Index | Wörter: alphabetisch - Frequenz - rückläufig - Länge - Statistik | Hilfe | IntraText-Bibliothek
alphabetisch    [«  »]
gemeinsamkeit 2
gemeinschaft 58
gemeinschaftsraum 1
gemeint 78
gemeistert 3
gemerkt 3
gemerkten 1
Frequenz    [«  »]
78 dadurch
78 ewig
78 geboren
78 gemeint
78 kommentar
78 luft
78 sollen

Samyutta Nikáya

IntraText - Konkordanzen

gemeint

                                                                Fettdruck = Main text
   Abschnitt,  Teil, Kapitel                                    Grau = Kommentar
1 1, 3 | läßt, daß äußere Einflüsse gemeint seien, klimatische oder 2 1, 3 | Beeinflußbarkeit des Menschen gemeint, der noch nicht triebversiegt 3 1, 3 | Sinne klar ist, welcher gemeint ist. 'Fühlen' verleitet 4 1, 8, 9(*f19) | Erkenntnis (adhipaññásihkhá) gemeint. Vgl. auch Mrs, Rhys Davids, 5 1, 9, 20(*f43) | die empirischen Dinge, gemeint sind. Der akkhyátar (Z.2), 6 1, 10, 23(*f53) | in die weltlichen Dinge gemeint. Der "Durst", d.i. die Begierde, 7 1, 10, 27(*f60) | Gemeint sind die Fluten der endlosen 8 1, 11, 32(*f79) | ist samuñchakam zu lesen. Gemeint ist nach dem Komm. das Auflesen 9 1, 11, 37(*f109) | P. cakkhumatá. Gemeint ist damit der Buddha, der 10 1, 12, 44(*f126) | damit der "Durst" (tanhá) gemeint. Die eine Wurzel ist das 11 1, 12, 46 | Gefahren dieses Daseins gemeint. Vgl. auch Mrs. Rhys Davids, 12 1, 12, 46(*f130) | den Wagen ziehenden Pferde gemeint, die dem Lenker voran eilen. 13 1, 14, 70(*f161) | Gemeint sind die sechs áyatanáni, 14 2, 1, 7(*f202) | nívaranáni, die fünf Hemmnisse, gemeint. Vgl. dazu oben, Einl. zu 15 2, 1, 8(*f206) | Gemeint ist der Strom der ásavá, 16 2, 2, 11(*f218) | Stelle ist die Berghalde gemeint, wo es keine Stechfliegen ( 17 2, 3, 25(*f259) | P. gáme gámaniká viya. Gemeint sind die vom König eingesetzten 18 3, 1, 3(*f305) | wäre damit das Nirvana gemeint. Auch in dem Komm. zu Dhammapada 19 3, 1, 9(*f314) | P. thúna. Gemeint ist der "Opferpfosten", 20 3, 2, 11(*f323) | Unterhaltung (Komm. kathávohára) gemeint.~ 21 3, 2, 11(*f326) | mit den fünf Genußgruppen gemeint ist, geht aus 12.2f. hervor. ~ 22 4, 1, 6(*f394) | damit wohl nur ein Haarsieb gemeint sein. Es wird also wohl 23 4, 1, 6(*f399) | sind damit die khandhá gemeint. Über diese s. Bd.2, S.5, 24 4, 2, 15(*f416) | Komm. manasampayutto), gemeint sind die Sinne und ihre 25 4, 3, 24(*f455) | krampfhaften Versuche des Mára gemeint, dem Erhabenen beizukommen. ~ 26 4, 3, 25(*f468) | nach unserem Sprachgebrauch gemeint sind und mit der sechsten 27 5, 0, 9(*3) | Boden wirksamen Kraftstoffe gemeint. ~( 28 6, 0, 3(*10) | den thávará die khínásavá gemeint. ~( 29 6, 0, 3(*11) | feindliche) Heer der kilesá gemeint wäre. Vgl. Suttanipáta 793, 30 6, 0, 4(*8) | Rest (avasittham) der Zeit gemeint, die Baka noch als Brahman 31 7, 1, 9(*17) | Pfad (atthangika magga) gemeint sein: rechte Anschauung, 32 7, 1, 10(*5) | damit die beiden Sesamarten gemeint sein die in Indien gebaut 33 7, 1, 10(*7) | der Veranda vor dem Hause gemeint ist, der von Zeit zu Zeit 34 7, 2, 11 | d.i. Trocken -) Aussaat". Gemeint sei in unserem Fall das 35 7, 2, 14(*3) | des wandernden Bettlers gemeint. Nach dem Komm. I. 306.19 ( 36 8, 0, 8(*7) | daß die Flut des Samsára gemeint ist. ~( 37 10, 0, 1(*2) | Anfangsstadien der Entwickelung gemeint sind. Es scheint nach Milindapañha, 38 10, 0, 3(*2) | damit ein primitiver Altar gemeint sein, auf dem die Leute 39 11, 1, 10(*4) | natürlich in ironischem Sinne gemeint. 