Index | Wörter: alphabetisch - Frequenz - rückläufig - Länge - Statistik | Hilfe | IntraText-Bibliothek
alphabetisch    [«  »]
betont 2
betracht 3
betrachte 12
betrachten 66
betrachtend 1
betrachtest 18
betrachtet 91
Frequenz    [«  »]
67 unten
66 abwehr
66 aufgegeben
66 betrachten
66 elementen
66 gotamo
66 grundlage

Samyutta Nikáya

IntraText - Konkordanzen

betrachten

   Abschnitt,  Teil, Kapitel
1 1, 11, 31 | und als sichere Zuflucht betrachten sollten. Das Schiff sank 2 12, 7, 70 | ist es richtig, das so zu betrachten: das gehört mir, das bin 3 12, 7, 70 | ist es richtig, das so zu betrachten: das gehört mir, das bin 4 22, 0, 47 | Mannigfaches als das Selbst betrachten, alle diejenigen betrachten ( 5 22, 0, 47 | betrachten, alle diejenigen betrachten (eben nur) die fünf Gruppen 6 22, 0, 49 | wandelbaren Bewußtseins als besser betrachten, als gleichwertig betrachten, 7 22, 0, 49 | betrachten, als gleichwertig betrachten, als geringer betrachten - 8 22, 0, 49 | betrachten, als geringer betrachten - was sollte dies anderes 9 22, 0, 49 | Bewußtseins nicht als besser betrachten, nicht als gleichwertig 10 22, 0, 49 | nicht als gleichwertig betrachten, nicht als geringer betrachten: 11 22, 0, 49 | betrachten, nicht als geringer betrachten: was sollte dies anderes 12 22, 0, 49 | mit rechter Weisheit zu betrachten. ~ ~24. So erkennend, o 13 22, 0, 59 | mit rechter Weisheit zu betrachten. ~ ~23. So erkennend, o 14 22, 0, 83 | durchsichtigen Wasserfläche betrachten, dann sehen sie es in Abhängigkeit ( 15 22, 0, 85 | mit rechter Weisheit zu betrachten. ~ ~20. So erkennend, Bruder 16 22, 0, 85 | Hausvaterssohn als Freund betrachten, als Gefährten betrachten, 17 22, 0, 85 | betrachten, als Gefährten betrachten, wird ihm sein Vertrauen 18 22, 0, 3 | nachts die Daseinsgruppen er betrachten, ~der krafterfüllte Mönch, 19 22, 0, 8 | häufig den eigenen Geist betrachten. Lange Zeit ward dieser 20 22, 0, 8 | eigenen Geist häufig so betrachten: 'Lange Zeit ward dieser 21 22, 0, 8 | häufig den eigenen Geist so betrachten: 'Lange Zeit ward dieser 22 22, 0, 10 | tugendhafter Mönch gründlich zu betrachten?" ~ ~4. "Ein tugendhafter 23 22, 0, 10 | des Anhangens gründlich zu betrachten, und zwar als vergänglich, 24 22, 0, 10 | tugendhaften Mönch grundlich zu betrachten, und zwar als vergänglich... ~ ~ 25 22, 0, 10 | Dinge hat er gründlich zu betrachten?" ~ ~8. "Ein Mönch, Bruder 26 22, 0, 10 | des Anhangens gründlich zu betrachten, und zwar als vergänglich... ~ ~ 27 22, 0, 10 | Dinge hat er gründlich zu betrachten?" ~ ~15. "Ein Mönch, Bruder 28 22, 0, 10 | des Anhangens gründlich zu betrachten, und zwar als vergänglich... ~ ~ 29 22, 0, 10 | Dinge hat er gründlich zu betrachten?" ~ ~18. "Auch ein Heiliger, 30 22, 0, 10 | des Anhangens gründlich zu betrachten, und zwar als vergänglich, 31 35, 0, 32 | ist, kann man das etwa so betrachten: 'Das gehört mir, das bin 32 35, 0, 62 | unterliegt, kann