Abschnitt, Teil, Kapitel
1 1, 9, 20 | nieder. ~ ~10. Zur Seite sitzend sprach dann der ehrwürdige
2 2, 2, 12 | auf dem Heilspfade *f222) sitzend ~Der Lehre des verehrungswürdigen
3 3, 1, 1 | Seite nieder. ~3. Zur Seite sitzend sprach dann der König Pasenadi,
4 3, 1, 2 | Seite nieder. ~3. Zur Seite sitzend sprach dann der König Pasenadi,
5 3, 1, 3 | Sávatthí. ~2. Zur Seite sitzend sprach da der König Pasenadi,
6 3, 1, 4 | Sávatthí. ~2. Zur Seite sitzend sprach da der König Pasenadi,
7 3, 1, 5 | Selbst behütet~1. Zur Seite sitzend sprach da der König Pasenadi
8 3, 1, 6 | Sávatthí. ~2. Zur Seite sitzend sprach da der König Pasenadi,
9 3, 1, 7 | machte. ~ ~1. Zur Seite sitzend sprach da der König Pasenadi,
10 3, 1, 8 | Seite nieder. Zur Seite sitzend sprach dann der König Pasenadi,
11 3, 1, 9 | Zeite nieder. Zur Seite sitzend sprachen dann die Bhikkhus
12 3, 1, 10 | Seite nieder. ~3. Zur Seite sitzend sprachen dann die Bhikkhus
13 3, 2, 11 | nieder. ~ ~6. Zur Seite sitzend sprach dann der König Pasenadi,
14 3, 2, 12 | nieder. ~ ~7. Zur Seite sitzend sprach dann der König Pasenadi,
15 3, 2, 14 | Seite nieder. Zur Seite sitzend sprachen dann die Bhikkhus
16 3, 2, 15 | zur Seite nieder zur Seite sitzend sprachen dann die Bhikkus
17 3, 2, 17 | Seite nieder. Zur Seite sitzend sprach dann der König Pasenadi,
18 3, 2, 18 | Seite nieder. Zur Seite sitzend sprach dann der König Pasenadi,
19 3, 2, 18 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, o Großkönig, sprach dann
20 3, 3, 23 | Sávatthí.~ ~2. Zur Seite sitzend sprach der König Pasenadi,
21 3, 3, 24 | Sávatthí. ~ ~2. Zur Seite sitzend sprach da der König Pasenadi,
22 4, 3, 21 | Seite nieder. Zur Seite sitzend sprachen dann die Bhikkhus
23 4, 3, 22 | Seite nieder. Zur Seite sitzend sprach dann der ehrwürdige
24 7, 1, 1 | nieder. ~ ~7. Zur Seite sitzend redete dann der Brahmane
25 7, 1, 5 | nieder. ~ ~3. Zur Seite sitzend sprach dann der Brahmane
26 7, 1, 6 | nieder. ~ ~3. Zur Seite sitzend redete dann der Brahmane
27 7, 1, 7 | nieder. ~ ~3. Zur Seite sitzend sprach dann der Brahmane
28 7, 2, 13 | nieder. ~ ~11. Zur Seite sitzend redete dann der Brahmane
29 7, 2, 14 | nieder. ~ ~9. Zur Seite sitzend sprach der großmächtige
30 7, 2, 19 | nieder. ~ ~3. Zur Seite sitzend sprach dann der Brahmane,
31 7, 2, 20 | nieder. ~ ~3. Zur Seite sitzend sprach dann der Brahmane,
32 7, 2, 21 | nieder. ~ ~4. Zur Seite sitzend sprach dann der ehrwürdige
33 11, 2, 13 | nieder. ~ ~4. Zur Seite sitzend sprach dann der Licchavi
34 11, 3, 24 | Seite nieder. Zur Seite sitzend sprachen dann die Bhikkhus
35 12, 2, 15 | nieder. ~ ~3. Zur Seite sitzend, sprach dann der würdige
36 12, 2, 16 | nieder. ~ ~3. Zur Seite sitzend sprach dann der Bhikkhu
37 12, 2, 18 | nieder. ~ ~3. Zur Seite sitzend sprach dann der Bettelgänger
38 12, 3, 24 | Seite nieder. Zur Seite sitzend berichtete nun der ehrwürdige
39 12, 3, 25 | Seite nieder. - Zur Seite sitzend sprach nun der ehrwürdige
40 12, 3, 25 | Seite nieder. Zur Seite sitzend berichtete nun der ehrwürdige
41 12, 3, 26 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, sprach dann der ehrwürdige
42 12, 4, 32 | nieder. ~ ~3. Zur Seite sitzend sprach dann der Bhikkhu
43 12, 4, 32 | nieder. ~ ~7. Zur Seite sitzend sprach dann der Bhikkhu
44 12, 4, 32 | nieder. ~ ~46. Zur Seite sitzend, sprach dann der Bhikkhu
45 12, 5, 46 | Seite nieder. Zur Seite sitzend sprach dann der Brahmane
46 12, 5, 47 | Seite nieder. Zur Seite sitzend sprach dann der Brahmane
47 12, 5, 48 | Seite nieder. Zur Seite sitzend sprach dann der Brahmane,
48 12, 6, 60 | nieder. ~ ~3. Zur Seite sitzend sprach dann der ehrwürdige
49 12, 7, 67 | nieder. ~ ~3. Zur Seite sitzend sprach dann der ehrwürdige
50 12, 7, 70 | Seite nieder.~ ~8. Zur Seite sitzend sprach dann der Bettelgänger
