Juan Ruiz de Alarcón
¿Quién engaña más a quién?

ACTO SEGUNDO

«»

Enlaces a las concordancias:  Normales En evidencia

Link to concordances are always highlighted on mouse hover

ACTO SEGUNDO

 

Salen don DIEGO Y HERNANDO, de

camino

 

HERNANDO:         En fin hoy vamos los dos,

               si la tramoya no erramos,

               a vivir con quien amamos?

DIEGO:         Fuerza es ya.

HERNANDO:                   Pues nos Dios

                  la ventura de un soplón

               que lo tiene por oficio,

               sin que en algún beneficio

               le acomoden la facción.

DIEGO:            Acometamos, Hernando,

               pues ya la suerte se echó.

HERNANDO:      Ánimo, señor; que yo

               --¡vive Dios!--que voy temblando.

                  Mas en una duda están

               solícitos mis cuidados.

DIEGO:         Di.

HERNANDO:         Si por nuestros pecados

               vienen cartas de don Juan

                  a su padre, ¿qué has de hacer?

DIEGO:         No es ésa dificultad;

               que con la caduca edad

               tanto ha llegado a perder

                  la vista el viejo, que Elena

               o yo le hemos de servir

               de secretario, y fingir

               o que la carta es ajena,

                  o más antigua la fecha

               que mi partida.  De modo

               sabremos trazarlo todo,

               que ni indicio ni sospecha

                  del engaño ha de tener.

HERNANDO:      Otra duda.  Si en Milán

               hay quien conozca a Don Juan

               o a ti, ¿cómo puede ser

                  no se desate el enredo?

DIEGO:         Viviré tan retirado,

               tan secreto y recatado,

               que lo dilate, si puedo,

                  hasta ver de mi intencion

               el efeto.

HERANDO:                 Bien está;

               que entre tanto morirá

               el leonero o el león.

DIEGO:            Entremos.

HERNANDO:                   ¡Nombre de Dios!

               Turbados muevo los pies.

               Éste es el viejo.

 

Salen don SANCHO y TRISTÁN

 

 

SANCHO:                         ¿Quién es?

DIEGO:         O miente el alma, o sois vos,

                  señor, don Sancho de Herrera.

SANCHO:        Yo soy.

DIEGO:                 ¡Padre de mi vida!

               Dadme esa mano querida.

TRISTÁN:       Malo!)                             Aparte

SANCHO:                ¿Qué decís?

DIEGO:                             ¿Qué espera

                  vuestra mano y vuestros brazos,

               que a vuestro hijo don Juan,

               padre mío, no le dan

               tan deseados abrazos?

SANCHO:           ¿Vos sois don Juan?

TRISTÁN:                        (Aquí es Troya.    Aparte

               Voy a avisar a mi dueño.)  

 

Vase TRISTÁN

 

 

DIEGO:         Yo soy don Juan.

SANCHO:                        ¿Velo o sueño?

HERNANDO:      (Errada va la tramoya.)            Aparte

DIEGO:            Si lo dudáis porque vengo

               sin vuestra orden, padre mío,

               con la muerte de mi tío

               pienso que disculpa tengo.

SANCHO:           O estoy loco o vos lo estáis,

               o hay aquí muy grande engaño.

DIEGO:         ¿Qué es esto?  ¡Que tan extraño,

               padre y señor, recibáis,

                  tras tantos años de ausencia,

               a un hijo recien venido!

SANCHO:        El seso tengo perdido,

               si no pierdo la paciencia.

 

Salen don ENRIQUE y TRISTÁN

 

 

ENRIQUE:          ¿Qué es esto, padre?

DIEGO:                             Ay de mi!)    Aparte

HERNANDO:      (Acabóse. Padre dijo.)           Aparte

SANCHO:        Que teniendo solo un hijo,

               hallo, como veis aquí,

                  dos que afirman que lo son.

ENRIQUE:       ¿Qué decís?

SANCHO:                     Este galán

               dice también que es don Juan.

DIEGO:         Y es verdad.

ENRIQUE:                   ¿Hay tal traición?

 

Sale doña ELENA

 

 

ELENA:            (¡Qué gran yerro! ¡Ay desdichada!     Aparte

               ¡Que no le avisase Inés!)

 

Aparte a su amo

 

 

TRISTÁN:       (Libra el remedio en los pies;   Aparte

               que aquí no has de ganar nada.)

ENRIQUE:          ¿Sois loco o sois embustero?

DIEGO:         Si el disgusto no temiera

               de mi padre, yo os dijera

               si lo soy con este acero;

                  pero de vuestra insolencia

               la verdad ha de vengarme.

ENRIQUE:       A mí me quita el sobrarme

               tanta razon la paciencia,

                  y quiero daros la pena

               en el campo.

DIEGO:                     Venid.

HERNANDO:                        Vamos.

TRISTÁN:       (Con esto nos escapamos.)       Aparte

 

Aparte a doña ELENA

 

 

DIEGO:         ¡No me avisaras, Elena!

ENRIQUE:          Tenerme, padre, es en vano.

DIEGO:         Suelta.

