Fettdruck = Main text
Abschnitt, Teil, Kapitel Grau = Kommentar
1 1, 3 | Sinn viel genauer, während 'Gedanke' auch für zahlreiche andere
2 1, 6 | 15. 5ff., wo der gleiche Gedanke immer wieder an einem neuen
3 1, 10, 25 | Komm. I. 63.15ff. ist der Gedanke in den Versen der folgende:
4 1, 11, 33(*f88) | durch nibbána erklärt. Der Gedanke ist dieser: Besser noch
5 1, 11, 37 | der Suddhávásas *f107) der Gedanke: "Dieser Erhabene weilt
6 1, 11, 37(*f108)| Begierde, Haß, Betörung". Der Gedanke ist der, daß die Bhikkhus
7 1, 12, 47(*f132)| und 440. Der gemeinnützige Gedanke, der hier zu Tage tritt,
8 2, 3, 22(*f244)| amittabhútena viya, veriná viya. Der Gedanke ist: der Sünder schadet
9 2, 3, 23 | kam mir, Herr, folgender Gedanke: 'Ich bin doch freigebig,
10 2, 3, 23 | kam mir, Herr, folgender Gedanke:' Ich bin doch freigebig,
11 2, 3, 23 | kam mir, Herr, folgender Gedanke: 'Ich bin doch freigebig,
12 2, 3, 23 | kam mir, Herr, folgender Gedanke: 'Ich bin doch freigebig,
13 2, 3, 29(*f277)| Der Gedanke ist nach dem Komm. I 148.
14 2, 3, 29(*f277)| seinen Lohn. Der gleiche Gedanke ist mit fast gleichen Worten
15 3, 1, 4 | der folgende erwägende Gedanke gekommen: Wem ist wohl das
16 3, 1, 5 | vertieft war, der erwägende Gedanke gekommen: Von wem ist wohl
17 3, 1, 6 | der folgengende erwägende Gedanke gekommen: Wenige nur sind
18 3, 2, 12 | also: "Es leuchtet mir (ein Gedanke) auf, o Erhabener! Es leuchtet
19 3, 2, 12 | Erhabener! Es leuchtet mir (ein Gedanke) auf, o Pfadführer!" ~ ~
20 3, 2, 15(*f343)| Der Gedanke ist dieser: in den Gewalttaten
21 3, 2, 18 | der folgende erwägende Gedanke gekommen: Wohl verkündet
22 4, 1, 1 | der folgende erwägende Gedanke: "Erlöst, wahrlich, bin
23 4, 2, 12 | Mára, dem Bösen, folgender Gedanke: "Da predigt der Samana
24 4, 2, 14 | Mára, dem Bösen, folgender Gedanke: "Da predigt der Samana
25 4, 2, 16 | Mára, dem Bösen, folgender Gedanke: "Da erbaut, belehrt, ermuntert
26 4, 2, 16(*f418)| Der Gedanke ist dieser: Der Erlöste
27 4, 2, 17 | Mára, dem Bösen, folgender Gedanke: "Da erbaut, belehrt, ermuntert
28 4, 2, 19 | Mára, dem Bösen, folgender Gedanke: "Da erbaut, belehrt, ermuntert
29 4, 2, 20 | der folgende erwägende Gedanke: "Ist es wohl möglich, die
30 4, 3, 22 | der folgende erwägende Gedanke: "Zum Gewinn wahrlich gereicht
31 4, 3, 22 | der folgende erwägende Gedanke: 'Zum Gewinn wahrlich gereicht
32 4, 3, 22 | der folgende erwägende Gedanke: "Zum Gewinn wahrlich gereicht
33 4, 3, 23 | ehrwürdigen Godhika der Gedanke: "Bis zum sechsten mal bin
34 5, 0, 1 | Bhikkhuní Álaviká dieser Gedanke: "Was für ein Mensch oder
35 5, 0, 1 | Bhikkhuní Álaviká dieser Gedanke: "Mára, der Böse ist es,
36 5, 0, 2 | der Bhikkhuní Somá dieser Gedanke: "Was für ein Mensch oder
37 5, 0, 2 | der Bhikkhuní Somá dieser Gedanke: "Mára, der Böse ist es,
38 5, 0, 2(*3) | unmittelbar auf Somá beziehen. Der Gedanke ist vielmehr der: ich besitze
