bold = Main text
   Day, Novellgrey = Comment text

 1    1,    5|      would shape some honest excuse to see the Lady Marquesse,~ ~
 2    2,  Ind|   she, without returning any excuse or deniall, began~ ~in this
 3    2,    1|     heare any thing in~ ~his excuse; but hating him (perhaps)
 4    2,    8|      serve as a~ ~sufficient excuse, yea, and to the advantage
 5    2,    9|  under~ ~colour of a formall excuse; that the poore woman should
 6    4,   10|    And having finished his~ ~excuse, up he rose, taking the
 7    5,    4|    measure) to~ ~plead thine excuse, especially in the regard
 8    5,   10|     Coope for Hens. Pedro in excuse of his so soone comming
 9    5,   10|   without returning~ ~either excuse or answere, foorth of doores
10    5,   10|     that~ ~Herculanoes Wives excuse, might now serve to acquite
11    6,    7|   WITH A FACETIOUS AND WITTY EXCUSE~ ~ ~ ~ Madam Philippa, being
12    7,    2|      and hearing~ ~the witty excuse of Peronella, tooke himselfe
13    7,    3| againe; wee would have~ ~one excuse or other to serve the turne,
14    7,    6|      by that meanes) made an excuse~ ~sufficient for Lionello
15    7,    8|      made this the meanes in excuse of~ ~himselfe. Moreover
16    8,    7|        to you, for I made an excuse to steale a little from
17    8,    7|    doore of~ ~this Court, to excuse her selfe, and comfort mee.
18    8,    9|    The Physitian laboured to excuse himselfe, declaring his
19    9,    1|      provided also of an apt excuse,~ ~to send them thence like
20    9,    2|    as being no way able to~ ~excuse her fault, knew not what
21   10,    1|  Neverthelesse, I allow your excuse for good and reasonable,
22   10,    6|      it will be a sufficient excuse for you,~ ~to say: I did
23   10,    8|     by accusing himselfe, to excuse and cleare the other~ ~of
24   10,    8|     each of them~ ~strove to excuse the other, which halfe perswaded
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License