Index | Wörter: alphabetisch - Frequenz - rückläufig - Länge - Statistik | Hilfe | IntraText-Bibliothek
alphabetisch    [«  »]
waffen 3
waffenübungen 1
wage 2
wagen 47
wagendeichselspitze 1
wagengespann 1
wagenlenker 16
Frequenz    [«  »]
47 rádha
47 suchen
47 während
47 wagen
46 29
46 32
46 abschnitt

Samyutta Nikáya

IntraText - Konkordanzen

wagen

                                                             Fettdruck = Main text
   Abschnitt,  Teil, Kapitel                                 Grau = Kommentar
1 1, 12, 46 | heißt die Richtung; ~Der Wagen heißt "Stetig", *f129) mit 2 1, 12, 46(*f130)| sárathim. Es sind die den Wagen ziehenden Pferde gemeint, 3 1, 15, 72 | S.1.72. Der Wagen  ~  ~1. (Die Devatá:) ~" 4 3, 1, 5 | Rosse behütete, eine Legion Wagen behütete, eine Legion Fußsoldaten 5 3, 1, 5 | Rosse behütete, keine Legion Wagen behütete, keine Legion Fußsoldaten 6 3, 1, 5 | Rosse behütete, eine Legion Wagen behütete, eine Legion Fußsoldaten 7 3, 1, 5 | Rosse behütete, keine Legion Wagen behütete, keine Legion Fußsoldaten 8 3, 2, 15 | wegnähme, seine ganze Truppe Wagen wegnähme, Seine ganze Truppe 9 3, 2, 15 | nahm ihm seine ganze Truppe Wagen weg, nahm ihm seine ganze 10 3, 2, 15 | wegnähme, seine ganze Truppe Wagen wegnähme, seine ganze Truppe 11 3, 2, 15 | weggenommen, seine ganze Truppe Wagen weggenommen, seine ganze 12 3, 2, 19 | pflegte in einem schadhaften Wagen zu fahren, über den ein 13 3, 2, 20 | pflegte in einem schadhaften Wagen zu fahren, über den ein 14 3, 3, 25 | Pferd gibt..., an Kämpfen zu Wagen gibt..., an Kämpfen zu Fuß 15 3, 3, 25 | diesen Kämpfen (zu Pferd, zu Wagen) zu Fuß, Herr, liegt kein 16 3, 3, 25 | für Elefanten, nicht für Wagen, nicht für Fußvolk; ~Und 17 5, 0, 10 | der Bestandteile das Wort "Wagen" entsteht, ~So entsteht, 18 10, 0, 8 | hundert Rosse, hundert Wagen mit Maultieren bespannt, ~ 19 10, 0, 8 | hundert Rosse, hundert Wagen mit Maultieren bespannt, ~ 20 11, 1, 6 | edlen Pferden bespannten Wagen (*2) kehrt machen. ~  ~7. 21 11, 1, 6 | edlen Pferden bespannter Wagen. Zum zweiten mal werden 22 11, 2, 18 | edlen Pferden bespannten Wagen und meldete Sakka, dem Fürsten 23 11, 2, 18 | edlen Pferden bespannte Wagen. Nun (tue), wofür du die 24 11, 2, 18 | der Herrscher (*4) seinen Wagen." ~( 25 11, 2, 19 | edlen Pferden bespannten Wagen! Wir wollen in das Gartengrundstück 26 11, 2, 19 | edlen Pferden bespannten Wagen und meldete Sakka, dem Fürsten 27 11, 2, 19 | edlen Pferden bespannte Wagen. Nun (tue), wofür du die 28 11, 2, 19 | bestieg der Herrscher seinen Wagen." ~( 29 11, 2, 20 | edlen Pferden bespannten Wagen! Wir wollen in das Gartengrundstück 30 11, 2, 20 | edlen Pferden bespannten Wagen und meldete Sakka, dem Fürsten 31 11, 2, 20 | edlen Pferden bespannte Wagen. Nun (tue), wofür du die 32 11, 2, 20 | bestieg der Herrscher seinen Wagen. ~( 33 17, 0, 36 | am Morgen mit fünfhundert Wagen zu Devadatta zu fahren, 34 17, 0, 36 | am Morgen mit fünfhundert Wagen zu Devadatta fahren mag, 35 22, 0, 4 | ich vierundachtzigtausend Wagen, goldgeschmückt, goldbeflaggt, 36 22, 0, 4 | goldnetzbedeckt, mit dem Wagen Vejayanta als erstem. ~ ~ 37 22, 0, 4 | 36.... war es nur ein Wagen, den ich damals bestieg: 38 22, 0, 4 | ich damals bestieg: der Wagen Vejayanta. ~ ~37.... war 39 29, 0, 11-50 | Trank, gibt Kleidung, gibt Wagen, gibt Kränze, gibt Wohlgerüche, 40 31, 0, 13-112 | Trank, gibt Kleidung, gibt Wagen, gibt Kränze, gibt Wohlgerüche, 41 35, 0, 198 | Treibstock versehen, und diesen Wagen bestiege ein Meister der 42 41, 0, 5 | Hausvater: ~ ~'So wie ein Wagen fehlerlos ~mit weißem Dach 43 41, 0, 5 | für Kommen und Gehen. ~ ~Wagen, o Herr, ist eine Bezeichnung 44 41, 0, 5 | gesagt worden:~ ~'So wie ein Wagen fehlerlos~mit weißem Dach 45 42, 0, 10 | Holz suchen, ~wer einen Wagen braucht, mag sich einen 46 42, 0, 10 | braucht, mag sich einen Wagen suchen, ~wer einen Menschen 47 45, 0, 4 | die Verzierungen, weiß der Wagen, weiß die Verkleidung, weiß


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License