IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
Virgil Eclogues Concordances (Hapax - words occurring once) |
bold = Main text Ecloguegrey = Comment text
1001 1| his own master’s joy:~No room for hope had he, yet, none 1002 VI| all~The choir of Phoebus rose to greet him; how~The shepherd 1003 V| As lowly Celtic nard to rose-buds bright,~So, to my mind, 1004 VII| taste~Than herb Sardinian, rougher than the broom,~More worthless 1005 VI| bow.~Not Phoebus doth the rude Parnassian crag~So ravish, 1006 IX| Heard it you had, and so the rumour ran,~But ‘mid the clash 1007 VIII| o’er your head into the running brook~Fling them, nor look 1008 X| Therewithal~Silvanus came, with rural honours crowned;~The flowering 1009 1| need requires~Of pliant rush or osier? Scorned by this,~ 1010 VII| Mincius hath~With tender rushes rimmed his verdant banks,~ 1011 I| pastures all~Be choked with rushy mire, your ewes with young~ 1012 VII| THYRSIS~Daphnis beneath a rustling ilex-tree~Had sat him down; 1013 V| and to Phoebus twain~For sacrifice, we build; and I for thee~ 1014 VII| Meliboeus! goat and kids are safe;~And, if you have an idle 1015 IV| now with tint~Of yellow saffron, teach his fleece to shine.~ 1016 IV| man,~No more shall mariner sail, nor pine-tree bark~Ply 1017 III| with his hooves the flying sand.”~Damoetas.~“Who loves thee, 1018 VIII| to turn astray~My lover’s saner senses, whereunto~There 1019 VII| to your taste~Than herb Sardinian, rougher than the broom,~ 1020 X| heart no more~With tears is sated than with streams the grass,~ 1021 V| emulate in dance~The dancing Satyrs. This, thy service due,~ 1022 VIII| know I what Love is: ‘mid savage rocks~Tmaros or Rhodope 1023 IX| the songs of your Menalcas saved.~Moeris.~Heard it you had, 1024 1| Pounds Thestilis her mess of savoury herbs,~Wild thyme and garlic. 1025 IV| While clothed in natural scarlet graze the lambs.~“Such still, 1026 VI| and living things to roam~Scattered among the hills that knew 1027 1| With cassia then, and other scented herbs,~Blends them, and 1028 1| hyacinths are culled.~You scorn me, Alexis, who or what 1029 1| Of pliant rush or osier? Scorned by this,~Elsewhere some 1030 VIII| while all men else~Thou scornest, and with loathing dost 1031 VIII| with rich amber, and the screech-owl vie~In singing with the 1032 VI| him.” Wherefore speak~Of Scylla, child of Nisus, who, ’tis 1033 I| Libya some,~Some to the Scythian steppes, or thy swift flood,~ 1034 VI| Swift-eddying whirlpool, with her sea-dogs tore~The trembling mariners? 1035 VII| More worthless than strewn sea-weed, if today~Hath not a year 1036 I| therefore, feed in air,~The seas their fish leave naked on 1037 III| Might know their several seasons? Nor as yet~Have I set lip 1038 VIII| wearied out~On the green sedge beside a stream, love-lorn,~ 1039 III| Tityrus,”~You hid behind the sedges.~Damoetas.~Well, was he~ 1040 VI| through the mighty void the seeds were driven~Of earth, air, 1041 III| kids. But I will stake,~Seeing you are so mad, what you 1042 V| Menalcas, whether now we seek~Yon shade that quivers to 1043 VIII| home.