | ehrfurchtsvoll begrüßt hatte, setzte er sich zur Seite nieder.
47 12, 4, 32 | Höflichkeiten ausgetauscht, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
48 12, 4, 32 | ehrfurchtsvoll begrüßt hatte, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
49 12, 4, 32 | ehrfurchtsvoll begrüßt hatte, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
50 12, 4, 32 | ehrfurchtsvoll begrüßt hatte, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
51 12, 5, 41 | ehrfürchtig begrüßt hatte, setzte er sich zur Seite nieder.
52 12, 5, 46 | Höflichkeiten ausgetauscht, setzte er sich zur Seite nieder.
53 12, 5, 47 | Höflichkeiten ausgetauscht, setzte er sich zur Seite nieder.
54 12, 5, 48 | Höflichkeiten ausgetauscht, setzte er sich zur Seite nieder.
55 12, 6, 60 | ehrfürchtig begrüßt hatte, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
56 12, 7, 67 | Höflichkeiten ausgetauscht, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
57 12, 7, 70 | Höflichkeiten ausgetauscht, setzte er sich zur Seite nieder.~ ~
58 12, 7, 70 | ehrfurchtsvoll begrüßt hatte, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
59 12, 7, 70 | Höflichkeiten ausgetauscht, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
60 12, 7, 70 | ehrfurchtsvoll begrüßt hatte, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
61 15, 1, 5 | ehrfurchtsvoll begrüßt hatte, setzte er sich zur Seite nieder ~ ~
62 15, 1, 8 | ehrfurchtsvoll begrüßt hatte, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
63 16, 0, 2 | Höflichkeiten ausgetauscht,setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
64 16, 0, 5 | ehrfurchtsvoll begrüßt hatte, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
65 16, 0, 6 | ehrfurchtsvoll begrüßt hatte, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
66 16, 0, 10 | er sich dorthin begeben, setzte er sich auf dem zubereiteten
67 16, 0, 11 | ehrfurchtsvoll begrüßt hatte, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
68 16, 0, 11 | gereichen möge.' ~ ~26. Es setzte sich aber, Verehrter, der
69 16, 0, 12 | Höflichkeiten ausgetauscht, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
70 16, 0, 13 | ehrfurchtsvoll begrüßt hatte, setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
71 17, 0, 36 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
72 18, 0, 1 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
73 18, 0, 3 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
74 18, 0, 4 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
75 21, 0, 3 | freundlicher Begrüßung setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
76 21, 0, 4 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich seitwärts nieder. ~ ~
77 21, 0, 7 | zur Versammlungshalle und setzte sich dort auf bereitetem
78 21, 0, 8 | Erhabenen ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
79 21, 0, 9 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich schmerzerfüllt, traurig,
80 21, 0, 10 | kehrte er zurück, allein setzte er sich im Verborgenen nieder,
81 21, 0, 10 | Erhabenen ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
82 22, 0, 1 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
83 22, 0, 1 | begrüßte er ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
84 22, 0, 3 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
85 22, 0, 4 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
86 22, 0, 21 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
87 22, 0, 35-36 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. Seitwärts
88 22, 0, 37 | begrußte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
89 22, 0, 38 | begrußte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
90 22, 0, 49 | begrußte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
91 22, 0, 50 | begrußte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
92 22, 0, 60 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. Seitwärts
93 22, 0, 63-65 | berüßte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
94 22, 0, 66-72 | berüßte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
95 22, 0, 80 | Wald hineingegangen war, setzte er sich am Fuße eines jungen
96 22, 0, 80 | Nigrodha-KIoster. Dort angekommen, setzte er sich auf bereitetem Sitze
97 22, 0, 82 | jener Mönch dem Erhabenen, setzte sich auf seinem Platze nieder
98 22, 0, 84 | Erhabenen ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
99 22, 0, 85 | freundliche Begrüßung aus und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
100 22, 0, 86 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
101 22, 0, 87 | niedersetzen." Und der Erhabene setzte sich auf einem vorbereiteten
102 22, 0, 89 | Begrüßung mit ihnen aus und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
103 22, 0, 90 | freundliche Begrüßung aus und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
104 22, 0, 4 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
105 22, 0, 5 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
106 22, 0, 6 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
