Index | Wörter: alphabetisch - Frequenz - rückläufig - Länge - Statistik | Hilfe | IntraText-Bibliothek
alphabetisch    [«  »]
steinstückchen 1
steinthal 1
stelle 128
stellen 34
stellend 3
stellst 1
stellt 18
Frequenz    [«  »]
34 of
34 sitz
34 sowie
34 stellen
34 triebe
34 übergehen
34 unruhe

Samyutta Nikáya

IntraText - Konkordanzen

stellen

                                                                  Fettdruck = Main text
   Abschnitt,  Teil, Kapitel                                      Grau = Kommentar
1 1, 6 | ich an den betreffenden Stellen angegeben habe. ~  ~Neubiberg 2 1, 9, 12 | Suttanipáta v.33f. An beiden Stellen wird der erste dem Mára, 3 1, 9, 17(*f37) | hat allerdings an beiden Stellen kamci gelesen, da er die 4 1, 9, 20 | benannt werden muß, *f43) das stellen die Wesen sich vor; ~auf 5 1, 11, 32 | Erst wie die Brahmanen sich stellen, als seien sie an dem Essen 6 1, 11, 33(*f88) | 102 selber und aus andern Stellen unzweifelhaft hervor. Auch 7 1, 11, 37 | verhängnisvollen Hasse abgebracht, stellen sie ihm je zweihundertundfünfzig 8 3, 2, 19(*f358) | man drei Stücke an zwei Stellen zusammen nähte." 9 6, 0, 1(*2) | einem Ausdruck, der an allen Stellen paßt. Ich gebe es wieder 10 11, 2, 20(*3) | Davids und Stede angeführten Stellen "etwas irg. wohin tun, werfen, 11 12, 2, 15 | empirischen Dingen. Sie stellen eine Klimax dar, durch welche 12 12, 2, 15 | vinivesa fehlt in diesen Stellen; es scheint also, daß es 13 12, 2, 16 | Verschwinden", nirodha "Aufhebung stellen wieder eine Klimax dar. 14 12, 3, 26 | Luft zufächelt. An anderen Stellen finden wir ihn im Gespräch 15 12, 4, 35 | I. 234. An diesen beiden Stellen sind aber das tertium comparationis 16 12, 7, 61(*f173) | Phrase leitet an vielen Stellen des Kanon (wie z. B. Samy. 17 12, 7, 63 | Samsára gekettete Wesen stellen die Kuh mit der wunden Haut, 18 12, 7, 66(*f201) | Parallelismus der späteren Stellen (23 und 33) einzusetzen.~ 19 12, 7, 70 | zusammen gefaßt werden. Sie stellen eine fortschreitende Abstraktion 20 12, 7, 70(*f219) | 98. An der ersten dieser Stellen schreibt die Ausgabe y. 21 14, 1, 7 | chanda, pariláha, pariyesaná stellen eine Klimax dar, die allmähliche 22 15, 1, 3(*f34) | des Tipitaka hat an beiden Stellen das Nom. pasandam = skr. 23 17, 0, 6(*f6) | auch im Text der verwandten Stellen, Sutten 23 und 24.7 dieses 24 22, 0, 2(*f49) | fegte die nicht gefegten Stellen, entfernte den nicht entfernten 25 22, 0, 2 | gekommenen Mönch eine Frage stellen. Denn gelehrte Leute, Brüder, 26 22, 0, 2 | gekommenen Mönch eine Frage stellen. Denn gelehrte Leute, Brüder, 27 22, 0, 2 | noch eine weitere Frage stellen: 'Welcher Willensgier Überwindung 28 22, 0, 2 | noch eine weitere Frage stellen: 'Welches Übel sah denn 29 22, 0, 2 | noch eine weitere Frage stellen: 'Welchen Gewinn sah denn 30 24, 0, 2-18(*f236)| Komm.: "'staubbedeckte Stellen' (am Körper), dies wird 31 42, 0, 6 | darüber eine Gegenfrage stellen. Wenn du willst, magst du 32 42, 0, 7 | Vorsteher, eine Gegenfrage stellen. Wenn du willst, magst du 33 42, 0, 13 | Vorsteher, hierüber eine Frage stellen. Wie es dir beliebt, magst 34 44, 0, 1 | König, hier einige Fragen stellen. Wie es dir belieben mag,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License