Acto, Escena

  1 Per       |          exacto llamar primitiva. He aquí, pues, tres edades
  2 Per       |           viento que la arrastra. He aquí el primer hombre, he
  3 Per       |         He aquí el primer hombre, he aquí el primer poeta. Es
  4 Per       |          partida de la poesía.~ ~ He aquí, pues, un principio
  5 Per       |    modificado el ser todo entero; he aquí una forma nueva desarrollada
  6 Per       |       llama brota Shakespeare.~ ~ He aquí que hemos llegado a
  7 Per       |      Olivier. Así Cromwell dirá: -He metido al rey en mi saco
  8 Per       |        posteridad sus violencias. He aquí lo que le dijeron: «
  9 Per       |           decía:~ ~ ~ ~Que cuando he de escribir una comedia,~ ~ ~ ~
 10   I,     I|      vienes? ¿Quién te envía? (Yo he visto a este hombre en alguna
 11   I,     I|        bandera real.~ ~ BROGHILL.-He sido vasallo tan digno y
 12   I,     I|          un soldado veterano, que he servido veinte años fielmente
 13   I,     I| envejecido dentro de la armadura. He luchado con los únicos brazos
 14   I,     I|        que le traza su suerte. No he de ser delator ni cómplice,
 15   I,   III|         una composición corta que he escrito: «A la bella Egeria...»
 16   I,   III|       creo.~ ~ ROCHESTER.-Por eso he escrito este madrigal; es
 17   I,    IV|       malo mi madrigal, porque no he escrito tragicomedias ni
 18   I,     V|          son sus amigos.~ ~ CARR.-He sufrido mucho, hermanos
 19   I,     V|      ROCHESTER.-Perdonad; sólo os he ofrecido un vaso de vino.~ ~
 20   I,     X|         sombreros.~ ~ RICARDO.-No he visto nunca tabuco tan bien
 21   I,     X|           como un hermano siempre he vivido entre vosotros, y
 22   I,     X|           sin avisármelo. ¿Qué os he hecho para que me tratéis
 23   I,     X|         que me placen; ¿en qué os he faltado?~ ~ SEDLEY.-En nada.~ ~
 24   I,    XI|           cerca del trono, que yo he tapizado.~ ~ OVERTON.-Bien;
 25  II,   III|       noche?~ ~ ELISABETH.-Apenas he cerrado los ojos; decididamente
 26  II,   III|       ELISABETH. - ¿Y por qué, si he nacido con ellos? He pasado
 27  II,   III|           si he nacido con ellos? He pasado mi infancia lejos
 28  II,   III|      vuestra hermana, a cuyo lado he pasado toda la vida, enseñándome
 29  II,     V|    THURLOE.- (Intimidado.) Lo que he dicho es que...~ ~ CROMWELL.-
 30  II,     V|           católica, en Irlanda, y he aquí la carta evangélica
 31  II,    XI|         ser lord y...~ ~ CARR.-Yo he colgado mi arpa de la rama
 32  II,    XI|          útil. Soy noble escocés. He disfrutado de gran favor
 33  II,    XI|          Milord, yo soy Waller, y he escrito ditirambos sobre
 34  II,   XVI|   ROCHESTER Solo~ ~ ROCHESTER.-No he sostenido mal el asalto;
 35  II,  XVII|     Examinándolo.) (Me parece que he visto esa cara en alguna
 36  II,  XVII|       RICARDO.-Sin embargo, yo os he visto en otra parte no rezar,
 37  II,  XVII|        todas partes y esta mañana he estado bebiendo con los
 38  II,  XVII|        chanza?~ ~ ROCHESTER.- (Me he salvado.)~ ~ RICARDO.-En
 39  II,  XVII|               RICARDO.-En seguida he conocido que erais uno de
 40  II,    XX|          locos. Esta verdad no la he comprendido yo hasta ahora.
 41  II,   XXI|         de ocultarme tu perfidia? He visto a mi padre y lo sabe
 42  II,   XXI|           te escaparás, porque ya he descubierto tu traición.
 43 III,     I|   GRAMADOCH.-Oíd por qué lo digo. He visto al capellán dar vueltas
 44 III,     I|        sea agente de Cromwell, si he de juzgar por las injurias
 45 III,   III|           un poder mayor. Por eso he querido reunirnos para conferenciar. ¿
 46 III,   III|    secreto lo que yo propongo. (O he de ser consejero de Cromwell
 47 III,   III|           o confidente de Carlos; he de ser traidor si callo
 48 III,    IV|          ha vencido el pueblo; yo he sido el que le ha llevado
 49 III,     V|         de la patria, pero no los he estudiado.~ ~ CROMWELL. - ¿
 50 III,     V|           en el sitio donde yo me he educado.~ ~ CROMWELL. - ¿
