Fettdruck = Main text
Abschnitt, Teil, Kapitel Grau = Kommentar
1 1 | Gebietes' (Saláyatana-vagga) heißt ebenfalls nach seinem Leitthema (
2 1, 3 | Gebietes' (Saláyatana-vagga) heißt ebenfalls nach seinem Leitthema (
3 1, 5 | wie es in der Tradition heißt, dann im Jüngerkreise von
4 1, 9, 20(*f40) | Es heißt hier tapode, nicht tapodáya;
5 1, 10, 23(*f53) | wieder darauf hinführt, heißt daher Dhammapada 180 jáliní
6 1, 11, 33 | Geben und Kämpfen *f80) heißt es, ist gleich: ~Obgleich
7 1, 11, 37(*f109)| geistigen Schauens ausgestattet heißt.
8 1, 12, 46 | Erhabene:) ~"Gerade," so heißt der Weg, "furchtlos", so
9 1, 12, 46 | der Weg, "furchtlos", so heißt die Richtung; ~Der Wagen
10 1, 12, 46 | die Richtung; ~Der Wagen heißt "Stetig", *f129) mit den
11 1, 13, 58 | 1. (Die Devatá:) ~"Was heißt ein Abweg? Was ist Abnahme
12 1, 13, 58 | Der Erhabene:) ~"Begierde heißt Abweg; die Lebenszeit ist
13 1, 15, 76 | und was welkt nicht? Was heißt ein Abweg? ~Was ist die
14 1, 15, 76 | welken nicht. ~Begierde heißt ein Abweg; ~Lust ist die
15 3, 1, 5 | beherrschte Gewissenhafte *f309) heißt ein Behüteter." ~
16 3, 2, 14(*f337)| dem Kommentar. Wenn es da heißt (I. 18016-17) pápá Devadattádayo
17 3, 2, 17(*f347)| 184. Das betreffende Sutta heißt im Majjh. Maháhatthipadopamasutta.
18 3, 2, 17 | den Segen gewinnt, darum heißt der Ausdauernde ein Weiser." ~
19 3, 2, 18 | den Segen gewinnt, darum heißt der Ausdauernde ein Weiser." ~
20 4, 1, 6(*f394) | schwenkt. Gleich daraut heißt es dann vom sondikádhutta,
21 6, 0, 1(*2) | daß auch sacca "Wahrheit" heißt. Dazu kommen dann noch die
22 6, 0, 3(*5) | anaññaposiya. Komm. I. 241.7 er heißt so, weil er, außer seiner
23 6, 0, 3(*10) | einem Wandelstock umhergeht, heißt er doch ein nikkh -, weil
24 6, 0, 4(*6) | vedagú; Komm. I. 244.2: sie heißt so weil wir mittels der
25 7, 1, 2 | beschimpft - der, Brahmane, heißt einer, der (mit dem anderen)
26 7, 2, 16(*1) | seine Freude hat, darum heißt er Paccaníkasáta." ~
27 11, 2, 12 | Namen Magha (*1). Daher heißt er Maghavan. ~ ~4. Sakka,
28 11, 2, 12 | zu Stadt Almosen. Daher heißt er Purindada. ~ ~5. Sakka,
29 11, 2, 12 | Weise (*2) Almosen. Daher heißt er Sakka. ~ ~6. Sakka,
30 11, 2, 12 | Heimstätten (*3). Daher heißt er Vásava. ~ ~7. Sakka,
31 11, 2, 12 | Augenblick tausend Dinge. Daher heißt er Sahassakkha. ~ ~8. Sakka,
32 11, 2, 12 | Dämonentochter mit Namen Sujá. Daher heißt er Sujampati. ~ ~9. Sakka,
33 11, 2, 12 | die Königswürde aus. Daher heißt er Fürst der Götter. ~ ~
34 11, 2, 13 | Brahmane mit Namen Magha. Daher heißt er Maghavan. ~ ~9. Sakka,
35 11, 2, 13 | zu Stadt Almosen. Daher heißt er Purindada. ~ ~10. Sakka,
36 11, 2, 13 | richtigen Weise Almosen. Daher heißt er Sakka. ~ ~11. Sakka,
37 11, 2, 13 | führte, Heimstätten. Daher heißt er Vásava. ~ ~12. Sakka,
38 11, 2, 13 | Augenblick tausend Dinge. Daher heißt er Sahassakkha. ~ ~13.