~As when some heifer, seeking for her steer~Through woodland 1044 | seem 1045 V| before Olympus’ gate,~And sees beneath his feet the clouds 1046 III| Iollas, for my birthday guest~Send me your Phyllis; when for 1047 I| time, but for my blinded sense,~The thunder-stricken oak 1048 VIII| astray~My lover’s saner senses, whereunto~There lacketh 1049 IV| thee~Caressing flowers. The serpent too shall die,~Die shall 1050 V| dancing Satyrs. This, thy service due,~Shalt thou lack never, 1051 1| herbs,~Blends them, and sets the tender hyacinth off~ 1052 IX| And the lithe vine weaves shadowy covert: come,~Leave the 1053 1| the less,~The thick-leaved shadowy-soaring beech-tree grove~Still would 1054 V| er the fountains draw a shady veil -~So Daphnis to his 1055 VIII| shepherd’s pipe, my goats, my shaggy brow,~And untrimmed beard, 1056 VI| world itself took solid shape,~Then ‘gan its crust to 1057 X| frost not hurt thee, may the sharp~And jagged ice not wound 1058 V| Menalcas.~“In dazzling sheen with unaccustomed eyes~Daphnis 1059 VII| arbute green with thin shade sheltering you,~Ward off the solstice 1060 V| the woods and fields, Pan, shepherd-folk,~And Dryad-maidens, thrill 1061 VIII| Alphesiboeus now,~Those shepherd-singers at whose rival strains~The 1062 VIII| sweetest, when, on his smooth shepherd-staff~Of olive leaning, Damon 1063 VI| me: “Tityrus,~Beseems a shepherd-wight to feed fat sheep,~But sing 1064 I| strand,~Germans and Parthians shift their natural bounds,~And 1065 IV| saffron, teach his fleece to shine.~While clothed in natural 1066 VI| amazed~Beheld the new sun shining, and the showers~Fall, as 1067 X| fennels and tall lilies shook~Before him. Yea, and our 1068 1| the rough fields our home,~Shoot down the stags, or with 1069 X| hour,~As the green alder shoots in early Spring.~Come, let 1070 IX| a raven on the left, cut short~The rising feud, nor I, 1071 V| rocks,~The very thickets, shout and sing, ‘A god,~A god 1072 IX| Bianor’s tomb~Begins to show: here, Moeris, where the 1073 VI| new sun shining, and the showers~Fall, as the clouds soared 1074 X| Gallus be our theme,~And the shrewd pangs he suffered, while, 1075 1| beside,~Save hoarse cicalas shrilling through the brake,~Still 1076 III| know who once, and in what shrine with you -~The he-goats 1077 III| what you have; I shall not shrink,~Nor budge for any man: 1078 IX| swarms Cyrnean yew-trees shun,~Your kine with cytisus 1079 VIII| mares, and in the coming age~Shy deer and hounds together 1080 IV| the last age by Cumae’s Sibyl sung~Has come and gone, 1081 X| Gallus? So, when thou~Beneath Sicanian billows glidest on,~May 1082 IV| ECLOGUE IV~POLLIO~Muses of Sicily, essay we now~A somewhat 1083 I| fills the country-side.~See, sick at heart I drive my she-goats 1084 X| Cast by the juniper, crops sicken too~In shade. Now homeward, 1085 VI| hyacinths he, his snowy side~Reposing, under some dark 1086 IX| The ancient risings of the Signs? for look~Where Dionean 1087 IX| Now all the deep is into silence hushed,~And all the murmuring 1088 VII| on this sacred pine shall silent hang.”~Thyrsis.~“Arcadian 1089 IX| Even now was I revolving silently~If this I could recall— 1090 X| is following.“Therewithal~Silvanus came, with rural honours 1091 1| too will pick~Quinces all silvered-o’er with hoary down,~Chestnuts, 1092 I| Meliboeus, they call Rome,~I, simpleton, deemed like this town of 1093 X| is wont to be~Baneful to singers; baneful is the shade~Cast 1094 VII| And no slight matter was a singing-bout~‘Twixt Corydon and Thyrsis. 1095 III| Yonder Palaemon comes! In singing-bouts~I’ll see you play the challenger 1096 VIII| woodland and deep grove, sinks wearied out~On the green 1097 IV| mother this, and that~His sire should aid— Orpheus Calliope,~ 1098 III| flock,~Rain to ripe corn, Sirocco to the trees,~The wrath 1099 1| Loosed on the flowers Siroces to my bane,~And the wild 1100 VI| Permessus’ stream,~And by a sister of the Muses led~To the 1101 VI| forms~Of Phaethon’s fair sisters, from the ground~Up-towering 1102 X| And in wet winters face Sithonian snows,~Or, when the bark 1103 I| to whom~Yearly for twice six days my altars smoke.