ELENA:                 Detente, por Dios;

               (Que en cualquiera de los dos      Aparte

               pierdo amante o pierdo hermano.)

TRISTÁN:          (¡Que no le deje salir!        Aparte

               a escapatoria nos quita.)

SANCHO:        Esta cuestión solicita

               mi tierno amor decidir

                  como padre, y así quiero,

               en duda, a entrambos llamar

               mis hijos, más que arriesgar

               la vida del verdadero

                  por castigar al fingido.

ENRIQUE:       Yo no lo podré sufrir.

DIEGO:         Ni yo.  Dejadnos salir.

HERNANDO:      Ya sospecho que han sentido

                  en la calle la cuestión,

               y viene gente.

 

Salen el DUQUE y CRIADOS

 

 

DUQUE:                         ¿Qué es esto,

               don Sancho?

SANCHO:                   El cielo ha dispuesto,

               señor, que en tal ocasion

                  mi dicha os haya traído.

DIEGO:         (Éste es el duque. ¡Ay de mí!)    Aparte

DUQUE:         Pasaba acaso, y

               desde la calle el ruído,

                  y como os tiene mi pecho

               amistad tan verdadera,

               si yo mismo no subiera

               no quedara satisfecho.

                  Contadme el caso.

SANCHO:                            Mi pena

               Escuchad.

 

Hablan en secreto.  Hablan aparte HERNANDO y don

DIEGO, y TRISTÁN con don ENRIQUE

 

 

HERNANDO:                Él andaría,

               como otras veces solía,

               rondando la calle a Elena,

                  y nos ha cogido aquí

               sin podernos escapar.

               Hoy pienso que ha de vengar

               sus celos el duque en ti.

DIEGO:            Él no me ha visto jamás,

               y el secreto de mi amor

               me libra de ese temor.

TRISTÁN:       ¿De qué parecer estás?

                  ¿Qué habemos de hacer aquí?

ENRIQUE:       Lo dicho dicho, Tristán.

TRISTÁN:       Mas; si fuese éste el galán

               de anoche?

ENRIQUE:                 Yo no le vi

                  el rostro; mas es muy llano

               que no es él; que no podía

               Elena, viendo que había

               llegado a Milán su hermano,

                  dejar de avisarle luego.

               Éste es, sin duda, Tristán.

 

Habla aparte doña ELENA a don DIEGO

 

 

ELENA:         Di siempre que eres don Juan;

               que ningún daño, don Diego,

                  puede resultar mayor

               que a los dos nos sucediera

               si acaso el duque viniera

               a sospechar nuestro amor.

DIEGO:            Yo lo haré.

 

Sale INÉS, con manto

 

 

INÉS:                         Triste de mí!    Aparte

               que pienso que ha sucedido

               el daño que hemos temido.

               Señora...)

 

Aparte a INÉS

 

 

ELENA:                   ¡Ay, Inés! por ti

                  está a riesgo de perder

               don Diego la vida, y yo

               a opinión.  Ya sucedió

               cuanto mal pude temer.

INÉS:             Yo fui a su casa a buscalle.

               Dijéronme que se había

               hoy mudado, y todo el día

               he andado de calle en calle,

                  con más lenguas preguntando

               y mirando con más ojos

               que tienes ajora enojos;

               y al fin, ni de él ni de Hernando

                  hasta agora pude hallar

               quien me diese nueva alguna.

ELENA:         Trazólo así la Fortuna,

               que cuida de mi pesar.

SANCHO:           Éste es el caso que ha dado

               ocasion a esta pendencia;

               y como su larga ausencia

               en mi memoria ha borrado

                  las especies de su cara,

               y con la debilidad

               de mi ya caduca edad

               los órganos desampara

                  de la visiva potencia

               la virtud, y haber pasado

               de niño a varón le ha dado

               tan forzosa diferencia,

                  ni puedo desconocer

               ni conocer a ninguno;

               y más dando cada uno

               señas que bastan a hacer

                  que les crédito igual.

DUQUE:         ¿Quién pudo intentar mayor

               atrevimíento!

 

Aparte al DUQUE

 

 

CRIADO 1:                     Señor,

               escucha.  O me acuerdo mal,

                  o éste que agora llegó

               es el fingido don Juan;

               que yo le he visto en Milán

               otras veces.

CRIADO 2:                   Tambien yo,

                  y en la calle le he encontrado

               de Elena, y aun con acciones

               de amante; que sus balcones

               le vi mirar con cuidado;

                  y este enredo habrá emprendido

               con órden de Elena.

DUQUE:                             Sí;

               que el aborrecerme a mí

               de ajeno amor ha nacido.

                  Elena lo habrá trazado

               por poderle hablar y ver;

               que es galán, ella mujer,

               ciego Amor, yo desdichado.

                  Estoy por darle la muerte.

CRIADO 1:      El nombre quieres cobrar

               de tirano?

DUQUE:                    ¿He de pasar

               por este agravio?

CRIADO 1:                       De suerte

                  te podrás hacer vengado

               que padezcan él y Elena

               de su delito la pena,

               sin mostrarte apasionado.

CRIADO 2:         Desterrarlo de Milán

               es remedio y es castigo.

CRIADO 1:      Tu parecer contradigo.

