IntraText Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText | Búsqueda |
François - Marie Arouet de Voltaire La princesa de Babilonia Concordancias (Hapax Legomena) |
negrita = Texto principal Cap. gris = Texto de comentario
1001 VIII | una singular fatalidad, al desorden, a las guerras civiles, 1002 IV | Se trataba de gente muy despareja: reyes, príncipes, ministros, 1003 I | Señora he aquí mucho talento desperdiciado. ¿Para qué le servirán a 1004 IV | de que el rey se hubiese despertado. Se quitaron entonces los 1005 IV | Verdaderamente, sí, despertáis mi memoria; no le había 1006 X | por lo menos que Amazán se despertara, y que tuviera la oportunidad 1007 IV | Aldé. Dio orden de que se despertaran todos sus ministros y que 1008 IV | explicar.~ ~Formosanta no despertó hasta muy tarde. Su habitación 1009 X | placeres. Finalmente se despidió de ellos abrazándolos, obligándolos 1010 III | imaginación estaban demasiado despiertos. El encantador desconocido 1011 III | retornar cerca de ella. Desplegaba al volar una cola tan hermosa, 1012 IV | voló de árbol en árbol desplegando su cola soberbia y su divino 1013 IV | verlo jamás.~ ~Entonces hizo desplegar ante la princesa todos los 1014 X | Nuevos géneros de elocuencia desplegaron bellezas sublimes. Los teatros, 1015 VI | insensata, que enervaba y despoblaba varios países meridionales: 1016 IX | hombres; que se los había despojado de su virilidad a fin de 1017 III | escitas -. Os respondo que os desposaréis; os raptaré pasado mañana 1018 III | pero decidió que no me desposaría jamás.~ ~-Quiero vengar 1019 IV | nombre: él fue quien me desposó, tuve con él al joven príncipe 1020 IX | de los ardientes -, pero despreciamos al resto de la tierra, porque 1021 V | tierra v serle fiel. Vos me despreciarías y los dioses me castigarían, 1022 VI | moral universal, y en el desprecio de las supersticiones; se 1023 V | mediodía; él partió apenas despuntó el día y dejo esta esquela, 1024 X | tierra,~ ~a la que habrían desquiciado, si hubiesen podido, para 1025 IX | tres de los violetas más destacados, los tiró por las ventanas 1026 VI | supersticiones; se había desterrado de todos aquellos Estados 1027 III | más hermosa que yo y esté destinada al trono de Babilonia: el 1028 I | magníficos que los que habían destinado a los tres monarcas.~ ~- 1029 IV | rey de Babilonia y que fue destronado por el padre de Belus.~ ~- 1030 I | sacrosantas cabezas, que destronarían con facilidad al rey de 1031 III | pertenece a la menor. Su abuelo destronó al mío y lo hizo morir.~ ~-¡ 1032 VI | fuertes de las yeguas. Habían destruido también errores no menos 1033 IX(36)| partir de 1709, que hizo destruir l'rot - Royal - des - Champs~ 1034 IV | expiró. Formosanta estuvo desvanecida largo rato, y sólo volvió 1035 X | prodigios operados en los desvanes por pequeños mendigos y 1036 VII | momento en que el fiel y desventurado Amazán ponía pie en tierra 1037 X | príncipe, había contado sus desventuras y sus viajes a sus amigos; 1038 X | que ella habían perdonado desvíos semejantes y habían sido 1039 IV | de alegría. El fénix hizo detener el carruaje delante de la 1040 VIII | el país cuando los reyes detentaban el poder arbitrario. La 1041 I | país; existe una manera determinada de encararlos. Vos tenéis 1042 XI | Nobles y castas Musas, que detestáis por igual al pedantismo 1043 IV | el rey de Egipto, a quien detesto. Al escaparme de este raptor, 1044 XI | palestinos con las manos atadas detrás de la espalda y vestidos 1045 VI | acreditado durante siglos, había devastado la tierra tanto como las 1046 III | sangre de sus hermanos y devastar las planicies fértiles para 1047 III | hermoso plumaje? Si sois dios, devolvedme a ese joven.~ ~-No soy más 1048 IV | trescientos mil escitas, y de devolverle la herencia de Babilonia, 1049 I | princesa le daba besos se los devolvía y luego la miraba con ojos 1050 IV | los dioses inmortales le devolviesen a su querido Amazán sin 1051 XI | vascos y sus unicornios. Devolvió la hermosa Formosanta a 1052 VIII | mientras milady servía el té y devoraba con los ojos al mancebo, 1053 I | y sus enormes fauces, de devorarlos. Sus horribles rugidos hacían 1054 XI | La hospedera era muy devota, y su marido, no menos devoto, 1055 XI | sus bienes, y recitaban devotamente las propias oraciones de 1056 XI | devota, y su marido, no menos devoto, era familiar, es decir 1057 XI | que hacían un pacto con el diablo, disfrazado de gran pájaro 1058 III | oval de trescientos pies de diámetro, cuya cúpula de azur tachonada 1059 X | diferentes títulos. Todo era o diccionario o folletín. Un druida gacetillero 1060 X | indignación de la princesa; le dicen que ha jurado no perdonarlo 1061 I | Aviva el de Amor la suave dicha.~ ~Vos lo tenéis. Por vos 1062 IV | amante sólo tenía dieciocho o diecinueve años. Hacía cien preguntas 1063 I | los jóvenes caballeros, diestros en arrancar cabezas de moros, 1064 I | de hermosas nalgas. ¡Qué diferencia! ¡Oh cielos, del original 1065 V | monarcas envían al degüello por diferencias que dos justos podrían conciliar 1066 V | magnificencia totalmente diferente. Los nuevos objetos, las 1067 V | los gobiernos difieren y diferirán siempre que llegue el tiempo 1068 XI | XI~ ~No resultó difícil a sus guías seguir el rastro 1069 XI | soldados, que resultan tan difíciles de vestir y de alimentar, 1070 V | hombres y los gobiernos difieren y diferirán siempre que 1071 V | la agricultura se tornase digna de respeto ante los ojos 1072 III | ella, y por lo menos os dignáis conversar con los extranjeros. 1073 III | sentirse muy obligado cuando se dignan aparecer en público. No 1074 V | sangre real, de las más dignas de amor, se apasionó por 1075 IV | Aldé; Formosanta apenas se dignó mirarlos.~ ~-¡Ah, señora! - 1076 IV | es vuestro primo, os lo digo - replicó la madre - y pronto 1077 IV | pero sólo logró que le dijese estas palabras tan célebres 1078 IV | primeras palabras que me dijisteis en Babilonia y que jamás 1079 VIII | Amazán se precipitó en su dirección para ayudarlo; enderezó 1080 IV | camino que conducía entonces directamente de Babilonia a Cachemira. 1081 VIII | montañas; pero sus miradas se dirigían sobre todo al país de los 1082 IV | El rey de Egipto se había dirigido hacia el occidente y costeaba 1083 I | un unicornio. Este criado dirigiendo la palabra al mancebo, le 1084 I | de un salto a la arena y dirigiéndose al rey de los escitas dijo:~ ~- 1085 IV | vos estéis presente.~ ~Se dirigió inmediatamente al otro salón 1086 VI | esperanzas de ser digno de dirigir una nación libre. Más allá 1087 VIII | ensangrentada por nuestras discordias.~ ~Varias cabezas coronadas 1088 IV | pájaro respondía con una discreción que irritaba su curiosidad. 1089 I | probaban. Esta ridiculez podía disculpársele porque, efectivamente, sus 1090 XI | un precio luego de haber discutido un poco.~ ~La hospedera 1091 IV | Se quitaron entonces los disfraces, que hubieran podido despertar 1092 IV | la ató a su mentón. Se disfrazó con los vestidos del sacerdote 1093 XI | vuelta por Egipto para poder disfrutar finalmente alguna aventura.~ ~ 1094 I | Este breve madrigal no disgustó a la princesa. Fue criticado 1095 III | gangáridas y cien unicornios para disipar innumerable armadas. Hace 1096 X | su alma se ablandaba y se disolvía así como las especias de 1097 IV | Amazán:~ ~-Señora, no podéis dispensaros de ver a la princesa de 1098 IV | llegarán antes de la noche. Dispondremos del tiempo necesario para 1099 VIII | hallaba subvertido cuando se disputaba sobre cosas ininteligibles; 1100 I | reyes se presentaron osando disputar a Formosanta: el faraón 1101 I | del universo. Nadie puede disputaros a Formosanta.~ ~-Tenéis 1102 XI(54)| 1718-1776) célebre con sus disputas con los filósofos, fue un 1103 IV | le ha causado el beso que disteis al rey de Egipto.~ ~-¡Ah!, 1104 III | en otro, por temor a las distracciones. Todos los pájaros en un 1105 IX | cinco mil profetas divinos distribuidos en los otros países. Estos 1106 I | pajes y veinte mil doncellas distribuyeron, sin confusión, refrescos 1107 VI | pueblos que habitan bajo estos diversos meridianos. La primera de 1108 V | nuevas costumbres, habrían divertido a Formosanta si hubiese 1109 X | Cuanto más corteses, divertidos y amables eran los ociosos, 1110 IV | querido pájaro, quien para divertirla, voló de árbol en árbol 1111 X | que hacer más que jugar y divertirse. Este pueblo de ociosos 1112 I | éxtasis de toda la corte se dividían entre los cuarenta diamantes 1113 III | lugares alrededor de una mesa dividida en compartimentos que figuraban 1114 III | frente a su hija, parecía dividido entre la pena de no haber 1115 I | una figura que parecía una divinidad. Era, como después se dijo, 1116 IX | cuatro a cinco mil profetas divinos distribuidos en los otros 1117 VIII | mostrar la menor impaciencia y divirtiéndose en fumar porque en esa época 1118 VIII | Amazán y le dijo: How dye do; literalmente. ¿Cómo hace 1119 IX | y mujeres que tenían un doble rostro, aquel que la naturaleza 1120 X | le había cortado ya una docena de trajes al nuevo estilo; 1121 XI(64)| Doctor se la Sorbona.