11-desol | desor-manar | mance-surti | suspi-zumbi
               negrita = Texto principal
     Cap.      gris = Texto de comentario

3001  VIII    |             un beso al rey de Egipto. Suspiraba, derramaba lágrimas, pero
3002   III    |         diámetro, cuya cúpula de azur tachonada de estrellas de oro representaba
3003    XI    |          Cuando se preguntaba a estos taciturnos si habían visto pasar a
3004    XI    |            dos jabalinas y una espada tajante, llamada la, fulminante,
3005     X    |         carruaje estaba roto y que un talabartero le estaba haciendo uno a
3006    XI    |              legó bailando al son del tamboril; la otra tropa orgullosa
3007  VIII    |          instruida en las orillas del Támesis que en las del Nilo, del
3008    XI    |       provisto de una capucha que les tapaba la cabeza48 , se adueñaban
3009    IV    |              encargar el canapé de un tapicero que él conocía. En cuatro
3010    IV    |            hijo, en quince días a más tardar.~ ~Ante estas palabras, ¡
3011     X    |        ocupación, industria, empresa, tarea, negocio. Este negocio le
3012     V(12)|                   Se trata de Young - Tching que reinó desde 1722 y echó
3013  VIII    |             mientras milady servía el  y devoraba con los ojos
3014    IV    |             Fue quemado dentro de una tela de lino incombustible junto
3015    IX    |               y a grandes riesgos sus telas a Oriente; estas hermosas
3016  VIII    |              y el gobierno, fueron el tema de una conversación tan
3017    IV    |     simplicidad y, demasiado ingenua, temblaba al pensar que mi padre y
3018    II    |          único competidor que pudiera temer, y en cuanto a batir a los
3019    XI    |         Impedid que los continuadores temerarios estropeen por medio de sus
3020   III    |             de que ellos murieron, no temiendo nada de mí, quiso educarme
3021    IV    |             de vuestra vida: mucho me temo que hayamos perdido a Amazán
3022     V    |              ha sobrepasado todos mis temores. Haced que me den esa carta
3023    VI    |              un piloto rodeado de una tempestad constante; y sin embargo,
3024  VIII    |         anarquía. Nuestra tierra, más tempestuosa que los mares que la rodean,
3025   III    |             raptaré pasado mañana muy temprano, porque debo cenar mañana
3026     I    |    sorprendieron de que un hombre que tendía tan bien el arco tuviese
3027     I    |               ajustó sobre la cuerda, tendió el arco de Nemrod e hizo
3028    VI    |              de madre de la patria, y tendrá el de benefactora de la
3029    IV    |             la misma capilla, y si no tendré la felicidad de volver a
3030     I    |              el rey de los escitas no tendría más suerte que él.~ ~Llegando
3031    IX    |            qué hermosa voz de soprano tendríais. Ah, si...~ ~-¿Cómo, si? ¿
3032   III    |         podido casarla y el placer de tenerla aún consigo. Formosanta
3033    IV    |               ésta, pero también debe tenerse en cuenta que en la querella
3034    IV    |    precisamente la misma persona, que tengáis la misma alma, confieso
3035     V    |           bárbaros almas heroicas que tengan la fuerza y la perseverancia
3036   III    |       necesidades, los mismos deseos, teníamos lo que se llama un alma
3037    IV    |          pastores hacían las voces de tenor y las bajas: en todo estaba
3038     I    |            desde Nemrod, había podido tensar este arco maravilloso.~ ~
3039     I    |           Aquello no era todo: el que tensase el arco, el vencedor del
3040    II    |               con vuestro matrimonio. Tensó el arco de Nemrod, venció
3041    XI    |               de alimentar, me siento tentado de creer que Oriente ha
3042   VII    |    satisfacción al hallar allí alguna tenue semejanza con el feliz país
3043    IV    |               le había ordenado.~ ~La tercera vez que se hizo de noche,
3044     I    |            lamentó en absoluto ser el tercero.~ ~Mientras se preparaban
3045    IV    |               halló a nadie.~ ~-¡Cómo terminan las grandes fiestas! -se
3046  VIII    |              príncipes de sangre real terminaron sus días en el cadalso;
3047  VIII    |             señor le hablaba en estos términos:~ ~-Durante mucho tiempo
3048   III    |                separados de sus lazos terrestres, se ven en el noveno cielo
3049     I    |             Antilíbano contra él. Sus terribles garras parecían capaces
3050    VI    |         habían dicho a la princesa en territorio de los chinos y de los escitas:
3051     I    |                poseyendo tan inmensos tesoros, había venido solo con un
