Book, Chapter

 1    V, Int, p.  230|     the editions of the later translators, which the Jews are accustomed
 2    V,   4, p.  247|     Hebrew has, and the other translators render, "Labour of Egypt,''
 3   VI,  24, p.   45|      God reigneth," the other translators make it clearer. For Aquila
 4 VIII,   2, p.  118| original Hebrew and the other translators (c) agree in the addition
 5 VIII,   2, p.  131|       made clear by the other translators: for Aquila says, "And after
 6 VIII,   4, p.  144|    which Aquila and the other translators render, "And he shall speak
 7 VIII,   4, p.  144|      earth?" And so the other translators have shewn. Therefore Aquila
 8   IX,   7, p.  168|  quote the words of the other translators, to put what I have said
 9   IX,  15, p.  183| silently omitted by the other translators, as it is not found in the
10    X,   5, p.  212|     the editions of the other translators, and is quoted with asterisks
11    X,   8, p.  220|       did not, like the other translators, think good to render them "
12    X,   8, p.  221|  given by the majority of the translators, unless we can understand
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License