~ ~ 1122 IV | que creéis.~ ~-Me siento dolida, sin duda -dijo Formosanta -; 1123 I | soberbio tigre que él había domado, tan alto como los más bellos 1124 VIII | recibido de los dioses el don celeste de la vida. Su belleza, 1125 I | al vencedor del león, al donador de los cuarenta diamantes, 1126 I | uno una torre de madera dorada y puso a sus pies el veda, 1127 XI | disfrazado de gran pájaro dorado. Los investigadores, sabiendo 1128 XI | las orilla del Loria, del Dordoña, del Garrona, del Gironda, 1129 VIII | mientras que milord Y a mi qué dormía en el suyo. Nuevamente Amazán 1130 IV | Todos estuvieron pronto dormidos.~ ~El capellán del rey de 1131 X | pudo impedir penetrar en su dormitorio; las cortinas estaban descorridas: 1132 IV | podía escapar engañándolo. Doy fe por las cenizas y el 1133 IV | todas las botellas ciertas drogas de su farmacia que hacían 1134 X | diccionario o folletín. Un druida gacetillero escribía dos 1135 VIII | escribió una esquelita, sin dudar que él vendría a hacerle 1136 II | a los otros creo que no dudaréis que lo logrará fácilmente.~ ~- 1137 XI | Babilonia y mi amigo.~ ~-Mucho dudo --continuó el rey - que 1138 IV | contra el rey de Egipto, no dudó que este incidente fuese 1139 XI | negro, parecía estar de duelo. Si los criados de Amazán 1140 VII | las riberas orillas del Duina, del Vístula, del Elba, 1141 I | una madera de ébano más dura que el hierro del Cáucaso, 1142 I | contra uno de esos dientes durísimos que nada puede perforar, 1143 VIII | de lo cual el milord se durmió y continuó durmiendo de 1144 VIII | a Amazán y le dijo: How dye do; literalmente. ¿Cómo 1145 IV | por el vino, por no decir ebrio, pidió arco y flechas a 1146 III | brillantes, el oro de su plumaje echaba un brillo tan deslumbrador 1147 X | no estaba bien y luego se echaban a reír y a cantar vaudevilles.~ ~ 1148 X(45)| Los jesuitas, echados de Francia en 1764. Los 1149 I | rey de Babilonia y luego echarían a suerte a la hermosa Formosanta.~ ~ 1150 V | honores. Les había dicho, al echarlos, estas palabras registradas 1151 XI | doscientos gangáridas se echaron a reír de las pretensiones 1152 III(5) | capítulos 3, 18 y 19 del Eclesiastés. (Nota de Voltaire))~ 1153 XI | olvidaré aquí, gacetillero eclesiástico62 , ilustre orador de los 1154 XI(62)| autor anónimo de la Gazette Eclessiastique~ 1155 I | había en Babilonia, lo que eclipsaba todo el resto, era la hija 1156 XI | dignos de los capuchinos, en ediciones bátavas51 . Que no hagan 1157 IX | calles; las casas estaban edificadas sobre el agua. Las pocas 1158 VI | libertad de pensamiento; su educación no había sido confiada a 1159 IV | matrimonio a la princesa Aldé, educada en vuestra corte. Es este 1160 I | puesto que habéis sido educados por los sacerdotes de Egipto. 1161 III | temiendo nada de mí, quiso educarme junto con su hija, pero 1162 IV | qué de abrazos, qué de efusiones del corazón!~ ~El fénix 1163 XI | pudor, acusa a las bellas egipcias de Mendés54 de haber amado 1164 IX | sorprendido al oír una música ejecutaba por hombres que tenían voces 1165 X(43)| al caballero de La Barre, ejecutado en 1766 por diversas manifestaciones 1166 XI | galos. Los músicos del rey ejecutaron durante la comida esa célebre 1167 X | sido felices; le citaba ejemplos y hasta tal punto era buen 1168 I | pareció adquirir cierta elasticidad en sus manos, consiguió 1169 VII | Duina, del Vístula, del Elba, del Véser, llega finalmente 1170 VI(18)| había impuesto a Polonia la elección de Stanislav Poniatowski ( 1171 I | tras él más que guerreros elegidos, armados de arcos y flechas. 1172 IX | bello Ámazán y le ofrecieron elegir. Huyó lo más pronto que 1173 IV | favor a un átomo de fuego elemental escondido en mí, o al conjunto 1174 XI(50)| Larcher, elenista francés (1726-1812) había 1175 VI | exceptuada la corte, que se eleva a veces sobre los prejuicios 1176 I | tres mil pasos de frente se elevaba hasta las nubes. Su plataforma 1177 XI | antropokaios, y las llamas se elevaban hasta las nubes, Amazán 1178 I | Las aguas del Éufrates, elevadas por medio de bombas dentro 1179 X | cual las bellas artes se elevaron a un grado de perfección 1180 I | advertiros.~ ~El desconocido elevó sus ojos al cielo, derramó 1181 XI(54)| Elie Fréron (1718-1776) célebre 1182 I | Khan de los escitas. Belus eligió el día y, en la extremidad 1183 V | ella, tuvo la cortesía de eliminar toda molesta etiqueta; ella 1184 IV | el modelo de los Campos Elíseos, de los jardines de las 1185 X | bienaventurado. Nuevos géneros de elocuencia desplegaron bellezas sublimes. 1186 XI | hojas, tan piadosas como elocuentes y sensatas, que La princesa 1187 XI | más allá: se deshace en elogios sobre la pederastia; osa 1188 VII | Amazán había oído hablar tan elogiosamente entre los bátavos de cierta 1189 X | mérito del siglo anterior: el embadurnador de paredes de una taberna 1190 IV | pesando sus palabras, todos embarazados, con sus vecinos y consigo 1191 IX | atravesado los Alpes, se embarcó en el mar de Dalmacia y 1192 III | corazón, la sumía en un embelesamiento que sobrepasaba muy de lejos 1193 VI | emperatriz reinante hacía embellecer16 ; pero ella no se hallaba 1194 X | grosera y ridícula: era el emblema de sus habitantes. Había 1195 IX | portero34 y es por eso que los emblemas de su dignidad son las redes 1196 III | sobrecogida, extraviada, embriagada de tantas maravillas, agitada 1197 XI | alegría pura y se hallaba embriagado por el más violento amor.~ ~ 1198 VI | sus montones de piedras se embrutecieron y se deshonraron por sus 1199 V | con un tono de dolor, de emoción y de reproche -, ¿por qué 1200 IV | pastor y amante son siempre empleadas la una por la otra en algunos 1201 III | reinar sobre cementerios. Se emplearon seis meses enteros en curar 1202 V | guerra que los dos reyes emprendían, se lamentó la condición 1203 III | como su hija. El pájaro emprendió nuevamente el vuelo para 1204 X | cuidado, ocupación, industria, empresa, tarea, negocio. Este negocio 1205 I | No se sentía perdidamente enamorado de los encantos de Formosanta: 1206 X | mundo: aunque estuviesen enamorados de una belleza descendida 1207 XI | cómo el rey de Etiopía se enamoró de la hermosa Formosanta, 1208 I | princesa con una gracia que encantaba a todos los asistentes. 1209 X | engañosas perspectivas que encantaban los ojos. Esta especie de 1210 IV | de los placeres, estuvo encantada de realizar un peregrinaje. -¿ 1211 I | que bañaban estas riberas encantadas. Su vasta mansión de tres 1212 XI | apaciguó con su prudencia y sus encantadores discursos. Amazán presentó 1213 X | la escultura. Se sentían encantados por una música que iba al 1214 I | desconocida en Babilonia, encantaron a toda la asamblea: todo 1215 X | negocio. Este negocio le encantó. Una joven sobre todo lo 1216 XI | y vestidos con un hábito encapuchado.~ ~El fénix entra, por un 1217 I | una manera determinada de encararlos. Vos tenéis mucho mayor 1218 IX | mujerzuelas útiles al Estado, encargadas del comercio más ventajoso 1219 IV | a las jóvenes, ellas se encargan solas de casarse.~ ~De inmediato 1220 IV | inmediato con Formosanta a encargar el canapé de un tapicero 1221 IV | sobre esta hoguera, la vio encenderse por sí misma. Todo se consumió 1222 III | celestes. Cien mil antorchas encerradas en cilindros de cristal 1223 XI | y sus unicornios estaban encerrados sin tener qué comer; todo 1224 XI | que llegara la noche para encerrar los doscientos caballeros 1225 XI(63)| 1790) escribió contra los enciclopedistas~ 1226 IV | la guerra más terrible se enciende por doquier, y ella tuvo 1227 VIII | siguiente.~ ~-Ésas son -dijo, encogiéndose de hombros - necedades bien 1228 X | que los placeres sólo se encontraban en la ciudad. La misma noche 1229 XI(50)| francés (1726-1812) había encontrado errores en la Philosophie 1230 X | tomaremos el primer camino que encontremos; con tal de huir para siempre 1231 IV | como desde entonces no se encuentra ni uno sobre las orillas 1232 VIII | dirección para ayudarlo; enderezó solo el coche, hasta tal 1233 X | anales oscuros de algunos energúmenos ignorados por la nación, 1234 VI | costumbre insensata, que enervaba y despoblaba varios países 1235 III | rey de las Indias de su enfermedad. Cuando los médicos juzgaron 1236 II | que su padre se hallaba enfermo. El oráculo ha sido cumplido 1237 IV | Egipto, sólo podía escapar engañándolo. Doy fe por las cenizas 1238 X | porque no se les permitía más engañar a los hombres y porque se 1239 VI | quienes tuviesen interés en engañarlos o que estuviesen ellos mismos 1240 XI | un carro tirado por mulas enganchadas con cuerdas; otros cien 1241 V | Escitia. Inmediatamente se engancharon los unicornios y la princesa, 1242 VI | estuviesen ellos mismos en el engaño: se los había educado en 1243 X | movimientos del alma y por engañosas perspectivas que encantaban 1244 X | aceptar los diamantes mejor engarzados de su país y recomendándoles 1245 X | la ciencia nada tenía de engorroso, ni el ingenio de áspero. 