3052    IV    |              mi inocencia.~ ~El fénix testificó que la princesa no había
3053    XI    |               Se recuerda que Amazán, testigo de este espectáculo, creyó
3054    II    |            Finalmente, luego de haber testimoniado a la mayor veneración por
3055     X    |     contemplarlo a él. ~ ~Al comienzo testimonió a su huésped algún deseo
3056  VIII    |          ciudadano sin manifestar los testimonios que lo acusan y la ley que
3057    XI    |               bella: sólo es bella la tez morena; ella ostenta una
3058  VIII    |              se llamaba milord What - then, lo que significa aproximadamente
3059    IV    |               rey de Egipto.~ ~-¡Ah!, tía mía - exclamó la bella Formosanta -,
3060     X(39)|                    Bajo el reinado de Tiberio la corporación de nautas (
3061     V    |           infeliz, tan abandonado por Tien y Chagti13 como para querer
3062     I    |           afectuosamente, volvió a su tienda para aplicar el bálsamo
3063   III    |       palabras, abre las cortinas, le tiende los brazos, se pone de rodillas
3064     X    |        belleza, e inexorable ante las tiernas coqueterías. ¡Qué ejemplo
3065    IV    |              os vio finalmente dar un tierno beso a este monarca que
3066    XI    |            suyos venir a cultivar sus tierras. Los tirios habían llevado
3067     V    |              después de mil siglos de tinieblas, y se encuentren en los
3068    XI    |              los tipos, el papel y la tinta.~ ~¡Oh Musas! Imponed silencio
3069    XI    |               no hagan este daño a mi tipógrafo, cargado de una numerosa
3070    XI    |             tiene con qué comprar los tipos, el papel y la tinta.~ ~¡
3071    XI    |      investigador en su tribunal y lo tira sobre la hoguera que estaba
3072    IV    |              de todo su reino. Cuando tiraba al blanco el lugar donde
3073    XI    |           corona avanzaba en un carro tirado por mulas enganchadas con
3074    XI    |          cortando un cuero de buey en tiras, según el testimonio de
3075    IX    |          violetas más destacados, los tiró por las ventanas sin creer
3076  VIII    |             el Danubio, los Apees del Tirol, llamados entonces de otra
3077  VIII    |              continuó durmiendo de un tirón hasta que llegó a su casa.~ ~
3078     X    |          tanto, bebía chocolate en su tocador, reía, cantaba, y hacía
3079  VIII    |         princesa se cruzaron, casi se tocaron: los dos amantes estaban
3080    VI    |              en otras partes se creía todavía que los hombres pueden ser
3081  VIII    |          mundo? Un rey honrado y rico todopoderoso para hacer el bien, impotente
3082     V    |               él, ningún mandarían de toga tiene conocimientos más
3083     V    |         intolerancia en la nación más tolerante de la tierra. Os envío de
3084     I    |             bizcochos y pistachos que tomaba con su pata purpúrea y plateada,
3085          | tomar
3086     X    |                 repuso la princesa -; tomaremos el primer camino que encontremos;
3087   III    |            vuestras damas de honor me tomasen por un brujo; sólo quiero
3088     X    |         mérito consistía en razonar a tontas y locas sobre el mérito
3089    IV    |               cuenta de que decía una tontería.~ ~El rey, que no sabía
3090     I    |           Babilonia: la esmeralda, el topacio, el zafiro y el granate
3091  VIII(29)|                       Los whigs y !os tories.~
3092     I    |               dios brilla~ ~Y vence Y torna en dueño de la tierra.~ ~
3093  VIII    |               los usos, las artes que tornaban a este país tan recomendable;
3094     V    |              pero sus gracias sólo se tornan así más conmovedoras; ninguno
3095     V    |            para que la agricultura se tornase digna de respeto ante los
3096   III    |        princesa Aldé. Su conversación tornóse muy interesante: estaban
3097    IV    |           sémola, fideos, macarrones, tortillas, huevos cocidos en leche,
3098     I    |         hierro del Cáucaso, el que es trabajado en las forjas de Derbent3,
3099     X    |          lengua de las siete montañas trabajo, cuidado, ocupación, industria,
3100    XI(52)|           abate Gédoyn (1667-1744) es traducido sobre todo como traductor. "
3101  VIII    |            que en la lengua a la cual traduzco estas memorias.~ ~Amazán
3102    IV    |             que desengañar a Àmazán y traerlo de regreso. Envía sus pájaros
3103    IV    |             viaje no es largo, espero traeros de regreso a vuestro hijo,