DUQUE:         Pues ¿por qué?

CRIADO 1:                     Porque podrán,

                  quebrantando tu preceto,

               verse los dos; que no es

               tan corto Milán, que estés

               seguro de que en secreto

                  No pueda en su confusión

               proseguir ocultamente

               su amor; y cuando él se ausente,

               si es verdadera afición

                  la de Elena, como estás

               coligiendo de este exceso,

               ha de seguirle, y con eso

               del todo la perderás.

DUQUE:            ¿Tal error pueden hacer

               mujeres que nobles nacen?

CRIADO 1:      Si las comedias nos hacen

               de lo que es o puede ser

                  viva representación,

               desengañarte podía

               lo que han hecho cada día

               las infantas de León.

                  Lo segundo has de escoger

               que a ninguno mal sucede

               previniendo lo que puede

               sin milagro acontecer.

DUQUE:            Bien dices; mas, ¿qué he hacer,

               si todo lo dificultas?

HERNANDO:      (¿Qué saldrá de estas consultas?)    Aparte

CRIADO 1:      Escucha mi parecer.

                  Afirmemos que este amante

               de Elena es falto de seso,

               pues este mismo suceso

               es información bastante,

                  y mandarás que en la casa

               de los locos con cuidado

               le tengan aprisionado

               mientras el ímpetu pasa

                  de su furioso accidente;

               y así le darás la pena

               de su locura, y Elena

               viendo, aunque engañosamente,

                  divulgada la opinión

               en Milán de que es furioso,

               no pudiendo ser su esposo,

               le perderá la afición.

DUQUE:            ¡Qué bien lo sabes trazar!

               No sin razón en mi pecho,

               de tu ingenio satisfecho

               te doy el primer lugar.

SANCHO:           El tiempo, señor, dirá

               cuál es el don Juan fingido

               de los dos.

DUQUE:                     Yo lo he sabido;

               que información tengo ya,

                  don Sancho, de que es un loco

               el que dices que llegó.

HERNANDO:      (Salió la sentencia.)             Aparte

CRIADO l:                           Y yo

               he sabido que no es poco,

                  porque yo le he visto hacer

               sin número desatinos.

CRIADO 2:      Locos hay por mil caminos;

               mas nadie lo puede ser

                  tanto como este español.

               Yo soy testigo que un día

               que dió en que engastar quería

               en una sortija el sol,

                  por cogerle no cesó

               de dar saltos contra el cielo,

               hasta que el obscuro velo

               de la noche lo escondió.

HERNANDO:         Oigan cómo se levanta        Aparte

               Un testimionio!)

SANCHO:                        Su intento

               confirma este pensamiento.

               Mas, señor, lo que me espanta

                  es que informado viniese

               de señas tan verdaderas,

               y tan en seso y de veras

               hablase, que me pusiese

                  en confusión tan pesada.

TRISTÁN:       Escucha.  Cuando don Juan

               mi señor entró en Milán,

               se apeó en una posada

                  a informarse de tu estado.

               y su casa, por no andar

               a caballo a preguntar

               en pueblo tan dilatado.

                  Allí con esta ocasión

               contó sus casos, y creo,

               por los efecto que veo,

               que se halló a la relación

                  este loco, y desde allí

               en esta locura dio;

               y aun si no me olvido yo,

               me parece que le vi.

SANCHO:           Éste es, sin duda, el suceso.

ENRIQUE:       Claro está; que nadie fuera

               tan osado, que emprendiera

               sin ser loco tal exceso.

 

Don ENRIQUE habla aparte a TRISTÁN

 

 

                  Mil sopechas me ha engendrado,

               Tristán, esta novedad

               que has visto.

TRISTÁN:                    Si no es verdad,

               lindamente la han trovado.

 

HERNANDO habla aparte a don DIEGO

 

 

HERNANDO:         ¿Qué dices de esto?

DIEGO:                               No alcanza

               mi discurso la intenció

               del duque en esta invención.

ELENA:         (Entre temor y esperanza           Aparte

                  de un cabello estoy pendiente.)

HERNANDO:      ¿No tratas de replicar?

               Advierte que con callar

               te confiesas delincuente.

DIEGO:            Bien dices.  Oyendo he estado.

               Señor...    

DUQUE:                Basta.  No le oigáis

               más locuras.  ¿Qué aguardáis?

               Haced lo que os he mandado.

CRIADO 1:         Dadme la espada.

DIEGO:                             Apartad;

               sólo al duque la daré.

DUQUE:         A mí me la dad.

DIEGO:                        Si haré,

               fïado en que mi verdad

                  brevemente hará, señor,

               que me la mandéis volver;

               y, en tanto, mandad prender

               también mi competidor.

DUQUE:            Acabad; llevadle.

CRIADO 1:                           Andad.

DIEGO:         ¿Hay suceso más extraño?

               ¡Que tenga premio el engaño

               y castigo la verdad!

 

Llévanle algunos criados del DUQUE

 

 

HERNANDO:         (Quiero escaparme callando;     Aparte

               no me hagan también prender.)

 

Aparte a HERNANDO

 

 

ELENA:         Sigue a don Diego hasta ver

               donde le llevan, Hernando.