1246 I | vos habéis adivinado los enigmas. Ella debe desposar al más 1247 VIII | que aquellos que debimos enjugar de nuestros primeros conquistadores. 1248 IV | de encantos que hubiesen enloquecido al más juicioso de los hombres 1249 I | nieve.~ ~Lanzan el león más enorme que se haya criado jamás 1250 I | tres reyes a la vez, y sus enormes fauces, de devorarlos. Sus 1251 VII | juiciosamente en estos países para enriquecer a los bátavos; esperaba 1252 IX | y más agradable que haya enriquecido nunca una nación. Los comerciantes 1253 I | los ojos, los levantó y enrojeció; los tres reyes palidecieron; 1254 VIII | la rodean, fue saqueada y ensangrentada por nuestras discordias.~ ~ 1255 III | elefantes, como he visto que se ensartan en un pinche de oro las 1256 I | hizo echar a suerte quién ensayaría primero el arco de Nemrod. 1257 XI | fábulas las verdades que he enseñado a los mortales en este fiel 1258 VIII | en la que se hallaba de enseñar a la princesa de Babilonia 1259 IX | gritaba en sus arrebatos -, os enseñaré a ser fiel.~ ~Finalmente 1260 V | princesa de Babilonia, y enseñarle cómo se pueden vencer las 1261 VIII(24)| griego (ca. 283-333 a. J.C.): enseñó a Alejandro y retuvo algunas 1262 II | pájaro estaba sumida en un ensueño profundo.~ ~La princesa 1263 IV | hombres que siempre hablan sin entenderse y que aún no han podido 1264 IV | geografía, le preguntó qué entendía ella por gangáridas. Halló 1265 IV | qué ocupaba su vida; y se enteraba con arrebatos de alegría 1266 VI | emperatriz abraza proyectos enteramente opuestos: considera que 1267 V | vastas praderas y naciones enteras bajo las carpas y sobre 1268 I | luego la miraba con ojos enternecidos. Recibía de ella bizcochos 1269 V | locuras que el amor causa, se enterneció verdaderamente por Formosanta, 1270 V | princesa de Babilonia se enteró con alegría de este razonamiento 1271 IV | árbol, todos los animales enterrados en el suelo resucitan en 1272 VI | meridionales: esta costumbre era enterrar vivos en vastos calabozos 1273 I | admiración. El pájaro que entregaba este homenaje los sorprendió 1274 III | En medio de los jardines entres dos cascadas, se levantaba 1275 X | pillos, cuyo solo aspecto entristecía la tierra,~ ~a la que habrían 1276 VIII | decir: ninguna mujer era más entusiasta. Recibió a Amazán con la 1277 X | como se habría castigado un envenenamiento o un parricidio. Los ociosos 1278 IV | Àmazán y traerlo de regreso. Envía sus pájaros por todos los 1279 XI | llama vascos o vascongados. Enviad a uno de vuestros guerreros 1280 V | hombres, a quien los monarcas envían al degüello por diferencias 1281 IV | cincuenta millas de aquí: les enviaré un mensaje por medio de 1282 I | este acuerdo, los dos reyes enviaron cada uno a su país una orden 1283 I | reconocimiento que a la envidia, agradeció a su liberador 1284 I | ese bravo~ ~El Universo envidiará la suerte.~ ~Este breve 1285 IV | ministros, pontífices; todos envidiosos unos de otros, todos pesando 1286 VIII | Después de esos tiempos de envilecimiento, vinieron siglos de ferocidad 1287 V | tolerante de la tierra. Os envío de regreso para no estar 1288 VI | otros. No le costaba más a Eolo contener todos los vientos 1289 V | sentido los efectos de esta epidemia, como había dejado las delicias 1290 III | con estas palabras: En las épocas en que los animales hablaban. 1291 III | llaman la presesión de los equinoccios y que se cumple alrededor 1292 I(1) | medida persa de longitud equivale a tres leguas en Francia~ 1293 III | prefiero a vuestra prima.~ ~Se equivocaba sin embargo sobre el carácter 1294 VIII | en pequeño, no se había equivocado al decirle que la gente 1295 | éramos 1296 IV | dijo ella al pájaro - que eres el fénix del cual tanto 1297 IX | dama, y les advirtió de su error con la más circunspecta 1298 II | correr sin saber adónde, que ésa era la verdadera manera 1299 VIII | leyó al día siguiente.~ ~-Ésas son -dijo, encogiéndose 1300 VIII | creería que de este abismo escalofriante, de este caso de disensiones, 1301 X | buena sociedad, acudieron al escándalo de esta aventura; todos 1302 VI | jamás.~ ~Había partido hacia Escandinavia. Fue en estos climas donde 1303 VI | los cimerios mirarán al escandinavo y al chino como hermanos 1304 VI | su huella, y sólo se les escapaba por un día o dos, sin que 1305 IV | Egipto, a quien detesto. Al escaparme de este raptor, atravesé 1306 IV | estas palabras, que se le escaparon, se dio cuenta de que decía 1307 VIII | guerrera, comerciante y esclarecida. Los grandes por un lado 1308 X | sido durante largo tiempo esclava de los héroes depredadores 1309 XI | Egipto había reducido a la esclavitud. El gran kan de los escitas 1310 VIII | con nuestros más pequeños escolares, que han estudiado los descubrimientos 1311 IV | seguido por una numerosa escolta. Llega, hace colocar centinelas 1312 VIII | los jóvenes de Albión. No escondía, tras un porte desdeñoso 1313 X | folletín. Un druida gacetillero escribía dos veces por semana los 1314 VII | que los bátavos supiesen escribirlas; pero, como eran los comerciantes 1315 VI | sería no tener leyes y sólo escuchar a la Naturaleza que grabó 1316 XI | más júbilo ni alegría. Si escuchó algunas canciones de tarde 1317 I | retratos y estatuas, Praxíteles esculpió su Afrodita y aquella que 1318 X | esfuerzos de la pintura y de la escultura. Se sentían encantados por 1319 IV | regreso a Babilonia.~ ~-Ése es mi designio --dijo el 1320 I | conformado para ellos, que la esencia de la naturaleza humana 1321 X | los jardines, los sublimes esfuerzos de la pintura y de la escultura. 1322 I | la soberbia Babilonia: la esmeralda, el topacio, el zafiro y 1323 XI | Babilonia no se hallaría en este espantoso estado; ataquemos a los 1324 X | patria, y de aquellos tiempos espantosos en que la mitad de la nación 1325 IV(9) | las órdenes religiosas, especial" los jesuitas, uno de los 1326 III | veía, todo lo que oía y especialmente lo que sentía su corazón, 1327 X | se disolvía así como las especias de su país se fundían suavemente 1328 VI | Fue en estos climas donde espectáculos nuevos asombraron sus ojos. 1329 IX | nación parecía compuesta por espectros. Los extranjeros que llegaban 1330 XI | satisfechos con ellos. Mientras esperamos que ellos leguen, os agasajaremos 1331 VI | hacía concebir las mayores esperanzas de ser digno de dirigir 1332 IV | venir la que prefierais, esperaré luego vuestras órdenes y 1333 XI | juzgaron bruja de inmediato y esperaron que llegara la noche para 1334 I | ladrillos recubiertos por una espesa capa de plomo de una extremidad 1335 XI | era familiar, es decir espía de los druidas investigadores 1336 IV | viaje de la princesa por sus espías, había cambiado de inmediato 1337 VIII | querida.~ ~«El mismo poder espiritual que nos ha hecho conocer 1338 VI | ahora aquí las artes, el esplendor, la gloria y la cortesía.~ ~- 1339 XI | Dido, hermana de Pigmalión, esposa de Siqueo, después de haber 1340 XI | sirvieron de beber a los dos esposos, y las bodas fueron celebradas 1341 V | despuntó el día y dejo esta esquela, que á costó muchas lágrimas 1342 VIII | retirado, le escribió una esquelita, sin dudar que él vendría 1343 II | están siempre listos para esquilar a su rebaño, que sin duda 1344 XI | como en la taberna de la esquina, vos a quien todos los teatros 1345 V | pueblo. Fue el primero en establecer premios a la virtud. Las 1346 VI | lazo entre los hombres, se estableciera entre sus vecinos18 ; así 1347 VI | costumbres sólo para él establecieron una religión para el solo. 1348 XI | unicornios, que dormían en vastos establos, porque los investigadores 1349 III | sobre su unicornio; entonces estallaba en sollozos y exclamaba 1350 IV | y sólo volvió en sí para estallar en sollozos. Su padre, compartiendo 1351 IX | Ante estas palabras Amazán estalló en tales carcajadas que 1352 VI | soportarse unos a otros; y sus estandartes han sido los de la concordia 1353 I | jardines para llenar vastos estanques de mármol y, cayendo luego 1354 VI | magnífica que las reinas, le estaría agradecido por haber recibido 1355 I | todos los días, siempre que éstas fuesen diversas; que la 1356 III | y atenta que esta bella estatua. Vos tenéis, señora, tantos 1357 III | sea más hermosa que yo y esté destinada al trono de Babilonia: 1358 IV | decirle y quiero que vos estéis presente.~ ~Se dirigió inmediatamente 1359 VIII | un silencio afectado, la esterilidad de sus ideas y el embarazo 1360 VIII | a mi qué le dijo:~ ~-Os estimo; venid a beber conmigo a 1361 IV | delante de él, batió las alas, estiró el cuello y volvió a posarse 1362 IX | mancebos con ceremonias aún más estrafalarias.~ ~ 1363 IV | Egipto mediante una inocente estratagema: lo miró de reojo, lo cual 1364 VIII | a solas. Al hablarle le estrechó tiernamente la mano mirándolo 1365 III | cúpula de azur tachonada de estrellas de oro representaba todas 1366 XI | descendió de su carro, abrazó el estribo de Amazán y le dijo:~ ~- 1367 X | decorosa, la alegría no era estridente, la ciencia nada tenía de 1368 XI | continuadores temerarios estropeen por medio de sus fábulas 1369 I | las pruebas. Sacaron de su estuche el arco de Nemrod. El gran 1370 VIII | pequeños escolares, que han estudiado los descubrimientos de nuestros 1371 VIII | libertad a su ánimo para estudiar las altas ciencias.