Index | Wörter: alphabetisch - Frequenz - rückläufig - Länge - Statistik | Hilfe | IntraText-Bibliothek
alphabetisch    [«  »]
vollendung 31
voller 23
vollgegessen 1
vollkommen 122
vollkommene 14
vollkommenen 35
vollkommener 18
Frequenz    [«  »]
122 selber
122 verzweiflung
122 vollendeten
122 vollkommen
121 ehre
120 weder
120 worte

Samyutta Nikáya

IntraText - Konkordanzen

vollkommen

                                                                                     Fettdruck = Main text
    Abschnitt,  Teil, Kapitel                                                        Grau = Kommentar
1 1, 8, 7 | Schulen) Lehre; ~Die sind vollkommen erwacht, durch rechte Erkenntnis; ~ 2 1, 8, 8 | Schulen) Lehre; ~Sie sind vollkommen erwacht, durch rechte Erkenntnis; ~ 3 1, 11, 38 | sasamkhára-niggayha-várita-vata ist, ist unvollkommen; vollkommen wird er erst, wenn das negiert, 4 2, 1, 7 | erlangt haben: ~sie sind vollkommen wohl gesammelten Geistes." *f204) ~ 5 2, 1, 9 | dir, Held Buddha, du bist vollkommen erlöst, ~Ich bin in drangvolle 6 2, 1, 10 | dir, Held Buddha, du bist vollkommen erlöst, ~Ich bin in drangvolle 7 3, 3, 24(*f373)| mehr) zu schulenden (d.h. vollkommen ausgebildeten) Komplex der 8 4, 2, 11 | erschüttern wirst, ~Bei den vollkommen erlösten Erleuchteten gibt 9 4, 3, 22 | Meister der Vollendete, der Vollkommen Erleuchtete ist. Zum Gewinn 10 4, 3, 22 | Meister der Vollendete, der Vollkommen Erleuchtete ist. Zum Gewinn 11 4, 3, 22 | Meister der Vollendete, der Vollkommen Erleuchtete ist usw. usw.(= 12 6, 0, 1 | des Vollendeten, des Vollkommen Erleuchteten zur Zurückhaltung 13 6, 0, 2 | Pfadführer! Die Vollendeten, Vollkommen Erleuchteten, Herr, die 14 6, 0, 2 | Und auch die Vollendeten, Vollkommen Erleuchteten, Herr, die 15 6, 0, 2 | Erhabene, Herr, der Vollendete, Vollkommen Erleuchtete an die Wahrheit 16 6, 0, 2 | noch folgendes: ~  ~"Die Vollkommen Erleuchteten der Vergangenheit 17 6, 0, 2 | der Zukunft, ~Wie auch der Vollkommen Erleuchtete der Gegenwart, ~ 18 7, 1, 1 | Erhabenen, dem Vollendeten, dem Vollkommen Erleuchteten; Verehrung 19 7, 1, 1 | Erhabenen, dem Vollendeten, dem Vollkommen Erleuchteten den Mund stopfen 20 7, 2, 13 | hat als der Weise, ~der vollkommen ist in Wunderkraft: ~Da 21 8, 0, 8 | Lehre, gepredigt von dem Vollkommen Erleuchteten. ~Es strahlt 22 9, 0, 8(*1) | daß sie ihn ausschließlich vollkommen unterhielt. ~( 23 11, 1, 3 | Erhabene, der Vollendete, VOllkommen Erleuchtete, ist mit Weisheit 24 11, 1, 3 | Bhikkhus ~Sollt ihr an den Vollkommen Erleuchteten denken, damit 25 11, 2, 17 | der Welt. ~Dein Denken ist vollkommen losgelöst, ~Wie der Mond 26 11, 2, 19 | Sakka:) ~'Der da hier der Vollkommen Erleuchtete ist in dieser 27 11, 3, 23(*4) | sie mit Hilfe des Zaubers vollkommen vernichten. ~( 28 12, 1, 4 | Erleuchtung, da er noch nicht vollkommen erleuchtet, noch ein Bodhisatta *f15) 29 12, 1, 10 | Bhikkhus, da ich noch nicht vollkommen erleuchtet, noch ein Bodhisatta 30 12, 2, 19 | Wandel geführt, das Leiden vollkommen zu vernichten. Darum geht 31 12, 2, 19 | Wandel geführt, das Leiden vollkommen zu vernichten. Darum geht 32 12, 4, 31 | den Dh. erwogen, den Dh. vollkommen durchgeführt haben") und 33 12, 4, 32 | Bhikkhu, ist von Sáriputta so vollkommen durchdrungen, daß mir Sáriputta, 34 12, 4, 32 | das Wesen der Wahrheit so vollkommen durchdrungen ist, wenn ich 35 12, 5, 41 | ist der Vollendete, der vollkommen Erleuchtete, mit Weisheit 36 12, 6, 60 | aber doch kommt es mir vollkommen