Fettdruck = Main text
Abschnitt, Teil, Kapitel Grau = Kommentar
1 1, 3 | Flut, ~ein ernster Eifer übers Meer; ~der Mannesmut verwindet
2 1, 11, 37(*f110)| Samy. 12. 41. 3 (meine Übers. II. 98, N.2). ~
3 1, 11, 38(*f114)| unser Kamma bildet. S. m. Übers. II.7, Note 4. ~
4 2, 1, 9(*f212) | über die R.O. Franke Dígha übers. S. 287 ff. erschöpfend
5 2, 3, 30(*f281)| O.R. Franke, Díghanikáya übers.,S. 56, Anm.2. ~
6 4, 3, 24(*f452)| verb. palikhanati Samy. übers. Bd.2. 125, N.2. Rhys Davids
7 4, 3, 24(*f454)| meine Bemerkungen, Samyutta übers. Bd.2, S. 87. An unserer
8 12, 2, 13 | O. Franke, Díghanikáya übers., S.304ff. Es werden darunter "
9 12, 2, 17(*f45) | kommt auch Franke, Dígha übers. S. 144, Anm. 2. Allerdings
10 12, 2, 20(*f55) | Franke, Díghanikáya übers. S.307 gibt die Stelle erläuternd
11 12, 3, 24(*f70) | bei Franke, Díghanikáya übers. S. 131-2 und bei-Mrs. Rhys
12 12, 4, 31(*f87) | O. Franke (Díghanikáya übers. S. 25) gibt die Phrase
13 12, 4, 35 | O. Franke, Díghanikáya, übers., S. 5f., Anm. 8 (vergl.
14 12, 5, 41(*f123)| Übersetzung vergl. Franke, Dígha übers. s. 82. zu beachten ist,
15 12, 5, 48 | 166ff., R. O. Franke, Dígha übers. 19, Anm. 3. Es ist damit
16 12, 6, 51(*f147)| trsyati (Franke, Dígha übers. 41, Anm. 6); subst. tanhá
17 15, 1, 10 | Seidenstücker, Itivuttaka übers. S.15f. Ders., Páli-Buddhismus,
18 16, 0, 1(*f49) | 5 und 8; bei Franke, D. übers. S.6 und 13) zu vergleichen
19 16, 0, 1 | 14. R. O. Franke (Dígha übers., S. 143, N. 2) hat darum
20 22, 0, 1 | S.22.1. Nakulapitá ~(Übers. v. Dahlke, Buddha S. 778;
21 22, 0, 3 | S.22.3. Haliddikáni I ~(Übers. v. Nyánaponika in Sutta-Nipáta
22 22, 0, 15 | Was vergänglich ist...~(Übers. v. Seidenstücker PB Nr.
23 22, 0, 18 | Vergängliche Ursache~(Texte 18-20 übers v. Seidenstücker PB Nr.
24 22, 0, 22 | S.22.22. Die Last ~(Übers. v.: Seidenstücker PB Nr.
25 22, 0, 26 | S.22.26. Genuß I~(Übers. v. Neumann BA S. 179.)~ ~
26 22, 0, 29 | S.22.29. Das Ergötzen~(Übers. v. Seidenstücker PB Nr.
27 22, 0, 33-34 | 22.33-34. Nicht euer! I~(Übers. v. Neumann BA S. 184.)~ ~
28 22, 0, 35-36 | beiden Reden gleichlautend. - Übers. v. Seidenstücker PB Nr.
29 22, 0, 47 | S.22.47. Betrachtung~(Übers. v. Neumann LS IV, S. 637.)~ ~
30 22, 0, 48 | S.22.48. Die Gruppen~(Übers. v. Seidenstücker PB Nr.
31 22, 0, 53(*f103)| usw. Siehe Visuddhi-Magga (Übers.) S. 646 f., 654.~
32 22, 0, 60 | Maháli, der Licchaver~(Übers. v. Neumann LS IV, S. 642.)~ ~
33 22, 0, 78 | S.22.78. Der Löwe ~(Übers. v. Nyánatiloka in A IV
34 22, 0, 79(*f135)| oder Kuchen wird (Anm. d. Übers.)], ebenso auch ist es mit
35 22, 0, 84 | S.22.84. Tissa ~(Übers. in Yána 1952, S. 126.)~ ~
36 22, 0, 85 | S.22.85. Yamaka ~(Übers. v. Oldenberg S. 284; Seidenstücker
37 22, 0, 86 | Anuradha ~(Auch in S.44.2; übers. v. Dahlke, Buddha S. 760.)~ ~
38 22, 0, 87 | S.22.87. Vakkali ~(Übers. v. Oldenberg S. 80; Neubuddhist
39 22, 0, 88 | S.22.88. Assaji ~(Übers. v. K. Fischer in Buddhist.
40 22, 0, 89 | S.22.89. Khemaka ~(Übers. in Buddhaweg und wir Buddhisten
41 22, 0, 2 | 22.94. Die Lotusblume ~(Übers. v. Oldenberg S. 184; Neumann
42 22, 0, 3 | S.22.95. Schaum ~(Übers. v. Oldenberg S. 175; Neumann
43 22, 0, 5 | Eine Nagelspitze Erde ~(Übers. v. Seidenstücker PB Nr.
44 22, 0, 7 | 99. Der Lederriemen I ~(Übers. v. Neumann BA S. 194; Oldenberg
45 22, 0, 8 | 100. Der Lederriemen II ~(Übers. in Yána 1950, Nr. 13, S.
46 22, 0, 10 | 22.102. Vergänglichkeit ~(Übers. v. Oldenberg S. 178 - Gleichnisse
47 22, 0, 1 | Entstehen unterworfen I ~(Übers. v. Neumann BA S. 197; Oldenberg
48 23, 0, 2 | S.23.2. Lebewesen ~(Übers. in Yána 1949, Nr. 6, S.
49 23, 0, 11 | S.23.11. Mára ~(Übers v. Seidenstücker PB Nr.
50 24, 0, 1 | der bewegungslosen Welt ~(Übers. v. Neumann BA S. 202; LS
51 28, 0, 1 | Die erste Vertiefung ~(Übers. v. Neumann BA S. 205.)~ ~
52 33, 0, 1-5 | 33.1.-5. Unkenntnis I-V ~(Übers. v. Seidenstücker PB Nr.
|