~ ~-Os 1372 X | de la ignorancia, de la estupidez y de la miseria. Su primer 1373 IX | las ventanas sin creer que estuviera ofreciéndole un gran sacrificio 1374 IX(31)| Urbi et orbi (Nota de Voltaire.~ 1375 X | habría que pasar la vida en eternas querellas.~ ~Nada quebrantó 1376 III | Oh, cielos! ¡Poderes eternos! ¡Mi pájaro habla el más 1377 X(38)| París, al que una falsa etimología de derivaba de Isis~ 1378 XI | insolente, y echó a todos los etíopes de Egipto. ¿No están escritos 1379 I | blanco que la nieve, dos mil eunucos, dos mil magos y dos mil 1380 V | estas palabras registradas exactamente en los anales del imperio:~ ~- 1381 IV | llegaron a Edén en el momento exacto. Formosanta y Irla se ubicaron 1382 VIII | nuestra gloria; y no he exagerado nada.~ ~Amazán, ante este 1383 IV | señora! -exclamó - ¿Acaso se examina lo que se desea? Bastante 1384 I | inexpresable.~ ~Belus, que había examinado con atención los diamantes, 1385 | excepto 1386 VI | se comunican con ellas: y exceptuada la corte, que se eleva a 1387 V | dijo Formosanta con aire excitado y con un tono de dolor, 1388 I | fuerzas, hace contorsiones que excitan la risa del anfiteatro y 1389 X | jamás.~ ~-Ya no me queda -exclama - más que seguirla y matarme 1390 I | Formosanta con el desconocido exclamaban:~ ~-¡En todo el mundo sólo 1391 I | Babilonia resonó con las exclamaciones y las mujeres decían:~ ~-¡ 1392 IV | Halló ella fácilmente una excusa. El rey le hizo saber que 1393 X | suavemente a fuego moderado exhalando deliciosos perfumes.~ ~Después 1394 XI | del rey de un pueblo grave exigía que sus mulas fuesen al 1395 IV | honras fúnebres que él había exigido de ella. Sus hermosas manos 1396 III | pertenece por derecho si es que existen derechos en el mundo; porque 1397 I | creía eran lo más raro que existía sobre la tierra.~ ~El rey 1398 VIII | perfecto gobierno que pueda existir hoy en el mundo? Un rey 1399 X | Finalmente, el buen gusto se expandió en todas las profesiones, 1400 IV | sería su asombro cuando, al expandir las cenizas del pájaro sobre 1401 XI | bastaba con ellos para esta expedición.~ ~Los vascos dijeron que 1402 III | muy de lejos a aquel que experimentan hoy los afortunados musulmanes 1403 XI | y de la Marca de Ancona experimentaron luego una sorpresa menos 1404 VII | los bátavos20 ; su corazón experimentó una dulce satisfacción al 1405 X | virtud; que el deseo de expiar su falta lo colocaría por 1406 IV | pronunciado estas palabras, expiró. Formosanta estuvo desvanecida 1407 IV | los caldeos apenas puede explicar.~ ~Formosanta no despertó 1408 IX | tuvierais barba!~ ~Entonces le explicaron de buena gana, con gestos 1409 VIII | las orillas del Ganges. Le explicó luego el sistema que fue, 1410 III | pobreza y que pagan a un explorador la mitad de los miserables 1411 IV | ciudad de Aden o de Edén, y exponerlas al sol sobre una pequeña 1412 I | uno a su país una orden expresa de reunir un ejército de 1413 X | deliciosos, por danzas que expresaban los movimientos del alma 1414 IV | los gangáridas, que puedan expresar la desesperación que abrumó 1415 II | su conducta a las órdenes expresas de los dioses inmortales.~ ~ 1416 IV | podido tener ideas claras ni expresiones justas.~ ~Apenas la princesa 1417 I | muy ridículo que un rey se expusiera a las fieras para poder 1418 IV | rápido como la flecha, se expuso él mismo al golpe y cayó 1419 I | curiosidad, el asombro, el éxtasis de toda la corte se dividían 1420 I | parasangas1 de Babilonia, se extendían entre el Éufrates y el Tigris, 1421 III | cola tan hermosa, sus alas extendidas mostraban colores tan brillantes, 1422 IX | pulgar levantado, dos dedos extendidos y otros dos plegados, diciendo 1423 VI | China, pero dos veces más extenso; antiguamente era parecido 1424 III | cristal de roca iluminaban el exterior y el interior del comedor. 1425 XI | luego se habló de ir a exterminar a los trescientos mil hombres 1426 X | pensar por sí mismos y de extraer las ideas de los desechos 1427 II | el mundo pensaba en esta extraña aventura, y se agotaba en 1428 IX | hicieron proposiciones aún más extrañas que la de besar los pies 1429 VI | daba un fenómeno de lo más extraño: el único rey despótico 1430 I | saber que este joven tan extraordinario era hijo de un pastor, no 1431 X | belleza y por el gusto por lo extravagante. La vanidad protegió a los 1432 VI | también errores no menos extravagantes y no en estos vastos países, 1433 III | Formosanta, sobrecogida, extraviada, embriagada de tantas maravillas, 1434 XI | si los habitantes habían fabricado al dios; ni si la estrella 1435 VII | Sopha, ni en los Quatre Facardins23 , que tuviese la menor 1436 XI | relato, así como han osado falsificar Cándido, el Ingenuo y las 1437 X | gracia de Orosmade había faltado; que en adelante sólo se 1438 X | triste castigarse por las faltas de los otros, que Amazán 1439 XI | marido, no menos devoto, era familiar, es decir espía de los druidas 1440 XI | a los alguaciles, a los familiares, a los sacerdotes antropokaios; 1441 III | y los grifos conversaban familiarmente con los hombres. No he querido 1442 VIII | sino por extranjeros, las familias que vinieron con estos príncipes 1443 VI | así como los egipcios, tan famosos por sus montones de piedras 1444 X | serlo, una tropa de sombríos fanáticos41 , mitad absurdos, mitad 1445 VIII | atrocidades, ignorancia y fanatismo, resultó finalmente el más 1446 IX | San Pancratio que bel fanciullo! 32~ ~Los ardientes33 , 1447 X | nombre había sido barro y .fango38 , luego había tomado el 1448 IX | sobre el terreno parejo y fangoso de Batavia, partió como 1449 IX | jamás he oído hablar de tal fantasía.~ ~Cuando se hubo cantado 1450 III | ellos; que gimen bajo el fardo de la pobreza y que pagan 1451 IV | botellas ciertas drogas de su farmacia que hacían dormir a la gente 1452 VIII | visto, por una singular fatalidad, al desorden, a las guerras 1453 IV | que debéis estar un poco fatigada del viaje; debéis necesitar 1454 VII | que, gracias á un viento favorable del norte, lo condujo en 1455 I | inspiraba inclinaciones favorables gimió ante su falta de éxito, 1456 V | demencia hasta rechazar los favores de la más hermosa escita 1457 V | conmovedoras; ninguno de mis favoritos tiene más talento que él, 1458 III | mi país. Preferiría una fea complaciente y atenta que 1459 VI(19)| hasta la revolución de 1722, fecha en la que Gustavo 111 restauró 1460 IV | pavos reales, o pavones, felizmente mudos, la abanicaban con 1461 IX(36)| Se refiere a Le 'fellier, jesuita confesor del rey 1462 XI | que tantos años después la fenicia Dido, hermana de Pigmalión, 1463 VI | libre. Más allá se daba un fenómeno de lo más extraño: el único 1464 VIII | envilecimiento, vinieron siglos de ferocidad y de anarquía. Nuestra tierra, 1465 XI | extremidad de esta tierra fértil donde el puerto de Canopus 1466 VIII(27)| Juan sin Tierra, que dio en feudo Inglaterra e Irlanda en 1467 IV | harinas, sagú, sémola, fideos, macarrones, tortillas, 1468 IV | gangáridas son amantes, fieles, pero mi hijo es el más 1469 III | más bello animal, el más fiero, el más terrible y el más 1470 I | semejante compañía a una figura que parecía una divinidad. 1471 III | dividida en compartimentos que figuraban frutas y flores, todos hechos 1472 V | mundo sin saber adónde va. Figuraos que ha llevado su demencia 1473 I | volver a verlo. Luego mirando fijamente a la princesa, y frotando 1474 I | las mujeres de la corte fijaron sobre él miradas asombradas. 1475 I | Se lo ubicó en la primera fila del anfiteatro, a él, a 1476 I | los espectadores entre las filas de asientos. Todo el mundo 1477 IV | revestidas de madera de naranjo y fileteadas de marfil. Los subpastores 1478 VIII | de Babilonia, su respeto filial por su madre, a la cual 1479 XI(49)| Quien tuvo conversaciones filosóficas o literarias con Voltaire~ 1480 III | semejante. Su lana, más fina y brillante que la seda 1481 V | un sillón. Formosanta, al finalizar la comida, le confió ingenuamente 1482 II | oráculos; todos convenían o fingían convenir que ellos eran 1483 IV | noche con la princesa Aldé, firmemente resuelto a regresar para 1484 I | uñas sangrientas en los flancos del monarca.~ ~El joven 1485 X | pudiera perdonarle haber flaqueado un momento; que él era un 1486 III | ojos, lo veía lanzando una flechó con el arco de Nemrod, lo 1487 IV | podido despertar sospechas. Fletaron lo mas rápidamente un navío, 1488 VII | La princesa de Babilonia fletó dos navíos para que la llevaran 1489 VI | desde hacía algún tiempo tan floreciente como los reinos que se jactaban 1490 III | compartimentos que figuraban frutas y flores, todos hechos en piedras 1491 III | cubren sus prados eternamente floridos. Jamás se los mata: es un 1492 XI | muchas victorias. ~ ~La flota abordó la orilla, donde 1493 VIII | se las desdeñó. Nuestras flotas victoriosas llevan nuestra 1494 X | Todo era o diccionario o folletín. Un druida gacetillero escribía 1495 I | que es trabajado en las forjas de Derbent3, y ningún mortal 1496 IX | vasallos, le hacen pagar en forma de tributo.