Libro

  1     T|                                ~ ~He reunido con cautela todo
  2     T|           con cautela todo lo que he podido acerca del sufrido
  3     1|           de risa que fueran? ¿No he sido…?~ ~¿Pero qué es el
  4     1|        breve te hablaré de ellos. He visto a mi tía, esa mujer
  5     1|          quería deleitarse. Mucho he llorado al recordarle en
  6     1|           y no obstante, jamás me he sentido tan gran pintor
  7     1|         rebosan.~ ~¡Cuántas veces he tenido que calmar mi sangre,
  8     1|             Pero la verdad es que he tenido esta amiga, que ha
  9     1|    sentido latir ese corazón; que he conocido esa alma grande
 10     1| conocimiento del de los demás. Le he probado en diferentes materias
 11     1|        cambio, en mis excursiones he hallado algunas caricaturas,
 12     1|      piden más.~ ~Pues bien, sí, ¡he ahí criaturas afortunadas! ¡
 13     1|             Pues bien! Sabrás que he encontrado en este lugar
 14     1|           sin la menor reserva, y he aquí que se cruza un inoportuno
 15     1|            Como acabas de ver, me he dejado llevar por el entusiasmo,
 16     1|           por las comparaciones y he olvidado completamente el
 17     1|        que en mi carta de ayer no he dado sino algunas partes,
 18     1|           criatura -me dice - , y he ido a la ciudad con el mayor
 19     1|       mucho en pocas palabras. Yo he sido hoy testigo de una
 20     1|         si estoy en mi juicio, no he de hacerlo. La veo por los
 21     1|          bien; en un palabra, que he hecho un conocimiento que
 22     1|       orden y detalladamente cómo he llegado a conocer a una
 23     1|      desde que empecé a escribir, he estado a punto tres veces
 24     1|          sol sigue muy alto.~ ~No he podido resistir. He tenido
 25     1|            No he podido resistir. He tenido que ir a su casa
 26     1|      tenido que ir a su casa y ya he regresado, mi querido Guillermo.
 27     1|         pasión? -dijo Carlota - . He de decir que no conozco
 28     1|    procura aprenderlo. En cambio, he notado en la contradanza
 29     1|        Sentir! ¡Oh, amigo mío! Si he de ser franco, diré que
 30     1|          para animar a las demás, he logrado en verdad no tener
 31     1|          hasta la mañana.~ ~No te he contado aún lo que me sucedió
 32     1|    adelante no podré decir que no he conocido el gozo y la alegría;
 33     1|     conoces mi Wahlheim; en él me he instalado en definitiva.
 34     1|           bien, más allá del río, he dirigido la mirada a ese
 35     1|           mis deseos.~ ~Mil veces he reflexionado, querido Guillermo,
 36     1|         muchos vicios, pero nunca he oído a alguien decir que
 37     1|        junto a ti, ni siquiera te he mirado!~ ~Bajé los ojos
 38     1|      Guillermo, te aseguro que no he asistido a ninguna ceremonia
 39     1|      inquietud y pesar. Hasta hoy he gobernado la casa con todo
 40     1|         pedirte perdón, porque te he engañado durante 30 años.
 41     1|          negocios han mejorado no he podido lograr que aumentes
 42     1|        todo con un florín diario. He obedecido sin reprochar
 43     1|           reprochar y cada semana he tomado del cofre del dinero
 44     1|          robara a su marido. Nada he malgastado e incluso sin
 45     1|           contentaba con ello”.~ ~He hablado con Carlota sobre
 46     1|      desde hace mucho apenas y lo he atendido.~ ~Jamás he sido
 47     1|           lo he atendido.~ ~Jamás he sido tan feliz; nunca me
 48     1|        haga bolitas.~ ~Tres veces he comenzado el retrato de
 49     1|     parecido. En fechas recientes he hecho su retrato de perfil;
 50     1|        labios el de esta mañana y he sentido la arenilla hacer
 51     1|         julio~ ~¡Cuántas veces me he prometido no verla tanto! ¡
 52     1|     inspira cariño. Por suerte no he presenciado su llegada;
 53     1|      llegado hoy a mis manos y me he confundido al ver señalados
 54     1|           con entero detalle cómo he llegado tan lejos? ¿No es
 55     1|           mansamente. No  si te he dicho que Alberto estará
 56     1|            Desde el chasco que me he ocurrido por mi exceso de
 57     1|      borrachos. Más de una vez me he embriagado; más de una vez
 58     1|            y no lo siento; porque he aprendido que siempre se
 59     1|          posición. Más de una vez he estado tentado a escribirte
 60     1|     cumpleaños hoy y muy temprano he recibido un paquete de Alberto.
 61     1|       Wetstein, edición que tanto he deseado para no ir de paseo
 62     1|        dudosa. Desde hace 15 días he pensado en la posibilidad
 63     1|            que noche tan horrible he tenido! Ahora tengo valor
 64     1|           nunca me verá de nuevo. He tenido el valor suficiente
 65     1|       vista… ¡Ah! Recuerdo que te he hablado en mis cartas de
 66     1|       hija mía, me dijo. A menudo he visto en tus lágrimas de
 67     2|     nuevas para mí, me divierten. He hecho conocimiento con el
 68     2|       algún indicio de felicidad. He hecho conocimiento en el
 69     2|           ni un instante siquiera he sentido la necesidad imperiosa
 70     2|         ha ido. Sólo una criatura he visto acá digna del nombre
 71     2|        Cuántas veces, Carlota, la he forzado a admirarte! ¿Forzado?
