Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
corazza 1
corbelleria 1
corbellerie 4
corda 19
corde 1
cordellina 1
cordiale 5
Frequenza    [«  »]
19 andavan
19 arcivescovo
19 badessa
19 corda
19 date
19 desinare
19 dinanzi
Alessandro Manzoni
I promessi sposi

IntraText - Concordanze

corda
corrige.it
intelligenza artificiale ortografica
Il servizio automatico di controllo finale che verifica ogni parola nel contesto
e trova erri in visi bili ai norma li con troll i orto grafi ci

Provalo sui tuoi documenti. Gratis

   Capitolo
1 I | di loro esser posto alla corda et al tormento, per processo 2 II | non mi tenga così sulla corda, e mi dica chiaro e netto 3 II | tacere. Potreste darmi la corda, che non mi cavereste nulla 4 III | scudi o di tre tratti di corda da esser dati loro in pubblico, 5 IV | fanciulla scarna, tenendo per la corda al pascolo la vaccherella 6 VI | chiamerò io, e le toccherò una corda... vedrete.~- Benedetta 7 VIII | al campanile, afferra la corda della più grossa di due 8 VIII | conosciuta, lasciò andar la corda; e assicurato dal ronzìo, 9 X | rispondere, vi terrà sulla corda chi sa quanto. Sarebbe un' 10 XIII | in aria un martello, una corda, quattro gran chiodi, con 11 XIV | faccia d'ariano, con la corda al collo -. (In cima alle 12 XV | farebbe confessar, senza corda, quel che uno volesse; un 13 XVI | discorso, al tocco di questa corda, si sentì venir freddo, 14 XXVIII | inhabilità' di due tratti di corda in publico, et maggior pena 15 XXVIII | mantenerla con la galera e con la corda. I mezzi erano convenienti 16 XXXIV | due travi ritte, con una corda, e con certe carrucole; 17 XXXVI | predicatore mettersi una corda al collo, e buttarsi in 18 XXXVI | Felice, scalzo, con quella corda al collo, con quella lunga 19 XXXVIII| fu questa la sola trista corda che si toccasse in quel


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License