~ ~-¿Vuestro 1497 IX | visto hasta entonces. El mar formaba sus calles; las casas estaban 1498 I | cocoteros, de canelos, que formaban avenidas impenetrables para 1499 IV | mundos que el Eterno ha formado y de los cuales él es el 1500 III | Gran Ser, El ser eterno y formador, al hacer un pacto con los 1501 VI | tierra, gracias a un contrato formal con su pueblo, era al mismo 1502 VI | del resto de la tierra. Formaron instituciones sólo para 1503 II | Aldé, su prima segunda, de formas casi tan bellas como Formosanta, 1504 I(2) | Formasanta :del latín Formosa: bella~ 1505 I(2) | Formasanta :del latín Formosa: bella~ 1506 III | agitada por la premura de formular cien preguntas a la vez, 1507 XI | se sentirá feliz de verse fortalecido por medio de vuestra alianza. 1508 I | mujeres decían:~ ~-¡Que fortuna que un mancebo tan hermoso 1509 VIII | leyes aseguran nuestras fortunas: un juez jamás puede aplicarlas 1510 X | las mujeres, más sensatas, forzaron las puertas de su hotel 1511 XI(50)| Larcher, elenista francés (1726-1812) había encontrado 1512 XI | abate Gédoyn, de la Academia Francesa y de la Academia de Inscripciones 1513 VIII | griegos que ha escrito tantas frases y tan pocas cosas, no saben 1514 XI(59)| se ataca violentamente a Freón~ 1515 VII | damas del país eran tan frías que ninguna se le insinuó 1516 X | sociedad, la alegría, la frivolidad, eran para ellos lo importante 1517 X | recomendándoles ser siempre ligeros y frívolos, puesto que así eran más 1518 IV | embellecido más aún. Su barba frondosa se aproximó a este hermoso 1519 XI | Sevilla.~ ~Lo halló en la frontera de Bética, y lo informó 1520 I | fijamente a la princesa, y frotando suavemente su hermosa mano 1521 III | compartimentos que figuraban frutas y flores, todos hechos en 1522 | fueran 1523 IX | Vuestra Excelencia, aunque fueras rey, no podrías cenar en 1524 I | arena, lo intenta, agota sus fuerzas, hace contorsiones que excitan 1525 IV | pedían su bendición. Las dos fugitivas llegaron en veinticuatro 1526 IV | brillante del universo; fui raptada por el rey de Egipto, 1527 VIII | cálido. Durante mucho tiempo fuimos tratados como esclavos por 1528 VIII | fumar porque en esa época se fumaba: se llamaba milord What - 1529 VIII | lindos unicornios" y siguió fumando.~ ~El viajero le dijo que 1530 VIII | impaciencia y divirtiéndose en fumar porque en esa época se fumaba: 1531 X(42)| Los funcionarios de la justicia~ 1532 XI | convulsionarios, padre de la Iglesia, fundada por el abate Bécherand y 1533 XI | si el dios Canopus había fundado el puerto, o si los habitantes 1534 II | convenir que ellos eran los fundamentos de la religión; que la razón 1535 XI | la ciudad de Tiro, vino a fundar la soberbia ciudad de Cartago 1536 X | las especias de su país se fundían suavemente a fuego moderado 1537 IV | voló maldiciendo vuestros funestos amores; hoy regresó y me 1538 I | destreza de que luego hicieron gala en nuestras calesitas los 1539 I | que estos versos eran muy galantes. Se sorprendieron de que 1540 X | por una comedianta de las Galias. No, no podré sobrevivir 1541 XI | han sido más que riñas de gallos y codornices.~ ~Todos sabemos 1542 I | alcanzados, y que, con el galope que llevaban debían hacer 1543 III | comunes, los ciervos, los gamos, las liebres y las perdices.~ ~" 1544 XI | Amazán -, los recién llegados ganan a veces a los que han comenzado 1545 IV | y constancia, pérdida y ganancia, calamidad y felicidad.~ ~ 1546 XI | fuese el dinero que pudiesen ganar. Estos palestinos, prestando 1547 XI | morena; ella ostenta una garganta alabastrina que es la cosa 1548 XI | Loria, del Dordoña, del Garrona, del Gironda, resonaban 1549 XI | oro bordeado de plumas de garza y de avestruz. Era la antigua 1550 XI(62)| duda el autor anónimo de la Gazette Eclessiastique~ 1551 VIII(25)| El Wittene - Gemet, parlamento anglosajón~ 1552 XI | sus antepasados que las generaciones de todos los animales habían 1553 V | agradecerles a todos en general. La condujeron respetuosamente 1554 IV(9) | los arciprestes y de los generales de las órdenes religiosas, 1555 XI | doquier a estos dos tiernos y generosos amantes.~ ~-Tenéis razón - 1556 III(5) | Capítulo IX del Génesis y capítulos 3, 18 y 19 del 1557 IV | Majestad con una respetuosa gentileza, fue delante de él, batió 1558 XI | su tribunal sagrado; un gentío de sevillanos, llevando 1559 IX | mañana -dijo -. Haréis tres genuflexiones y besaréis el pie del Viejo 1560 IV | no sabía una palabra de geografía, le preguntó qué entendía 1561 IX | todos lados con la buena fe germánica, y sólo les respondía con 1562 VII | sus rápidas aguas al mar Germánico.~ ~Se entera de que su querido 1563 X | amables y más felices.~ ~-Los germanos - decía - son los viejos 1564 IX | explicaron de buena gana, con gestos sumamente cómicos, según 1565 III | vestidas que ellos; que gimen bajo el fardo de la pobreza 1566 I | inclinaciones favorables gimió ante su falta de éxito, 1567 III | verdadero lugar; esta cúpula giraba, así como el cielo, por 1568 XI | Dordoña, del Garrona, del Gironda, resonaban aún de aclamaciones.~ ~ 1569 IX | civilizado una gran parte del globo.~ ~Se había imaginado que 1570 I | crece en mi país. Vuestras gloriosas heridas se curarán en un 1571 VI | pillajes eran considerados gloriosos. Nuestra soberana tiene 1572 X | única preocupación; se los gobernaba como a niños a quienes se 1573 VIII | habiendo estado el país gobernado casi nunca sino por extranjeros, 1574 VI | que los hombres pueden ser gobernados sólo cuando son imbéciles.~ ~ 1575 VI | limitó sus miras al país que gobernaron; cada uno miró a su pueblo 1576 V | punto los hombres y los gobiernos difieren y diferirán siempre 1577 I | naturaleza humana es el goce y que todo el resto es locura. 1578 XI | ajedrez, vestidos negros, golillas, cebollas, ovejas, pollos, 1579 VIII | perro extranjero y quisieron golpearlo.~ ~Amazán tomó a dos en 1580 IV | Se deshizo en llanto, se golpeó las mejillas y el pecho. 1581 IX | partes uno se provee de gorros y de zapatos.~ ~Amazán desdeñó 1582 XI(48)| ex capuchino Maubert de Gouvest había publicado una versión 1583 VI | escuchar a la Naturaleza que grabó en nuestros corazones los 1584 IX | mujer.~ ~-Sí que es un país gracioso esta tierra de Saturno - 1585 X | tantas otras, por todos los grados de la barbarie, de la ignorancia, 1586 I | topacio, el zafiro y el granate eran considerados como los 1587 IX | dignos monumentos de la grandeza de un pueblo real. Y vio 1588 VIII | resistir; hasta tal punto un grano de locura produce efectos 1589 XI | dignidad del rey de un pueblo grave exigía que sus mulas fuesen 1590 XI | los habitantes caminaban gravemente con cuentas enhebradas y 1591 IX | venecianas.~ ~-Sublime bribona -gritaba en sus arrebatos -, os enseñaré 1592 X | agradable, la otra un poco grosera y ridícula: era el emblema 1593 III | días; pero lo hacen tan groseramente y pronunciando palabras 1594 V | echar de sus estados a un grupo de bonzos extranjeros que 1595 X | contraste entre ellos y los grupos de ocupados.~ ~Había, entre 1596 IX | sobre el Loria, o sobre el Guadalquivir, o sobre el Vístula.~ ~-¡ 1597 I | de batalla cubiertos por gualdrapas de pieles de zorros negros.~ ~ 1598 XI | Sevilla: quince mil alguaciles guardaban las puertas del recinto 1599 IX | treintena de pillos que montaban guardia bajo una sombrilla, por 1600 IV | descansaba; la princesa guardó sus cenizas en un pequeño 1601 I | cubierto con un casco de acero guarnecido de oro y sombreado por tres 1602 VIII | cabeza de una nación libre, guerrera, comerciante y esclarecida. 1603 XI | No resultó difícil a sus guías seguir el rastro de la princesa; 1604 X | registros roídos por los gusanos. Si veían una costumbre 1605 X | Galia son los niños, y me gusta jugar con ellos.~ ~ 1606 XI | reencontrado a Formosanta, y de gustar en paz de todos os encantos 1607 I | para la alegría, que no le gustarían tan apasionada y continuamente 1608 VI(19)| de 1722, fecha en la que Gustavo 111 restauró el poder real.~ 1609 I | criado, y éste, luego de haberla lavado en la gran fuente 1610 IV | sabía por el mirlo que habíais muerto y estaba inconsolable. 1611 VI | por el beso que Formosanta habíale dado al rey de Egipto, siempre 1612 IV | mucha habilidad; luego, habiéndola hecho coser a una pequeña 1613 VIII | Os confieso -dijo - que habiéndome impuesto la ley de recorrer 1614 VI | era parecido a Escitia, habiéndose vuelto desde hacía algún 1615 IV | Formosanta se la cortó con mucha habilidad; luego, habiéndola hecho 1616 VIII | súbdito de un prelado que habitaba también en las orillas del 1617 VIII | una gran parte de Europa, habitada entonces por brutos.~ ~« 1618 VI | a todos los pueblos que habitan bajo estos diversos meridianos. 1619 III | Poderes eternos! ¡Mi pájaro habla el más puro caldeo! -Diciendo 1620 XI | mi princesa de Babilonia: hablad mal de ella a fin de se 1621 V | joven héroe.