39 5, 0, 3 | Bhikkhuní Kisá Gotamí der Gedanke: "Was für ein Mensch oder
40 5, 0, 3 | Bhikkhuní Kisá Gotamí dieser Gedanke: "Mára, der Böse, ist es,
41 5, 0, 4 | Bhikkhuní Vijayá dieser Gedanke: "Was für ein Mensch oder
42 5, 0, 4 | Bhikkhuní Vijayá dieser Gedanke: "Mára, der Böse, ist es,
43 5, 0, 5 | Bhikkhuní Uppalavanná dieser Gedanke: "Was für ein Mensch oder
44 5, 0, 5 | Bhikkhuní Uppalavanná dieser Gedanke: "Mára, der Böse, ist es,
45 5, 0, 9 | der Bhikkhuní Selá dieser Gedanke: "Was für ein Mensch oder
46 5, 0, 9 | der Bhikkhuní Selá dieser Gedanke: "Mára, der Böse, ist es,
47 5, 0, 10 | Bhikkhuní Vajirá dieser Gedanke: "Was für ein Mensch oder
48 5, 0, 10 | Bhikkhuní Vajirá dieser Gedanke: "Mára, der Böse, ist es,
49 6, 0, 1 | der folgende erwägende Gedanke: ~3. "Eingedrungen bin ich
50 6, 0, 1 | Erhabenen erkannte, dieser Gedanke: "Unter geht fürwahr die
51 6, 0, 2 | der folgende erwägende Gedanke: "Übel ist es niemand zu
52 6, 0, 2 | kam dem Erhabenen dieser Gedanke: "Zur Erfüllung dessen,
53 6, 0, 3 | Brahman Sahampati der folgende Gedanke: "Die Mutter hier des ehrwürdigen
54 7, 1, 1 | Dhanañjání durch einen Zufall der Gedanke an den Meister und sie sprach
55 7, 1, 7(*1) | Brahmane zu beziehen. Der Gedanke ist also der, daß man ausschließlich
56 7, 1, 9 | Sundarika-Bháradvája der folgende Gedanke: "Kahl geschoren sind ja
57 7, 1, 9(*12) | Sayings I. S.211, N.3. Der Gedanke ist offenbar der, daß der
58 7, 1, 9(*14) | kháribhára. Der Gedanke ist der: du willst mit deinem
59 7, 2, 15 | Brahmanen Mánatthaddha folgender Gedanke: "Da predigt der Samana
60 7, 2, 16 | Paccaníkasáta folgender Gedanke: "Wie wäre es, wenn ich
61 7, 2, 17 | ihn sah, kam ihm dieser Gedanke: "Ich lasse in diesem Haine
62 8, 0, 1 | ehrwürdigen Vangísa folgender Gedanke: "Zum Schaden wahrlich gereicht
63 8, 0, 2 | ehrwürdigen Vangísa folgender Gedanke: "Zum Schaden wahrlich gereicht
64 8, 0, 3 | ehrwürdigen Vangísa dieser Gedanke: "Zum Schaden wahrlich gereicht
65 8, 0, 6 | ehrwürdigen Vangísa folgender Gedanke: "Dieser ehrwürdige Sáriputta
66 8, 0, 8 | ehrwürdigen Vangísa folgender Gedanke: "Der Erhabene hier erbaut,
67 8, 0, 9 | ehrwürdigen Vangísa folgender Gedanke: "Dieser ehrwürdige Aññasi-Kondañña
68 8, 0, 10 | ehrwürdigen Vangísa folgender Gedanke: "Der Erhabene hier weilt
69 8, 0, 11 | ehrwürdigen Vangísa folgender Gedanke: "Der Erhabene hier weilt
70 10, 0, 3(*8) | wieder zu sich zurück. Der Gedanke wäre also der, daß nach
71 10, 0, 8 | Hausherrn Anáthapindika dieser Gedanke: "Es ist doch heute nicht
72 11, 1, 6 | kam den Dämonen dieser Gedanke: 'Kehrt gemacht hat jetzt
73 11, 1, 7 | der folgende erwägende Gedanke: 'Auch wenn jemand mein
74 11, 1, 10 | trefflicher Art folgender Gedanke: 'Fromm sind die Götter,
75 12, 1, 4 | Bodhisatta *f15) war, der Gedanke: In Mühsal wahrlich ist
76 12, 1, 4 | Bodhisatta Vipassin dieser Gedanke: Was muß denn vorhanden