3104    IX    |       realizaban sin ningún riesgo un tráfico que siempre volvía a renacer
3105    XI    |                El fénix entra, por un tragaluz, a la prisión donde los
3106    IV    |           comer y para hacer beber un trago a los dos cocheros.~ ~Llegaron
3107    XI    |          decir una palabra; mientras, traían a la bella princesa, a Irla
3108     X    |             lágrimas - ¡Por quién soy traicionada, y a cambio de quién! He
3109     V    |              cuatro mil mandarines en traje de ceremonia; todos se prosternaron
3110     X    |          artes y de una voluptuosidad tranquila y delicada; que varios extranjeros
3111  VIII    |            dueño del coche permanecía tranquilamente en su vehículo, sin mostrar
3112  VIII    |               el poder arbitrario. La tranquilidad, la riqueza, la felicidad
3113   III    |     finalmente que tenía el pulso mas tranquilo y el espíritu más sereno,
3114    XI    |               por el Betis. No habían transcurrido más de doce mil años desde
3115     X    |               Este pueblo había visto transcurrir un siglo durante el cual
3116     V    |       madrigales, poseedor del fénix, transformado en el más desdichado de
3117    IV    |             ha pasado. Pero se sintió transportado de una cólera verdaderamente
3118    IV    |         rápidamente un navío, que las transportó por el estrecho de Ormuz
3119    IV    |          posible; tengo cosas de suma trascendencia que decirle y quiero que
3120    XI    |              herética, deísta y atea. Tratad sobre todo de comprometer
3121   III    |         comprendió expresamente en su tratado. Os prohibió alimentaros
3122  VIII    |           Durante mucho tiempo fuimos tratados como esclavos por gente
3123    II    |                reunió su consejo para tratar el casamiento de la bella
3124    XI    |            ajo, deseándoles una feliz travesía, amor constante y muchas
3125     X    |               dijeron - esas pequeñas travesuras entre parientes; si no,
3126    II    |               princesa podía alejarse trescientas parasangas por el camino
3127    XI    |               presencia de cien reyes tributarios. La fiesta de su casamiento
3128    IX    |               hacen pagar en forma de tributo.~ ~-¿Vuestro señor es pues
3129    XI    |              no le dijo más que estas tristes palabras:~ ~-Soy culpable;
3130    IX    |      imaginado que vería en la puerta triunfal quinientos batallones comandados
3131    XI    |             reino de Babilonia, entró triunfante en la ciudad, con el fénix,
3132     I    |               músculos y los nervios; triunfaréis en todo el resto. Venceréis
3133     I    |               más generoso será quien triunfe, y vos le habéis regalado
3134     I    |             de sus garras el terrible trofeo; lo presenta a la princesa
3135     I    |           pajes y precedido de veinte trompetas, lo presentó al rey de Egipto.
3136    VI    |      desgracia poderosos enviaban sus tropas de asesinos a asolar las
3137    IV    |            suponerse que la guerra de Troya que asombró al mundo algunos
3138    IV    |             que en la querella de los troyanos sólo se trataba de una vieja
3139          | Tu
3140     V    |      realmente lamentable que su pena turbe algunas veces su inteligencia.~ ~-¡
3141     I    |          suerte que él.~ ~Llegando su turno, el escita manipuló a su
3142    IV    |              él fue quien me desposó, tuve con él al joven príncipe
3143     X    |           Amazán se despertara, y que tuviera la oportunidad de hablarle.~ ~
3144    IX    |                     Y bien?~ ~-¡Si no tuvierais barba!~ ~Entonces le explicaron
3145    XI    |             paso, Amazán y Formosanta tuvieron tiempo de contarle sus aventuras.
3146    VI    |               sido confiada a quienes tuviesen interés en engañarlos o
3147    IV    |        justamente a quien buscaba; me tuviste muy poco en cuenta cuando
3148   III    |             La hermosa Formosanta fue ubicada entre el rey de Indias y
3149   III    |         palacio. El rey de Babilonia, ubicado en el centro, frente a su
3150    IV    |          exacto. Formosanta y Irla se ubicaron en el carruaje; los dos
3151     I    |           dignos de Formosanta. Se lo ubicó en la primera fila del anfiteatro,
3152     I    |               como la princesa!~ ~Los ujieres, asombrados, le preguntaron
3153     X    |       bandidos, llegados de la orilla ulterior del Rin, se habían apropiado
3154    IV    |               Arabia para ejecutar la última voluntad de su pájaro y
3155          | unas
