Eusebius Pamphilii of Caesarea
Treatise against the life of Apollonius of Tyana

XIV

«»

Link to concordances:  Standard Highlight

Link to concordances are always highlighted on mouse hover

XIV

IN the next place I would have you notice what  sort of samples of truth are set before us by this Philostratus to whose truthfulness Hierocles the self-styled Lover of Truth bears witness. For we are told that when Apollonius was among the Indians, he employed an interpreter, and through him held the conversation with Phraotes, for that was the name of the king of the Indians. Thus he, who just before, according to Philostratus, had an understanding of all languages, now on the contrary, according to the same witness, is in need of an interpreter. And again, he who read the thoughts of men, and almost like their god Apollo

" Understood the dumb and heard him who spake not"

has to ask, by means of an interpreter, what was the king's way of life, and he asks him to supply him with a guide on his journey to the Brahmans. And after an interval the other, who is king of the Indians, and a barbarian to boot, gets rid of the interpreter, and addresses Apollonius in Greek ; and speaking in that language details to him his education and his wealth of learning. But Apollonius none the  less neglected on this occasion to display, as he should have done, his own perfect acquaintance with their tongue.


«»

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License