~There 1104 V| being both together met,~You skilled to breathe upon the slender 1105 VIII| now art passing, or dost skirt the shore~Of the Illyrian 1106 VIII| chilly shade forsook the sky~What time to nibbling sheep 1107 V| Mopsus.~“For Daphnis cruelly slain wept all the Nymphs -~Ye 1108 V| grass to weary limbs,~Or to slake thirst from some sweet-bubbling 1109 III| warrant, when they saw me slash~Micon’s young vines and 1110 III| when for the young crops~I slay my heifer, you yourself 1111 VI| Mnasyllos chanced to see~Silenus sleeping, flushed, as was his wont,~ 1112 VI| yesterday. Not far aloof,~Slipped from his head, the garlands 1113 IX| the high ridge with gentle slope descends,~Down to the brook-side 1114 I| length~Her eyes upon the sluggard, when my beard~‘Gan whiter 1115 III| Now, boys, shut off~The sluices, for the fields have drunk 1116 V| song to me, poet divine,~As slumber on the grass to weary limbs,~ 1117 I| kids their dams,~Comparing small with great; but this as 1118 VI| of blood-red mulberries smeared him o’er,~Both brow and 1119 IV| greet thy mother with a smile,~O baby-boy! ten months 1120 IV| whom his parents have not smiled,~Gods deem not worthy of 1121 VII| Now the whole world is smiling, but if fair~Alexis from 1122 1| rich in flocks, or how~In snow-white milk abounding: yet for 1123 VI| on soft hyacinths he, his snowy side~Reposing, under some 1124 VI| showers~Fall, as the clouds soared higher, what time the woods~‘ 1125 X| healing thus,~Or that god soften at a mortal’s grief!~Now 1126 VIII| this clay, this wax the softer grows,~So by my love may 1127 X| skill to sing.~O then how softly would my ashes rest,~If 1128 IX| nearly, thyself,~Reft was the solace that we had in thee,~Menalcas! 1129 I| trimmed so fair,~Some brutal soldier will possess these fields~ 1130 VI| young world itself took solid shape,~Then ‘gan its crust 1131 VII| sheltering you,~Ward off the solstice from my flock, for now~Comes 1132 | something 1133 IV| of Sicily, essay we now~A somewhat loftier task! Not all men 1134 V| The hapless body of the son she bare,~To gods and stars 1135 I| the elm-tree top.~Tityrus.~Sooner shall light stags, therefore, 1136 VI| Re-echoed “Hylas, Hylas! soothed~Pasiphae with the love of 1137 VIII| verse— that verse alone~Of Sophoclean buskin worthy found?~With 1138 VI| what frenzy caught thy soul~The daughters too of Proetus 1139 V| For not the whispering south-wind on its way~So much delights 1140 V| plump barley-grain so oft we sowed,~There but wild oats and 1141 I| then, were our furrows sown!~Now, Meliboeus, graft your 1142 VI| flowers and bitter parsley, spake:~“These reeds the Muses 1143 VII| you have an idle hour to spare,~Rest here beneath the shade. 1144 VI| may boast him.” Wherefore speak~Of Scylla, child of Nisus, 1145 V| foliage wreathe~The bending spear-wands. As to trees the vine~Is 1146 VI| the name of Varus stands.~Speed ye, Pierian Maids! Within 1147 VIII| I~May strive with magic spells to turn astray~My lover’ 1148 1| mowers, with the fierce heat spent,~Pounds Thestilis her mess 1149 IV| as ye run,”~Sang to their spindles the consenting Fates~By 1150 VIII| in the woods,~Oft summon spirits from the tomb’s recess,~ 1151 III| young vines and trees with spiteful hook.~Damoetas.