3156     I    |            imprime ya la marca de sus uñas sangrientas en los flancos
3157     I    |         hermosos pájaros que luego se uncieron al carro de Juno no era
3158  VIII    |               después de lo cual hizo uncir sus unicornios y volvió
3159  VIII    |              es cierto que siempre se unen cuando se trata de tomar
3160  VIII    |              en la casa de milord Y a uní qué Veía con sorpresa gran
3161     I    |            manipuló a su vez el arco. Unía la fuerza a la destreza;
3162    XI    |              brutales y bárbaros; qué únicamente los gangáridas habían conservado
3163    IX(35)|                     Alusión a la bula Unigenirus que condenaba ciento una
3164    VI    |          medio de este principio ella unió su nación a todas las naciones
3165    IV    |              con el firme designio de unir sus trescientos mil hindúes
3166    VI    |               los meridianos vienen a unirse, debe corresponder a todos
3167    IX(31)|                                       Urbi et orbi (Nota de Voltaire.~
3168    XI    |             cosas que necesitaran con urgencia.~ ~Cuando se preguntaba
3169    IV    | circunstancias; en una palabra, tengo urgente necesidad de mi boticario
3170    IV    |                finalmente, tomando su urna y sus piedras preciosas,
3171  VIII    |               manto negro y otras que usaban una camisa blanca encima
3172  VIII    |                los conocimientos, los usos, las artes que tornaban
3173     X    |             vano, aunque a menudo sea usurpado. Al día siguiente cenó en
3174    IX    |             la república: mujerzuelas útiles al Estado, encargadas del
3175     I    |               es demasiado breve para utilizarla de otra manera, que los
3176    IV    |          alegre, el rey y el capellán vaciaron las seis botellas y confesaron
3177    II    |               junto a vos, partió sin vacilar apenas supo que su padre
3178    IV    |              decía -, y qué asombroso vacío dejan en el alma cuando
3179    XI    |            del amor reconciliado, que valen casi pomo los del amor naciente.~ ~
3180     I    |             él era lo suficientemente valeroso como para no desdeñar este
3181     I    |          partió como un rayo; sus dos valets lo siguieron y se perdió
3182     X    |          todos le hicieron ver que le valía infinitamente más permanecer
3183    II    |             aventura, y se agotaba en vanas conjeturas. ¿Cómo puede
3184    IV    |      requieren ciertos cuidados, como vapores en la cabeza, sobresaltos
3185    XI    |             de los escitas se declaró vasallo, y su casamiento con la
3186    IX    |             dinero que los reyes, sus vasallos, le hacen pagar en forma
3187    XI    |             algunos diamantes: no hay vasco que abandone su castel,
3188    XI    |             quienes se llama vascos o vascongados. Enviad a uno de vuestros
3189    IV    |             sus cenizas en un pequeño vaso de oro rodeado de carbunclos
3190     I    |          estas riberas encantadas. Su vasta mansión de tres mil pasos
3191     V    |       agradables. No se veían más que vastas praderas y naciones enteras
3192     X    |             echaban a reír y a cantar vaudevilles.~ ~Cuanto más corteses,
3193    IV    |           absolutamente necesario que vayamos juntos a la tierra de los
3194    XI    |             lanzan al aire, aunque no vayan nunca más allá de lo alto
3195     I    |               Hermoso pájaro -dijo -, ve a llevar a los pies de Formosanta
3196     I    |           dorada y puso a sus pies el veda, escrito por la mano del
3197   III    |       consiste en alimentarse sólo de vegetales prodigados por la naturaleza
3198  VIII(24)|             Profirio; como ellos, fue vegetariano~
3199   III    |              ancianos que yo. Hace ya veintidós mil años que aprendí el
3200  VIII    |           navíos que singlaban a toda vela; el de Amazán y el de la
3201  VIII    |          libertad. Estos dos partidos velan el uno por el otro; se impiden
3202   VII    |              entre los ausonios y los velches22 y cuya venta había sido
3203   III    |              sus lazos terrestres, se ven en el noveno cielo en brazos
3204     I    |               vos ese dios brilla~ ~Y vence Y torna en dueño de la tierra.~ ~
3205  VIII    |             descendientes de nuestros vencedores.~ ~Esta conversación fue
3206     V    |              enseñarle cómo se pueden vencer las pasiones durante los
3207     I    |         triunfaréis en todo el resto. Venceréis al león, puesto que tenéis
3208    XI    |              otras por el estilo; que vencerían solos a todos los egipcios,
