Fettdruck = Main text
Abschnitt, Teil, Kapitel Grau = Kommentar
1 1, 3 | Rang der Übersetzungen her gesehen, ist Neumanns Pionierleistung
2 2, 3, 30 | ist, Der da lehrt, was er gesehen und gehört hat: *f283) der
3 3, 1, 1(*f300)| Frau Rhys Davids richtig gesehen hat, unmittelbar zu den
4 4, 2, 19 | Hast du, Samana, Ochsen gesehen?" ~5. "Was willst du denn
5 4, 2, 20 | Wer das Leiden gesehen hat, worauf es beruht, ~
6 4, 3, 21 | Strophe: ~"Wer das Leiden gesehen hat, worauf es beruht, ~
7 4, 3, 25 | herankommen. Nachdem er sie gesehen, redete er sie mit den Strophen
8 6, 0, 1 | Augen. ~ ~13. Wie er das gesehen, erwiderte er dem Brahman
9 6, 0, 3 | Nachdem du den Weisen gesehen hast, o Brahmanin, ~der
10 6, 0, 3 | Nachdem sie den Weisen gesehen, die Brahmanin, der die
11 7, 2, 18 | verbreitend. Nachdem sie ihn gesehen, begaben sie sich dorthin,
12 8, 0, 2 | Menschen, ~An dem, was sie gesehen und gehört, ~womit sie in
13 9, 0, 10 | gelangten, ~Was immer wir gesehen, gehört und gedacht haben, ~
14 11, 1, 7 | herankommen. Nachdem er ihn gesehen, sprach er also zu dem Dämonenfürsten
15 11, 2, 13 | den Fürsten der Götter, gesehen?" ~ ~5. "Ja, ich habe,
16 11, 2, 13 | den Fürsten der Götter, gesehen." ~ ~6. "Das wird wohl,
17 11, 3, 23 | heran kommen. Nachdem er ihn gesehen hatte, sprach er zu Sakka,
18 12, 2, 15(*f31)| des Textes hat das nicht gesehen. ~
19 12, 3, 24(*f72)| erscheint als tief, wird so gesehen" erklärt. Dann heißt es
20 12, 4, 31 | Erkenntnis der Wirklichkeit gemäß gesehen hat, dann ist man auf dem
21 12, 4, 31 | Erkenntnis der Wirklichkeit gemäß gesehen hat, dann ist man auf dem
22 12, 4, 31 | Erkenntnis der Wirklichkeit gemäß gesehen hat, dann ist man auf dem
23 12, 4, 31 | Erkenntnis der Wirklichkeit gemäß gesehen hat, dann ist man infolge
24 12, 4, 31 | Erkenntnis der Wirklichkeit gemäß gesehen hat, dann ist man infolge
25 12, 4, 31 | Erkenntnis der Wirklichkeit gemäß gesehen hat, dann ist man infolge
26 12, 4, 31 | Erkenntnis der Wirklichkeit gemäß gesehen hat, dann ist man auf dem
27 12, 4, 31 | Erkenntnis der Wirklichkeit gemäß gesehen hat, dann ist man auf dem
28 12, 4, 31 | Erkenntnis der Wirklichkeit gemäß gesehen hat, dann ist man auf dem
29 12, 4, 31 | Erkenntnis der Wirklichkeit gemäß gesehen hat, dann ist man infolge
30 12, 4, 31 | Erkenntnis der Wirklichkeit gemäß gesehen hat, dann ist man infolge
31 12, 4, 31 | Erkenntnis der Wirklichkeit gemäß gesehen hat, dann ist man infolge
32 12, 5, 45 | und wie er den Bhikkhu gesehen, sprach der Erhabene also: "
33 12, 7, 66 | angesehen haben, für lustvoll an gesehen haben, für ihr Selbst angesehen
34 12, 7, 68 | richtiger Erkenntnis wohl gesehen; aber ich bin kein Arahant,
35 12, 7, 68 | richtiger Erkenntnis wohl gesehen; aber ich bin kein Arahant,
36 14, 4, 32 | es durch Erkenntnis wohl gesehen. ~ ~3. Ich ging aus, ihr
37 14, 4, 32 | es durch Erkenntnis wohl gesehen. ~ ~4. Ich ging aus, ihr
38 14, 4, 32 | es durch Erkenntnis wohl gesehen. ~ ~5-7. Ich ging aus, ihr
39 14, 4, 32 | es durch Erkenntnis wohl gesehen. ~ ~12. Ich ging aus, ihr
40 14, 4, 32 | es durch Erkenntnis wohl gesehen. ~ ~13. Ich ging aus, ihr