107 22, 0, 1 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
108 22, 0, 2 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
109 22, 0, 3 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
110 22, 0, 4 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
111 22, 0, 10 | freundlicher Begrüßung setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
112 22, 0, 1 | begrußte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
113 22, 0, 127-128| freundlicher Begrüßung setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
114 22, 0, 1 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. Seitwärts
115 23, 0, 1 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich seitwärts nieder. Seitwärts
116 23, 0, 2 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich seitwärts nieder. Seitwärts
117 23, 0, 3 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich seitwärts nieder. Seitwärts
118 23, 0, 11 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich seitwärts nieder. Seitwärts
119 23, 0, 12 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich seitwärts nieder. Seitwärts
120 23, 0, 13 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich seitwärts nieder. Seitwärts
121 23, 0, 23 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich seitwärts nieder. Seitwärts
122 23, 0, 35-46 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. Zum
123 28, 0, 1 | Dunklen Wald hineingegangen, setzte er sich am Fuß eines Baumes
124 28, 0, 2 | Dunklen Wald hineingegangen, setzte er sich am Fuß eines Baumes
125 28, 0, 3 | Dunklen Wald hineingegangen, setzte er sich am Fuß eines Baumes
126 28, 0, 4 | Dunklen Wald hineingegangen, setzte er sich am Fuß eines Baumes
127 28, 0, 5 | Dunklen Wald hineingegangen, setzte er sich am Fuß eines Baumes
128 28, 0, 6 | Dunklen Wald hineingegangen, setzte er sich am Fuß eines Baumes
129 28, 0, 7 | Dunklen Wald hineingegangen, setzte er sich am Fuß eines Baumes
130 28, 0, 8 | Dunklen Wald hineingegangen, setzte er sich am Fuß eines Baumes
131 28, 0, 9 | Dunklen Wald hineingegangen, setzte er sich am Fuß eines Baumes
132 29, 0, 3-6 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
133 29, 0, 7-10 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
134 29, 0, 11-50 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
135 31, 0, 2 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
136 31, 0, 3-12 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
137 32, 0, 53 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
138 32, 0, 54-57 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. ~ ~
139 33, 0, 1-5 | freundlicher, höflicher Begrüßung setzte er sich zur Seite nieder. ~ ~
140 35, 0, 53 | ehrfurchtsvoll begrüßt hatte, setzte er sich seitwärts nieder.
141 35, 0, 63 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder.-
142 35, 0, 64 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
143 35, 0, 70 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
144 35, 0, 74 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
145 35, 0, 74 | setzen". Und der Erhabene setzte sich auf einen der bereiten
146 35, 0, 76-78 | Erhabenen ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
147 35, 0, 79-80 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
148 35, 0, 82 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
149 35, 0, 83 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
150 35, 0, 84-85 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
151 35, 0, 86 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
152 35, 0, 95 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
153 35, 0, 120 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
154 35, 0, 124-126| begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
155 35, 0, 127 | freundliche denkwürdige Worte und setzte sich zur Seite nieder. Zur
156 35, 0, 129 | begrüßte ihn ehrfurchtvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
157 35, 0, 130 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
158 35, 0, 132 | freundliche, denkwürdige Worte und setzte sich zur Seite nieder. Zur
159 35, 0, 133 | denkwürdige Worte mit ihm und setzte sich zur Seite nieder. Zur
160 35, 0, 133 | Verahacccáni Sippe. Dort angelangt, setzte er sich auf den vorbereiteten
161 35, 0, 133 | legte sie ihre Sandalen an, setzte sich auf einen hohen Sitz,
162 35, 0, 133 | denkwürdige Worte mit ihm und setzte sich zur Seite nieder. Zur
163 35, 0, 133 | Verahaccáni-Sippe hin. Dort angelangt, setzte er sich auf den vorbereiteten
164 35, 0, 133 | legte sie ihre Sandalen ab, setzte sich auf einen niederen
165 35, 0, 153 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
166 35, 0, 154 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
167 35, 0, 164-166| begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
168 35, 0, 191 | denkwürdige Worte mit ihm und setzte sich zur Seite nieder. Zur
169 35, 0, 193 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
170 35, 0, 202 | trat in den Saal ein und setzte sich nahe dem mittleren