klar vor." ~ ~4. "Nicht 37 12, 7, 65 | Bhikkhus, da ich noch nicht vollkommen erleuchtet, noch ein Bodhisatta 38 14, 2, 13 | Anschauung bei solchen, die nicht vollkommen erleuchtet sind: '(da ist) 39 14, 2, 13 | erleuchtet sind: '(da ist) ein vollkommen Erleuchteter' - infolge 40 14, 4, 31 | Bhikkhus, da ich noch nicht vollkommen erleuchtet, noch ein Bodhisatta 41 14, 4, 31 | ich zugeben, daß ich nicht vollkommen erleuchtet sei mit der rechten 42 14, 4, 31 | durfte ich zugeben, daß ich vollkommen erleuchtet sei mit der rechten 43 16, 0, 3 | Bhikkhu Lehrpredigt ist nicht vollkommen lauter? Was für eines Bhikkhu 44 16, 0, 3 | Bhikkhu Lehrpredigt ist vollkommen lauter?" ~ ~11. "Im Erhabenen, 45 16, 0, 3 | ihr Bhikkhus, ist nicht vollkommen lauter. ~ ~14. Wenn da aber 46 16, 0, 3 | Lehrpredigt, ihr Bhikkhus, ist vollkommen lauter. ~ ~15. Kassapa, 47 19, 0, 17 | der Satzung Kassapas, des Vollkommen Erwachten, ein schlechter 48 21, 0, 11 | Doch) wer im Wissen ist vollkommen und im Wandel, ~der ist ( 49 22, 0, 4 | Begehrens eröst sind, die vollkommen gesichert, vollkommen befriedet, 50 22, 0, 4 | die vollkommen gesichert, vollkommen befriedet, vollkommen den 51 22, 0, 4 | gesichert, vollkommen befriedet, vollkommen den Heiligen Wandel führen, 52 22, 0, 4 | Heiligen Wandel führen, vollkommen zum Ziel gelangt - sie sind 53 22, 0, 26 | als ich noch nicht ein Vollkommen Erwachter war, als Bodhisatta 54 22, 0, 57 | gilt als vollendet, als vollkommen in dieser Lehre und Ordenszucht, 55 22, 0, 57 | gilt als vollendet, als vollkommen in dieser Lehre und Ordenszucht, 56 22, 0, 58 | ihr Mönche, der Heilige, vollkommen Erwachte, der aufgrund der 57 22, 0, 58 | Anhaften befreit ist, wird ein 'vollkommen Erwachter' genannt. Auch 58 22, 0, 58 | des Vollendeten, Heiligen, vollkommen Erwachten gegenüber dem 59 22, 0, 58 | ihr Mönche, der Heilige, vollkommen Erwachte ist des unentdeckten 60 22, 0, 58 | des Vollendeten, Heiligen, vollkommen Erwachten gegenüber dem 61 22, 0, 78 | erscheint, der Heilige, der vollkommen Erwachte, der in Wissen 62 22, 0, 84 | Vollendeten, den Heiligen, vollkommen Erwachten.~ ~29. Der Scheideweg: 63 22, 0, 84(*f161)| Fähigkeit, das Asketenleben vollkommen zu führen. ~ 64 35, 0, 13-14 | kam mir, dem noch nicht vollkommen Erwachten, Erwachung erst 65 35, 0, 117 | kam mir, dem noch nicht vollkommen Erwachten, Erwachung erst 66 35, 0, 120 | zeitlebens den Brahma-Wandel vollkommen erfüllen, vollkommen geläutert 67 35, 0, 120 | Brahma-Wandel vollkommen erfüllen, vollkommen geläutert leben wird: der 68 35, 0, 120 | zeitlebens den Brahma-Wandel vollkommen erfüllen, vollkommen geläutert 69 35, 0, 120 | Brahma-Wandel vollkommen erfüllen, vollkommen geläutert leben wird: der 70 35, 0, 127 | Seher, der Heilige, der vollkommen erwachte, hat gesagt: 'Kommt, 71 35, 0, 127 | Seher, der Heilige, der vollkommen Erwachte, hat gesagt: 'Kommt, 72 35, 0, 127 | der Seher, der Heilige, vollkommen Erwachte hat gesagt: 'Kommt, 73 35, 0, 127 | der Seher, der Heilige, vollkommen Erwachte. Das ist der Grund, 74 35, 0, 133 | wortgetreu zeigt er den vollkommen geläuterten Brahma-Wandel 75 35, 0, 133 | Wortgetreu zeigt er den vollkommen geläuterten Brahma-Wandel 76 35, 0, 136 | ihr Mönche, der Heilige, vollkommen Erwachte hat der Formen, 77 35, 0, 193 | Grund und diese Bedingung vollkommen, ganz und gar völlig ohne 78 35, 0, 205 | Berührungsgebieten gerade geworden ist, vollkommen gerade, dann steht es bei 79 36, 0, 29 | und Wohl, in gleichmütig