~Or here 1152 III| O how oft,~Hath Galatea spoke! waft some of them,~Ye winds, 1153 VII| With branching antlers of a sprightly stag,~Young Micon offers: 1154 VIII| by my love may Daphnis; sprinkle meal,~And with bitumen burn 1155 I| life-blood shall his altar stain.~His gift it is that, as 1156 VIII| new fields transport the standing corn.~“Draw from the town, 1157 VII| purple buskin, shall thy statue stand.”~Thyrsis.~“A bowl 1158 IX| leafy veil? -~Who sung the stave I filched from you that 1159 X| slopes~Of Pindus or Parnassus stay you then,~No, nor Aonian 1160 VIII| streams,~Unwonted loiterers, stayed their course to hear -~How 1161 VIII| Fierce Love it was once steeled a mother’s heart~With her 1162 1| risked my neck to find~In a steep glen, with coats white-dappled 1163 III| home~I have a father and a step-dame harsh,~And twice a day both 1164 I| some,~Some to the Scythian steppes, or thy swift flood,~Cretan 1165 X| But me mad love of the stern war-god holds~Armed amid 1166 1| saw myself, when winds had stilled the sea,~And, if that mirror 1167 V| sung, and many a time~Hath Stimichon to me your singing praised.~ 1168 III| That they who reap, or stoop behind the plough,~Might 1169 VI| TO VARUS~First my Thalia stooped in sportive mood~To Syracusan 1170 1| osier-wand~Round up the straggling flock! There you with me~ 1171 I| fish leave naked on the strand,~Germans and Parthians shift 1172 I| your ewes with young~By no strange fodder will be tried, nor 1173 III| used you not~On grating straw some miserable tune~To mangle?~ 1174 III| You, picking flowers and strawberries that grow~So near the ground, 1175 VII| strain reply.~Hither had strayed, while from the frost I 1176 I| go. Never again shall I,~Stretched in green cave, behold you 1177 V| heads.~Now, O ye shepherds, strew the ground with leaves,~ 1178 VII| remember, and how Thyrsis strove~For victory in vain. From 1179 IV| nor vine the hook;~The sturdy ploughman shall loose yoke 1180 1| still,~From a sheep’s udders suckled twice a day -~These still 1181 VIII| looked, and I was lost;~A sudden frenzy swept my wits away.~“ 1182 X| And the shrewd pangs he suffered, while, hard by,~The flat-nosed 1183 I| instant answer gave he to my suit,~“Feed, as before, your 1184 VI| stubborn oaks their branchy summits bow.~Not Phoebus doth the 1185 VIII| hide him in the woods,~Oft summon spirits from the tomb’s 1186 I| Britain, from the whole world sundered far.~Ah! shall I ever in 1187 IX| all the murmuring breezes sunk to sleep.~We are half-way 1188 IX| And to the grape upon the sunny slopes~Her colour bring! 1189 VIII| something it must mean, for sure,~And Hylax on the threshold ‘ 1190 IX| singer; I too have sung; the swains~Call me a poet, but I believe 1191 VIII| vie~In singing with the swan: let Tityrus~Be Orpheus, 1192 VII| with busy hum~The bees are swarming.” What was I to do?~No Phyllis 1193 IX| stars.”~Lycidas.~So may your swarms Cyrnean yew-trees shun,~ 1194 X| else,~Bewitch me— what if swart Amyntas be?~Dark is the 1195 III| his own gifts,~Bays and sweet-blushing hyacinths, I keep.”~Damoetas.~“ 1196 V| to slake thirst from some sweet-bubbling rill~In summer’s heat. Nor 1197 VII| of Nereus, Galatea mine,~Sweeter than Hybla-thyme, more white 1198 VIII| sheep the dewy grass~Tastes sweetest, when, on his smooth shepherd-staff~ 1199 VIII| was lost;~A sudden frenzy swept my wits away.~“Begin, my 1200 VI| ships, and, in the deep~Swift-eddying whirlpool, with her sea-dogs 1201 X| Came shepherd too, and swine-herd footing slow,~And, from 1202 VI| stooped in sportive mood~To Syracusan strains, nor blushed within~ 1203 IX| Galatea, what pleasure is ‘t to play~Amid the waves? 