 51 III,    VI|      mucho poder, gracias a ellos he comprado a la dueña, y gracias
 52 III,    VI|          dueña, y gracias a ellos he comprado también a los soldados,
 53 III,   VII|        FRANCISCA. - ¡Vos! ¿Qué os he hecho? Corro a decirle a
 54 III,   VII|      causáis.~ ~ FRANCISCA.-Si os he hecho daño sin saberlo,
 55 III,   VII|        corazón y las lágrimas que he derramado; tomad, leedlos
 56 III,    IX|           mano a mi hija y que os he encontrado arrodillado a
 57 III,     X|      hacía triste figura; pero le he castigado con dureza. Estoy
 58 III,    XI|            Además, ya sabréis que he llegado muy a tiempo. Un
 59 III,    XI|           gracias a mi habilidad, he podido conseguir que lord
 60 III,   XII|         Os participo, señora, que he hecho voto de castidad.~ ~
 61 III,   XII|          decís?~ ~ ROCHESTER.-Que he renunciado a las malditas
 62 III,  XIII|          Veo que nadie me quiere. He trazado ya un plan. Sólo
 63 III,  XIII|          trazado ya un plan. Sólo he sorprendido la mitad de
 64 III,  XIII|     orillas del Rin. Toda mi vida he tenido grandes deseos de
 65 III,  XIII|      Agripa.~ ~ DAVENANT.-También he estado en Brema y en Spa.~ ~
 66 III,  XIII|           juro, milord, que no le he visitado.~ ~ CROMWELL.-Os
 67 III,   XVI|         que para que duerma bien; he dejado vacía la redoma.) (
 68 III,   XVI|        salve al rey, que yo ya me he salvado de la señora Guggligoy
 69 III,  XVII|          Thurloe.)~ ~ MANASSÉ.-Me he apoderado del bric, y vengo
 70 III,  XVII|          tengo la edad de Tobías. He pasado todos mis años sin
 71 III,  XVII|       ambiciosos; pero ¿cuándo te he prometido espiar a los cielos?~ ~
 72 III,  XVII|    espectro es el único que yo no he visto salir de las tumbas. ¿
 73 III,  XVII|          Señor...~ ~ CROMWELL.-Te he dicho que te vayas.~ ~ MANASSÉ.-
 74 III,  XVII|            CROMWELL. - ¿Qué?, ¿te he dicho algo?~ ~ THURLOE.-
 75  IV,   III|             MURRAY.-Venid pronto; he pagado al levita y podemos
 76  IV,     V|        describen los satélites de He en la órbita de Than. Golpeemos
 77  IV,     V|     pregunte.~ ~ MANASSÉ. - ¿Pero he acertado?~ ~ CROMWELL.-Sí.~ ~
 78  IV,     V|         la bolsa! No me equivoco; he aquí su escudo: ésta es
 79  IV,    VI|           Dios y al centinela que he comprado estoy libre!~ ~
 80  IV,  VIII|        diversiones y de placeres, he tenido la bolsa abierta
 81  IV,  VIII|    regicida.~ ~ CROMWELL.-Yo solo he cargado siempre con la culpa;
 82   V,   III|          altar inmundo, en el que he amontonado todas las magnificencias
 83   V,   III|      todas las magnificencias que he podido. Pero ya llegan aquí
 84   V,    IV|      BAREBONE.- (Balbuciente.) No he dicho eso...~ ~ SYNDERCOMB. - ¿
 85   V,    IV|      Puede ser, porque esta noche he tenido un mal sueño.~ ~
 86   V,    IV|           el golpe sea más seguro he bendecido la hoja del puñal.~ ~
 87   V,    IV|          los bienes que del cielo he recibido; desde la base
 88   V,    IV|         diez codos de altura; ¿no he de temer que se me estropee
 89   V,     V|       detiene.) Dejadme concluir; he descubierto vuestros planes,
 90   V,     V|       vuestros sueños imperiales, he aquí lo que el deber me
 91   V,   XII|        India ha progresado mucho. He enviado dos escuadras a
 92   V,   XII|          me estáis escuchando; no he venido aquí para ceñirme
 93   V,   XII|           con lealtad, pero ni le he pedido ni quiero la corona
 94   V,   XII|           afrentarme coronándome. He recibido de Dios lo que
 95   V,   XII|        vana diadema? Ingleses, yo he destrozado una corona en
 96   V,   XII|  persevere en su santa gracia. Os he hablado con el corazón en
 97   V,   XII|       trono.)~ ~ LOCKYER.-Milord, he aquí el texto que he elegido.~ ~
 98   V,   XII|      Milord, he aquí el texto que he elegido.~ ~ CROMWELL.-Hablad,
 99   V,  XIII|          rey Arturo.~ ~ CROMWELL.-He conseguido apoderarme de
100   V,  XIII|         de mi parte; ¿para qué me he de ensangrentar?)~ ~ (Murray
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License