 

Aparte a INÉS

 

 

HERNANDO:         ¡Oh, Inés! ¿No nos avisaras?

INÉS:          Todo el día os he buscado.

HERNANDO:      Si mal nos hubiera estado,

               a fe que tú nos hallaras.  

 

Vase HERNANDO

 

 

SANCHO:           Hijo, la mano besad

               al duque.

ENRIQUE:                 Los piés os pido.

DUQUE:         Vos seáis muy bien venido.

               Los brazos os doy; alzad.

                  Don Sancho, adiós, y gocéis

               muchos años a don Juan.

SANCHO:        Los términos de Milán

               al África dilatéis.

DUQUE:            ¡Oh Elena! Ya estoy quejoso

               de que habiendo estado aquí

               tanto tiempo, hayáis de mí

               escondido el rostro hermoso.

ELENA:            Del suceso de mi hermano

               la turbación me ha impedido

               haberos, señor, pedido

               antes de agora la mano.

DUQUE:            Alzad, alzad; que agraviáis

               mi estimación.

SANCHO:                       Blasón es

               nuestro el besar vuestros pies.

ELENA:         Como quien sois nos honráis.

DUQUE:            Vedme mañana, don Juan;

               que a premiar en vos me mueve

               la razon lo que le debe

               a vuestro padre Milán.

SANCHO:           Quien os sirve, señor, queda

               premiado. (Es justo y prudente     Aparte

               el Duque.)

 

Vanse el DUQUE, don SANCHO y los CRIADOS del DUQUE

 

 

ENRIQUE:                 (Fortuna, tente.         Aparte

               Un clavo pon a la rueda.)

ELENA:            Ay don Diego desdichado!       Aparte

               ¿Cómo vivo?)

INÉS:                     (Siempre yo             Aparte

               temí lo que sucedió.)

TRISTÁN:       (De buena hemos escapado.)      Aparte

 

Vanse todos.  Salen doña LUCRECIA y RICARDO

 

 

LUCRECIA:         Muy poco os debo, Ricardo.

               ¿No volviérades a darme

               la respuesta ayer, sabiendo

               los cuidados que combaten

               mi pensamiento celoso?

RICARDO:       Señora, acabé tan tarde

               anoche la diligencia

               que de mi industria fïaste,

               que no quise interrumpirte

               el sueño, y porque no hace

               el que ha de dar malas nuevas

               lisonja en apresurarse...

LUCRECIA:      ¿Malas nuevas?

RICARDO:                      Y tan malas

               como nuevas.

LUCRECIA:                   Hablad, dadme

               el veneno de una vez;

               que es más rigor dilatarle.

RICARDO:       Siguiendo aquella mujer

               que por don Diego tu amante

               llegó a preguntar,

               anduve, como mandaste,

               de una iglesia en otra iglesia,

               de una calle en otra calle,

               que sin comer consumí

               en esto mañana y tarde.

               Vine a parar por la noche

               a una casa, que por grande

               y suntüosa ofrecía

               de noble dueño señales.

               Quise entrar con intención,

               si pudiera, de informarme,

               y hallé de gente del duque

               ocupados los umbrales.

               Reparé, y arriba

               voces, que fueron bastantes,

               por estar el duque dentro,

               a prometer novedades.

               A saberlas me detuve

               curioso; y en esto sale

               don Diego entre alguna gente,

               que dió indicios de llevarle

               preso según colegí

               de esto y de que daba al aire

               quejas de engaños premiados

               y castigadas verdades.

               Seguílos, y le llevaron

               al fin-desdicha notable!--

               a la casa de los locos,

               que le aprisiona, por cárcel.

               Esta mañana volví,

               antes de verte, a informarme

               de quién habita la casa

               donde sucedió el desastre,

               y supe que es un don Sancho

               de Herrera su dueño, padre

               de Elena, doncella en quien

               celebra la fama un ángel.

               Esto solo saber pude.

               Mira si erré, en dilatarte

               las nuevas que, si pudiese,

               fuera mejor que callase.

LUCRECIA:      Más cordura hubiera sido,

               pues me dejan nuevas tales

               más penada y más confusa

               informada que ignorante.

               ¡Loco don Diego! ¿Qué es esto?

               Cuerdo ayer, ¿perdió tan fácil

               el seso? ¿Qué puede ser?

               Sin duda los celos hacen

               efeto en él tan violento.

               Claro es pues llevaba un áspid

               en el pecho, y un infierno

               en la memoria, de hallarme

               sin honra cuando en mi mano

               fundó sus felicidades.

               ¿Qué mucho que enloqueciese?

               ¡Ah falso, ah traidor, ah infame

               don Enrique!  ¡Plega a Dios

               que revolcado en tu sangre

               me pagues tantas ofensas,

               pues que de una vez quitaste

               seso y esposa a don Diego,

               y a Lucrecia honor y amante!

               Mas entre mil confuslones

               y entre mil sospechas arde

               celoso mi corazón

               de esta Elena, cuyas partes

               celebra tanto la fama;

               que entrar en su casa, hallarle

               el duque en ella, y prenderlo

               por loco, difícultades

               son que el pensamiento anegan.