1204 VIII| lays.~Now let the wolf turn tail and fly the sheep,~Tough 1205 I| tried, nor hurt~Through taint contagious of a neighbouring 1206 | taking 1207 I| I say, and, though long tarrying, came,~Now when, from Galatea’ 1208 IV| we now~A somewhat loftier task! Not all men love~Coppice 1209 VIII| nibbling sheep the dewy grass~Tastes sweetest, when, on his smooth 1210 V| Alcon’s praise,~Or to fling taunts at Codrus. Come, begin,~ 1211 IV| tint~Of yellow saffron, teach his fleece to shine.~While 1212 X| his heart no more~With tears is sated than with streams 1213 IV| wrong~Some traces, bidding tempt the deep with ships,~Gird 1214 I| again will you, with me to tend,~On clover-flower, or bitter 1215 VI| Of the changed limbs of Tereus— what a feast,~What gifts, 1216 VI| ECLOGUE VI~TO VARUS~First my Thalia stooped in sportive mood~ 1217 VI| reign, and of Prometheus’ theft,~And the Caucasian birds, 1218 X| The love of Gallus be our theme,~And the shrewd pangs he 1219 | therefore 1220 | thereof 1221 IV| furrows cleave the earth.~Therewith a second Tiphys shall there 1222 IX| the hinds~Are lopping the thick leafage, let us sing.~Set 1223 1| yet, none the less,~The thick-leaved shadowy-soaring beech-tree 1224 V| the very rocks,~The very thickets, shout and sing, ‘A god,~ 1225 III| to death.~Menalcas.~With thieves so daring, what can masters 1226 VII| sleep,~And arbute green with thin shade sheltering you,~Ward 1227 VI| boys;~Enough for you to think you had the power;~Now list 1228 V| violet and narcissus bright~Thistle and prickly thorn uprear 1229 III| him~Let honey flow, the thorn-bush spices bear.”~Menalcas.~“ 1230 IV| rehearse thy deeds,~Nor Thracian Orpheus should out-sing 1231 VIII| Daphnis home.~These triple threads of threefold colour first~ 1232 V| with thy voice art thou, thrice happy boy,~Ranked with thy 1233 V| shepherd-folk,~And Dryad-maidens, thrill with eager joy;~Nor wolf 1234 III| Damoetas.~“Gay Galatea throws an apple at me,~Then hies 1235 I| for my blinded sense,~The thunder-stricken oak foretold, oft too~From 1236 IX| guilty? Ah! how nearly, thyself,~Reft was the solace that 1237 VI| guile,~And crying, “Why tie the fetters? loose me, boys;~ 1238 V| to Bacchus’ car~Armenian tigresses, lead on the pomp~Of revellers, 1239 I| these the Arar, those the Tigris drink,~Than from my heart 1240 VIII| tale.~Thou, whether broad Timavus’ rocky banks~Thou now art 1241 VI| singing he was wont to draw~Time-rooted ash-trees from the mountain 1242 VIII| twine about thee, and three times withal~Around these altars 1243 IV| flush of purple, now with tint~Of yellow saffron, teach 1244 IV| earth.~Therewith a second Tiphys shall there be,~Her hero-freight 1245 1| him in the thorn:~Now for tired mowers, with the fierce 1246 VIII| Love is: ‘mid savage rocks~Tmaros or Rhodope brought forth 1247 X| now, the very latest of my toils,~Vouchsafe me, Arethusa! 1248 III| my boy,~All that I could, tomorrow as many more.”~Damoetas.~“ 1249 VII| with foxglove, lest his tongue~With evil omen blight the 1250 III| them by the graver’s facile tool,~Twines over clustering 1251 I| moaning in the elm-tree top.~Tityrus.~Sooner shall light 1252 VIII| lays.~Now, Mopsus, cut new torches, for they bring~Your bride 1253 VI| whirlpool, with her sea-dogs tore~The trembling mariners? 1254 IV| progeny of Jove!~See how it totters— the world’s orbed might,~ 1255 V| or would the grass-blade touch.