39 11, 2, 13 | Dämonentochter mit Namen Sujá. Daher heißt er Sujampati. ~ ~14. Sakka,
40 11, 2, 13 | die Königswürde aus. Daher heißt er Fürst der Götter. ~ ~
41 12, 1, 1 | gebraucht wurden. Warum heißt es statt upádánam, bhavo (
42 12, 1, 1 | zustande. Dies, ihr Bhikkhus, heißt ihre Entstehung. ~ ~4.
43 12, 1, 2 | der Verfall der Sinne: das heißt Alter. - Das Fortgehen und
44 12, 1, 2 | Abwerfen der Leiblichkeit: das heißt Tod. So ist dieses das Alter,
45 12, 1, 2 | Tod: das, ihr Bhikkhus, heißt Alter und Tod. ~ ~5. Was
46 12, 1, 2 | Sinnesbereiche: das, ihr Bhikkhus, heißt Geburt. ~ ~6. Was aber,
47 12, 1, 2 | Formlosigkeit: das, ihr Bhikkhus, heißt Werden.~ ~7. Was aber,
48 12, 1, 2 | das, ihr Bhikkhus, heißt Erfassen.~ ~8. Was aber,
49 12, 1, 2 | das, ihr Bhikkhus, heißt Durst.~ ~9. Was aber, ihr
50 12, 1, 2 | das, ihr Bhikkhus, heißt Empfindung.~ ~10. Was aber,
51 12, 1, 2 | Geistes; das, ihr Bhikkhus, heißt Berührung.~ ~11. Was aber,
52 12, 1, 2 | Geistes; das, ihr Bhikkhus, heißt die sechs Sinnesbereiche.~ ~
53 12, 1, 2 | Berührung, Erwägung: das heißt Geist. ~Die vier groben
54 12, 1, 2 | Elemente bedingte Form: das heißt Körper. So ist dieses der
55 12, 1, 2 | Körper: das, ihr Bhikkhus, heißt Geist und Körper *f13).~ ~
56 12, 1, 2 | Denkens das, ihr Bhikkhus, heißt Bewußtsein.~ ~14. Was aber,
57 12, 1, 2 | das, ihr Bhikkhus, heißt Gestaltungen.~ ~15. Was
58 12, 1, 2 | führt: das, ihr Bhikkhus, heißt Nichtwissen.~ ~16. So entstehen
59 12, 1, 3 | zustande. Dies, ihr Bhikkhus, heißt falscher Weg. ~ ~4. Welches
60 12, 1, 3 | zustande. Dies, ihr Bhikkhus, heißt rechter Weg." . ~ [ETML-N:/]~
61 12, 2, 15 | in der Welt ,Nichtsein' (heißt); für den aber, Kaccayana,
62 12, 2, 15 | was in der Welt ,Sein' (heißt). ~ ~6. Durch Aufsuchen,
63 12, 2, 20 | die Kausalität. Dies heißt, ihr Bhikkhus, das Gesetz
64 12, 2, 20(*f55) | Nach meiner Auffassung heißt samkhárá einfach "durch
65 12, 3, 21 | Chaddanta-Elefanten. Weiter heißt es dann, daß es sich aber
66 12, 3, 21 | Aufhebung von diesem. ~ ~3. Das heißt: aus dem Nichtwissen als
67 12, 3, 24(*f72) | so gesehen" erklärt. Dann heißt es weiter: "Ein (Gewässer),
68 12, 3, 27 | der Verfall der Sinne: das heißt Alter. - Das Fortgehen und
69 12, 3, 27 | Abwerfen der Leiblichkeit das heißt Tod. So ist dieses das Alter,
70 12, 3, 27 | Denkens. Das, ihr Bhikkhus, heißt Gestaltungen. - Aus dem
71 12, 3, 27 | ein solcher, ihr Bhikkhus, heißt ein edler Jünger, der mit (