51 12, 7, 70 | nieder. ~ ~10. Zur Seite sitzend sprach dann der ehrwürdige
52 12, 7, 70 | nieder. ~ ~16. Zur Seite sitzend sprach dann der ehrwürdige
53 12, 7, 70 | nieder. ~ ~29. Zur Seite sitzend berichtete nun der ehrwürdige
54 15, 1, 5 | Seite nieder ~ ~3. Zur Seite sitzend sprach dann der Bhikkhu
55 15, 1, 6 | 2) . . .~ ~3. Zur Seite sitzend sprach dann der Bhikkhu
56 15, 1, 7 | nieder. ~ ~3. Zur Seite sitzend sprachen dann die Bhikkhus
57 15, 1, 8 | nieder. ~ ~3. Zur Seite sitzend sprach dann der Brahmane
58 16, 0, 2 | nieder. ~ ~3. Zur Seite sitzend sprach dann der ehrwürdige
59 16, 0, 12 | nieder. ~ ~3. Zur Seite sitzend sprach dann der ehrwürdige
60 16, 0, 13 | nieder. ~ ~3. Zur Seite sitzend sprach dann der ehrwürdige
61 17, 0, 36 | nieder. ~ ~4. Seitwärts sitzend sprachen jene Mönche zum
62 18, 0, 1 | nieder. ~ ~3. Seitwärts sitzend sprach der Ehrwürdige Ráhula
63 18, 0, 3 | nieder. ~ ~3. Seitwärts sitzend sprach der Ehrwürdige Ráhula
64 18, 0, 4 | nieder. ~ ~3. Seitwärts sitzend sprach der Ehrwürdige Ráhula
65 19, 0, 1 | nieder. ~ ~8. Seitwärts sitzend sprach der Ehrwürdige Lakkhana
66 19, 0, 17 | nieder. ~ ~8. Seitwärts sitzend sprach der Ehrwürdige Lakkhana
67 20, 0, 9 | nieder. ~ ~5. Seitwärts sitzend sprachen jene Mönche zum
68 20, 0, 10 | nieder. ~ ~5. Seitwärts sitzend sprachen jene Mönche zum
69 21, 0, 3 | nieder. ~ ~4. Seitwärts sitzend sprach der Ehrwürdige Sáriputta
70 21, 0, 4 | nieder. ~ ~4. Seitwärts sitzend sprachen jene Mönche zum
71 21, 0, 10 | nieder. ~ ~4. Seitwärts sitzend sprachen jene Mönche zum
72 22, 0, 1 | nieder. ~ ~3. Seitwärts sitzend sprach der Hausvater Nakulapitá
73 22, 0, 1 | niederge setzt. Seitwärts sitzend sprach ich zum Erhabenen
74 22, 0, 2 | nieder. ~ ~3. Seitwärts sitzend sprachen jene Mönche zum
75 22, 0, 2 | nieder. ~ ~6. Seitwärts sitzend sprachen jene Mönche zum
76 22, 0, 3 | nieder. ~ ~3. Seitwärts sitzend sprach Haliddikáni, der
77 22, 0, 4 | nieder. ~ ~3. Seitwärts sitzend sprach Haliddikáni zum Ehrwürdigen
78 22, 0, 21 | nieder. ~ ~3. Seitwärts sitzend sprach der Ehrwürdige Ananda
79 22, 0, 35-36 | Seite nieder. Seitwärts sitzend sprach dieser Mönch zum
80 22, 0, 60 | Seite nieder. Seitwärts sitzend sprach Maháli, der Licchaver,
81 22, 0, 63-65 | nieder. ~ ~3. Seitwärts sitzend sprach jener Mönch zum Erhabenen
82 22, 0, 66-72 | nieder. ~ ~3. Seitwärts sitzend sprach jener Mönch zum Erhabenen
83 22, 0, 81 | nieder. ~ ~7. Seitwärts sitzend sprachen jene Mönche zum
84 22, 0, 84 | nieder. ~ ~4. Seitwärts sitzend sprachen sie zum Erhabenen
85 22, 0, 85 | nieder. ~ ~5. Seitwärts sitzend sprachen jene Mönche zum
86 22, 0, 85 | nieder. ~ ~12. Seitwärts sitzend sprach der Ehrwürdige Sáriputta
87 22, 0, 86 | nieder. ~ ~4. Seitwärts sitzend sprachen jene andersfährtigen
88 22, 0, 86 | nieder. ~ ~10.-14. Seitwärts sitzend sprach der Ehrwürdige Anuradha
89 22, 0, 87 | nieder. ~ ~5. Seitwärts sitzend sprachen jene Mönche zum
90 22, 0, 87 | Erhabenen auf hohem Lager sitzend entgegenzunehmen." ~ ~28. "
91 22, 0, 87 | Seite nieder. Seitwärts sitzend sprachen jene Mönche zum
92 22, 0, 90 | nieder. ~ ~8.-12. Seitwärts sitzend sprach er zum Ehrwürdigen
93 22, 0, 4 | nieder. ~ ~3. Seitwärts sitzend sprach jener Mönch zum Erhabenen
94 22, 0, 5 | nieder. ~ ~3. Seitwärts sitzend sprach jener Mönch zum Erhabenen
95 22, 0, 6 | nieder. ~ ~3. Seitwärts sitzend sprach jener Mönch zum Erhabenen
96 22, 0, 1 | nieder. ~ ~3. Seitwärts sitzend sprach jener Mönch zum Erhabenen
97 22, 0, 2 | nieder. ~ ~3. Seitwärts sitzend sprach jener Mönch zum Erhabenen
98 22, 0, 3 | nieder. ~ ~3. Seitwärts sitzend sprach jener Mönch zum Erhabenen
99 22, 0, 4 | nieder. ~ ~3. Seitwärts sitzend sprach jener Mönch zum Erhabenen
