IntraText Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText | Búsqueda |
Texto |
Link to concordances are always highlighted on mouse hover
La
marquesa de Reunedón entró como una exhalación y empezó a reír a carcajadas,
con toda la fuerza de sus pulmones, con tantas ganas como se reía un mes antes,
al anunciar a su amiga que acababa de engañar a su marido para vengarse, nada
más que para vengarse y por una sola vez, porque verdaderamente el marqués, su
esposo, era tan estúpido como celoso.
La baronesa de la Grangerie dejó sobre el
diván el libro que leía y miró a Julia con curiosidad y contagiada ya por la
alegría de su amiga.
-¿Qué has hecho, vamos a ver, qué has
hecho? -la preguntó.
-¡Oh!... querida mía... querida mía... es
curioso, curiosísimo... Figúrate que me he salvado!... ¡ me he salvado!... ¡me
he salvado!...
-¡Si; salvado!
-¿Pero de qué?
-¿Cómo salvado?
-¡De mi marido, hija mía, de mi marido! ¡Ya
estoy libre¡ ...
-¿Libre?... ¿En qué?...
-¿En qué?... ¡Oh, el divorcio!...
¡Si, ya tengo en mi mano el divorcio!
-¿Te has divorciado?
-No, mujer, no; ¡que cosas tienes! ¡No se
divorcia una en tres horas! ¡Pero tengo pruebas... pruebas de que me era
infiel... un fragante delito...un fragante delito... ya lo he conseguido!...
-¡Ay, cuéntame, cuéntame! ¿De modo que te
engañaba?
-Si... es decir, no... sí y no... no lo sé.
En fin. tengo pruebas que es lo esencial.
-¿Pero qué ha sucedido?
-¿Que ha sucedido? Pues ahora verás...
Te aseguro que lo he hecho bien... ¡bien!...
Desde hace tres meses mi marido estaba insoportable, odioso, brutal, grosero,
déspota, innoble, en fin. -Esto no puede seguir así-me decía a mi misma;-el
divorcio se impone, pero ¿cómo? -La cosa no era fácil de obtener. He hecho todo
lo posible para que me pegara: no lo he podido conseguir. Me contrariaba desde
por la mañana hasta la noche, me obligaba a salir cuando yo no quería, a
quedarme en casa cuando yo deseaba salir; me hacía la vida imposible durante
todos los días de la semana, pero no me pegaba.
Entonces traté de averiguar si tenia
querida.
Si, en efecto, tenia una; pero tomaba todo
género de precauciones para ir a su casa.
Era punto menos que imposible sorprenderlos juntos. Entonces,
¿sabes lo que he hecho?
-¡Que sé yo!
-¡Claro, cómo lo has de saber! He rogado a
mi hermano que me proporcionara un retrato de esa mujerzuela.
-¿De la querida de tu marido?
-Si. Al día siguiente y mediante quince
luises, había conseguido el retrato y el original... Y es guapa ¡vaya! y mi
hermano Jacobo me ha dado interesantes detalles sobre su talle, el color de sus
cabellos... sobre mil cosas...
-No comprendo el interés que tenias...
-Ahora verás. Cuando supe todo lo que
quería saber, me fui... ¿cómo diré? a casa de... de un hombre de negocios... ya
sabes... de esos hombres que se dedican a toda especie de negocios... agentes
de... publicidad y de complicidad... de esos hombres... en fin, ya comprendes.
-¡Ya, ya! ¿Y qué le has dicho?
-Pues me fui a su casa y enseñándole la
fotografia de Clarisa (así se llama) le dije: "Caballero, necesito una
criada que se parezca a este retrato. Es preciso que sea bonita, elegante,
fina, limpia. La pagaré lo que quiera; no reparo en el precio. La tendré a mi
servicio tres meses todo lo más."
El hombre aquel me preguntó con un aire
algo asombrado:-¿Desea usted que esa persona sea irreprochable?