~Nay, the wild rocks and 1256 VIII| tail and fly the sheep,~Tough oaks bear golden apples, 1257 IV| the deep with ships,~Gird towns with walls, with furrows 1258 IV| within of ancient wrong~Some traces, bidding tempt the deep 1259 1| through the brake,~Still track your footprints ‘neath the 1260 IV| nor pine-tree bark~Ply traffic on the sea, but every land~ 1261 VIII| pledges of himself,~The traitor left me, which, O earth, 1262 VIII| recess,~And to new fields transport the standing corn.~“Draw 1263 III| Forbear, my sheep, to tread too near the brink;~Yon 1264 VI| would laud thy deeds,~And treat of dolorous wars— will rather 1265 X| my love~Upon the tender tree-trunks: they will grow,~And you, 1266 VI| with her sea-dogs tore~The trembling mariners? or how he told~ 1267 I| no strange fodder will be tried, nor hurt~Through taint 1268 I| was king? These fallows, trimmed so fair,~Some brutal soldier 1269 IV| Some great Achilles to some Troy be sent.~Then, when the 1270 III| both.”~Menalcas.~“These truly— nor is even love the cause -~ 1271 I| foretold, oft too~From hollow trunk the raven’s ominous cry.~ 1272 III| Damoetas.~Well, then, shall we try our skill~Each against each 1273 I| ravished eyes the lowly turf-roofed cot~Where I was king? These 1274 VIII| Plucking the dewy apples. My twelfth year~I scarce had entered, 1275 III| the graver’s facile tool,~Twines over clustering ivy-berries 1276 I| She dropped her new-yeaned twins on the bare flint,~Hope 1277 III| withal~Two young ones at her udder: say you now~What you will 1278 VIII| human form~The comrades of Ulysses, and by song~Is the cold 1279 V| In dazzling sheen with unaccustomed eyes~Daphnis stands rapt 1280 IV| consenting Fates~By Destiny’s unalterable decree.~Assume thy greatness, 1281 III| My dear Amyntas comes unasked to me;~Not Delia to my dogs 1282 VIII| altars do thine image bear:~Uneven numbers are the god’s delight.~“ 1283 VI| yet no one of them~Of such unhallowed union e’er was fain~As with 1284 VI| them~Of such unhallowed union e’er was fain~As with a 1285 V| bare,~To gods and stars unpitying, poured her plaint.~Then, 1286 V| Daphnis loveth peace.~The unshorn mountains to the stars up-toss~ 1287 VII| resinous logs, here fire~Unstinted, and doors black with ceaseless 1288 I| rich cheese pressed for the unthankful town,~Never with laden hands 1289 IV| First shall the earth, untilled, pour freely forth~Her childish 1290 VIII| goats, my shaggy brow,~And untrimmed beard, nor deem’st that 1291 VIII| and the flowing streams,~Unwonted loiterers, stayed their 1292 X| when for love -~Love all unworthy of a loss so dear -~Gallus 1293 1| ox comes home~With plough up-tilted, and the shadows grow~To 1294 V| unshorn mountains to the stars up-toss~Voices of gladness; ay, 1295 VI| sisters, from the ground~Up-towering into poplars. Next he sings~ 1296 V| a song, and to the stars uplift~Thy Daphnis— Daphnis to 1297 I| leaf-dresser beneath some tall rock~Uplifts his song, nor cease their 1298 V| Thistle and prickly thorn uprear their heads.~Now, O ye shepherds, 1299 IX| Fortune turns the whole world upside down,~We are taking him— 1300 VIII| Or Garamantes in earth’s utmost bounds -~No kin of ours, 1301 III| What words to me, and uttered O how oft,~Hath Galatea 1302 V| ECLOGUE V~MENALCAS, MOPSUS~Menalcas.~ 1303 III| forestall us with the milk,~Vainly the dried-up udders shall 1304 IX| naught of mine, or worthy Varius yet~Or Cinna deem I, but 1305 IV| from steer,~Nor wool with varying colours learn to lie;~But 1306 IV| and wide ocean, and the vault profound,~All, see, enraptured 1307 III| Damoetas.