100 22, 0, 10 | nieder. ~ ~3. Seitwärts sitzend sprach der Ehrwürdige Mahá-Kotthita
101 22, 0, 1 | nieder. ~ ~3. Seitwärts sitzend sprach jener Mönch zum Erhabenen
102 22, 0, 127-128| nieder. ~ ~3. Seitwärts sitzend sprach der Ehrwürdige Mahá-Kotthita
103 22, 0, 135 | Sáriputta) ~ ~3. Seitwärts sitzend sprach der Ehrwürdige Sáriputta
104 22, 0, 1 | Seite nieder. Seitwärts sitzend sprach der Ehrwürdige Ananda
105 23, 0, 1 | seitwärts nieder. Seitwärts sitzend sprach der Ehrwürdige Rádha
106 23, 0, 2 | seitwärts nieder. Seitwärts sitzend sprach der Ehrwürdige Rádha
107 23, 0, 3 | seitwärts nieder. Seitwärts sitzend sprach der Ehrwürdige Rádha
108 23, 0, 11 | seitwärts nieder. Seitwärts sitzend sprach der Ehrwürdige Rádha
109 23, 0, 12 | seitwärts nieder. Seitwärts sitzend sprach der Ehrwürdige Rádha
110 23, 0, 13 | seitwärts nieder. Seitwärts sitzend sprach der Ehrwürdige Rádha
111 23, 0, 23 | seitwärts nieder. Seitwärts sitzend sprach der Ehrwürdige Rádha
112 29, 0, 3-6 | nieder. ~ ~3. Seitwärts sitzend sprach jener Mönch zum Erhabenen
113 29, 0, 7-10 | nieder. ~ ~3. Seitwärts sitzend sprach jener Mönch zum Erhabenen
114 29, 0, 11-50 | nieder. ~ ~3. Seitwärts sitzend sprach jener Mönch zum Erhabenen
115 31, 0, 2 | nieder. ~ ~3. Seitwärts sitzend sprach jener Mönch zum Erhabenen
116 31, 0, 3-12 | nieder. ~ ~3. Seitwärts sitzend sprach jener Mönch zum Erhabenen
117 32, 0, 53 | nieder. ~ ~3. Seitwärts sitzend sprach jener Mönch zum Erhabenen
118 32, 0, 54-57 | nieder. ~ ~3. Seitwärts sitzend sprach jener Mönch zum Erhabenen
119 33, 0, 1-5 | nieder. ~ ~3. Seitwärts sitzend sprach der Wanderasket Vacchagotta
120 35, 0, 53 | seitwärts nieder. Seitwärts sitzend sprach er nun also zum Erhabenen: ~ ~"
121 35, 0, 63 | Seite nieder.- Zur Seite sitzend sprach der Ehrwürdige Migajálo
122 35, 0, 64 | Seite nieder. Zur Seite sitzend sprach der Ehrwürdige Migajálo
123 35, 0, 70 | Seite nieder. Zur Seite sitzend sprach der Ehrwürdige Upaváno
124 35, 0, 74 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich dieser Mönch
125 35, 0, 74 | der bereiten Sitze. Dort sitzend wandte er sich an den Mönch: "
126 35, 0, 76-78 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich der Ehrwürdige
127 35, 0, 79-80 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich jener Mönch
128 35, 0, 81 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandten sich diese Mönche
129 35, 0, 82 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte er sich also an
130 35, 0, 83 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte er sich also an
131 35, 0, 84-85 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte er sich also an
132 35, 0, 86 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte er sich also an
133 35, 0, 95 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich nun der Ehrwürdige
134 35, 0, 116 | seitwärts nieder. Seitwärts sitzend, berichteten nun jene Mönche
135 35, 0, 120 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, sprach nun dieser Mönch
136 35, 0, 120 | Mönch, bei Tage gehend und sitzend, das Herz von hemmenden
137 35, 0, 120 | Stunden der Nacht, gehend und sitzend, das Herz vor hemmenden
138 35, 0, 120 | aufgestanden, gehend und sitzend, das Herz von hemmenden
139 35, 0, 124-126| Seite nieder. Zur Seite sitzend, sprach der Hausvater Uggo
140 35, 0, 127 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich König Udeno
141 35, 0, 129 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, sprach der Hausvater Ghosito
142 35, 0, 130 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, sprach der Hausvater Háliddako
143 35, 0, 132 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, sprach nun der Ehrwürdige
144 35, 0, 133 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, ermunterte der Ehrwürdige
