Fettdruck = Main text
Abschnitt, Teil, Kapitel Grau = Kommentar
1 1, 3 | sprechen man, ~das einen selber nicht gereut ~und andere
2 1, 5 | Einübung ins Páli, wie er selber sagte. Diese überaus nützliche
3 1, 5 | Wie wäre es, wenn ich mich selber an die Übersetzung machen
4 1, 11, 33(*f88) | dem Dhammapada v.44f., 102 selber und aus andern Stellen unzweifelhaft
5 1, 11, 34 | Welt, ~Aber hier (in sich selber) beseitigen die Weisen die
6 1, 11, 35 | stellt, und dem Leben, das er selber führt. Sie kommen zum Buddha,
7 2, 3, 22(*f244)| der Sünder schadet sich selber. ~
8 2, 3, 23(*f250)| welcher minderes gibt als er selber genießt, "Sklave" der Gabe,
9 2, 3, 23(*f250)| von dem hergibt, wovon er selber lebt. ~
10 3, 2, 15 | wegnähme *f341) und ihn selber lebendig entließe?" ~ ~6.
11 3, 2, 15 | Fußsoldaten weg, und entließ ihn selber lebendig. ~ ~7. Da nun kleideten
12 3, 2, 15 | Fußsoldaten wegnähme und ihn selber lebendig entließe? Da nun
13 3, 2, 15 | Fußsoldaten weggenommen und ihn selber lebendig entlassen." ~ ~
14 3, 2, 15(*f343)| den er besiegt usw. hat, selber besiegt, beraubt, gemordet.
15 3, 2, 19 | beglückt und erfreut sich selber nicht, beglückt und erfreut
16 3, 2, 19 | Reichtümer erworben hat, sich selber nicht usw. usw. (= 4) ....
17 3, 2, 19 | beglückt und erfreut sich selber, beglückt und erfreut Vater
18 3, 2, 19 | Reichtümer erworben hat, sich selber usw. usw.(= 6) ... Da es
19 3, 2, 19 | gewonnen hat, ~Genießt er selber es nicht, noch spendet er (
20 3, 3, 24 | geladen sind, das Gerede selber zu widerlegen. ~ ~1. Ort
21 6, 0, 1 | besteht, ~Und überschaue, selber frei von Kummer, ~Die in
22 6, 0, 1(*12) | so: "Ich habe den von mir selber in Bewegung gebrachten erhabenen
23 6, 0, 2 | Bráhmana, der mehr als ich selber mit sittlicher Zucht ausgestattet
24 6, 0, 2 | Bráhmana, der mehr als ich selber mit wissendem Schauen der
25 6, 0, 4(*10) | Schlangendämon. - Der Buddha selber war zu jener Zeit ein Schüler
26 7, 1, 2 | Heilung brirngt (*6), sich selber und dem andern, ~Halten
27 7, 1, 3 | beiden Heilung bringt, sich selber und dem andern, ~Halten
28 8, 0, 1 | Wie wäre es aber, wenn ich selber meine Unlust verscheuchte
29 8, 0, 1 | verscheuchte der ehrwürdige Vangísa selber seine Unlust und rief Lust
30 8, 0, 2 | Wie wäre es aber, wenn ich selber meine Unlust verscheuchte
31 8, 0, 2 | verscheuchte der ehrwürdige Vangísa selber seine Unlust und rief Lust
32 8, 0, 3 | rief der ehrwürdige Vangísa selber in sich Reue hervor und
33 9, 0, 14(*5) | aufmerksam macht, und dadurch selber in seinem Streben erlahmen.