40 11, 2, 11(*2) | Großeltern, Oheim und Tante gemeint. ~( 41 12, 1, 1 | 1. Die Verkündigung ~  ~Gemeint ist mit dem Titel des Sutta 42 12, 1, 1 | Geistige und Materielle gemeint, was die Individualität 43 12, 1, 1 | des materiellen Substrates gemeint, wie die Flamme, die an 44 12, 2, 13 | so sind damit alle die gemeint, deren Interessen aut das 45 12, 2, 17(*f44) | Dogma, die Lehre der Schule gemeint; mit vinaya die Summe der 46 12, 3, 22 | schwimmenden Bestandteile gemeint sind (Komm. = pasanna "rein"), 47 12, 3, 22(*f61) | ein schleierartiges Tuch gemeint ist, geht aus Játaka II. 48 12, 4, 31(*f87) | man nicht erfaßt, erlöst". Gemeint ist das "Erfassen" (upádána) 49 12, 4, 32(*f93) | Frucht, womit die Geburt gemeint ist, vernichtet." Es ist 50 12, 4, 35 | geworfen und verstümmelt haben. Gemeint ist also das ungeschulte, 51 12, 5, 41(*f125) | mit surá, meraya und majja gemeint sind, ist nicht mehr festzustellen.~~ 52 12, 5, 45 | ist ein bestimmtes Gebäude gemeint, ein vihára, das dem Buddha 53 12, 5, 48 | eine Schule von Philosophen gemeint, die sich vor allem mit 54 12, 5, 48(*f140) | von dem ewigen Bestand, gemeint, mit ,alles ist nicht' und , 55 12, 6, 52(*f154) | Beschäftigung mit ihnen gemeint. ~ 56 12, 6, 60 | Vogels (des Webervogels?) gemeint sein konnte. Was endlich 57 12, 7, 63(*f183) | vítaccikánam vítadhúmanam. Gemeint sind Kohlen ohne offene 58 12, 7, 63(*f185) | Aufhebung der Existenz" gemeint.~ 59 12, 7, 66(*f195) | 153.10) an unserer Steile gemeint. Aber auch Hab und Gut, 60 12, 7, 66(*f197) | Es sind hier die Objekte gemeint, denen der Durst sich zuwendet. 61 12, 7, 67(*f209) | Glieder der Nidánakette gemeint, von denen jedes unter dreifachem 62 16, 0, 4(*f61) | Damit ist ein Bhikkhu gemeint, der auf seinem Bettelgang 63 22, 0, 3(*f56) | welches Bewußtsein hier gemeint ist, könnte Verwirrung entstehen. 64 22, 0, 3(*f61) | lt. Komm. die vatthu-káma gemeint, d.h. die Begierdenobjekte. ~ 65 22, 0, 88(*f176) | soll lt. Komm. die Atmung gemeint sein, die in der vierten 66 24, 0, 2-18(*f234)| Komm. geistiges Wirken gemeint sein, das dieser Ansicht 67 46, 0, 52 | Wunscheswillen, dann ist dies gemeint. Nach diesem Standpunkt 68 46, 0, 52 | durch Haß, dann ist dies gemeint. Nach diesem Standpunkt 69 46, 0, 52 | matte Müde, dann ist dies gemeint. Nach diesem Standpunkt 70 46, 0, 52 | und Unruhe, dann ist dies gemeint. Nach diesem Standpunkt 71 46, 0, 52 | durch Zweifel, dann ist dies gemeint. Nach diesem Standpunkt 72 46, 0, 52 | Achtsamkeit, dann ist dies gemeint. Nach diesem Standpunkt 73 46, 0, 52 | Lehrergründung, dann ist dies gemeint. Nach diesem Standpunkt 74 46, 0, 52 | Tatkraft, dann ist dies gemeint. Nach diesem Standpunkt 75 46, 0, 52 | Entzücken, dann ist dies gemeint. Nach diesem Standpunkt 76 46, 0, 52 | Gestilltheit, dann ist dies gemeint. Nach diesem Standpunkt 77 46, 0, 52 | Einigung, dann ist dies gemeint. Nach diesem Standpunkt 78 46, 0, 52 | Gleichmut, dann ist dies gemeint. Nach diesem Standpunkt


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License