Victor Hugo
Cromwell

Acto tercero

Escena X

«»

Enlaces a las concordancias:  Normales En evidencia

Link to concordances are always highlighted on mouse hover

Escena X

LADY FRANCISCA sola

   FRANCISCA.-Mi pobre caballero hacía triste figura; pero le he castigado con dureza. Estoy arrepentida...; sin embargo, ¿qué tenía yo que hacer? Mi padre le hubiera castigado aún con más severidad. (Viendo el pergamino que está rollado en el suelo.) Ahí está su carta amorosa, sus versos... ¿Qué me dirá en ellos? Me sabe mal leerlos, pero tampoco veo inconveniente, después de haberle castigado. (Coge el pergamino, lo desenrolla y lee.) Leamos: «Milord... ¡Qué hombre tan extraño! Antes me llamaba princesa, ninfa, reina, ángel, y aquí me llama milord. ¡Está loco1 (Continúa leyendo.) «Todo va bien...» ¿Qué es lo que va bien?, veamos. «A medianoche, presentaos a la puerta del parque.» Me ama; ¿si querrá robarme? «Toda la guardia tengo seducida: tienen la consigna. El éxito es seguro. Vos diréis COLONIA, y ellos responderán lo demás. Gracias a la ayuda que os prestarán, podréis apoderaros al fin de Cromwell, que yo habré adormecido ya. El capellán del diablo.» ¡Qué es lo que acabo de leer! ¡No es de mí, es de mi padre de quien trata de apoderarse el malvado! (Examinando con atención el pergamino.) Va dirigido «A Bloum, en el Strand, hotel del Ratón.» El traidor, por equivocación me ha entregado esta carta en vez del madrigal. Advirtamos a mi padre del complot infernal que le amenaza. Alguien viene... Salgo de aquí... No quiero volverme a encontrar con el asesino.




«»

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License