Parte,  Chap.

 1   I,  TransPre|     translated into Hudibrastic Verse" (1700), can scarcely be
 2   I,        VI|        to turn books written in verse into another language, for,
 3   I,        VI|        all the longer pieces of verse: let it keep, and welcome,
 4   I,        VI|  written in Castilian in heroic verse, and they may compare with
 5   I,     XXIII|    carriest a letter written in verse from beginning to end to
 6   I,      XXVI|        the name of Dulcinea the verse would be unintelligible;
 7   I,     XLVII|        prose just as well as in verse."~ ~ ~ ~
 8   I,    XLVIII|         and Latin poetry are in verse."~ ~"I myself, at any rate,"
 9   I,       LII|     character, but in Castilian verse, containing many of his
10  II,         I|         heard of any defamatory verse against the Lady Angelica,
11  II,       XVI|      poets who are mere Spanish verse writers, without any knowledge
12  II,       XVI|         lash the envious in his verse, and the other vices too,
13  II,   XXXVIII| condescend to compose a sort of verse that was at that time in
14  II,        LI|   should sing of any miracle in verse, unless he could produce
15  II,    LXVIII|     play!~ ~He accompanied each verse with many sighs and not
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License