3209    II    |              Tensó el arco de Nemrod, venció al león, tiene mucho talento
3210   VII    |             que sus plumas no podrían venderse tan bien como la de los
3211   VII    |            comerciantes del universo, vendían la inteligencia de las otras
3212  VIII    |           esquelita, sin dudar que él vendría a hacerle la corte a su
3213    IX(30)|                                       Venecia.~
3214    IX    |              las doce mil mujerzuelas venecianas.~ ~-Sublime bribona -gritaba
3215    IV    |         siglos?~ ~-Sabéis -le dijo la venerable gangárida que vuestro tío
3216    II    |               testimoniado a la mayor veneración por ellos, casi todos concluyeron
3217    IV    |              marido. Era el santo más venerado de toda el Asia.~ ~A Formosanta
3218    XI    |             enviado por Dios, sois el vengador del género humano, el liberador
3219   III    |          trescientos mil hombres para vengarse.~ ~En cuanto al rey de los
3220     X    |              esperar; los extranjeros venían entonces, como a Babilonia,
3221  VIII    |            qué le dijo:~ ~-Os estimo; venid a beber conmigo a mi casa
3222   VII    |       ausonios y los velches22 y cuya venta había sido prohibida juiciosamente
3223    VI    |          remedio, para acrecentar las ventajas, para brindar instrucción.~ ~
3224    IX    |           encargadas del comercio más ventajoso y más agradable que haya
3225    IV    |               el mirlo se voló por la ventana dando un gran chillido y
3226    IX    |          destacados, los tiró por las ventanas sin creer que estuviera
3227    IV    |                 es posible?, ¿por qué ventura?, ¿cómo?, ¿a tal extremo
3228    II    |           excepto en el que exige que venza a sus rivales. Pero ha hecho
3229    IV    |               no lo esperaba.~ ~-Bien veo -dijo ella al pájaro - que
3230     X    |           abejas.~ ~Ya casi sin artes verdaderas, ya casi sin genio, el mérito
3231     X    |           vanidad, al perseguir a los verdaderos talentos, los obligó a abandonar
3232     X    |          pocos cuyas hojas eran de un verde pálido y moribundo. La decadencia
3233  VIII    |         azotaron sus mejillas. Era el verdugo a quien correspondía escribir
3234  VIII    |            asesinados o degollados, o verdugos o ajusticiados, o depredadores
3235    IV    |           pastelería de toda especie, verduras, frutos de un perfume y
3236   III    |      exclamaba entre lágrimas: -No lo veré nunca más, no volverá. -
3237     V    |             parte, se habían limitado vergonzosamente hasta entonces a castigar
3238    IX    |                Se había imaginado que vería en la puerta triunfal quinientos
3239    IV    |              hace el honor de venir a verme, hacedla entrar lo más rápido
3240   III    |                   acaso puede alguien veros y no regresar para contemplaros?~ ~-¡
3241    XI    |           Egipto, se sentirá feliz de verse fortalecido por medio de
3242    XI(48)|           Gouvest había publicado una versión aumentada de La Pucelle.
3243   III    |           principal demencia es la de verter sangre de sus hermanos y
3244    IV    |            qué de lágrimas de ternura vertieron la madre gangárida y la
3245   VII    |            del Vístula, del Elba, del Véser, llega finalmente a la desembocadura
3246    XI    |             en su cintura. La nación, vestida de negro, parecía estar
3247   III    |            ovejas infinitamente mejor vestidas que ellos; que gimen bajo
3248    XI    |             resultan tan difíciles de vestir y de alimentar, me siento
3249    VI    |              ella no se hallaba allí: viajaba entonces desde las fronteras
3250    IV    |               mundo. Es necesario que viajéis.~ ~-¡Ah!; al país de los
3251    IV    |             aunque un boticario tenga vías precisamente opuestas a
3252     I    |              horribles rugidos hacían vibrar el anfiteatro. Los dos fieros
3253  VIII    |              desdeñó. Nuestras flotas victoriosas llevan nuestra gloria por
3254    VI    |             cual todos los meridianos vienen a unirse, debe corresponder
3255    VI    |               Eolo contener todos los vientos que se combaten sin cesar,
3256     I    |              Babilonia. Quería que se viera que si los reyes de India
3257    XI    |       sorpresa menos deliciosa cuando vieron volar una casa por el aire46 ;
3258  VIII    |                He aquí un hombre bien vigoroso". Los rústicos, que habían
3259    IV    |            Los dos grifos son los más vigorosos de su especie; cada uno