145 35, 0, 133 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, ermunterte, ermutigte,
146 35, 0, 153 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, sprach nun dieser Mönch
147 35, 0, 154 | Seite nieder. Zur Seite sitzend sprach nun dieser Mönch
148 35, 0, 164-166| Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich dieser Mönch
149 35, 0, 191 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, sprach nun der Ehrwürdige
150 35, 0, 193 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich der Ehrwürdige
151 35, 0, 198 | Mönch, bei Tage gehend und sitzend, das Herz von hinderlichen
152 35, 0, 198 | Stunden der Nacht, gehend und sitzend, das Herz von hinderlichen
153 35, 0, 198 | aufgestanden, gehend und sitzend, das Herz von hinderlichen
154 35, 0, 202 | Seite nieder. Seitwärts sitzend, sprachen nun die Sakyer
155 35, 0, 204 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, berichtete dieser Mönch
156 36, 0, 11 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich dieser Mönch
157 36, 0, 15-20 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, sagte er zum Erhabenen: ~ ~"
158 36, 0, 21 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, sprach nun der Pilger Moliyo-Sívako
159 37, 0, 5-24 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich der Ehrwürdige
160 38, 0, 1-16 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, sprach der Pilger Rosenapfelesser
161 41, 0, 1 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, sprach nun Citto, der Hausvater,
162 41, 0, 2 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, sprach nun Citto, der Hausvater,
163 41, 0, 2 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, sprach Citto, der Hausvater,
164 41, 0, 4 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, sprach nun Citto, der Hausvater,
165 41, 0, 5 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, sprach nun der Ehrwürdige
166 41, 0, 6 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, sprach Citto, der Hausvater,
167 41, 0, 7 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, sagte Godatto zu Citto,
168 41, 0, 8 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, sprach nun der Freie Bruder
169 41, 0, 9 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, sprach nun Citto, der Hausvater,
170 42, 0, 1 | seitwärts nieder. Seitwärts sitzend, sprach Hitzkopf, der Bürgervorsteher,
171 42, 0, 2 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, sprach Tálaputo, der Schauspieldirektor,
172 42, 0, 6 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, sprach er also zum Erhabenen: ~ ~"
173 42, 0, 7 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, sprach er zum Erhabenen: "
174 42, 0, 8 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich der Erhabene
175 42, 0, 9 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, sprach nun der Freie Bruder
176 42, 0, 9 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, sprach der Sohn Asibandhakos
177 42, 0, 10 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, berichtete er dem Erhabenen
178 42, 0, 11 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, sprach nun Bhadragako,
179 42, 0, 12 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich Rásiyo, der
180 42, 0, 13 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich Pátaliyo, der
181 44, 0, 1 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, sprach nun König Pasenadi
182 44, 0, 1 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, berichtete er dem Erhabenen
183 44, 0, 3 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, sprach nun der Ehrwürdige
184 44, 0, 7 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich der Pilger