41 14, 4, 32 | es durch Erkenntnis wohl gesehen. ~ ~14-15. Solange ich nun
42 16, 0, 6 | Zellgenossen des Ananda, gesehen und den Bhikkhu Ábhiñjika
43 17, 0, 9 | verhüllt. Hat er die Frau gesehen, spärlich bekleidet, spärlich
44 19, 0, 1 | ward von mir dieses Wesen gesehen, doch ich habe es nicht
45 20, 0, 10 | verhüllt. Hat er die Frau gesehen, spärlich bekleidet, spärlich
46 21, 0, 5 | herankommen. Als er ihn gesehen, wandte er sich an die Mönche: ~ ~
47 21, 0, 6 | herankommen. Als er ihn gesehen, wandte er sich an die Mönche: ~ ~
48 21, 0, 11 | herankommen. Als er ihn gesehen, wandte er sich an die Mönche: ~ ~
49 21, 0, 12 | herankomrnen. Als er sie gesehen, wandte er sich an die Mönche: ~ ~
50 22, 0, 43 | ihr) und (ihre) Aufhebung gesehen, (so weiß man): 'Die frühere
51 22, 0, 43 | davon) und (deren) Aufhebung gesehen, (so weiß man): 'Das frühere (
52 22, 0, 8 | einmal, o Mönche, ein Gemälde gesehen, das man 'das Wanderbild *f198)'
53 24, 0, 1 | 15. "Und auch das, was da gesehen, gehört, gefühlt, erkannt,
54 35, 0, 15-16 | reicht, habe ich es weise gesehen. Auf der Suche nach dem
55 35, 0, 15-16 | reicht, habe ich es weise gesehen. ~ ~Solange ich nicht, ihr
56 35, 0, 70 | Mönch mit dem Auge eine Form gesehen, so empfindet er die Form
57 35, 0, 70 | Mönch mit dem Auge eine Form gesehen, mit dem Ohr einen Ton gehört,
58 35, 0, 71 | vollkommener Weisheit recht so gesehen wird: 'Das gehört mir nicht,
59 35, 0, 72 | vollkommener Weisheit recht so gesehen wird: 'Das gehört mir nicht,
60 35, 0, 95 | Bewußtsein tretende Formen gesehen hast oder siehst oder sehen
61 35, 0, 95 | dich bei den Dingen, die gesehen, gehört, erlebt, bewußt
62 35, 0, 1 | lauschend stehen. Nachdem er ihn gesehen, sagte er: "Hörtest du,
63 35, 0, 120 | Mönch mit dem Auge eine Form gesehen, so greift er nicht nach
64 35, 0, 130 | Auge eine angenehme Form gesehen, und das wohlig zu empfindende
65 35, 0, 130 | Auge eine unangenehme Form gesehen, und das wehe zu empfindende
66 35, 0, 130 | gleichgültig bestehende Form gesehen, und das Weder-wehe-noch-wohl
67 35, 0, 132 | einer mit dem Auge eine Form gesehen, mit dem Ohr einen Ton gehört,
68 35, 0, 132 | Mönch mit dem Auge eine Form gesehen, mit dem Ohr einen Ton gehört,
69 35, 0, 135 | Berührungsgebiet' genannte Hölle gesehen. Was auch immer einer dort
70 35, 0, 135 | Berührungsgebiet' genannten Himmel gesehen. Was auch immer einer dort
71 35, 0, 150 | Mönch mit dem Auge eine Form gesehen, mit dem Ohre einen Ton
72 35, 0, 150 | Mönch mit dem Auge eine Form gesehen, mit dem Ohr einen Ton gehört,
73 35, 0, 152 | Mönch mit dem Auge eine Form gesehen, mit dem Ohr einen Ton gehört,
74 35, 0, 194 | Schoß. Weil ich dieses Elend gesehen habe, ihr Mönche, deshalb
75 35, 0, 194 | Schoß. Weil ich dieses Elend gesehen habe, ihr Mönche, deshalb
76 35, 0, 194 | Mönche, habe ich als Elend gesehen, deshalb sage ich das. ~
77 35, 0, 199 | futtersuchenden Schakal. Als sie ihn gesehen hatte, zog sie die Glieder
78 35, 0, 199 | Schildkröte von ferne. Als er sie gesehen hatte, schlich er näher
79 35, 0, 200 | treiben. Als der Erhabene dies gesehen hatte, wandte er sich also