~ ~-¿A quién le habláis de esto? --dijo el emperador 1622 IV | IV~ ~Pasó toda la noche hablando de Amazán. Ya no lo llamaba 1623 IV | voy a ordenar que venga a hablaros mientras aguardamos la cena; 1624 IV | una doncella bien nacida hable de ella; que os baste saber 1625 IX | tenía ante el rey del que os hablo el cargo de confidente de 1626 V | es vuestro hermano: no os habrá dejado tan bruscamente como 1627 V | sobrepasado todos mis temores. Haced que me den esa carta encantadora 1628 IV | honor de venir a verme, hacedla entrar lo más rápido posible; 1629 VI | separadas unas de otras, y hacerles jurar no tener jamás comunicación 1630 IV | Egipto: la mucama cuidó de hacérselo beber a los criados que 1631 X | un talabartero le estaba haciendo uno a la nueva moda; que 1632 XI | tal Riballier64 para que haga condenar a La princesa de 1633 XI | ediciones bátavas51 . Que no hagan este daño a mi tipógrafo, 1634 X | natural y armoniosa, la que halaga al corazón tanto como al 1635 I | ella lo acariciaba, lo halagaba, lo besaba. Él parecía recibir 1636 III | produce todo lo que pueda halagar los deseos de los hombres. 1637 IV | Ay! -dijo la viuda -, os halláis afectada por su muerte más 1638 VIII | realidad el estado en que nos hallamos. No os he escondido el bien, 1639 I | diciéndole:~ ~-Su Majestad hallará en esta cajita un bálsamo 1640 I | digno de ella, pero, ¿dónde hallarlo? Un antiguo oráculo había 1641 I | más hermosas ratas que se hallen en el Delta. Vos poseéis 1642 X | de morir de cólera y de hambre, se quejaban en cien escritos 1643 III | que apenas cubiertos por harapos andrajosos cuidan ovejas 1644 VI | que, si se quiere tener un haras, no se deben separar los 1645 IX | introduciré mañana -dijo -. Haréis tres genuflexiones y besaréis 1646 I | hijas! -les dijo -, así haría felices hoy a seis personas.~ ~ 1647 XI | cien unicornios solamente harían huir a todos los reyes de 1648 IV | disfrazado: había arroz, harinas, sagú, sémola, fideos, macarrones, 1649 IV | vida: mucho me temo que hayamos perdido a Amazán sin remedio.~ ~ 1650 IV | Mediterráneo, que los ignorantes hebreos han llamado luego el Gran 1651 XI | marchar por Menfis, y por Heliópolis, y por Arsínoe, por Petra, 1652 V | regresar a los límites del hemisferio de donde habéis partido. 1653 XI | la, fulminante, que podía hendir de un sólo golpe árboles, 1654 I | Adonis sobre el cuerpo de Hércules; era la majestad junto con 1655 VI | regar con su sangre las heredades de sus padres; se llamaban 1656 XI | princesa de Babilonia es herética, deísta y atea. Tratad sobre 1657 IV | bajas: en todo estaba la hermosura y la simple naturaleza. 1658 V | los climas bárbaros almas heroicas que tengan la fuerza y la 1659 V | parece más marcial ni más heroico; su extrema juventud da 1660 XI | costumbre de los tiempos heroicos; luego se habló de ir a 1661 IV | de los jardines de las Hespérides y de las islas Afortunadas, 1662 IV | el rey de los escitas. Y hete aquí que la guerra más terrible 1663 VIII | pero nosotros mismos nos hicimos males mucho mayores que 1664 IV | mis ojos ante vos cuando hicisteis al rey mi padre el honor 1665 IV | rapidez de una flecha que hiende el aire. Sólo se descansaba 1666 IV | en el suelo resucitan en hierbas, en plantas, y nutren a 1667 IV(7) | El Himalaya~ 1668 XI(50)| Voltaire Philosophie de l'histoire de Voltaire.~ 1669 I | se lo decían y todos sus historiadores se lo probaban. Esta ridiculez 1670 VII | esperaba hallar en estas historias alguna aventura que se asemejase 1671 VII(20)| Holanda~ 1672 VIII | son -dijo, encogiéndose de hombros - necedades bien aburridas. 1673 XI | han hecho justicia con la honesta comedia l`Écossaise59 , 1674 IX | con la más circunspecta honestidad. Pero, siendo apremiado 1675 V | Seréis vueltos a conducir honorablemente hasta mis fronteras; se 1676 VIII | hoy en el mundo? Un rey honrado y rico todopoderoso para 1677 I | súbditos que se sentirían muy honrados de morir al servicio de 1678 X | Si se les hablaba de los horrores que había, dos siglos antes, 1679 X | las cuales la naturaleza horrorizada reclamaba a viva voz; sólo 1680 XI | discutido un poco.~ ~La hospedera era muy devota, y su marido, 1681 VIII | instante a Amazán y le dijo: How dye do; literalmente. ¿Cómo 1682 VII | necesario que se resistiera. Si hubiera querido conquistar a estas 1683 XI | cuánto os adoraría si no me hubierais sido infiel con una joven 1684 IV | entonces los disfraces, que hubieran podido despertar sospechas. 1685 VIII | pasión. Apenas todos se hubieron retirado, le escribió una 1686 XI | que Occidente. Parece que hubiésemos salido anteayer del caos, 1687 I | dentro de cien columnas huecas, llegaban a esos jardines 1688 VI | seguían por todos lados su huella, y sólo se les escapaba 1689 X | comienzo testimonió a su huésped algún deseo de ir a la corte, 1690 IV | de las cenizas, un gran huevo, del cual vio salir a su 1691 IV | macarrones, tortillas, huevos cocidos en leche, quesos 1692 VI | el de benefactora de la humanidad si persevera. ~ ~«Antes 1693 VIII | mano mirándolo con ojos húmedos y brillantes que llevaban 1694 I | pies de Formosanta este humilde homenaje.~ ~El pájaro parte, 1695 VIII | sus ideas y el embarazo humillante de no tener nada que decir: 1696 I | carrera. El valiente escita hunde su espada en las fauces 1697 III | noveno cielo en brazos de los huríes, rodeados y penetrados por 1698 IV | ver al que amo; llego y él huye de mí... -el llanto y los 1699 VIII | ley de recorrer el mundo huyendo de mí mismo, siento bastante 1700 IX | y le ofrecieron elegir. Huyó lo más pronto que pudo pronunciando 1701 I | I~ ~El anciano Belus, rey 1702 II | Se llevaban a los reyes Ì presentes dignos de la magnificencia 1703 V | de donde habéis partido. Id en paz si podéis estar en 1704 IV | belleza; desde entonces os idolatra, y quizá yo no vuelva a 1705 IV | a ese querido pastor que idolatro: es absolutamente necesario 1706 III | en público. No se adoran ídolos en mi país. Preferiría una 1707 XI | acostados juntos. No se ignora que Amazán, indignado por 1708 X | oscuros de algunos energúmenos ignorados por la nación, y sobre los 1709 X | El populacho ligero, ignorante, que siempre lleva hasta 1710 IV | los fénix como los hombres ignorarán siempre cómo sucede la cosa 1711 III | caldeos, a quienes no pueden igualar.~ ~-A propósito, mi querido 1712 VII | gangáridas: la libertad, la igualdad, la limpieza, la abundancia, 1713 III | gangáridas, nacidos todos iguales, son dueños de los rebaños 1714 III | III~ ~En medio de los jardines 1715 III | cilindros de cristal de roca iluminaban el exterior y el interior 1716 V | en que algún pueblo más iluminado que los otros comunique 1717 XI | gacetillero eclesiástico62 , ilustre orador de los convulsionarios, 1718 IX | parte del globo.~ ~Se había imaginado que vería en la puerta triunfal 1719 VII | damas bátavas, que no podían imaginar que un mancebo pudiese provocar 1720 IV | calientes los hombres no imaginaron mayor beatitud que las sombras 1721 III | pastor como ellos. Pero no os imaginéis que esos pastores se asemejan 1722 I | no eran más que una débil imitación de estas antiguas maravillas: 1723 IV | ruta que llevaba al monte Immaüs7 . Todos estos caminos desaparecieron 1724 VIII | vehículo, sin mostrar la menor impaciencia y divirtiéndose en fumar 1725 IV | de mis muy tiernos y muy impacientes deseos.~ ~Mientras ella 1726 XI | por estos mis protectoras. Impedid que los continuadores temerarios 1727 I | instante. Sólo el azar os ha impedido triunfar sobre el león, 1728 X | se prodiga juguetes para impedirles llorar. Si se les hablaba 1729 I | canelos, que formaban avenidas impenetrables para los rayos del sol.~ ~ 1730 V | un terreno con sus manos imperiales para que la agricultura 1731 I | soberano de alguno de estos imperios, y por qué, poseyendo tan 1732 VIII | hubiesen sabido! Pero el imperioso destino no lo permitió~ ~ 1733 II | concluyeron que éste era impertinente, que no había que obedecerle, 1734 VIII | velan el uno por el otro; se impiden mutuamente violar el depósito 1735 XI | comienzo de la obra, sólo os imploro al final. Es en vano que 1736 XI | y la tinta.~ ~¡Oh Musas! Imponed silencio al detestable Cogé52 1737 I | altura de este monarca, imponente y majestuosa, borraba la 1738 IV | Asia.~ ~A Formosanta no le importaba en absoluto el santo de 1739 IX | día por los señores más importantes de la ciudad: le hicieron 1740 VI | a un acuerdo que parece imposible en otros estados; los labradores 1741 VIII | todopoderoso para hacer el bien, impotente para hacer el mal, se halla 1742 IV | compartiendo su dolor y profiriendo imprecaciones contra el rey de Egipto, 1743 IV | la princesa la más viva impresión.~ ~Formosanta comenzó por 1744 VIII | entre él y su marido, la impresionaron vivamente al comienzo.~ ~ 1745 I | furioso por su herida, imprime ya la marca de sus uñas 1746 X | gris. Algunos archidruidas imprimían libelos difamatorios.~ ~ 1747 II | mucho talento puesto que improvisó para vos una composición 1748 II | ninguna de las condiciones impuestas. Voy a consultar nuevamente 1749 IV | crimen que el mirlo le imputaba; pero había que desengañar 1750 IV | Egipto, no dudó que este incidente fuese un presagio siniestro. 