3260   VII    |                                       VII~ ~Amazán llegó al país de
3261  VIII    |                                       VIII~ ~Mientras tanto Amazán
3262    II    |               El que la merecía es un vil pastor, el rey de Egipto
3263    IV(8) |              de los jardines y de las viñas.~
3264    IV    |              se echó a llorar -. Sólo vine por él, a través de grandes
3265  VIII    |           otro; se impiden mutuamente violar el depósito sagrado de las
3266     V    |             dioses me castigarían, si violase mi juramento; buscad un
3267   VII    |             ocho días enteros con una violencia desesperante. La princesa,
3268    XI    |         hallaba embriagado por el más violento amor.~ ~Se cenó en el palacio,
3269    IX    |            hombres sin barba y veinte violines que le ofrecieron un concierto.
3270    IX    |             los había despojado de su virilidad a fin de que cantasen más
3271    VI    |               de todas las cortes que visitaba apenas una dama le daba
3272    IV    |             su marido había muerto la víspera anterior y que no veía a
3273     I    |              siguieron y se perdió de vista. Formosanta no pudo evitar
3274    IV    |            ornamentos de su dignidad, vistió a su mucama de sacerdotisa
3275    IV    |               marido~ ~-¡Ay! -dijo la viuda -, os halláis afectada por
3276    IV    |                Mezcla de todo; muerto viviente, infidelidad y constancia,
3277   III    |           querido Amazán; es donde yo vivo, y siento tanta amistad
3278    IV    |               Pero el hermoso pájaro, volando tan rápido como la flecha,
3279     X    |              las mismas cosas en cien volúmenes bajo diferentes títulos.
3280    IV    |               para ejecutar la última voluntad de su pájaro y de que la
3281    IX    |             ejecutar sus ciento y una voluntades?~ ~-En absoluto, Vuestra
3282     X    |           medio de las artes y de una voluptuosidad tranquila y delicada; que
3283     X    |             dijo la princesa -, no lo volveré a ver en toda mi vida. Partamos
3284    IV    |              a dar la prueba; pero al volveros parienta mía me arrancáis
3285    IX    |         riesgo un tráfico que siempre volvía a renacer de sus propios
3286     I    |               fuerte grito. El pájaro volviéndose hacia el anfiteatro donde
3287     V    |           nunca se habían querido; se volvieron a ver con entusiasmo; una
3288    XI    |     prodigiosos ejércitos que Oriente vomita de su seno, y de su asombrosa
3289    XI    |               este ejemplo, darse una vuelta por Egipto para poder disfrutar
3290     V    |         obligado a castigaras: Seréis vueltos a conducir honorablemente
3291    IV    |               idolatra, y quizá yo no vuelva a verlo jamás.~ ~Entonces
3292   III    |             agriada y adusta, que los vuelve locos de cien maneras diversas.
3293    VI    |            veces sobre los prejuicios vulgares, no hay un solo egipcio
3294  VIII    |             fumaba: se llamaba milord What - then, lo que significa
3295  VIII(29)|                                   Los whigs y !os tories.~
3296  VIII    |               parlamento y se llamaba Wittenagemot25 lo cual significa la asamblea
3297  VIII(25)|                                    El Wittene - Gemet, parlamento anglosajón~
3298     X    |                                       X~ ~De provincia en provincia,
3299     I    |         escrito por la mano del mismo Xaca4 .~ ~El rey de los escitas,
3300    XI    |                                       XI~ ~No resultó difícil a sus
3301    VI    |           caballos más fuertes de las yeguas. Habían destruido también
3302    XI    |            naturales del país dejaban yerma, pretendiendo que no debían
3303   III(6) |             en el siglo XIII al sirio ylidad de 41 fábulas de Esopo traducidas
3304     V(12)|                           Se trata de Young - Tching que reinó desde
3305     I    |             esmeralda, el topacio, el zafiro y el granate eran considerados
3306  VIII    |             Vio un coche caído en una zanja; los criados se habían alejado
3307    IX    |              se provee de gorros y de zapatos.~ ~Amazán desdeñó esta moda
3308   VII    |              de Babilonia no pudieron zarpar. Una congoja de corazón,
3309  VIII    |               se fue a una cacería de zorro con algunos borrachos de
3310     X    |              obligan a los autillos a zumbillarse en los agujeros de las ruinas.~ ~


11-desol | desor-manar | mance-surti | suspi-zumbi
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License