77 12, 1, 4 | Bodhisatta Vipassin dieser Gedanke: Was muß denn vorhanden
78 12, 1, 4 | Bodhisatta Vipassin dieser Gedanke: Was muß denn vorhanden
79 12, 1, 4 | Bodhisatta Vipassin dieser Gedanke: Was muß denn vorhanden
80 12, 1, 4 | Bodhisatta Vipassin dieser Gedanke: Was muß denn vorhanden
81 12, 1, 4 | Bodhisatta Vipassin dieser Gedanke: Was muß denn vorhanden
82 12, 1, 4 | Bodhisatta Vipassin dieser Gedanke: Was muß denn vorhanden
83 12, 1, 4 | Bodhisatta Vipassin dieser Gedanke: Was muß denn vorhanden
84 12, 1, 4 | Bodhisatta Vipassin dieser Gedanke: Was muß denn vorhanden
85 12, 1, 4 | Bodhisatta Vipassin dieser Gedanke: Was muß denn vorhanden
86 12, 1, 4 | Bodhisatta Vipassin dieser Gedanke: Was muß denn vorhanden
87 12, 1, 4 | Bodhisatta Vipassin der Gedanke *f19): Was muß denn nicht
88 12, 1, 4 | Bodhisatta Vipassin der Gedanke: Was muß denn nicht vorhanden
89 12, 1, 10 | Bodhisatta war, kam mir der Gedanke: In Mühsal wahrlich ist
90 12, 1, 10 | kam mir, ihr Bhikkhus, der Gedanke: Was muß denn vorhanden
91 12, 1, 10 | kam mir, ihr Bhikkhus, der Gedanke: Was muß denn vorhanden
92 12, 1, 10 | kam mir, ihr Bhikkhus, der Gedanke: Was muß denn nicht vorhanden
93 12, 1, 10 | kam mir, ihr Bhikkhus, der Gedanke: Was muß denn nicht vorhanden
94 12, 3, 24 | ehrwürdigen Sáriputta der Gedanke: "Es ist noch zu früh am
95 12, 3, 24 | nun kam mir, Ananda, der Gedanke: ,Es ist noch zu früh am
96 12, 3, 25(*f77) | Handlung, jedes Wort, jeder Gedanke ist eine Hervorbringung,
97 12, 4, 32(*f98) | glaube, es soll der gleiche Gedanke, wie im vorangehenden ausgesprochen
98 12, 5, 41 | Furcht". Mir scheint der Gedanke der zu sein, daß jede feindselige
99 12, 5, 49 | unterrichteten edlen Jünger folgender Gedanke: ,steht es wohl so (daß
100 12, 5, 49 | unterrichteten edlen Jünger folgender Gedanke: ,steht es wohl so (daß
101 12, 5, 50 | unterrichteten edlen Jünger folgender Gedanke: ,steht es wohl so (daß
102 12, 5, 50 | unterrichteten edlen Jünger folgender Gedanke: ,steht es wohl so (daß
103 12, 6, 60 | Mattenflechten verwendet. Der Gedanke ist nun entweder der, daß
104 12, 7, 61(*f171)| uppajjati aññam nirujjhati. Der Gedanke ist offenbar der, daß das
105 12, 7, 63 | den beiden Eheleuten der Gedanke: unsere spärlich bemessene
106 12, 7, 63(*f184)| also kommt dem Mann der Gedanke".~
107 12, 7, 64 | Weiter scheint aber dann der Gedanke der zu sein, daß die Existenz
108 12, 7, 65 | Bodhisatta war, kam mir der Gedanke: In Mühsal wahrlich ist
109 12, 7, 65 | mir, ihr Bhikkhus, dieser Gedanke: Was muß denn vorhanden
110 12, 7, 65 | mir, ihr Bhikkhus, dieser Gedanke: Was muß denn vorhanden
111 12, 7, 65 | mir, ihr Bhikkhus, dieser Gedanke: Was muß denn vorhanden
112 12, 7, 65 | mir, ihr Bhikkhus, dieser Gedanke: Es kehrt hier das Bewußtsein
113 12, 7, 65 | mir, ihr Bhikkhus, dieser Gedanke: Was muß denn nicht vorhanden
114 12, 7, 65 | mir, ihr Bhikkhus, dieser Gedanke: Was muß denn nicht vorhanden
