IntraText Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
| Alfabetica [« »] disquieted 1 disquilla 1 disquisizioni 2 diss 107 disse 124 dissegli 1 dissele 1 | Frequenza [« »] 108 secolo 108 v' 107 arte 107 diss 107 gl' 107 nostra 106 far | Ugo Foscolo Raccolta di opere Concordanze diss |
grassetto = Testo principale
grigio = Testo di commentoFrammenti di un romanzo autobiografico
Opera, Parte
1 FRA, Psi(7)| manoscritto: “Non dormo, diss'io sospirando profondamente
2 FRA, Psi | annoierete~Talvolta.~E allora? diss'io, che stava in piedi,
Saggi sopra il Petrarca
Saggio, Cap.
3 Amor, XVIII | te pieta.~Deh, Madonna, diss'io, per quella fede~Che
4 Amor, XVIII | madre men pia.~Quante volte diss'io meco: Questi ama,~Anzi
5 Amor, XVIII | ed immota.~Or che si sia, diss'ella, i' n'ebbi onore,~Ch'
6 Car, XVII | maggior forza e coraggio. Se, diss'io, non ricusai tanta e
7 Par, IX | voglia di trarreti avanti,~Diss'io a lei, verso questa riviera,~
Jacopo Ortis
Parte, Capitolo
8 1, 7 | Egli non si sperava, mi diss'ella, che voi sareste venuto;
9 1, 7 | sorellina, partiva. Vedete, mi diss'egli, additandomi le sue
10 1, 11 | Qualche cara memoria, mi diss'ella - ma chinò subito gli
11 1, 11 | rattenere. Ma, e perché, le diss'io, perché mai non è qui
12 1, 22 | suo splendore: - O Sole, diss'io, tutto cangia quaggiù!
13 1, 27 | Tacqui. - Perché non leggete? diss'ella sospirando e guardandomi.
14 1, 30 | gliel ridarò domani, diss'io.~I suoi mali incominciavano
15 1, 36 | lampeggiava su gli occhi. - Oh! diss'ella, con quel dolce entusiasmo
16 1, 36 | sedata. - Tutto è amore, diss'io; l'universo non è che
17 1, 36 | aveva stancata: riposiamo, diss'ella: l'erba era umida,
18 1, 38 | Isabellina e lasciandomi: Addio, diss'ella; e rivolgendosi dopo
19 2, 18 | ripigliava. - Forse, gli diss'io, saranno passaggeri giunti
20 2, 18 | voltò le spalle. - E sì, gli diss'io, so che in Milano e altrove
21 2, 18 | vesti - Ah copriti! gli diss'io, rizzandomi; e lo coprii
22 2, 27 | certo librajo. Non posso, mi diss'egli, trattenermi qui che
23 2, 27 | madre di Lauretta. Era, mi diss'ella, assai tristo; non
Viaggio sentimentale
Parte, Capitolo
24 vs, 1 | Francia si provvede meglio — diss'io.~— Ma, e vi fu ella? —
25 vs, 1 | urbanissimamente di me.~— Poffare! — diss'io, ventilando fra me la
26 vs, 1 | L'abito che ho indosso — diss'io, dando un'occhiata alla
27 vs, 2 | ingrandito di un pollice.~«No» diss'io «i Borboni non sono razza
28 vs, 2 | Mi torrei l'impresa,» diss'io, «di mandarle sossopra
29 vs, 4 | frate; Calais~ ~Ben è vero — diss'io, rispondendo all'alzata
30 vs, 4 | quel richiamo.~— Lo so — diss'io — una ruvida vesta, e
31 vs, 4 | Ma noi distinguiamo — diss'io, posando la mano su la
32 vs, 7 | Padroni miei riveriti — diss'io, uscendo d'un salto,
33 vs, 8 | Lasciamo star l'interesse — diss'io, — che le anime di certa
34 vs, 9 | Certo, donna gentile — diss'io — Dio ne guardi! — e
35 vs, 9 | Torno fra cinque minuti — diss'egli.~Or un colloquio di
36 vs, 11 | Certo, donna gentile — diss'io sollevandole alquanto
37 vs, 12 | scarlatto.~— Mon Dieu! — diss'egli a mani giunte — voi
38 vs, 12 | esplori.~— Perdoni, madama — diss'io — io l'ho trattato acerbissimamente,
39 vs, 13 | rispondere per me solo — diss'io: e la signora soggiunse
40 vs, 13 | fo pure una gentilezza — diss'io. E perché per lo più
41 vs, 13 | stessa lite.~«Dio l'ajuti!» diss'io «ch'ella avrà al pari
42 vs, 14 | êtes pas de Londres?~— No — diss'ella.~Dunque madama dovea
43 vs, 16 | Mancherebbe alla bizzarria — le diss'io — l'uso comico che la
44 vs, 16 | Portano almen questo vanto — diss'io — se poi ci riescano,
45 vs, 17 | dunque, donna gentile — diss'io — uscirò di speranza
46 vs, 17 | immediata.~— Non però credo — diss'ella mirandomi in viso —
47 vs, 18 | chi lo coltiva.~«Ponetemi» diss'io stropicciandomi lietamente
48 vs, 18 | n'esciva.~— La è poi — mi diss'egli — un'enorme arena da
49 vs, 20 | vocazione.~— Per mia fè! basta — diss'io interrompendolo — e dee
50 vs, 24 | Francia.~— Guai a me! — diss'io. — Ecco otto soldi in
51 vs, 24 | Non si può contraddirgli — diss'io.~— Mylord anglois — il
52 vs, 25 | Che hai tu, La Fleur — gli diss'io — con quel tuo bidet?~
53 vs, 25 | Starà meglio dentro — diss'io; e in mezz'ora fummo
54 vs, 27 | gli cavalchi in groppa! — diss'io. — Vedilo? costui andrà
55 vs, 27 | pregoti, va', mio figliuolo — diss'io.~Il postiglione m'additò
56 vs, 28 | non andrò a Brusselle» diss'io interrompendomi: ma questo
57 vs, 29 | E la ho qui in tasca — diss'egli — e spero che farà
58 vs, 31 | riccio? Amico, ho paura — diss'io.~— Lo tuffi — ei replicò —
59 vs, 32 | Volentierissimo, monsieur — mi diss'ella; e lasciò il suo lavoro
60 vs, 32 | dimenticato.~— Possibile! — mi diss'ella; e sorrise.~— Possibilissimo —
61 vs, 32 | Si spiccia a momenti — diss'ella.~— E in questi momenti
62 vs, 32 | questi momenti bramerei — le diss'io — di potere rispondere
63 vs, 32 | polso migliore.~— Lo tasti — diss'ella porgendomi il braccio.