~“Gifts for my love I’ve found; mine eyes have marked~ 1308 III| Naught from the flock I’ll venture, for at home~I have a father 1309 VII| tender rushes rimmed his verdant banks,~And from yon sacred 1310 X| the elder-berry, and with vermilion, dyed.~“Wilt ever make an 1311 III| Pollio himself too doth new verses make:~Feed ye a bull now 1312 VIII| about, and burn thereon~Rich vervain and male frankincense, that 1313 VI| Olympus, loth at his approach,~Vesper, advancing, bade the shepherds 1314 III| bull amid the fattening vetch!~Alack! alack! for herdsman 1315 IX| broken crests~Of yonder veteran beeches, all the land~Was 1316 VI| with barking monsters girt~Vexed the Dulichian ships, and, 1317 VI| ECLOGUE VI~TO VARUS~First my Thalia 1318 I| thought to save.~Though many a victim from my folds went forth,~ 1319 VII| and how Thyrsis strove~For victory in vain. From that time 1320 III| wider than three ells to view.”~Menalcas.~“Say in what 1321 VII| ECLOGUE VII~MELIBOEUS, CORYDON, THYRSIS~ 1322 VIII| ECLOGUE VIII~TO POLLIO, DAMON, ALPHESIBOEUS~ 1323 VII| the buds~Upon the limber vine-shoot ‘gin to swell.”~Thyrsis.~“ 1324 I| water-springs,~The very vineyards, cried aloud for you.~Tityrus.~ 1325 1| for you,~Plucking pale violets and poppy-heads,~Now the 1326 IV| deeds, and inly learn~What virtue is, the plain by slow degrees~ 1327 V| mountains to the stars up-toss~Voices of gladness; ay, the very 1328 VI| sang~How through the mighty void the seeds were driven~Of 1329 X| very latest of my toils,~Vouchsafe me, Arethusa! needs must 1330 III| oft,~Hath Galatea spoke! waft some of them,~Ye winds, 1331 VII| Howsoe’er,~I let my business wait upon their sport.~So they 1332 III| forests following in his wake; nor yet~Have I set lip 1333 IV| with ships,~Gird towns with walls, with furrows cleave the 1334 III| call you him, who with his wand~Marked out for all men the 1335 1| the she-goat herself~In wanton sport the flowering cytisus,~ 1336 X| me mad love of the stern war-god holds~Armed amid weapons 1337 VII| thin shade sheltering you,~Ward off the solstice from my 1338 III| Menalcas.~Ay, then, I warrant, when they saw me slash~ 1339 III| Will take them all, and wash them in the pool.”~Menalcas.~“ 1340 III| the self-same love that wastes us both.”~Menalcas.~“These 1341 V| Come, begin,~While Tityrus watches o’er the grazing kids.~Mopsus.~ 1342 VIII| replied.~Alphesiboeus.~“Bring water, and with soft wool-fillet 1343 I| The very pines, the very water-springs,~The very vineyards, cried 1344 X| May Doris blend no bitter wave with thine,~Begin! The love 1345 V| So much delights me, nor wave-smitten beach,~Nor streams that 1346 IV| plain by slow degrees~With waving corn-crops shall to golden 1347 III| when had you ever pipe~Wax-welded? in the cross-ways used 1348 1| Amaryllis wont to love,~And waxen plums withal: this fruit 1349 X| war-god holds~Armed amid weapons and opposing foes.~Whilst 1350 VIII| woodland and deep grove, sinks wearied out~On the green sedge beside 1351 IV| baby-boy! ten months of weariness~For thee she bore: O baby-boy, 1352 V| slumber on the grass to weary limbs,~Or to slake thirst 1353 IX| cave,~And the lithe vine weaves shadowy covert: come,~Leave 1354 I| Cretan Oaxes, now must wend our way,~Or Britain, from 1355 IX| you that day~To Amaryllis wending, our hearts’ joy? -~“While 1356 X| of Hebrus’ stream,~And in wet winters face Sithonian snows,~ 1357 IV| march.