Part, Sura

 1  I          |      carried with it so great weight that the Mohammedan traditions
 2  I          |    first experienced the full weight of his wrath; a woman of
 3  I          | meritorious, has not the same weight as the 'Hagg itself.~ ~ ./. 
 4  I          |       OF THOSE WHO GIVE SHORT WEIGHT. (Mecca.)~ ~Fraudulent traders
 5  I,       IV|    God would not wrong by the weight of an atom; and if it's 1
 6  I,       VI|    reaches full age; and give weight and measure with justice.
 7  I,      VII|     your Lord; then give good weight and measure, and be not
 8  I,        X| engaged therein: nor does the weight of an atom escape thy Lord
 9  I,       XI|    give not short measure and weight. Verily, I see you well
10  I,       XI|      people! give measure and weight fairly, and defraud not
11 II,    XVIII|      will not give them right weight on the resurrection day.
12 II,      XXI|    all, even though it be the weight of a grain of mustard seed,
13 II,     XXXI|     verily, if there were the weight of a grain of mustard seed
14 II,    XXXIV|      there escape from it the weight of an atom, in the heavens
15 II,    XXXIV|       they cannot control the weight of an atom in the heavens
16 II,  LXXXIII|       OF THOSE WHO GIVE SHORT WEIGHT.~ ~(LXXXIII. Mecca.)~ ~IN
17 II,  LXXXIII|       to those who give short weight! who when~ ~ ./. they measure
18 II,     XCIX|    works: and he who does the weight of an atom of good shall
19 II,     XCIX|       it! and he who does the weight of an atom of evil shall
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License