64 vs, 33 | Non è se non mio marito — diss'ella.~Io dunque mi rifeci
65 vs, 34 | sdrucciola dentro.~— Non serve — diss'io scuotendo il capo.~—
66 vs, 34 | scuotendo il capo.~— No — diss'ella col medesimo cenno.~
67 vs, 34 | sentiva.~— Non fa caso — diss'io pigliando e riponendomi
68 vs, 34 | egli? mio caro signore — diss'ella vedendomi in pensiero
69 vs, 35 | di far il settimo! — le diss'io.~— Con tutto il cuore —
70 vs, 37 | al mio frate.~— Sarà — mi diss'egli — qualche povero abbé
71 vs, 37 | sospetto di borsajuolo? — diss'io — e borsajuolo d'una
72 vs, 37 | penetrati.~— Dio mio! — diss'io smarrito di confusione —
73 vs, 38 | seta.~— La è pure piccina — diss'io, toccandola nel fondo.
74 vs, 38 | Pères.~— Ci state di casa? — diss'io. Risposemi, ch'era fille-de-chambre
75 vs, 39 | monsieur le comte — gli diss'io — e andrà bene ogni cosa. —
76 vs, 39 | Cela n'empêche pas — mi diss'egli — non v'è da dire;
77 vs, 40 | in coscienza, Eugenio — diss'io.~— Credetemi, Yorick,
78 vs, 40 | Datti anche per disperato» diss'io «la Bastille non è se
79 vs, 40 | guarderà appena. È vero!» diss'io moderando la proposizione «
80 vs, 41 | allestire una remise93 — gli diss'io — e ch'io l'abbia alla
81 vs, 43 | signor duca.~«Or sì va bene» diss'io. «Oh sì davvero!» E mi
82 vs, 43 | Eppure! vorrei esserne fuori» diss'io. «E torna, codardo! codardo!
83 vs, 43 | affaccendato.~— Ignoro al tutto — diss'io — con quali formalità
84 vs, 43 | est une autre affaire — mi diss'egli.~— Anzi no, per un
85 vs, 43 | no, per un galantuomo — diss'io — ma piacciavi, mio buon
86 vs, 45 | fianco la spada.~— Eccola — diss'egli — accoglietela, e siatene
87 vs, 46 | donne.~— Dio le benedica — diss'io, poiché se n'ebbe alquanto
88 vs, 46 | monsieur l'Anglois! — mi diss'egli festevolmente — ella
89 vs, 46 | monsieur le comte — gli diss'io. — Quanto alla nudità
90 vs, 47 | le comte.~— Mon Dieu! — diss'egli abbracciandomi — vous
91 vs, 50 | polis.~— Eccessivamente — diss'io.~Notò il conte questa
92 vs, 50 | Mais vous plaisantez — diss'ei ravvedendosi della sua
93 vs, 51 | altra sul letto.~— Appunto — diss'ella — oggi ho fatto una
94 vs, 52 | Flagella codesti stoici» diss'io nel mio cuore «o grande
95 vs, 54 | E perché, galantuomo? — diss'io.~Il perché si era ch'
96 vs, 54 | ventina più del mio bisogno — diss'io.~— Purché — aggiunse
97 vs, 54 | v'è da ridire.~— Giuro — diss'io — che anche la fanciulla
98 vs, 54 | la vo' vedere stasera — diss'io. L'oste mi s'inchinò
99 vs, 56 | Va' pure, La Fleur — gli diss'io. — Ma, La Fleur! e che
100 vs, 58 | E il rimanente? — diss'io — ov'è il rimanente,
101 vs, 59 | Fleur.~— Gran disgrazia! — diss'io.~— Non sarei tanto mortificato,
102 vs, 62 | monsieur le marquis — gli diss'io — rimanga dov'è: les
103 vs, 63 | è la povera Maria? — gli diss'io.~— È l'amore e la pietà
104 vs, 64 | Tosato, e come! e nel vivo — diss'io. — Ma se tu fossi nella
105 vs, 64 | il tuo cuore, Maria? — le diss'io.~Io toccava una corda
106 vs, 64 | Vuoi tu venirci meco? — diss'io.~Appoggiò il suo braccio
107 vs, 68 | Non che un dotto prelato — diss'io135.~ ~ ~