man das etwa so betrachten: 'Das gehört mir, das bin 33 35, 0, 73 | ist das zutreffend so zu betrachten: 'Das gehört mir, das bin 34 35, 0, 74 | ist, ist das wohl so zu betrachten: 'Das gehört mir, das bin 35 35, 0, 86 | ist, ist das richtig so zu betrachten: 'Das gehört mir, das bin 36 35, 0, 127 | möge mich Herr Bháradvájo betrachten, von heute an zeitlebens 37 35, 0, 132 | Anhänger möge mich Herr Kaccáno betrachten, von heute an zeitlebens 38 35, 0, 133 | Anhängerin möge mich Herr Udáyí betrachten, von heute an zeitlebens 39 35, 0, 145 | bestimmt zu merken und zu betrachten. Das Ohr, die Nase, die 40 35, 0, 145 | bestimmt zu merken und zu betrachten. Das, ihr Mönche, nennt 41 35, 0, 157-158| Aufmerksamkeit wirklichkeitsgemäß zu betrachten".) ~ ~ ~ 42 36, 0, 21 | Anhänger möge mich Herr Gotamo betrachten, von heute an zeitlebens 43 41, 0, 5 | Augenblick, damit ich den Sinn betrachten kann".~ ~Nachdem nun Citto, 44 42, 0, 1 | Anhänger möge mich der Erhabene betrachten, von heute an zeitlebens 45 42, 0, 3-5 | Anhänger möge mich der Erhabene betrachten, von heute an zeitlebens 46 42, 0, 6 | Anhänger möge mich der Erhabene betrachten, von heute an zeitlebens 47 42, 0, 7 | Anhänger möge mich der Erhabene betrachten, von heute an zeitlebens 48 42, 0, 8 | Anhänger möge mich der Erhabene betrachten, von heute an zeitlebens 49 42, 0, 9 | Anhänger möge mich der Erhabene betrachten von heute an zeitlebens 50 42, 0, 11 | Vorsteher, je nach dem Umstand betrachten: 'Was immer auch an Leiden 51 42, 0, 11 | Vorsteher, je noch dem Umstand betrachten: 'Was immer auch an Leiden 52 42, 0, 12 | Anhänger möge mich der Erhabene betrachten, von heute an zeitlebens 53 42, 0, 13 | Anhänger möge mich der Erhabene betrachten, von heute an zeitlebens 54 44, 0, 7 | andersfährtigen Pilger, Vaccha, betrachten Auge, Ohr, Nase, Zunge, 55 44, 0, 7 | andersfährtigen Pilger, Vaccha, betrachten Auge, Ohr, Nase, Zunge, 56 44, 0, 8 | andersfährtigen Pilger, Vaccha, betrachten die Form als sich selbst 57 45, 0, 10 | Anhänger möge mich Herr Gotama betrachten, von heute an zeitlebens 58 46, 0, 6 | Anhänger möge mich der Erhabene betrachten, von heute an zeitlebens 59 46, 0, 55 | der darin sein Spiegelbild betrachten wollte, es nicht wirklichkeitsgemäß 60 46, 0, 55 | der darin sein Splegelbild betrachten wollte, es nicht wirklichkeitsgemäß 61 46, 0, 55 | der darin sein Splegelbild betrachten wollte, es nicht wirklichkeitsgemäß 62 46, 0, 55 | der darin sein Spiegelbild betrachten wollte, es nicht wirklichkeitsgemäß 63 46, 0, 55 | der darin sein Spiegelbild betrachten wollte, es nicht wirklichkeitsgemäß 64 46, 0, 55 | der darin sein Spiegelbild betrachten wollte, es wirklichkeitsgemäß 65 46, 0, 55 | Anhänger möge mich Herr Gotamo betrachten, von heute an zeitlebens 66 51, 0, 15 | Anhänger möge mich Herr Anando betrachten, von heute an zeitlebens


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License