Fettdruck = Main text
Abschnitt, Teil, Kapitel Grau = Kommentar
1 1, 11, 31 | sind es Räuber, die von dem jungen Novizen bekehrt werden.
2 3, 2, 13 | Pasenadi, der Kosala, den jungen Bráhmanen Sudassana auf: "
3 3, 3, 24 | folgendes: ~ ~"Bei welchem jungen Manne Bogenschützenkunst, ~
4 4, 1, 1 | Kasteiung, ~durch das die jungen Brahmenen geläutert werden, ~
5 4, 2, 18 | Gastgeschenke *f420) der jungen Leute statt. ~3. Da nun
6 4, 2, 18(*f420)| dem Komm. I. 209.12 die jungen Burschen und die Mädchen,
7 7, 2, 14 | muß der greise Vater der Jungen in anderer Leute Häusern
8 7, 2, 14 | muß der greise Vater der Jungen in andrer Leute Häusern
9 7, 2, 18 | Bháradvája zusammen mit den jungen Leuten dorthin, wo sich
10 10, 0, 5 | Danach war Sánu schon in jungen Jahren zum Bhikkhu bestimmt
11 11, 1, 6 | S.11.6. Die jungen Vögel ~(kulávaká. Zu unserem
12 11, 1, 6 | der Strophe an: ~ ~'Die jungen Vögel, Mátali, auf dem Seidenwollbaum ~
13 16, 0, 8 | Dann, Kassapa, pflegte den jungen Bhikkhus dieser Gedanke
14 16, 0, 8 | Dann, Kassapa, kommt den jungen Bhikkhus dieser Gedanke: '
15 16, 0, 11 | Rundgang zusammen mit diesen jungen Bhikkhus, bei denen die
16 16, 0, 11 | verehrter Ananda, deine zumeist jungen Leute. Noch immer weiß dieser
17 16, 0, 11 | Rundgang zusammen mit diesen jungen Bhikkhus, bei denen die
18 16, 0, 11 | verehrter Ananda, deine zumeist jungen Leute. Noch immer weiß dieser
19 16, 0, 11 | sein bei den Alten, den Jungen und den Mittleren. So also,
20 20, 0, 9 | Elefanten erst lernenden jungen Tiere gingen in den Teich
21 22, 0, 2(*f49) | Arznei ließ er - hierzu die jungen Novizen heranziehend - durch
22 22, 0, 80 | setzte er sich am Fuße eines jungen Bilva-Baumes nieder, um
23 22, 0, 80 | einstellen. Es ist wie mit einem jungen Kalb: wenn es seine Mutter
24 22, 0, 80 | einstellen. - Es ist wie mit jungen Pflanzen: wenn sie kein
25 22, 0, 90(*f182)| frühere Wagenlenker des jungen Buddha, der ihn in jener
26 35, 0, 95 | Málunkyaputto, denn den jungen Mönchen sagen, daß du als
27 35, 0, 132 | herausgekommen war, sagte er zu den jungen Burschen: "Macht keinen
28 35, 0, 132 | Macht keinen Lärm, ihr jungen Burschen, ich werde euch
29 35, 0, 132 | diese Worte schwiegen die jungen Burschen. Da nun wandte
30 35, 0, 132 | Mahákaccána in Versen an die jungen Burschen: ~ ~"Von höchster
31 35, 0, 132 | Brahmane Lohicco mit den jungen Burschen zum Ehrwürdigen
32 35, 0, 132 | zwischen Herrn Kaccáno und den jungen Burschen statt?" ~"Ja, Brahmane,
33 35, 0, 132 | Gespräch zwischen mir und den jungen Burschen stattgefunden". ~"
34 35, 0, 132 | zwischen Herrn Kaccáno und den jungen Burschen?" ~Darauf berichtete
35 35, 0, 132 | aufsuchen. Dort werden ihn die jungen Burschen und jungen Mädchen
36 35, 0, 132 | die jungen Burschen und jungen Mädchen willkommen heißen,
37 35, 0, 193 | nun einen großen, geraden, jungen Stamm einer Bananenstaude
38 42, 0, 11 | Schaden oder Schande deines Jungen bei dir Kummer, Jammer,
39 42, 0, 11 | Schande im Leben meines Jungen eine Veränderung einträte,
|