72 12, 3, 28 | der Verfall der Sinne: das heißt Alter. - Das Fortgehen und
73 12, 3, 28 | Abwerfen der Leiblichkeit: das heißt Tod. So ist dieses das Alter,
74 12, 3, 28 | Tod: das, ihr Bhikkhus, heißt Alter und Tod. ~ ~15. Aus
75 12, 3, 28 | Denkens. Das, ihr Bhikkhus, heißt Gestaltungen. - Aus dem
76 12, 3, 28 | solcher Bhikkhu, ihr Bhikkhus, heißt einer, der mit (richtiger)
77 12, 4, 33 | der Verfall der Sinne: das heißt Alter. - Das Fortgehen und
78 12, 4, 33 | Abwerfen der Leiblichkeit: das heißt Tod. So ist dieses das Alter,
79 12, 4, 33 | der Tod das, ihr Bhikkhus, heißt Alter und Tod. ~ ~16. Aus
80 12, 4, 33 | ein solcher, ihr Bhikkhus, heißt ein edler Jünger, der mit (
81 12, 4, 33 | Denkens: das, ihr Bhikkhus, heißt Gestaltungen. ~ ~32. Aus
82 12, 4, 33 | ein solcher, ihr Bhikkhus, heißt ein edler Jünger, der mit (
83 12, 4, 34(*f109)| Bestand (thiti) der dhammá, heißt sie dh.-tth.-ñ." Der Sinn
84 12, 4, 37 | Aufhebung von diesem. Das heißt: aus dem Nichtwissen als
85 12, 5, 41(*f121)| ñáya bemerkt er: "Methode heißt das Gesetz von der Kausalität
86 12, 5, 41 | Aufhebung von diesem. ~ ~17. Das heißt: aus dem Nichtwissen als
87 12, 5, 49 | ein so1cher, ihr Bhikkhus, heißt ein edler Jünger, der mit (
88 12, 6, 51 | Dieser Bhikkhu, ihr Bhikkhus, heißt einer, der auf dem Wege
89 12, 6, 51 | Dieser Bhikkhu, ihr Bhikkhus, heißt einer, der auf dem Wege
90 12, 7, 61 | da, ihr Bhikkhus, Denken heißt, und Geist und Bewußtsein,
91 12, 7, 61 | da, ihr Bhikkhus, Denken heißt und Geist und Bewußtsein
92 12, 7, 61 | da, ihr Bhikkhus, Denken heißt und Geist und Bewußtsein:
93 12, 7, 61 | Aufhebung von diesem. Das heißt: aus dem Nichtwissen als
94 12, 7, 62 | da, ihr Bhikkhus, Denken heißt und Geist und Bewußtsein,
95 12, 7, 62 | da, ihr Bikkhus, Denken heißt und Geist und Bewußtsein:
96 12, 7, 66 | gemäß wandelt. Ein solcher heißt, ihr Bhikkhus, ein Bhikkhu,
97 12, 7, 66 | gemäß wandelt. Ein solcher heißt, ihr Bhikkhus, ein Bhikkhu,
98 13, 0, 1 | abhisamaya erlangt hat, heißt abhisametávin. S. Sutta
99 14, 1, 1 | Denkens. Dies, ihr Bhikkhus, heißt Verschiedenheit der Elemente." ~ ~*
100 14, 1, 2 | Denken. Dies, ihr Bhikkhus, heißt Verschiedenheit der Elemente. ~
101 14, 1, 3 | Denken. Dies, ihr Bhikkhus, heißt Verschiedenheit der Elemente.~
102 14, 1, 4 | Denken. Dies, ihr Bhikkhus, heißt Verschiedenheit der Elemente.~
103 14, 1, 5 | Denken. Dies, ihr Bhikkhus, heißt Verschiedenheit der Elemente.~
104 14, 1, 6 | 4. Dies, ihr Bhikkhus, heißt Verschiedenheit der Elemente." ~ ~[