34 9, 0, 14 | für dich wirken (*6). ~Du selber, Bhikkhu, mußt wissen, wie
35 10, 0, 3(*9) | eigenen Ich, im Individuum selber und seiner Natur, im attabháva,
36 10, 0, 6 | bewußte Lüge sprechen ~Und uns selber schulen in guter sittlicher
37 11, 1, 4 | beiden Heilung bringt, sich selber und dem andern, ~Halten
38 11, 1, 5 | beiden Heilung bringt, sich selber und dem andern, ~Halten
39 12, 2, 17 | Unterredung mit dem Buddha selber. Nach dem Majjhima 124 (=
40 12, 3, 24 | Darum soll Ananda" dir selber das aufleuchten *f73)." ~ ~
41 12, 3, 25 | Ursache bringt man entweder selber, Ananda, eine Gestaltung
42 12, 3, 25 | entsteht. ~ ~15. Entweder selber, Ananda, bringt man eine
43 12, 3, 25 | entsteht. ~ ~16. Entweder selber, Ananda, bringt man eine
44 12, 5, 41 | wohl, wenn er es wünscht, selber von sich die Erklärung abgeben: ,
45 12, 5, 41(*f131)| Komm. gibt paccattam mit "selber, durch sich selbst, nicht
46 12, 6, 51(*f148)| Komm. gibt paccattam mit "selber, durch sich selbst, nicht
47 12, 7, 70(*f225)| gestellten Fragen gezeigt, daß er selber die Erkenntnis der Wahrheit
48 15, 2, 13(*f46) | Schlacht, mit ihrem Dolch sich selber den Hals durchschneidend (
49 16, 0, 9 | der Meister ihn mit sich selber auf gleiche Stufe gestellt
50 17, 0, 25-27 | dieses schon bei Lebzeiten selber erkannt und verwirklicht
51 21, 0, 4 | hat er schon bei Lebzeiten selber erkannt und verwirklicht
52 22, 0, 3(*f56) | das Bewußtseins-Element selber ein 'Haus', d.i. eine Bedingung
53 22, 0, 35-36 | Zeit, bei Lebzeiten noch, selber erkannt, durchschaut und
54 22, 0, 43 | S.22.43. Sich selber Leuchte~ ~1. So habe ich
55 22, 0, 43 | sprach also: ~ ~3. "Seid euch selber Leuchte *f84), seid euch
56 22, 0, 43 | Leuchte *f84), seid euch selber Zuflucht, ihr Mönche, habt
57 22, 0, 45 | Süchten gelangt er aus sich selber heraus zur Erlöschung: '
58 22, 0, 46 | Süchten gelangt er aus sich selber heraus zur Erlöschung: '
59 22, 0, 50 | sie es schon bei Lebzeiten selber erkannt und verwirklicht
60 22, 0, 50 | sie es schon bei Lebzeiten selber erkannt und verwirklicht
61 22, 0, 53 | Süchten gelangt man aus sich selber heraus zur Verlöschung: '
62 22, 0, 59 | mit Einschluß des Buddha selber.)~ ~1. So habe ich gehört.
63 22, 0, 63-65 | Zeit, bei Lebzeiten noch, selber erkannt und verwirklicht
64 22, 0, 81 | nach dem Mahle, ordnete er selber seinen Wohnraum. Dann nahm
65 22, 0, 81 | der Erhabene, nachdem er selber seinen Wohnraum geordnet,
66 22, 0, 87 | du dich etwa, o Vakkali, selber zu tadeln hinsichtlich deiner
67 22, 0, 87 | du dich, o Vakkali, nicht selber zu tadeln hast hinsichtlich
68 22, 0, 88 | du dich, o Assaji, nicht selber zu tadeln hast hinsichtlich
69 22, 0, 3 | er, die Zuflucht wirk' er selber sich! ~Er lebe wie von Feuersglut
70 22, 0, 107-108 | sie es bei Lebzeiten schon selber erkannt und verwirklicht
71 22, 0, 107-108 | sie es schon bei Lebzeiten selber erkannt und verwirklicht
72 24, 0, 2-18 | verkünden, nachdem sie sie selber erkannt und erfahren haben. -
73 35, 0, 30 | gelangt er eben bei sich selber zur Wahnerlösung: 'Versiegt
74 35, 0, 31 | gelangt er eben bei sich selber zur Wahnerlöschung: 'Versiegt
75 36, 0, 21 | Das aber ist von einem selber zu merken, wie solche Gefühle
76 36, 0, 21 | über das hinaus, was sie selber erkennen, und sie gehen
77 42, 0, 2 | und Verblendung geführt. Selber berauscht und leichtsinnig,
78 42, 0, 7 | immerhin reichen, um den Topf selber zu waschen. ~ ~Gleichwie,
79 42, 0, 12 | er zu tadeln. Daß er sich selber nicht glücklich und froh
80 42, 0, 12 | er zu tadeln. Daß er sich selber glücklich und froh macht,
81 42, 0, 12 | er zu tadeln. Daß er sich selber glücklich und froh machte,
82 42, 0, 12 | er zu tadeln. Daß er sich selber nicht glücklich und froh
83 42, 0, 12 | er zu tadeln. Daß er sich selber glücklich und froh machte,
84 42, 0, 12 | er zu tadeln. Daß er sich selber glücklich und froh machte,
85 42, 0, 12 | er zu loben. Daß er sich selber nicht glücklich und froh
86 42, 0, 12 | er zu loben. Daß er sich selber glücklich und froh machte,
87 42, 0, 12 | er zu loben. Daß er sich selber glücklich und froh machte,
88 42, 0, 12 | er zu loben. Daß er sich selber glücklich und froh machte,
89 42, 0, 13 | Asket Gotamo, mein Lieber, selber ein Täuscher". ~ ~"Wer da,
90 42, 0, 13 | Pátaliyo, der Vorsteher, selber untugendhaft und böse' -
91 42, 0, 13 | Pátaliyo, der Vorsteher, selber untugendhaft und böse'.