1751 IV | segunda proposición, es muy incitante, pero no es conveniente 1752 I | este príncipe inspiraba inclinaciones favorables gimió ante su 1753 I | admirable.~ ~El rey escita, más inclinado al reconocimiento que a 1754 I | lo presenta a la princesa inclinando humildemente el cuello y 1755 XI(47)| inquisidores (del latin incluirere, buscar) y quemadores de 1756 IV | dentro de una tela de lino incombustible junto con el naranjo donde 1757 VI | Egipto, siempre firme en su inconcebible resolución de dar a Formosanta 1758 IV | habíais muerto y estaba inconsolable. Me sentía tan afligida 1759 II | obedecerle, que nada era más indecente para una doncella y sobre 1760 III | había concebido por ella más indiferencia que cólera.~ ~-Es bella - 1761 VIII | tan viva y sensible como indiferente era la de su marido. Varios 1762 XI | todos los egipcios, los indios y los escitas, y que sólo 1763 IV | afligido por el mal que la indiscreción del mirlo había provocado, 1764 XI | admirables, siguiendo la indispensable costumbre de los tiempos 1765 X | trabajo, cuidado, ocupación, industria, empresa, tarea, negocio. 1766 V | carpas de la reina.~ ~Su inesperada reunión en climas lejanos 1767 X | insensible a la belleza, e inexorable ante las tiernas coqueterías. ¡ 1768 III | pronunciando palabras tan infames que los caballos, que antaño 1769 XI | país están sujetos a esta infamia. Cree salvarse aumentando 1770 XI | padre, para serviros. Son infatigables, valientes y alegres, os 1771 V | talentos, si yo fuese tan infeliz, tan abandonado por Tien 1772 IV | de todo; muerto viviente, infidelidad y constancia, pérdida y 1773 X | serían, en ciertos momentos, infieles por una sirvienta de taberna.~ ~- 1774 VI | vastos calabozos a un número infinito de personas de ambos sexos, 1775 VIII | cada palabra, cada mirada, inflamaron su pasión. Apenas todos 1776 IV | a sus unicornios; se le informa finalmente que Amazán ha 1777 X | de la princesa; estaban informados del beso funesto dado por 1778 IV | justamente a este mirlo para informarle de vuestra salud y de todo 1779 V | consuelo; soy feliz en mi infortunio. Amazán me ama; Amazán renuncia 1780 IV | simplicidad y, demasiado ingenua, temblaba al pensar que 1781 V | finalizar la comida, le confió ingenuamente el objeto de su viaje y 1782 XI | osado falsificar Cándido, el Ingenuo y las castas aventuras de 1783 VIII(27)| Tierra, que dio en feudo Inglaterra e Irlanda en 1213~ 1784 IV | chispa de mí mismo como iniciar esta acción? Me había acordado 1785 VIII | se disputaba sobre cosas ininteligibles; todo estuvo en orden cuando 1786 VI | principios de lo justo y de lo injusto, que someter la sociedad 1787 XI | escitas, que asediaban la inmensa, orgullosa, y voluptuosa 1788 I | y por qué, poseyendo tan inmensos tesoros, había venido solo 1789 III | su música y permanecieron inmóviles. Nadie comía, nadie hablaba, 1790 III | unicornios para disipar innumerable armadas. Hace alrededor 1791 VI | a una cantidad de gente inoportuna; se le ofrecieron fiestas 1792 VI | de una fidelidad única e inquebrantable.~ ~La princesa y el fénix 1793 XI(47)| Los inquisidores (del latin incluirere, buscar) 1794 XI | Francesa y de la Academia de Inscripciones y Bellas Letras. Nunca oyó 1795 IX | ciudad doce mil mujerzuelas inscriptas en el gran libro de la república: 1796 X | abandonar la patria; los insectos hicieron desaparecer a las 1797 V | occidente, con el deseo insensato de obligar a toda la China 1798 X | juramento de ser siempre insensible a la belleza, e inexorable 1799 XI | actual que sobre lo antiguo, insinúa, con la esperanza de acercarse 1800 VII | frías que ninguna se le insinuó como habían hecho en todos 1801 XI | cabeza perversa del negro insolente, y echó a todos los etíopes 1802 I | aspecto de este príncipe inspiraba inclinaciones favorables 1803 III | por él como amor vos a él inspirado. Si me creéis, partiremos 1804 I | el correr de los siglos, inspirándose en sus retratos y estatuas, 1805 IV | corazón - si los dioses no inspirarán a mi querido gangárida el 1806 VI | resto de la tierra. Formaron instituciones sólo para ese pueblo, introdujeron 1807 VI | las ventajas, para brindar instrucción.~ ~Uno de los principales 1808 VIII | conversación tan agradable como instructiva, que duró hasta la noche 1809 VIII | decirle que la gente era más instruida en las orillas del Támesis 1810 XI | soy muy joven para estar instruido sobre la antigüedad. No 1811 VI | todos los príncipes eran instruidos allí, todos autorizaban 1812 VI | reinos que se jactaban de instruir a los demás Estados.~ ~Después 1813 VIII | la asamblea de la gente inteligente. Amazán se informaba de 1814 I | al medio de la arena, lo intenta, agota sus fuerzas, hace 1815 V | como las mujeres siempre se interesan en las locuras que el amor 1816 III | conversación tornóse muy interesante: estaban muy contentos y 1817 V | Formosanta si hubiese podido interesarse en otra cosa que no fuera 1818 III | iluminaban el exterior y el interior del comedor. Un aparador 1819 XI | Si los criados de Amazán interrogaban a los pasantes, éstos les 1820 VII | relación con sus aventuras; interrumpía constantemente la lectura 1821 VI(18)| reinaban, la emperatriz rusa intervenía constantemente en Polonia.~ 1822 II | pastor?~ ~La dama de honor, interviniendo en la conversación, dijo 1823 IV | Arabia Feliz hay dos grifos, íntimos amigos míos, que viven sólo 1824 V | venido a predicar dogmas de intolerancia en la nación más tolerante 1825 V | lejos de sostener dogmas intolerantes. El emperador de la China, 1826 IX | violeta se inclinó.~ ~-Os introduciré mañana -dijo -. Haréis tres 1827 VI | instituciones sólo para ese pueblo, introdujeron costumbres sólo para él 1828 VIII | porque se los había hecho ir inútilmente y se la tomaron con el extranjero: 1829 VIII | este discurso, se sintió invadido por el penetrante deseo 1830 XI | toma con la mano al gran investigador en su tribunal y lo tira 1831 X | Egipto, y en su juramento inviolable de desdeñar todas las coqueterías 1832 III | por medio de máquinas tan invisibles como las que dirigen los 1833 X | ciudad. La misma noche fue invitado a cenar por una dama cuya 1834 XI | Oh musas!, a quienes se invoca siempre al comienzo de la 1835 IV | el santo de Bassora; sólo invocaba a su amado pastor gangárida, 1836 III | partiremos juntos y vos iréis a visitarlo.~ ~-Verdaderamente, 1837 I | todos los colores del arco iris, pero más vivos y brillantes. 1838 VIII(27)| dio en feudo Inglaterra e Irlanda en 1213~ 1839 IV | respondía con una discreción que irritaba su curiosidad. Finalmente, 1840 IV | ordenara a todos los mirlos irse del país, y es así como 1841 IV | las Hespérides y de las islas Afortunadas, porque en estos 1842 IV | cambiado de inmediato su itinerario, seguido por una numerosa 1843 IV | IV~ ~Pasó toda la noche hablando 1844 I | la corte, y a derecha e izquierda, entre el trono y el anfiteatro, 1845 VIII(24)| Filósofo griego (ca. 283-333 a. J.C.): enseñó a Alejandro 1846 XI | lanza de doce pies, dos jabalinas y una espada tajante, llamada 1847 VI | floreciente como los reinos que se jactaban de instruir a los demás 1848 VIII | vuestros babilonios que se jactan de haber observado los astros 1849 VIII | de Pitágoras, Porfirio, Jámblico24 . Después de lo cual el 1850 IX(35)| proposiciones consideradas jansenistas.~ 1851 IV | Supremo, o ir a pasearse en el jardín, en el paraíso, fue lo mismo 1852 III | graderías soportaba mil jarras o platos de oro, y frente 1853 VI | la anarquía porque era el jefe de cien mil pequeños reyes 1854 VIII(27)| Juan sin Tierra, que dio en feudo 1855 XI | castas aventuras de la casta Juana, que un ex capuchino ha 1856 XI | los Pirineos, no vio más júbilo ni alegría. Si escuchó algunas 1857 VIII | Castigaríamos como asesinos a los jueces que osaran enviar a la muerte 1858 IV | siglos después, sólo era un juego de niños en comparación 1859 XI | navíos con armas, lechos, juegos de ajedrez, vestidos negros, 1860 VIII | aseguran nuestras fortunas: un juez jamás puede aplicarlas arbitrariamente; 1861 X | niños a quienes se prodiga juguetes para impedirles llorar. 1862 VII | venta había sido prohibida juiciosamente en estos países para enriquecer 1863 III | Esta lección los volvió juiciosos, y, desde entonces, los 1864 I | se uncieron al carro de Juno no era tan hermosa como 1865 X | negocios muy complaciente, que juntaba a sus talentos el de cantar 1866 XI | enhebradas en sus cinturas, juntaban sus manos sin decir una 1867 VI | y la libertad subsistían juntas19 gracias a un acuerdo que 1868 X(39)| barqueros) levantó un altar a Júpiter cerca de donde hoy se halla 1869 IX | princesa de Babilonia y jurando por los dioses inmortales 1870 VI | unas de otras, y hacerles jurar no tener jamás comunicación 1871 IV | abandonarme a mis sentimientos. Juro por el buey Apis, que es, 1872 IV | la bella Formosanta -, os juró por él y por el poderoso 1873 IV | viendo esto, fue presa de una justa indignación; se voló maldiciendo 1874 IV | ideas claras ni expresiones justas.