105 14, 1, 7 | Dies, ihr Bhikkhus, heißt Verschiedenheit der Elemente. ~ ~
106 14, 1, 8 | Ding. Dies, ihr Bhikkhus, heißt Verschiedenheit der Elemente. ~ ~
107 14, 1, 9 | Ding. Dies, ihr Bhikkhus, heißt Verschiedenheit der Elemente. ~ ~
108 14, 1, 10 | Ding. Dies, ihr Bhikkhus, heißt Verschiedenheit der Elemente. ~ ~
109 15, 1, 5(*f41) | Hirtenbüblein (bei Grimm Nr. 152) heißt es: In Hinterpommern liegt
110 16, 0, 11(*f91) | Orden sich unterzogen hat, heißt er oraso mukhato játo; da
111 16, 0, 11(*f91) | Ermahnung gebildet ist, heißt er dhammajo dhammanimmito;
112 16, 0, 11(*f91) | überweltlichen Zustände gleich kommt, heißt er dhammadáyádo."~
113 22, 0, 3 | wieder zu entstehen. Daher heißt es: der Vollendete ergeht
114 22, 0, 3 | wieder zu entstehen. Daher heißt es: der Vollendete ergeht
115 22, 0, 3 | wieder zu entstehen. Daher heißt es: der Vollendete ergeht
116 22, 0, 4 | Entsagung, Entäußerung heißt es: 'Ganz befreit ist der
117 22, 0, 4 | Entsagung, Entäußerung heißt es: 'Ganz befreit ist der
118 22, 0, 5 | Mönche, ergötzt man sich, heißt es willkommen, ist zugeneigt.
119 22, 0, 5 | Woran ergötzt man sich, was heißt man willkommen, wem ist
120 22, 0, 5 | Körperlichkeit ergötzt man sich, sie heißt man willkommen, ihr ist
121 22, 0, 5 | ergötzt, sie willkommen heißt, ihr zugeneigt ist, entsteht
122 22, 0, 5 | nicht an der Körperlichkeit, heißt sie nicht willkommen, ist
123 22, 0, 5 | ergötzt, sie nicht willkommen heißt, ihr nicht zugeneigt ist:
124 22, 0, 22 | Das Leiden in der Welt heißt, 'Tragen dieser Last' ~der
125 22, 0, 35-36 | daß es in 35.4 lediglich heißt: "Wozu man neigt, dadurch
126 22, 0, 43 | glücklich lebenden Mönch heißt es: 'Er ist durch solches
127 22, 0, 43 | glücklich lebenden Mönch heißt es: 'Er ist durch solches
128 22, 0, 55(*f113)| Zu diesem Abschnitt heißt es im Komm. "Er tat den
129 22, 0, 58(*f117)| verbundene Wissen. In M 70 heißt es: 'Da hat ein Mönch zwar
130 22, 0, 59 | wo es noch zum Abschluß heißt: "Zu dieser Zeit nun gab
131 22, 0, 79 | wird (ruppati *f134), daher heißt es 'Körperlichkeit' (rúpa).
132 22, 0, 79 | davon bedrückt wird, daher heißt es 'Körperlichkeit'. ~ ~
133 22, 0, 79 | wird, ihr Mönche, daher heißt es 'Gefühl'. Und was wird
134 22, 0, 79 | wird, ihr Mönche, daher heißt es 'Gefühl'. ~ ~7. Und warum,
135 22, 0, 79 | wahrnimmt, ihr Mönche, daher heißt es 'Wahrnehmung'. Und was
136 22, 0, 79 | wahrnimmt, ihr Mönche, daher heißt es 'Wahrnehmung'. ~ ~8.