Yo me puse colorada y contesté:-Sí; en
cuanto a probidad.-El hombre continuó:-¿Y en cuanto a... costumbres?... Yo no
me atreví a responder; sólo tuve valor para hacer un signo con la cabeza que
quería decir: no. Pero de pronto comprendí que el agente tenia una horrible
sospecha y exclamé precipitadamente, avergonzada por la malicia de aquel
hombre:-¡Oh, caballero... es para mi marido, que me es infiel, que me engaña
fuera de mi casa... y yo quiero que me engañe en mi propio domicilio... para
sorprenderle. ¿Comprende usted?
El hombre de negocios se echó a reir y en
la mirada que me dio comprendí que me había devuelto su estimación, hasta el
punto de que estoy segura que, en aquel momento, sentía ganas de estrecharme la
mano.
-Dentro de ocho días-me dijo-tendré lo que
usted necesita; Si no reúne las condiciones deseadas se cambiará por otro. No
respondo del éxito. Usted me pagará después de que el asunto esté del todo
terminado. De modo que esta fotografía representa la querida de su señor esposo
de usted?
-Si, señor.
-Es guapa... delgada... bien; ¿y el
perfume?
Yo no comprendí al principio su pregunta.
-¿Cómo el perfume?-dije.
El continuó sonriendo.-Si. señora; el
perfume es esencial para seducir a un hombre, porque le inspira inconscientes
recuerdos que le colocan en excelentes disposiciones; el perfume establece
obscuras confusiones en su espíritu y le turba y le enerva, recordándole sus
placeres. También nos convendría saber lo que su señor esposo de usted tiene
costumbre de comer cuando está en compañía de esa señora. De esa manera podría
usted servirle los mismos platos el día señalado para la sorpresa. ¡Oh, son
nuestros, señora, son nuestros!
Me marché contentísima, encantada.
Decididamente había tenido la suerte de encontrar en aquel agente un hombre
inteligentísimo.
Tres días después vi
llegar a mi casa una muchacha alta, morena, muy guapa, con un aire atrevido y
modesto al mismo tiempo, un aire de taimada que daba gusto verla.
Estuvo correctísima conmigo y yo, no
sabiendo a punto fijo quién pudiera sen aquella mujer, la saludo llamándola
"señorita". Entonces ella me dijo: - ¡Oh! la señora me puede llamar
Rosa, sencillamente -. Y comenzamos a hablar.
-Y bien, Rosa, usted sabe para qué viene
usted a ml casa?
-Lo sospecho, señora.
-Muy bien... ¿y eso... la... la disgusta...
a usted?
-¡Oh! señora, con este
será el octavo divorcio que yo habré facilitado; ya estoy acostumbrada.
-Entonces perfectamente. Le hace a usted
falta mucho tiempo para conseguir... la cosa?
-¡Ah! Eso depende absolutamente del
carácter del señor. Cuando lo haya visto a solas durante cinco minutos, podré
responder exactamente a la señora.
-Va usted a verle en seguida, hija mía;
pero le advierto a usted que es bastante feo.
-¡Bah! Eso no me importa, señora. Ya he
separado a algunos que eran horrorosos. Pero... me permitiré
preguntar a la señora si se ha informado del perfume...
-Si, querida Rosa; la verbena.
-Tanto mejor, señora; me gusta mucho ese
olor. La señora puede decirme si la... amiga del señor gasta ropa interior de
seda?
No, hija mía; de batista
con encajes.
-¡Oh! Entonces se trata de una persona
distinguida. la seda va haciéndose cursi.
-¡Es verdad¡ tiene usted razón, Rosa.
-Si la señora me lo
permite voy a empezar mi servicio.
Y en efecto, comenzó a
ocuparse de los quehaceres de la casa, como si en su vida no hubiera hecho otra
cosa.
Una hora después volvió mi marido. Rosa no
Levantó siquiera los ojos hacia él; pero... él sí los levantó hacia ella. Rosa
olía a verbena a una legua de distancia.
Al cabo de cinco minutos Rosa salió.
Mi marido me preguntó en e1 acto:
-¿Quién es esa muchacha?
-Mi nueva doncella.