               Vuelve, Ricardo, a informarte

               de todas las circunstancias

               de este caso; que no cabe

               el corazón en el pecho.

RICARDO:       Yo lo haré; mas si tomases

               mi parecer, no trataras

               de esto más, pues ya casarte

               no puedes con él si es loco;

               y si no, puesto que sabe

               tu deshonor, claro está

               que él no ha de querer casarse

LUCRECIA:      Ricardo, todo es así;

               mas dejarlo fuera darme

               por vencida, y sus sospechas

               confesara por verdades.

               Demás que le tengo amor,

               y no es posible que falte,

               aunque el desengaño sobre,

               la esperanza en un amante;

               y así no admiréis que inquiera

               de estos tan confusos lances

               la verdad; que de curiosa

               lo hiciera, si no de amante.

               Fuera de que puede ser,

               puesto que vino el romance

               de don Enrique a las manos

               de don Diego, que llegase

               a saber por este medio

               dónde está, para obligarle

               a que el honor con la mano

               o con la vida me pague.

RICARDO:       Basta.  Yo voy a servirte.

LUCRECIA:      Mirad, no volvais a hablarme

               Ricardo, si no venís

               de todo informado.  Baste

               que ofensas me martiricen

               y que desprecios me agravien,

               sin que dudas me atormenten

               y confusiones me maten.

 

Vanse los dos.  Salen don ENRIQUE y TRISTÁN

 

 

TRISTÁN:          Ya eres capitán, señor.

ENRIQUE:       Tristan, ya soy capitán.

TRISTÁN:       Y muy presto de Milán

               has de ser gobernador,

                  según el amor promete

               del duque; mas no es segura

               ni de un tahur la ventura,

               ni el honor de un alcahuete.

ENRIQUE:          Pues, ¿soy1o yo?

TRISTÁN:                         deseas

               no serlo; mas el señor

               quiere a Elena, y de su amor

               solicita que lo seas;

                  y así, aunque serlo no quieras,

               pues con este fin te da

               y tú tomas, claro está

               que para con Dios lo eres;

                  y de esto vengo a sacar

               en tu bien desconfïanza,

               porque quita sino alcanza,

               el que dio por alcanzar.

ENRIQUE:          Bien va hasta agora.  Confía,

               Tristán; que el que empieza bien

               ha hecho lo más.

TRISTÁN:                     Tambíen

               un filósofo decía

                  que, puesto que viene a ser

               lo esencial el acabar,

               no hace nada en comenzar

               el que tiene más que hacer;

                  y supuesto que te opones

               al deseo enamorado

               del duque, y con tal cuidado

               impides sus pretensiones;

                  en conociendo tu intento

               dará contigo al través;

               que ha de ser culpa después

               cuanto es hoy merecimiento.

ENRIQUE:          Hoy del mar en que me veo,

               pienso a la orilla salir;

               que no puede ya sufrir

               tanto silencio el deseo

                  demás que importa abreviar;

               que es de mi atrevido intento

               un engaño el fundamento,

               y poco puede durar.

TRISTÁN:          ¿Determinas declararte?

ENRIQUE:       Si, Tristán.

TRISTÁN:                 ¿No ves el daño,

               que te amenaza?

ENRIQUE:                      El engaño,

               el ingenio, industria y arte

                  todo lo alcanza.  De modo,

               antes que lo llegue a hacer,

               a Elena he de disponer,

               que me asegure de todo.

                  Y si le vengo a decir

               que soy su amante, en un punto

               ha de llegar todo junto,

               declarar y conseguir.

TRISTÁN:          ¿Y si acaso te resiste,

               o entra su padre y te halla

               en la amorosa batalla?

ENRIQUE:       En eso mismo consiste

                  el fundamento engañoso

               de otro medio que prevengo

               para la intención que tengo

               de llegar a ser su esposo;

                  que este papel ha de ser

               de mi disculpa y mi intento

               el cauteloso instrumento.

 

Muestra el papel

 

 

TRISTÁN:       Ella viene.

ENRIQUE:                   Hoy has de ver

                  que el Amor lo alcanza todo.

               Solos nos deja a los dos.

TRISTÁN:       Esto es hecho.  ¡Plegue a Dios

               que no nos pongas del lodo!

 

Retírase al paño.  Sale doña

ELENA.  TRISTÁN al paño

 

 

ENRIQUE:          ¿No me das, querida Elena,

               la norabuena?

ELENA:                        No

               Si será bien que te ,

               Hermano, la norabuena

                  de tu privanza y de ver

               esa merced que hoy te ha hecho

               el duque, cuando sospecho

               que subes para caer.

                  No son, don Juan, los servicios

               de mi padre lo que en ti

               premia el duque; amarme a mí

               te negocia esos oficios;

                  y así es fuerza, averiguado

               que su injusto fin conoces,

               o que afrentado los goces,

               o los pierdas castigado.

ENRIQUE:          Hermana, bien que nace

               mi privanza de tu amor;

               mas no admitir el favor

               y la merced que me hace

                  es darme por entendido

               de su aficion, y mostrarme

               si no consiento obligarme,

               de su intención ofendido.