115 12, 7, 65 | mir, ihr Bhikkhus, dieser Gedanke: Was muß denn nicht vorhanden
116 12, 7, 65 | mir, ihr Bhikkhus, dieser Gedanke: Erreicht ist von mir der
117 14, 2, 12 | ihr Bhikkhus, entsteht ein Gedanke sinnlicher Lust (káma-vitakka),
118 14, 2, 12 | ursächlicher Grundlage entsteht ein Gedanke der Bosheit (vyápáda-vitakka),
119 14, 2, 12 | ursächlicher Grundlage entsteht ein Gedanke der Gewalttätigkeit (vihimsá-vitakka),
120 14, 2, 12 | ursächlicher Grundlage ein Gedanke sinnlicher Lust, nicht ohne
121 14, 2, 12 | ursächlicher Grundlage ein Gedanke der Bosheit, nicht ohne
122 14, 2, 12 | ursächlicher Grundlage ein Gedanke der Gewalttätigkeit, nicht
123 14, 2, 12 | ihr Bhikkhus, entsteht ein Gedanke der Entsagung (nekkhhamma-vitakka),
124 14, 2, 12 | ursächlicher Grundlage entsteht ein Gedanke der Nicht-Bosheit (avyapáda-vitakka),
125 14, 2, 12 | ursächlicher Grundlage entsteht ein Gedanke der Nicht-Gewalttätigkeit (
126 14, 2, 12 | ursachlicher Grundlage ein Gedanke der Entsagung, nicht ohne
127 14, 2, 12 | ursächlicher Grundlage ein Gedanke der Nicht-Bosheit, nicht
128 14, 2, 12 | ursächlicher Grundlage ein Gedanke der Nicht-Gewalttätigkeit,
129 14, 2, 13 | Anschauung, entsteht ein Gedanke." ~ ~4. Auf dieses Wort
130 14, 2, 13 | niedrige Anschauung, niedriger Gedanke, niedriges Denken, niedriges
131 14, 2, 13 | mittlere Anschauung, mittlerer Gedanke, mittleres Denken, mittleres
132 14, 2, 13 | Anschauung, vorzüglicher Gedanke, vorzügliches Denken, vorzügliches
133 14, 4, 31 | Bodhisatta war, kam mir der Gedanke: ~ ~3. Was ist wohl bei
134 14, 4, 31 | kam mir, ihr Bhikkhus, der Gedanke: ~ ~5. Die Lust und das
135 15, 2, 13 | kam dem Erhabenen dieser Gedanke: "Diese Bhikkhus von Pává
136 16, 0, 8 | den jungen Bhikkhus dieser Gedanke zu kommen: 'Wenn da ein
137 16, 0, 8 | den jungen Bhikkhus dieser Gedanke: 'Wenn da ein Bhikkhu wohl
138 16, 0, 11 | Hausbewohner war, kam mir der Gedanke: 'Enge ist das häusliche
139 16, 0, 11(*f85) | ausgefranstes KIeidungsstück. Der Gedanke wäre der, daß Kassapa noch
140 16, 0, 11 | ihn erblickte, kam mir der Gedanke: 'Den Meister wahrlich möchte
141 16, 0, 13(*f96) | vgl. skr. grahana). Der Gedanke ist also, im Zusammenhalt
142 22, 0, 26 | noch, da kam mir dieser Gedanke: ~ ~4. 'Was ist wohl bei
143 35, 0, 13-14 | erst Erringenden, dieser Gedanke: 'Was ist wohl da Labsal
144 35, 0, 13-14 | nun, ihr Mönche, dieser Gedanke: 'Was nun durch Auge, Ohr,
145 35, 0, 117 | erst Erringenden, dieser Gedanke: 'Meine fünf Wunschgeflechte,
146 35, 0, 117 | mir, ihr Mönche, folgender Gedanke: 'Meine fünf Wunschgeflechte,
147 45, 0, 18-20 | Bhaddo, dein aufgestiegener Gedanke, bhaddahaft ist ein Problem,
148 45, 0, 30 | mir im Gemüte folgender Gedanke auf: 'Fünf Wunschgenüsse
149 47, 0, 21 | Bhaddo, dein aufgestiegener Gedanke, bhadda-haft dein Problem,
150 47, 0, 22-23 | Bhaddo, dein aufgestiegener Gedanke, bhadda-haft dein Problem,
|