171 35, 0, 204 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
172 36, 0, 7 | Erhabene zum Krankenzimmer, setzte sich auf einen vorbereiteten
173 36, 0, 11 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
174 36, 0, 15-20 | wechselte höflichen Gruß und setzte sich zur Seite nieder. Zur
175 36, 0, 21 | denkwürdige Worte mit ihm und setzte sich zur Seite nieder. Zur
176 37, 0, 5-24 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. Zur
177 38, 0, 1-16 | denkwürdige Worte mit ihm und setzte sich zur Seite nieder. Zur
178 41, 0, 1 | begrüßte sie ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
179 41, 0, 2 | begrüßte sie ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
180 41, 0, 2 | begrüßte sie ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
181 41, 0, 4 | wechselte höflichen Gruß und setzte sich zur Seite nieder. Zur
182 41, 0, 5 | wechselte höflichen Gruß und setzte sich zur Seite nieder. Zur
183 41, 0, 6 | wechselte höflichen Gruß und setzte sich zur Seite nieder. Zur
184 41, 0, 7 | wechselte höflichen Gruß und setzte sich zur Seite nieder. Zur
185 41, 0, 8 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
186 41, 0, 9 | begrüßte ihn ehrfurchsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
187 42, 0, 1 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich seitwärts nieder. Seitwärts
188 42, 0, 2 | wechselte höflichen Gruß und setzte sich zur Seite nieder. Zur
189 42, 0, 6 | wechselte höflichen Gruß und setzte sich zur Seite nieder. Zur
190 42, 0, 7 | höflichen Gruß mit ihm und setzte sich zur Seite nieder. Zur
191 42, 0, 8 | begrüßte ihn ehrerbietig und setzte sich zur Seite nieder. Zur
192 42, 0, 9 | wechselte höflichen Gruß und setzte sich zur Seite nieder. Zur
193 42, 0, 9 | begab sich zum Erhabenen und setzte sich zur Seite nieder. Zur
194 42, 0, 10 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
195 42, 0, 11 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
196 42, 0, 12 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
197 42, 0, 13 | wechselte höflichen Gruß und setzte sich zur Seite nieder. Zur
198 44, 0, 1 | begrüßte sie ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
199 44, 0, 1 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
200 44, 0, 3 | denkwürdige Worte mit ihm und setzte sich zur Seite nieder. Zur
201 44, 0, 7 | denkwürdige Worte mit ihm und setzte sich zu Seite nieder. Zur
202 44, 0, 7 | denkwürdige Worte mit ihm und setzte sich zur Seite nieder. Zur
203 44, 0, 8 | denkwürdige Worte mit ihm und setzte sich zur Seite nieder. Zur
204 44, 0, 8 | denkwürdige Worte mit ihm und setzte sich zur Seite nieder. Zur
205 44, 0, 9 | denkwürdige Worte mit ihm und setzte sich zur Seite nieder. Zur
206 44, 0, 10 | denkwürdige Worte mit ihm und setzte sich zur Seite nieder. Zur
207 44, 0, 11 | denkwürdige Worte mit ihm und setzte sich zur Seite nieder. Zur
208 45, 0, 2 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
209 45, 0, 3 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
210 45, 0, 4 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
211 45, 0, 6 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
212 45, 0, 7 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
213 45, 0, 10 | Erhabenen ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
214 45, 0, 18-20 | denkwürdige Worte mit ihm und setzte sich zur Seite nieder. Zur
215 45, 0, 41-48 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
216 46, 0, 5 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
217 46, 0, 6 | freundliche, denkwürdige Worte und setzte sich zur Seite nieder. Zur
218 46, 0, 8 | denkwürdige Worte mit ihm und setzte sich zur Seite nieder. Zur
219 46, 0, 14-15 | dorthin, wo jener weilte und setzte sich auf den bereiteten
220 46, 0, 16 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zu
221 46, 0, 44-47 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
222 46, 0, 55 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Seitwärts
223 46, 0, 56 | begrüßte ihn ehrfurchtsvall und setzte sich zur Seite nieder. Zur
224 47, 0, 3 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
225 47, 0, 10 | Nonnenkloster. Dort angekommen, setzte er sich auf vorbereitetem
226 47, 0, 10 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
227 47, 0, 11 | Erhabenen, begrüßte ihn und setzte sich zur Seite nieder. Zur
228 47, 0, 13 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
229 47, 0, 15 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
230 47, 0, 21 | denkwürdige Worte mit ihm und setzte sich zur Seite nieder. Zur
231 47, 0, 29 | des Hausvaters Sirivaddho, setzte sich auf einen der bereiteten
232 48, 0, 19 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
233 48, 0, 42 | freundliche denkwürdige Worte und setzte sich zur Seite nieder. Zur
234 48, 0, 1 | begrüßte ihn ehrfürchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
235 51, 0, 15 | freundliche denkwürdige Worte und setzte sich zur Seite nieder. Zur
236 51, 0, 22 | begrüßte ihn ehrfurchtsvoll und setzte sich zur Seite nieder. Zur
|