                  Y fuera notorio error

               el publicarme celoso;

               que es el duque poderoso,

               y es mi paciencia el amor;

                  y así mi cuidado intenta

               casarte, y quitarle así

               una vez la causa en ti

               de su amor y nuestra afrenta.

                  Pero tú, hermana querida,

               el esposo has de elegir;

               que no quiero redimir

               mi peligro con tu vida.

                  Dime si tienes amor;

               declárame, Elena mía,

               tu corazon, y confía

               que no con piedad menor,

                  si tienes a quien querer,

               juzgue y remedie tu pena,

               que tú misma. Bien , Elena,

               que aunque noble, eres mujer,

                  y aunque que eres honrada,

               que eres moza también,

               y no es culpa querer bien,

               si es la afición recatada.

TRISTÁN:          (¡Qué bien dispone su intento!)      Aparte

ENRIQUE:       (Prevención es importante         Aparte

               saber quién es el amante

               que le ocupa el pensamiento.

                  Procuraré divertir

               antes de él su corazón

               que le diga mi intencion;

               porque para introducir

                  segunda forma, expeler

               es forzoso la primera.)

ELENA:         (¡Qué buena ocasión tuviera              Aparte

               don Diego agora de ser

                  mi esposo, si lo pasado

               no le hubiera sucedido!

               Pero mi hermano ofendido,

               y él en tan mísero estado,

                  con la opinión de furioso

               divulgada, claro está

               que don Juan no le querrá

               por su cuñado y mi esposo.

                  Yo en efeto le he perdido.

               Pues declarar el engaño

               fuera acrecentar el daño,

               y hacer del todo ofendido

                  al duque de su intención,

               y de su injuria a mi hermano;

               y, pues hablar es en vano,

               calle y sufra el corazón.)

ENRIQUE:          Habla, sola estás conmigo.

               No dudes, no te suspendas

               ni recatada me ofendas,

               cuando amoroso te obligo.

ELENA:            Si he de decirte verdad,

               hasta agora, hermano mío,

               no ha rendido mi albedrío

               al Amor su libertad;

                  y el suspenderme, don Juan,

               ni es dudar, es recorrer

               la memoria para ver

               qué caballero en Milán

                  para mi esposo me agrada;

               y mirados uno a uno,

               hallo al fin que con ninguno

               estaré á gusto casada.

ENRIQUE:          Yo no te doy a escoger

               para ese efecto el mejor;

               si tienes a alguno amor

               es lo que quiero saber;

                  que no estando enamorada,

               la elecion me toca a mí,

               y el obedecer a tí,

               si el que eligiere te agrada.

ELENA:            Verdad te he dicho, don Juan.

ENRIQUE:       Júralo, Elena querida.

ELENA:         Por tu vida y por mi vida,

               qe no hay hombre de Milán

                  que yo quiera. (Verdad juro,    Aparte

               pues que mi adorado preso

               es de España.)

ENRIQUE:                      Pues con eso

               de tu verdad me aseguro,

                  escucha. Si un caballero

               noble y español te doy

               por esposo, de quien soy

               retrato tan verdadero

                  en talle, en rostro, en edad

               y en todo, que si quisiera

               decir que soy él venciera

               el engaño a la verdad,

                  ¿quisiérasle, hermana? Di.

               Olvida que soy don Juan.

               Mírame como a galán

               que está muriendo por tí,

                  y examina allá en tu pecho

               tu secreta inclinación.

TRISTÁN:       (No va mala la invención.)          Aparte

ELENA:         Válgame Dios! Ya sospecho       Aparte

                  algún gran mal, y no en vano,

               porque mostrarse en mirarme,

               en servirme y obligarme,

               siempre amante más que hermano;

                  preguntarme tan curioso

               que amante me da cuidado;

               decir que es vivo traslado

               del español que mi esposo

                  quiere hacer, pedirme aquí

               que olvidando que es don Juan

               le mire como a galán

               que está muriendo por mi...

                  Sin duda el Amor tirano

               le privó de entendimiento.

               Mas, ¿qué nuevo pensamiento

               me ocurre? ¿Si no es mi hermano?

                  ¿Si la invención nos hurtó?

               Puede ser; porque tratando

               de esto ayer, me dijo Hernando

               que don Diejo se dejó

                  en la calle mi papel,

               donde él lo buscó otro día,

               y no lo halló; y ser podía

               que éste hubiese hallado en él

                  su instrución y nuestro daño;

               y no es menor presunción

               el venir en ocasión,

               que parece que al engaño

                  se procuró anticipar.

               Pero ¿qué estoy discurriendo,

               si es tan fácil, consintiendo,

               obligarle á declarar?)

ENRIQUE:          ¿Qué respondes?

TRISTÁN:                       (La sentencia     Aparte

               sale aquí.)

ELENA:                    Que no podía

               darme la ventura mía

               quien halle correspondencia

                  en mi esquivo corazón

               sino él que has dicho, si de él

               eres retrato fïel

               conforme a tu relación.

ENRIQUE:          (¡Hay hombre mas venturoso!)     Aparte

               ¿Luego bien podré, seguro

               de que tu gusto procuro

               en dártele por esposo,

                  tratarlo, siendo verdad

               que aoy su traslado en todo?