137 22, 0, 79 | abhisankharonti), ihr Mönche, daher heißt es 'Gestaltungen'. Und was
138 22, 0, 79 | gestalten, ihr Mönche, daher heißt es 'Gestaltungen'.~ ~9.
139 22, 0, 79 | bewußt ist, ihr Mönche, daher heißt es 'Bewußtsein'. Und wessen
140 22, 0, 79 | bewußt ist, ihr Mönche, daher heißt es 'Bewußtsein *f136)'.~ ~
141 22, 0, 79 | 26. Solch edler Jünger, heißt es, baut ab, nicht häuft
142 22, 0, 79 | solchem Mönch, ihr Mönche, heißt es: Weder baut er ab, noch
143 22, 0, 109 | versteht, solch edler Jünger, heißt es, ist ein 'in den Strom
144 22, 0, 110 | erlöst ist, dieser Mönch, heißt es, ist ein Heiliger, ein
145 22, 0, 5 | Ein solcher, o Mönche, heißt ein unerfahrener Weltmensch,
146 22, 0, 5 | Ein solcher, o Mönche, heißt ein unerfahrener Weltmensch,
147 22, 0, 5 | Ein solcher, o Mönche, heißt ein erfahrener, edler Jünger;
148 22, 0, 5 | Ein solcher, ihr Mönche, heißt ein erfahrener, edler Jünger;
149 23, 0, 1 | Inwiefern nun, o Herr, (heißt es) Mára?" ~ ~4. "Wenn Körperlichkeit
150 23, 0, 2 | man fest (visatto); daher heißt es (Lebe-) Wesen (satto). ~ ~
151 23, 0, 2 | da hängt man fest; daher heißt es (Lebe-) Wesen. ~ ~9.
152 35, 0, 23 | Geist und die Dinge: das heißt man, ihr Mönche, alles.
153 35, 0, 92 | Denken und die Dinge. Das heißt man, ihr Mönche, Zweiheit.
154 35, 0, 114-115 | sich darauf stützt, dann heißt man den Mönch, ihr Mönche:
155 35, 0, 114-115 | nicht auf sie stützt, dann heißt man den Mönch, ihr Mönche:
156 35, 0, 116 | weltbedünkend wird, das heißt man in der Ordnung der Edlen '
157 35, 0, 134 | Burg im Gebiet der Sakker heißt. Dort nun wandte sich der
158 35, 0, 187 | überkommen kann, von dem heißt es, ihr Mönche, daß er den
159 35, 0, 187 | überkommen kann, von dem heißt es, ihr Mönche, daß er den
160 36, 0, 4 | gerät in Verwirrung. Den heißt man, ihr Mönche, einen unerfahrenen
161 36, 0, 4 | nicht in Verwirrung. Den heißt man, ihr Mönche, einen erfahrenen
162 36, 0, 7 | hienieden alles, was Fühlbarkeit heißt, ohne Genügen, kühl geworden
163 36, 0, 7 | hienieden alles, was Fühlbarkeit heißt, ohne Genügen kühl geworden
164 41, 0, 5 | sich entwickeln kann. Darum heißt es, daß der triebversiegte
165 41, 0, 5 | entwickeln können Darum heißt es, daß der triebversiegte
166 42, 0, 11 | wie eine Stadt der Maller heißt. Da nun begab sich Bhadragako,
167 42, 0, 13 | ein Städtchen der Koliyer heißt. Da nun begab sich Pátaliyo,
168 46, 0, 3 | eine Burg im Sumbherlande heißt. Da ist denn der Ehrwürdige
169 46, 0, 54 | Ort im Lande der Koliyer heißt. Da nun nahmen einige Mönche
|