Fettdruck = Main text
Abschnitt, Teil, Kapitel Grau = Kommentar
1 1, 3 | folgenden Gegenüberstellung und Erklärung der wichtigsten Termini
2 1, 11, 38 | Colombo-Ausg.) gibt nun die Erklärung sasamkhárena, sappayogena,
3 1, 15, 77(*f177)| der Komm. aber eine zweite Erklärung, die meiner Wiedergabe näher
4 2, 1, 8(*f205) | werden könne. Er findet die Erklärung darin, daß Táyana eine große
5 3, 2, 12(*f331)| Komm. I. 178.2 gibt die Erklärung, der Buddha heiße so, weil
6 3, 2, 19(*f357)| Ich habe mich an diese Erklärung gehalten.~
7 3, 3, 21(*f365)| in Mhvs-Tíká 206.11 auch Erklärung von vaccasodhaka "Abortsäuberer". ~
8 4, 1, 1(*f382) | aparam; aber es scheint, die Erklärung, die folgt, würde sinnvoller
9 4, 2, 18(*f420)| III. 257 erzählt wird zur Erklärung des Verses 200, der dem
10 5, 0, 5 | Komm. S. 182 ff. wird die Erklärung der der Uppalavanná zugeschriebenen
11 6, 0, 1(*7) | Deutungen. Ich halte die Erklärung "der zur Wahrheit gelangt
12 7, 1, 9(*12) | 276.3 gibt für sie eine Erklärung, die recht gezwungen erscheint.
13 8, 0, 8(*8) | Die Erklärung des Komm. I. 327.11 möchte
14 8, 0, 8(*11) | dasaddhánam zu lesen. Auch die Erklärung des Komm. durch pañcannam
15 12, 1, 1 | sie haftet. ~ ~Was die Erklärung der Nidánakette betrifft,
16 12, 3, 24(*f70) | Samyutta-Nikáya II, S. 28. Zur Erklärung sind Majjh. II. S. 222 und
17 12, 4, 32 | Erkenntnis erklärt, die Erklärung muß als eine solche verstanden
18 12, 4, 32(*f101)| wird Theragáthá 175 die Erklärung der aññá (s. Anm. zu 12,
19 12, 5, 41 | Anáthapindika verknüpft. Die Erklärung des Begriffes selbst, der
20 12, 5, 41 | wünscht, selber von sich die Erklärung abgeben: ,Beseitigt ist
21 12, 5, 41(*f129)| Siam. Ausg. I. 5310) die Erklärung, daß der dhamma unmittelbar
22 12, 5, 41 | wünscht, selbst von sich die Erklärung abgeben: ,Beseitigt ist
23 12, 6, 51 | Ich glaube daß wir bei der Erklärung dieses schwierigen Ausdruckes
24 12, 6, 57(*f161)| palisatthejja und palipattheyya. Die Erklärung des Kommentars (II. 108.
25 12, 7, 70(*f219)| gelangen." Unsere Lesung und Erklärung ist gesichert durch Buddhaghosa'
26 12, 7, 70 | Widerspruch) einerseits diese eure Erklärung (der erreichten höchsten
27 12, 7, 70 | Widerspruch) einerseits deine Erklärung und andrerseits die Nichterreichung
28 16, 0, 10(*f79) | der gelehrte Weise" mit Erklärung von vedeha aus vedena íhate
29 16, 0, 10 | Darauf folgt dann immer die Erklärung Kassapas, das er vom Buddha
30 22, 0, 2 | Meister.' ~ ~11. Nach solcher Erklärung, Brüder, würden da die gelehrten
31 22, 0, 2 | Meister.' ~ ~12. Nach solcher Erklärung, Brüder, würden da die gelehrten
32 22, 0, 2 | Bewußtsein.' ~ ~13. Nach solcher Erklärung, ihr Brüder, würden da die
33 22, 0, 2 | Bewußtsein.' ~ ~14. (Nach solcher Erklärung würden da die gelehrten
34 22, 0, 3(*f56) | so würde dies ohne nähere Erklärung unklar sein. Die verschiedenen
35 22, 0, 59 | Erhabenen. Während aber diese Erklärung gesprochen wurde, löste
36 22, 0, 79(*f134)| natürlich keine sprachliche Erklärung, sondern nur ein Wortspiel
37 22, 0, 79(*f135)| Komm.-Stelle wird also zur Erklärung der Gruppe 'Gestaltungen'
38 22, 0, 79(*f137)| überwältigt. - Als alternative Erklärung dieses bildhaften Ausdrucks:
39 22, 0, 86 | befragen würden, mit welcher Erklärung würde ich wohl diesen andersfährtigen
40 22, 0, 89 | 31. Während aber diese Erklärung gesprochen wurde, löste
41 22, 0, 12 | Die Fortsetzung und die Erklärung der anderen drei Wahrheiten
42 22, 0, 13 | Persönlichkeit? ..." (Die Erklärung entspricht genau 103. 4-
43 35, 0, 116 | und diesen Gegenstand der Erklärung des Erhabenen gemäß bewahren
|