~ ~Apenas la princesa se 1875 XI | Belisario y del emperador Justiniano, y que escribió malvados 1876 V | más heroico; su extrema juventud da mayor valor a todos sus 1877 VI | con sus propios ojos, para juzgar sus males y llevarles remedio, 1878 I | ante su falta de éxito, y juzgó que la bella princesa no 1879 I | de las Indias y el gran Khan de los escitas. Belus eligió 1880 XI(50)| errores en la Philosophie de là historie de Voltaire Philosophie 1881 VI | imposible en otros estados; los labradores tomaban parte en la legislación 1882 I | compuesta de dos hileras de ladrillos recubiertos por una espesa 1883 X(45)| vestidos de gris son los laicos.~ 1884 V | universo entero. Es realmente lamentable que su pena turbe algunas 1885 IV | aquel que luego se adoró en Lampsaco8 . No sólo procuraba maridos 1886 III | comer a un semejante. Su lana, más fina y brillante que 1887 X | parricidio. Los ociosos lanzaban gritos agudos y al día siguiente 1888 III | hallaba ante sus ojos, lo veía lanzando una flechó con el arco de 1889 I | Formosanta no pudo evitar lanzar un fuerte grito. El pájaro 1890 VIII | secretos a la naturaleza en el lapso de cien años que los que 1891 VIII | Esta conversación fue larga. A pesar de que el hermoso 1892 IV | subpastoras vestidos con largos trajes blancos ceñidos por 1893 V | prima mía, cuán digno de lástima es mi hermano! Un falso 1894 III | desde que se los obligó a latigazos a participar en la caza 1895 XI(47)| Los inquisidores (del latin incluirere, buscar) y quemadores 1896 I(2) | Formasanta :del latín Formosa: bella~ 1897 X | buenos escritores.~ ~Tantos laureles, que habían levantado su 1898 I | y éste, luego de haberla lavado en la gran fuente que estaba 1899 VI | preciosa tolerancia, el primer lazo entre los hombres, se estableciera 1900 III | cuando, separados de sus lazos terrestres, se ven en el 1901 XI | mal de ella a fin de se la lea.~ ~No os olvidaré aquí, 1902 III | guerreros a su país. Esta lección los volvió juiciosos, y, 1903 IV | tortillas, huevos cocidos en leche, quesos cremosos, pastelería 1904 XI | cargar sus navíos con armas, lechos, juegos de ajedrez, vestidos 1905 VII | interrumpía constantemente la lectura para preguntar de qué lado 1906 X | culto de Isis que había legado hasta ella. Su primer senado 1907 III(6) | Locman el Sabio, soberano legendario del Asia preislámica.~ 1908 VI | una mujer ha sido mejor legisladora que la Isis de los egipcios 1909 XI | orgullosa y alegre de vascos legó bailando al son del tamboril; 1910 XI | Mientras esperamos que ellos leguen, os agasajaremos con fiestas 1911 VII | y calmase su dolor. Irla leía, el fénix daba su opinión, 1912 V | inesperada reunión en climas lejanos y las cosas singulares que 1913 I | breves versos escritos en lenguaje caldeo:~ ~Si el arco de 1914 XI | mientras los cocinaban a fuego lento por l 'amor de Dios49 .La 1915 XI(51)| provincia de Mendés cf. con LEssm sur les nioeurs. cap. 7.~ 1916 III | el uno del otro antes de levantarse de la mesa.~ ~Después de 1917 XI(46)| Casa transportada, según la leyenda, de Nazareth a Italia,~ 1918 VIII | En el exceso de su dolor, leyó al día siguiente.~ ~-Ésas 1919 VI(18)| disensiones religiosas que al li reinaban, la emperatriz 1920 XI | su rey les mandase ir a liberarla; que bastaba con ellos para 1921 XI | hermosa Formosanta a su padre; liberó todo el cortejo de su señora, 1922 IV | una vieja mujer bastante libertina que se había hecho raptar 1923 XI | principios religiosos. Este libertino de colegio, enemigo vuestro 1924 IV | situación y tomó la decisión de librarse del rey de Egipto mediante 1925 VII(21)| Librería de Ámsterdam~ 1926 XI | esto un gran placer a mi librero, a quien he dado esta corta 1927 III | ciervos, los gamos, las liebres y las perdices.~ ~"Aún tenéis 1928 X | recomendándoles ser siempre ligeros y frívolos, puesto que así 1929 V | por otra parte, se habían limitado vergonzosamente hasta entonces 1930 V | que podáis regresar a los límites del hemisferio de donde 1931 VI | despótico y estrecho que limitó sus miras al país que gobernaron; 1932 I | olivos, de naranjos, de limoneros, de palmeras, de claveros, 1933 IV | mejores que los de Babilonia, limones poncíes, ananás, cocos, 1934 VII | libertad, la igualdad, la limpieza, la abundancia, la tolerancia; 1935 V | Hermosa princesa del linaje de China, merecéis un corazón 1936 X | entre los brazos de una linda morena. Ambos tenían mucha 1937 VIII | agregó: "Tiene usted seis lindos unicornios" y siguió fumando.~ ~ 1938 I | entre dientes la dama de lionor -, un madrigal más y podría 1939 XI | seria, de béticos se hallaba lista. El viejo rey atezado abrazó 1940 XI(49)| conversaciones filosóficas o literarias con Voltaire~ 1941 I | tigre. Se adelanta sólo, livianamente armado, cubierto con un 1942 I | levantó alrededor de la liza un anfiteatro de mármol 1943 XI | tiernamente a los jóvenes amantes; lizo cargar sus navíos con armas, 1944 VIII | Danubio, los Apees del Tirol, llamados entonces de otra manera, 1945 III | cielo que vuestros magos llaman la presesión de los equinoccios 1946 VIII | extranjero: lo amenazaron llamándolo perro extranjero y quisieron 1947 VI | filósofo en el trono: podía llamárselo el rey de la anarquía porque 1948 XI | los antropokaios, y las llamas se elevaban hasta las nubes, 1949 X | La princesa de Babilonia llegaba en esos momentos con el 1950 I | hermosa Formosanta.~ ~Habiendo llegado a este acuerdo, los dos 1951 I | tendría más suerte que él.~ ~Llegando su turno, el escita manipuló 1952 XI | inmediato y esperaron que llegara la noche para encerrar los 1953 IV | las palomas mensajeras; llegarán antes de la noche. Dispondremos 1954 IV | cómo?, ¿a tal extremo llegaría mi felicidad?, ¿y al mismo 1955 IV | el consejo; esperando que llegasen, no dejó de consultar a 1956 IV | venir a ver al que amo; llego y él huye de mí... -el llanto 1957 V | y diferirán siempre que llegue el tiempo en que algún pueblo 1958 I | llegaban a esos jardines para llenar vastos estanques de mármol 1959 I | pata purpúrea y plateada, llevándolos a su pico con gracia inexpresable.~ ~ 1960 VII | fletó dos navíos para que la llevaran con toda su gente a esa 1961 VI | para juzgar sus males y llevarles remedio, para acrecentar 1962 IV | había ordenado, y resolvió llevarlo consigo a Arabia siguiendo 1963 I | su gran escudero para que llevase sus parabienes al desconocido 1964 IV | los gangáridas, y que lo lleve de regreso a Babilonia.~ ~- 1965 VIII | Uno de nuestros reyes27 llevó su bajeza hasta declararse 1966 XI(48)| conocen continuaciones de Llnenu.~ 1967 V | verdadera ternura; se abrazaron llorando y hubo entre ellas cordialidad 1968 XI | marmotas de los Alpes, y los lobos de Galia provengan de mi 1969 V | su prima estaba aún más loca que su hermano Amazán. Pero 1970 X | consistía en razonar a tontas y locas sobre el mérito del siglo 1971 III(6) | al árabe y atribuidas a Locman el Sabio, soberano legendario 1972 III | fábulas de vuestro anciano Locmanb6 traducidas a tantas lenguas, 1973 III | y adusta, que los vuelve locos de cien maneras diversas. 1974 XI | Babilonia, respondían más locuazmente:~ ~-La hemos visto, no es 1975 VI | la razón y la filosofía lograban en el Norte; todos los príncipes 1976 II | santo tenía la reputación de lograr buenos casamientos para 1977 II | creo que no dudaréis que lo logrará fácilmente.~ ~-Todo lo que 1978 I | pertenecería a aquel que lograrse abatir al gran león que 1979 IV | a su oráculo, pero sólo logró que le dijese estas palabras 1980 I(1) | parasanga: medida persa de longitud equivale a tres leguas en 1981 III | Tenemos, sobre todo, unos loros que predican maravillas.~ ~" 1982 XI | daré carta para él. Puesto lue es enemigo del rey de Egipto, 1983 X(38)| Se refiere a Lutecia, cuyo nombre proviene de 1984 X(38)| cuyo nombre proviene de lutum, barro que sucedió a Lyon 1985 V | que los otros comunique su luz de uno a otro, después de 1986 X(38)| lutum, barro que sucedió a Lyon como capital de la Galia 1987 IV | harinas, sagú, sémola, fideos, macarrones, tortillas, huevos cocidos 1988 IX | pantanos apestados, habitantes macilentos, descarnados y raros, cubiertos 1989 V | universo, compositor de madrigales, poseedor del fénix, transformado 1990 IX | que le parecieron obras maestras.~ ~-¿Hacéis vosotros aún 1991 VIII | descubrimientos de nuestros grandes maestros. Hemos arrancado más secretos 1992 XI | todos aquellos acusados de magia eran quemados sin misericordia 1993 X | la franqueza, así como la magnanimidad y el valor componían el 1994 VI | que era la más cortés y magnífica que las reinas, le estaría 1995 I | desconocido presente aún más magníficos que los que habían destinado 1996 XI | Era la antigua armadura de Magog, que su hermana Aldé le 1997 I | este monarca, imponente y majestuosa, borraba la de sus rivales; 1998 IV | justa indignación; se voló maldiciendo vuestros funestos amores; 1999 VIII | porque el suyo había quedado maltrecho luego del golpe.~ ~Luego 2000 I | anfiteatro, y haber dejado que manara toda la sangre, tomando