80 35, 0, 202 | Mönch mit dem Auge eine Form gesehen, mit der Zunge einen Saft
81 35, 0, 202 | mit dem Auge eine Form gesehen, mit der Zunge einen Saft
82 35, 0, 203 | von ihm auch die Wünsche gesehen. Wenn er die Wünsche schaut,
83 35, 0, 203 | einem Mönch die Wünsche gesehen, so daß er sie so schaut,
84 35, 0, 203 | gleichwie glühende Kohlen gesehen, so daß er sie so schaut,
85 35, 0, 203 | Mönch mit dem Auge eine Form gesehen, mit der Zunge einen Saft
86 35, 0, 203 | Mönch mit dem Auge eine Form gesehen, mit der Zunge einen Saft
87 35, 0, 204 | nie zuvor einen Judasbaum gesehen hätte. Er würde zu einem
88 35, 0, 204 | gehen, der einen Judasbaum gesehen hätte. Nachdem er sich zu
89 35, 0, 204 | gehen, der einen Judasbaum gesehen hätte. Nachdem er sich zu
90 35, 0, 204 | gehen, der einen Judasbaum gesehen hätte. Nachdem er sich zu
91 35, 0, 204 | gehen, der einen Judasbaum gesehen hätte. Nachdem er sich zu
92 35, 0, 206 | Mönch mit dem Auge eine Form gesehen, mit der Zunge einen Saft
93 36, 0, 5 | Wohlgefühl als leidvoll gesehen, das Wehgefühl als Pfeil
94 36, 0, 5 | das Wehgefühl als Pfeil gesehen, das Weder-weh-noch-wohl-Gefühl
95 36, 0, 5 | Weder-weh-noch-wohl-Gefühl als unbeständig gesehen, dann nennt man ihn, ihr
96 36, 0, 5 | einen Mönch, der recht gesehen hat, der den Durst abgeschnitten,
97 36, 0, 5 | Mönch hat wahrlich recht gesehen, ~er hat Gefühle ganz durchschaut. ~
98 41, 0, 3 | Freund, den ich noch nie gesehen habe. Der ist in die Hauslosigkeit
99 41, 0, 3 | Hat der Ehrwürdige ihn gesehen?" ~"Ja, Hausvater".~"Wo
100 42, 0, 11 | du Ciravásís Mutter nie gesehen oder von ihr gehört hättest,
101 42, 0, 11 | Herr".~ ~Als du sie aber gesehen und von ihr gehört hattest,
102 42, 0, 13 | du wohl dergleichen schon gesehen oder gehört?" ~"Wir haben
103 42, 0, 13 | Wir haben dies sowohl gesehen als auch gehört und werden
104 42, 0, 13 | du wohl dergleichen schon gesehen oder gehört?" ~ ~"Wir haben
105 42, 0, 13 | Wir haben dies sowohl gesehen als auch gehört und werden
106 44, 0, 1 | genommen hatte. Nachdem er sie gesehen hatte, begab er sich zu
107 44, 0, 4 | Wirklichkeit gemäß erkannt und gesehen werden, ihr Entstehen, ihre
108 44, 0, 4 | Wirklichkeit gemäß erkannt und gesehen, ihr Entstehen, ihre Auflösung
109 44, 0, 6 | Wirklichkeit gemäß erkannt und gesehen, dann denkt er nicht mehr
110 45, 0, 4 | Ehrwürdige Anando, was er gesehen und fragte: "Ist es, o Herr,
111 47, 0, 7 | Leimköder, sobald sie sie gesehen haben, schon von weitem. ~
112 47, 0, 14 | Versammlung lieb waren, gern gesehen, wert gehalten und geschätzt
113 47, 0, 29 | diese Dinge können bei mir gesehen werden, denn ich wache derart
114 48, 0, 44 | Herr, nicht erkannt, nicht gesehen, nicht erfahren, nicht verwirklicht,
115 48, 0, 44 | es aber, o Herr, erkannt, gesehen, erfahren, verwirklicht,
116 48, 0, 44 | o Herr, habe es erkannt, gesehen, erfahren, verwirklicht,
117 48, 0, 1 | Sterben. Weil er, ihr Mönche, gesehen hat, 'Versiegt sind Geburt,
118 48, 0, 5 | auch weise durchbohrend gesehen. Das ist, ihr Mönche, ein
119 48, 0, 9 | erkannt, Ich habe es selber gesehen, wie die fünf Fähigkeiten,
|