 72     2|       pues desde que estoy acá no he logrado ver un buen día,
 73     2|         mí a la corte, por lo que he recibido una reconvención
 74     2|     personal, en vista de la cual he bajado la cabeza y alabo
 75     2|           adiós!~ ~ 15 de marzo~ ~He sufrido una mortificación
 76     2|            ya lo sabes, porque lo he dicho muchas veces. Ayer
 77     2|              nuestras costumbres. He observado que la gente en
 78     2|          conoce tan bien. ¡Cuánto he sufrido por usted desde
 79     2|        por la noche y esta mañana he tenido que sufrir un sermón
 80     2|      sermón por ser su amiga y me he visto forzada a oír que
 81     2|            Ah!, más de cien veces he tomado un cuchillo para
 82     2|        infinita.~ ~ 24 de marzo~ ~He pedido mi cesantía con esperanza
 83     2|        podía y debía seguir aquí; he decidido irme y me voy.
 84  Post|      agradezco tus dos cartas. No he contestado porque para enviarte
 85  Post|          mi viaje.~ ~ 9 de mayo~ ~He visitado el pueblo que me
 86  Post|            Al acercarme al pueblo he saludado todos los viejos
 87  Post|        como todos los cambios que he visto. Pasé la puerta de
 88  Post|      grande ha sido el placer que he tenido. Pensaba quedarme
 89  Post|         lado a otro. Lo mejor que he hecho han sido mis dibujos.
 90  Post|         vecinos se han caído ya. ¿He vuelto a hablarte de aquel
 91  Post|         primera vez a este lugar? He pedido en Wahlheim noticias
 92  Post|       aflige y angustia? ¿Por qué he de entristecerte también? ¿
 93  Post|   entristecerte también? ¿Por qué he de darte sin parar ocasión
 94  Post|        sufrir mientras viva.~ ~No he exagerado ni retocado esta
 95  Post|          hasta puedo decir que la he contado tenue, muy tenuemente,
 96  Post|           su sencillez, porque la he encerrado en el modelo de
 97  Post|          dije; “por un momento me he imaginado que este texto
 98  Post|           estaba inservible.~ ~Me he encargado otro idéntico,
 99  Post|       octubre~ ~Más de cien veces he estado cerca de arrojarme
100  Post|           Dios sabe cuántas veces he dormido con el deseo y la
101  Post|         mi frente. ¡Cuánto sufro! He perdido ese don del cielo
102  Post|           sequía. Muchas veces me he arrodillado para pedir lágrimas
103  Post|        labios de hombre, ¿por qué he de fingir yo una fuerza
104  Post|      dulce y grato?~ ~¿Por qué no he de confesar mi angustia
105  Post|         lo más profundo de mi ser he sentido una dicha indecible.
106  Post|      indecible. Más de cien veces he repetido estas palabras
107  Post|      noches, querido Werther!” No he podido sino reírme de mí.~ ~
108  Post|         dulce y cantarina voz. No he encontrado nunca más adorables
109  Post|           la boca - , te diré que he ofrecido un ramo a mi novia.~ ~-¡
110  Post|   Guillermo! Ese hombre de que te he hablado, ese desdichado
111    Ed|      cartas que él nos dejó!~ ~Me he esmerado en recopilar los
112    Ed|           apretando los dientes; “he ahí rota esa unión, tan
113    Ed|         fraternal de los amores? ¿He cobijado en lo más hondo
114    Ed|        las angustias a las que la he sometido. Sin duda era mi
115    Ed|          a tu perdición? ¿Por qué he de ser yo, justo yo, que
116    Ed|       hablar contigo en la mente. He pasado una noche terrible;
117    Ed|           y terminante como ayer, he despertado: ¡quiero morir!
118    Ed|       piensa en mí y recuerda que he recorrido el valle muchas
119    Ed|      cuentos de Ossian. Aún no la he visto, pues esperaba que
120    Ed|        que hablamos de la muerte. He visto morir a mucha gente;
121    Ed|            Si lo es, ya lo expío. He saboreado ese pecado en
122    Ed|          éxtasis inconmensurable. He aspirado el bálsamo de la
123    Ed|       bálsamo de la vida y con él he fortalecido mi alma. Desde
124    Ed|        pistola: para un viaje que he planeado? Que estés bien.
125    Ed|           quería recibirla yo. Me he enterado por el criado de
126    Ed|         Guillermo: por última vez he visto los campos, el cielo
127    Ed|       seremos más felices.~ ~“Mal he pagado tu amistad, Alberto;
128    Ed|          pero  que me perdonas. He turbado la paz de tu hogar;
129    Ed|       turbado la paz de tu hogar; he introducido la desconfianza
130    Ed|     enfrente. ¡Con qué delicia la he visto tantas veces! ¡Cuántas
131    Ed|      tantas veces! ¡Cuántas veces he levantado mis manos hacia
132    Ed|           lo que me rodea? ¿No te he robado, con la codicia de
133    Ed|      súplica de que lo conserves. He impreso en él mil millones
134    Ed|        mil millones de besos y lo he saludado mil veces al entrar
135    Ed|        alrededor. ¡Ay! ¡Cuánto te he amado, desde el momento
136    Ed|         día de mi cumpleaños y lo he guardado como una reliquia
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License