-¿Quién te la ha recomendado?
-La baronesa de la Grangerie me la ha
enviado con los mejores informes.
-¡Ah!; es bastante mona, ¿eh?
-¿Tú encuentras?...
-¡Psch... para una criada!
Aquella misma noche Rosa me dijo:
-Puedo asegurar a la señora que el asunto
no durará más de quince días. ¡El señor es muy fácil!
-¡Ah! ¿Ha ensayado usted ya?
-No, señora; pero eso se nota a primera
vista. He comprendido que tenia ganas de besarme al pasar a mi lado.
-¿No la ha dicho a usted
nada?
-No, señora. Me ha preguntado solamente cual
era mi nombre... para oír de ese modo el timbre de mi voz.
-Muy bien, Rosa, muy
bien; vaya usted todo lo escape que pueda.
-Descuide la señora. No resistiré más que
el tiempo necesario...
Al cabo de ocho días ml marido apenas salía
de casa; Le veía a todas horas por los pasillos; y lo que había de más
significativa en su conducta era que no me impedía a mi salir.
Y, por mi parte, yo estaba fuera casi todo
el día... para... para dejarle el campo libre.
Al noveno día, Rosa, al tiempo de hacer mi
toilette para acostarme, me dijo con un aire tímido y candoroso:
-Ya está, señora; desde esta mañana...-Al
principio me sentí sorprendida, hasta un poco emocionada, no de la noticia, si
no más bien de la manera corno Rosa me la dijo; y balbuceé:--¿Y... y.. ha
sucedido sin dificultades?...
-Oh, sin ninguna, señora... Desde hace tres
días, el señor se mostraba más solícito y más apremiante conmigo; pero yo no he
querido ir demasiado de prisa. La señora tendrá la bondad de prevenirme para
cuándo desea el flagrante delito.
-Si, hija mía. Vamos a señalar el jueves.
-Muy bien, el jueves. A fin de interesarle
más no le concederé nada al señor hasta ese día.
-¿Está usted segura del éxito, Rosa?
-Oh, segurísima; si, señora. Emplearé los
grandes recursos para tenerle entretenido hasta el momento preciso que la
señora tenga a bien designarme.
-Bueno; entonces, el jueves a... las cinco
de La tarde; ¿1e parece a usted bien?
-Perfectamente... ¿Y en qué sitio?
-Pues... en mi cuarto.
-Sea. En el cuarto de la señora, el jueves,
a las cinco en punto.-Ya comprenderás lo que hice después de esa conversación.
Fui primero a buscar a mi padre y a mi madre, luego a mi tío Orvelin, el
presidente, y después a Mr. Raplet, el juez amigo de mi marido.
Yo no les advertí lo que iban a presenciar.
Les hice entrar a todos, andando de puntillas hasta la puerta de mi cuarto.
Allí esperé que fueran las cinco; las cinco en punto... ¡Oh! ¡Cómo me latía el
corazón! Hice que subiera también el portero para tener un testigo más... Por
último, en el momento en que empezó a sonar Ia campana del reloj... ¡pam! Abrí
la puerta de par en par...¡Ah, hija mía, qué escena! Qué cara... Si hubieras
visto su cara... ¡porque el muy imbécil volvió la cara hacia nosotros!... ¡Yo
me retorcía de risa!... Mi padre quería pegar a mi marido, mientras el portero
le ayudaba a vestirse... Allí delante de nosotros... ¡Delante de nosotros!. ¡Y
le abrochaba los tirantes!... ¡Estaba graciosísimo! ¡En cuanto a Rosa,
perfecta... perfectísima!... y Iloraba... lloraba muy bien. Te aseguro que es
una joya... ¡Te la recomiendo si alguna vez te encuentras en mi caso!
Y aquí me tienes... que he venido a
contarte inmediatamente el caso. ¡Ya soy Iibre! ¡Viva el divorcio!
Y empezó a bailar en medio del salón,
mientras la baronesa, pensativa y preocupada, murmuraba:
-¿Por qué no me has invitado a ver eso?
FIN