92 42, 0, 13 | aber der Vollendete ist selber kein Täuscher'. Ich kenne,
93 46, 0, 14-15 | nicht nachlassen'. ~'Ich selber habe vollkommen erfahren:
94 47, 0, 13 | Darum, Anando, weilt euch selber zur Leuchte, selber zur
95 47, 0, 13 | euch selber zur Leuchte, selber zur Zuflucht, ohne andere
96 47, 0, 13 | Anando, weilt der Mönch sich selber zur Leuchte, sich selber
97 47, 0, 13 | selber zur Leuchte, sich selber zur Zuflucht, ohne andere
98 47, 0, 13 | Anando, der Mönch sich selber zur Leuchte, sich selber
99 47, 0, 13 | selber zur Leuchte, sich selber zur Zuflucht, ohne andere
100 47, 0, 13 | meinem Verscheiden, sich selber zur Leuchte verweilen, sich
101 47, 0, 13 | Leuchte verweilen, sich selber zur Zuflucht, ohne andere
102 47, 0, 14 | ihr Mönche, weilt euch selber zur Leuchte, selber zur
103 47, 0, 14 | euch selber zur Leuchte, selber zur Zuflucht, ohne andere
104 47, 0, 14 | meinem Verscheiden, sich selber zur Leuchte verweilen, sich
105 47, 0, 14 | Leuchte verweilen, sich selber zur Zuflucht, ohne andere
106 47, 0, 19 | Meister! Achte du auf dich selber, Meister, und ich werde
107 47, 0, 19 | werden wir, wenn jeder sich selber bewacht, jeder auf sich
108 47, 0, 19 | bewacht, jeder auf sich selber achtet, unsere Kunst zeigen,
109 47, 0, 19 | Achtsamkeit zu pflegen. Auf sich selber achtend, ihr Mönche, achtet
110 47, 0, 19 | achtend, achtet man auf sich selber.~Und wie, ihr Mönche, achtet
111 47, 0, 19 | Mönche, achtet man, auf sich selber achtend, auf den anderen?
112 47, 0, 19 | Mönche, achtet man, auf sich selber achtend, auf den anderen.
113 47, 0, 19 | anderen achtend, auf sich selber? Durch Geduld, durch Gewaltlosigkeit,
114 47, 0, 19 | anderen achtend, auf sich selber. ~'Ich werde auf mich achten',
115 47, 0, 19 | Achtsamkeit zu pflegen. Auf sich selber achtend, achtet man auf
116 47, 0, 19 | achtend, achtet man auf sich selber". ~ ~
117 48, 0, 6-7 | wirklichkeitsgemäß erkennen oder sie selber, ihr Entstehen, ihre Auflösung,
118 48, 0, 6-7 | wirklichkeitsgemäß erkennen oder sie selber, ihre Entstehung und Auflösung
119 48, 0, 6-7 | Brahmanentums schon zu Lebzeiten selber im eigenen Überblick verwirklicht
120 48, 0, 29-30 | wirklichkeitsgemäß erkennen, oder sie selber, ihr Entstehen, ihre Auflösung
121 48, 0, 9 | Willkommener: Ich habe es selber erkannt, Ich habe es selber
122 48, 0, 9 | selber erkannt, Ich habe es selber gesehen, wie die fünf Fähigkeiten,
|