185 44, 0, 7 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, stellte er nun dem Erhabenen
186 44, 0, 8 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich der Pilger
187 44, 0, 8 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, stellte er ihm dieselben
188 44, 0, 9 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich der Pilger
189 44, 0, 10 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich nun der Pilger
190 44, 0, 11 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich der Pilger
191 45, 0, 2 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, sprach nun der Ehrwürdige
192 45, 0, 3 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, sprach nun der Ehrwürdige
193 45, 0, 4 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, berichtete nun der Ehrwürdige
194 45, 0, 5 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandten sich die Mönche
195 45, 0, 6 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich der Mönch also
196 45, 0, 7 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich jener Mönch
197 45, 0, 10 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich Nandiyo, der
198 45, 0, 18-20 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich der Ehrwürdige
199 45, 0, 30 | Erhabene weilte. Zur Seite sitzend, wandte sich der Ehrwürdige
200 45, 0, 41-48 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich der Erhabene
201 46, 0, 5 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich jener Mönch
202 46, 0, 6 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich der Pilger
203 46, 0, 8 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich nun der Ehrwürdige
204 46, 0, 14-15 | den bereiteten Sitz. Dort sitzend, wandte sich der Erhabene
205 46, 0, 3 | niedergesetzt. Seitwärts sitzend, wandte sich nun der Ehrwürdige
206 46, 0, 44-47 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich jener Mönch
207 46, 0, 52 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandten sich jene andersfährtigen
208 46, 0, 52 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandten sie sich an den
209 46, 0, 54 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandten sich jene andersfährtigen
210 46, 0, 54 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandten sie sich an den
211 46, 0, 55 | Seite nieder. Seitwärts sitzend wandte der Brahmane Sangáravo
212 46, 0, 56 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich Abhayo, der
213 47, 0, 3 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich dieser Mönch
214 47, 0, 10 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandten sie sich also an
215 47, 0, 10 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, berichtete er dem Erhabenen
216 47, 0, 11 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich der Ehrwürdige
217 47, 0, 13 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich Cundo, der
218 47, 0, 13 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich der Ehrwürdige
219 47, 0, 15 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich der Ehrwürdige
220 47, 0, 21 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich nun der Ehrwürdige
221 47, 0, 26-27 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich nun der Ehrwürdige
222 48, 0, 19 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte dieser Mönch sich
223 48, 0, 42 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte er sich also an
224 48, 0, 1 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandten sie sich also an
225 51, 0, 11 | oder auch durch die Luft sitzend dahinzufahren wie der Vogel
226 51, 0, 15 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich der Brahmane
227 51, 0, 22 | Seite nieder. Zur Seite sitzend, wandte sich der Ehrwürdige
|