ELENA:         Digo que sí, y es de modo

               el gusto y conformidad

                  que siento, si le pareces

               tan del todo, que he mirado

               con atención y cuidado

               antes de agora mil veces

                  las partes que puso en ti

               de talle, de gentileza,

               de entendimiento y nobleza

               el cielo, y dicho entre mí,

                  Oh si fuera tan dichosa

               mi suerte, que mereciera

               ser de un hombre que tuviera

               iguales partes esposa!"

                  Y aun... Pero callar es justo;

               que a liviandad juzgarás

               lo demás.

ENRIQUE:                 Di lo demás;

               no me dés penado el gusto

                  que recibo de saber

               que es tan dichoso mi amigo

               que su retrato contigo

               tanto pudo merecer.

ELENA:            Digo, don Juan, que mi pecho

               alguna vez ha pasado

               adelante, y me ha pesado

               de ser tu hermana.

TRISTÁN:                       (Esto es hecho.   Aparte

                  Declaróse, vive Dios.)

ENRIQUE:       ¿Luego si yo no lo fuera,

               y ser tu esposo quisiera,

               estuviéramos los dos

                  conformes en el intento?

ELENA:         De ello puedo asegurarte.

ENRIQUE:       Pues, ¿que tardo en declararte,

               Elena mi pensamiento?

                  ¿Qué aguardo, que no te explico

               la verdad?  Dame la mano.

               Tu amante soy, no tu hermano.

TRISTÁN:       (Arrojóse el mancebico.)            Aparte

ELENA:            ¿Qué dices?

ENRIQUE:                      Dale los brazos

               a tu amante y a tu esposo.

TRISTÁN:       (Andarlo.)                      Aparte

ELENA:                   Aparta, engañoso.

ENRIQUE:       Acaba.

ELENA:                Dos mil pedazos

                  me podrás primero hacer;

               que cuanto he dicho fingí,

               por saber lo que de tí

               me dieron siempre a entender

                  tus ojos.

ENRIQUE:                   Si tú mentiste,

               ya me llegué a declarar,

               y forzando he de alcanzar

               si engañando prometiste.

ELENA:            ¡Padre!  ¡Señor!

TRISTÁN:                         (Voces da.      Aparte

               El negocio va perdido,

               porque don Sancho ha sentido

               la pendencia y viene ya.)

 

Sale TRISTÁN

 

 

                  ¿Qué haceis? Advertid que viene

               vuestro padre.

ENRIQUE:                      (De enojado         Aparte

               rabio! ¡Que me haya engañado!

               Remediarlo me conviene.)

 

Saca un papel de la faltriquera

 

 

                  ¡Vive Dios, que he de abrazarte!

 

Salen don SANCHO e INÉS.  TRISTÁN se

esconde

 

 

SANCHO:        ¿Qué es esto?

ELENA:                        Escucha,señor,

               los engaños de un traidor.

ENRIQUE:       Tienes razón de quejarte.

 

Hace don ENRIQUE que le saca un papel de la manga, de

suerte que lo vea don SANCHO

 

 

                  Habla, descansa.

SANCHO:                            (Un papel      Aparte

               de la manga le ha sacado.)

ELENA:         Por fuerza, padre, ha intentado

               abrazarme; que el infiel

                  que estás viendo, no es don Juan.

ENRIQUE:       Dices verdad. ¿Qué más quieres?

SANCHO:        ¿Qué?  ¿Qué dices?

ENRIQUE:                          No te alteres.

               Digo que soy un galán,

                  señor, que a tu hija adora.

               Elena ¿qué date más

               que decir?

ELENA:                   No; lo demás

               le toca a mi padre agora.

 

Vase retirando hablando aparte a INÉS

 

 

                  Inés, tú has de llevar luego

               unas cartas de mi hermano,

               porque de su propia mano

               las copie al punto, a don Diego.

INÉS:             ¿Para qué?

ELENA:                       Pues la ficción

               de que es don Juan cobra ya

               nueva fuerza, esta será

               provechosa prevención.

 

Vanse doña ELENA y INÉS

 

 

TRISTÁN:          Cielos! ¿En qué ha de parar?         Aparte

               ¡Qué lo confesase todo!

               Mas confesar es el modo

               más astuto de engañar,

                  y él sabe más que Merlín.

SANCHO:        Loco estoy.

ENRIQUE:                   Agora atento

               escucha del fingimiento

               que has visto, señor, el fin.

 

                  Tristán me dió noticia de que ha poco

               el crïado de aquél que intentó osado

               fingir que era tu hijo, o cuerdo o loco,

               trajo a Elena un papel, y ella lo había

               leido, y en la manga lo tenía.

               Pues yo, como ofendido del engaño

               que pretendió, y del lance tan extraño

               en que me vi por él, quise informarme

               por el papel, del fin y fundamento

               de su engañoso intento;

               Y temiendo que Elena, si entendiera

               mi intención, el remedio previniera,

               me pareció consejo conveniente,

               para contraminarle cautamente

               sus intentos, cogerle si pudiese

               el billete, sin que ella lo entendiese.