vollkommen reiner Achtsamkeit. Das 80 37, 0, 29 | ist sie in dieser Hinsicht vollkommen. ~ ~Ist ein Weib, ihr Mönche, 81 37, 0, 29 | ist es in dieser Hinsicht vollkommen. ~ ~Ist, ihr Mönche, ein 82 37, 0, 29 | ist es in dieser Hinsicht vollkommen. ~ ~Ist, ihr Mönche, ein 83 37, 0, 29 | ist es in dieser Hinsicht vollkommen. ~ ~Dies sind nun, ihr Mönche, 84 40, 0, 10-11 | ist der Erhabene, Heilige, vollkommen Erwachte, der Wissens- und 85 41, 0, 10 | ist der Erhabene, Heilige, Vollkommen Erwachte, der Wissens- und 86 42, 0, 6 | der Erhabene, der Heilige, Vollkommen Erwachte bewirken, daß die 87 42, 0, 7 | sinn- und wortgetreu den vollkommen geläuterten, vollkommen 88 42, 0, 7 | vollkommen geläuterten, vollkommen geklärten Brahma-Wandel 89 42, 0, 7 | sinn- und wortgetreu den vollkommen geläuterten, vollkommen 90 42, 0, 7 | vollkommen geläuterten, vollkommen geklärten Brahma-Wandel 91 42, 0, 7 | sinn- und wortgetreu den vollkommen geläuterten, vollkommen 92 42, 0, 7 | vollkommen geläuterten, vollkommen geklärten Brahma-Wandel 93 42, 0, 7 | Ende begütigt, lege den vollkommen geläuterten, vollkommen 94 42, 0, 7 | vollkommen geläuterten, vollkommen geklärten Brahma-Wandel 95 42, 0, 7 | sinn- und wortgetreu den vollkommen geläuterten, vollkommen 96 42, 0, 7 | vollkommen geläuterten, vollkommen geklärten Brahma-Wandel 97 42, 0, 7 | sinn- und wortgetreu den vollkommen geläuterten, vollkommen 98 42, 0, 7 | vollkommen geläuterten, vollkommen geklärten Brahma-Wandel 99 42, 0, 8 | in der Welt, der Heilige, Vollkommen Erwachte, der Wissens- und 100 44, 0, 1 | des Erhabenen, Heiligen, Vollkommen Erwachten. Dieser Ehrwürdigen 101 44, 0, 7 | aber, Vaccha, der Heilige, Vollkommen Erwachte, betrachtet Auge, 102 44, 0, 7 | aber, Vaccha, der Heilige, Vollkommen Erwachte, betrachtet es 103 44, 0, 8 | aber, Vaccho, der Heilige, Vollkommen Erwachte betrachtet die 104 44, 0, 11 | sich ganz und gar überall vollkommen restlos auflösen würde, 105 45, 0, 14 | auftritt, ein Heiliger, Vollkommen Erwachter. Welche acht? 106 45, 0, 14 | auftritt, ein Heiliger, Vollkommen Erwachter. ~ ~ ~ 107 45, 0, 16-17 | S.45.16.-17. Vollkommen Geläutert I-II ~ ~In Sávatthi. ~ ~" 108 45, 0, 16-17 | Acht Dinge, ihr Mönche, vollkommen geläutert, vollkommen gereinigt, 109 45, 0, 16-17 | Mönche, vollkommen geläutert, vollkommen gereinigt, ohne Flecken, 110 45, 0, 16-17 | auftritt, ein Heiliger, Vollkommen Erwachter oder wenn es die 111 45, 0, 139-148 | Beste gilt, der Heilige, Vollkommen Erwachte, ~ ~(140) wie, 112 46, 0, 9-10 | eines Vollendeten, Heiligen, Vollkommen Erwachten, nicht ohne die 113 46, 0, 14-15 | nachlassen'. ~'Ich selber habe vollkommen erfahren: Werden die 7 Erwachungsglieder 114 46, 0, 16 | o Herr, die der Erhabene vollkommen erfahren, entfaltet und 115 46, 0, 42 | Vollendeten, des Heiligen, Vollkommen Erwachten, treten auch sieben 116 47, 0, 14 | vergangenen Zeiten Heilige, vollkommen Erwachte, waren, diese Erhabenen 117 47, 0, 14 | künftigen Zeiten Heilige, vollkommen Erwachte sein werden, alle 118 48, 0, 10 | ist der Erhabene, Heilige, Vollkommen, Erwachte, der Wissens- 119 48, 0, 11 | ist der Erhabene, Hellige, Vollkommen Erwachte, der Wissens- und 120 48, 0, 9 | habe ich bei Kassapo, dem Vollkommen Erwachten, den Brahma-Wandel 121 48, 0, 59-60 | ein Vollendeter, Heiliger, Vollkommen Erwachter erscheint oder 122 51, 0, 8 | Vollendeten den Heiligen, Vollkommen Erwachten". ~ ~ ~


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License