~Under thy guidance, whatso tracks remain~Of our old 1358 I| the flock: so too I knew~Whelps to resemble dogs, and kids 1359 | whence 1360 III| Alcimedon~Wrought and embossed, whereon a limber vine,~Wreathed 1361 I| like this town of ours,~Whereto we shepherds oft are wont 1362 VIII| My lover’s saner senses, whereunto~There lacketh nothing save 1363 VI| aged bard of Ascra given,~Wherewith in singing he was wont to 1364 X| weapons and opposing foes.~Whilst thou— Ah! might I but believe 1365 VI| in the deep~Swift-eddying whirlpool, with her sea-dogs tore~ 1366 1| are a boor, nor heeds a whit your gifts~Alexis; no, nor 1367 1| a steep glen, with coats white-dappled still,~From a sheep’s udders 1368 I| sluggard, when my beard~‘Gan whiter fall beneath the barber’ 1369 | whither 1370 | whose 1371 IV| tracks remain~Of our old wickedness, once done away,~Shall free 1372 III| breadth of heaven~Opens no wider than three ells to view.”~ 1373 V| Nor wolf with treacherous wile assails the flock,~Nor nets 1374 I| hedge,~That feasts with willow-flower the Hybla bees,~Shall oft 1375 X| and with vermilion, dyed.~“Wilt ever make an end?” quoth 1376 VI| flushed, as was his wont,~With wine of yesterday. Not far aloof,~ 1377 V| bowls, will set;~And of the wine-god’s bounty above all,~If cold, 1378 VI| sought the desert, with what wings~Hovered in anguish o’er 1379 1| thousand lambs;~Summer or winter, still my milk-pails brim.~ 1380 X| footing slow,~And, from the winter-acorns dripping-wet~Menalcas. All 1381 X| Hebrus’ stream,~And in wet winters face Sithonian snows,~Or, 1382 1| Corydon, what hath crazed your wit?~Your vine half-pruned hangs 1383 | without 1384 V| Nymphs -~Ye hazels, bear them witness, and ye streams -~When she, 1385 X| ye sing, Arcadians, of my woes~Upon your mountains,” sadly 1386 IX| failing Moeris now;~The wolves eyed Moeris first: but at 1387 III| piping-match my pipe had won!~You may not know it, but 1388 I| home.~Meliboeus.~I used to wonder, Amaryllis, why~You cried 1389 VI| sings he of the maid so wonder-struck~With the apples of the Hesperids, 1390 VIII| rival strains~The heifer wondering forgot to graze,~The lynx 1391 VI| see the wild things of the wood,~With Fauns in sportive 1392 VIII| mid-ocean turned!~Farewell, ye woodlands I from the tall peak~Of 1393 1| Of Amaryllis, or Menalcas wooed,~Albeit he was so dark, 1394 IV| loose yoke from steer,~Nor wool with varying colours learn 1395 VIII| Bring water, and with soft wool-fillet bind~These altars round 1396 IX| boy, and get we to the work in hand:~We shall sing better 1397 VII| rougher than the broom,~More worthless than strewn sea-weed, if 1398 X| sharp~And jagged ice not wound thy tender feet!~I will 1399 X| sat,~And of slim mallow wove a basket fine:~To Gallus 1400 III| Sirocco to the trees,~The wrath of Amaryllis is to me.”~ 1401 III| dried-up udders shall we wring.”~Damoetas.~“How lean my 1402 III| this hireling shepherd here~Wrings hourly twice their udders, 1403 V| done -~And rear a tomb, and write thereon this verse:~‘I, 1404 IV| there lurk within of ancient wrong~Some traces, bidding tempt 1405 X| ECLOGUE X~GALLUS~This now, the very 1406 III| willow, as arbute to the yeanling kids,~So sweet Amyntas, 1407 IV| Then, when the mellowing years have made thee man,~No more 1408 VI| was his wont,~With wine of yesterday. Not far aloof,~Slipped 1409 IX| may your swarms Cyrnean yew-trees shun,~Your kine with cytisus 1410 I| oft are wont to drive~The younglings of the flock: so too I knew~ 1411 I| There, Meliboeus, I saw that youth to whom~Yearly for twice