               Quise aquí ejecutarlo, y entre amores,

               blandas caricias y requiebros, darle

               un abrazo intenté para sacarle

               de la manga el papel sin ser sentido.

               El pecho sospechoso y ofendido,

               huyó Elena, diciendo,

               "¿Eres galan, don Juan, o eres hermano?"

               Y al fin, el llegar tú y al mismo punto

               conseguir yo mi fin, fue todo junto,

               pues de la manga, sin sentirlo Elena,

               le saqué este papel, que en lo que digo,

               si tú lo dudas, sirva de testigo.

 

Muestra el papel

 

 

SANCHO:        Yo te le vi sacar. (Verdad parece; Aparte

               mas no del todo me aseguro.  Quiero

               disimular; que el tiempo y la paciencia

               darán de las sospechas evidencia.)

               ¡Qué susto tan extraño

               recibí del engaño!

               Que le juzgué evidente

               viéndote confesar tan llanamente.

ENRIQUE:       Eso mismo debiera

               obligarte a dudarlo; que no fuera

               tan necio yo, ni juzgo tan liviana

               a Elena, que si no fuera mi hermana,

               cometiera arrojado el amor mo,    

               estando en casa tú, tal desario.

               Mas de esto no hay que hablar, señor.  Leamos

               el papel; que esto importa, y prevengamos

               remedios con secreto.

SANCHO:                              Eso conviene.

ENRIQUE:       Retírate, Tristán, donde si viene

               Elena nos avises.

TRISTÁN:       Descuida. (Él es otro segundo Ulises)Aparte

 

Retírase TRISTÁN y lee don ENRIQUE

 

 

ENRIQUE:       "Elena, si te dueles de mis males,

               si de tu amor no mienten las señales,

               sola puedes remediar las penas

               que, padezco entre locos y cadenas.

               Un medio solo puedo hallar bastante

               a este fin, y es que finjas que es tu amante

               don Juan, y no tu hermano;

               que siendo con tu padre poderoso

               tanto tu amor, y acumulando indicios

               que tú sabrás trazar, tengo por llano

               que puesto que te tiene sospechoso

               de la verdad el caso sucedido,

               quedará fácilmente persuadido.

               Grave es la empresa yo te lo confieso;

               mas en quien ama no hay culpable exceso."

               ¿Qué te parece?  

SANCHO:                        Temerario intento.

ENRIQUE:       Y aun por eso esforzaba el fingimiento

               agora, y con pregunta semejante

               me indujo a confesar que era su amante.

               Padre, peligros del honor no sufren

               plazos ni dilaciones.

               El duque amante ha puesto en opiniones

               la opinión de mi hermana;

               Y este loco, a quien es cosa tan llana

               que Elena tiene amor, no obliga menos;

               casémosla, señor; corra por cuenta

               de su esposo el cuidado de su afrenta.

SANCHO:        Bien fuera, mas al duque temo airado;

               que es poderoso y es enamorado.

ENRIQUE:       Escucha pues atento.

               Llegando de las Indias a Sevilla,

               contraje allí amistad con don Enrique

               de Contreras, un jóven, por sus partes

               y sangre, tal, que a Elena honrar pudiera

               si ella más alta calidad tuviera.

               Pasó conmigo a Italia, y está agora

               en Nápoles.  Yo intento

               hacer con él de Elena el casamiento.

               Yo mismo iré á tratarlo;

               que es hacerlo por cartas dilatarlo;

               y concertado o hecho por poderes,

               para más brevedad, a darle efeto

               mi hermana partirá con gran secreto

               a Nápoles de modo

               que de esta suerte se consigue todo,

               que ella se casa bien, y tú, fingiendo,

               lloroso y enojado, 

               con el duque, que Elena se ha escondido,

               y que presames que él, pues la ha querido,

               la oculta; harás que trate más de darte

               satisfaciones, viéndote agraviado,   

               que de mostrarse sin razón airado.

TRISTÁN:       (Señores, ¿hay quien crea           Aparte

               industria igual?  ¡Por Dios, que me marea!)

SANCHO:        (Mi sospecha cesó, porque si él fuera    Aparte

               su amante, y no su hermano, ni quisiera

               darle otro esposo, ni le hubiera dado

               el celo de mi honor tanto cuidado.)

ENRIQUE:       ¿Qué dices?

SANCHO:                    Que me agrado, y que ya habías

               de haber partido, porque el mal es grave,

               y remedio súave  

               no ha de poder curarlo.

ENRIQUE:       Mañana he de partir a ejecutarlo.

 

Vase don SANCHO

 

 

TRISTÁN:       ¡Señor!...

ENRIQUE:                ¿Qué dices?

TRISTÁN:                          Que me tienes loco.

               ¿Quién te enseñó a engañar?

ENRIQUE:                                  En las escuelas

               de Amor aprendí engaños y cautelas.

               A Nápoles me parto, de allí envío

               poder para casarme con Elena;

               pártase de Milán, y en tierra ajena

               la tengo en mi poder.  Mira si puedo

               dudar el fin dichoso de este enredo.

 

FIN DEL SEGUNDO ACTO


«»

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License