IntraText Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
| Alfabetica [« »] carubini 1 carubio 1 cas 26 casa 5237 casaboni 2 casaccia 2 casada 2 | Frequenza [« »] 5547 perché 5546 ghe 5332 alla 5237 casa 5128 ne 5048 xe 5013 far | Carlo Goldoni Raccolta di opere Concordanze casa |
grassetto = Testo principale
grigio = Testo di commento(segue) Il padre di famiglia
Atto, Scena
5001 3, 2 | l'ho condotto alla mia casa, e ho riparato in questa
5002 3, 2 | Adesso è tuttavia in vostra casa?~GER. Sì, è in mia casa;
5003 3, 2 | casa?~GER. Sì, è in mia casa; ma vi dirò che l'ho serrato
5004 3, 2 | fra voi e me. Voi avete in casa dell'altra gente, avete
5005 3, 3 | SCENA TERZA~ ~Sala in casa del dottor Geronio, con
5006 3, 5 | modestia se ne resta in casa senza di lei. (parte)~ ~ ~ ~
5007 3, 6 | SCENA SESTA~ ~Strada con la casa del dottore Geronio.~ ~Geronio
5008 3, 6 | dell'avviso. Vado subito in casa, e aprirò gli occhi per
5009 3, 7 | Florindo e Rosaura ammantata di casa del Dottore, e detti.~ ~
5010 3, 7 | Rosaura sarà ella tornata in casa, o sarà fuggita con quell'
5011 3, 7 | Anderò prima a vedere in casa, e se non vi è, la cercherò,
5012 3, 7 | Maladettissima ipocrisia! (cerca la casa, ed entra)~ ~ ~ ~
5013 3, 8 | SCENA OTTAVA~ ~Camera in casa di Pancrazio.~ ~Fiammetta~ ~
5014 3, 8 | Fiammetta~ ~FIAMM. In questa casa non si può più vivere. La
5015 3, 10 | far questo bell'onore alla casa? Vuoi sposare una cameriera?~
5016 3, 10 | parti subito di questa casa. (a Fiammetta)~FIAMM. Signora
5017 3, 10 | meriti carità. Via di questa casa, e quanto prima anderai
5018 3, 11 | non ha da andare fuori di casa.~BEAT. Anzi voglio che ci
5019 3, 12 | voi l'avete licenziata di casa?~BEAT. Indegna! Mi ha rubato.~
5020 3, 12 | figlio oggi non è uscito di casa. È stato tutto il giorno
5021 3, 16 | cercava per ricondurvelo a casa.~FLOR. Non gli credete...~
5022 3, 16 | bisogna condur questa gente a casa; e giacché c'è la figlia
5023 3, 16 | che siamo più vicini alla casa sua che alla mia, conduciamoli
5024 3, 16 | strascinateli a forza in casa del signor Geronio; andate,
5025 3, 17 | DICIASSETTESIMA~ ~Camera in casa del Dottore, con lumi.~ ~
5026 3, 19 | d'aver condotta via della casa paterna una ragazza onesta,
5027 3, 19 | promessi; siete fuggiti di casa; l'onore è offeso; bisogna
5028 3, 19 | acciocché mi ritornasse alla casa paterna. Le sue lezioni
5029 3, 19 | egli mi ha introdotto in casa di queste buone ragazze;
5030 3, 21 | favorisca d'andarsene di questa casa.~OTT. Ma, signore, così
5031 3, 21 | andate fuori di questa casa.~OTT. Vi dico, signore,
5032 3, 22 | che sorta d'uomo aveva in casa! Poveri figli! Povero padre!
5033 3, 23 | ELEON. Ed io resto nella mia casa.~ROS. Vado a viver con maggior
5034 3, 23 | viver come faceva.~ROS. In casa di mia zia, chi ha giudizio,
5035 3, 23 | giudizio, vive bene anche in casa propria.~ROS. Ma non bisogna
5036 3, 24 | BEAT. Ed io dico che, se in casa non vi è più mio figlio,
5037 3, 24 | maggior felicità.~BEAT. Ora in casa non ci starei un momento.
L'impresario di Smirne
Atto, Scena
5038 2, 1 | SCENA PRIMA~ ~Camera in casa della signora Tognina.~ ~
5039 2, 4 | per grazia dei cielo, una casa assai propria, che un principe
5040 2, 4 | voglio farmi sentire fuori di casa.~TOGN. (Che maledetta superbia!
5041 2, 5 | che non vuole andare a casa di chicchessia. Chi vuol
5042 2, 5 | della mia sorte andare in casa di un impresario? Non l'
5043 2, 5 | ella sempre mi stuzzica. In casa sua non le voglio rispondere,
5044 3, 9 | venirmi a favorire in mia casa. Non avrei mai permesso
5045 4, 1 | LUCR. Come! verranno in casa mia? (con isdegno)~LAS.
5046 4, 1 | signora Lucrezia, non dite in casa vostra. Noi siamo in una
5047 4, 4 | partir. Tutta compagnia venir casa mia, domattina buon'ora.
5048 5, 1 | un servitore~ ~CARL. O di casa. O di casa? (facendo strepito,
5049 5, 1 | CARL. O di casa. O di casa? (facendo strepito, e battendo
5050 5, 1 | risvegliato, ed è uscito fuori di casa.~CARL. Portami il cioccolato
5051 5, 2 | bacco! ho dovuto sortir di casa avanti giorno, per evitare
5052 5, 2 | impresario?~CARL. È fuor di casa quell'animale.~MACC. E Nibio?~
5053 5, 4 | bella! Voi fate all'amore in casa, ed io lo vuò far sulla
Il vero amico
Atto, Scena
5054 Ded | preziose cose della vostra Casa con gelosia conservate;
5055 1, 1 | SCENA PRIMA~ ~Camera in casa di Lelio.~ ~Florindo solo
5056 1, 2 | servirla, come antico di casa, ed ha avuto la bontà di
5057 1, 2 | tenuto e l’ho trattato in casa mia come un fratello, ed
5058 1, 2 | amicizia. Adesso sono in casa sua, vi sono stato quasi
5059 1, 2 | il signor Lelio ritorni a casa.~FLOR. Non vi è in casa
5060 1, 2 | casa.~FLOR. Non vi è in casa presentemente?~TRIV. Non
5061 1, 2 | trovare il signor Lelio in casa della signora Rosaura.~FLOR.
5062 1, 5 | mese ch’io son ospite in casa vostra, è tempo che vi levi
5063 1, 5 | un anno, siete padrone di casa nostra, non è egli vero? (
5064 1, 5 | caro Florindo, questa è casa vostra. Restatevi, ve ne
5065 1, 6 | note le indigenze della mia casa, spero di accomodarmi colla
5066 1, 6 | senza congedarvi da una casa, in cui siete stato quasi
5067 1, 6 | vi farò scorta sino alla casa, poi vi lascerò in libertà
5068 1, 7 | SCENA SETTIMA~ ~Camera in casa di Ottavio.~ ~Ottavio, poi
5069 1, 7 | un sacchetto. In questa casa tutto si lascia andar a
5070 1, 8 | Gran disgrazia è la mia! In casa non ho nessuno che mi consoli.
5071 1, 9 | vita, non sarò sicuro in casa. La notte i ladri mi apriranno
5072 1, 9 | avete timore, prendete in casa un altro servitore.~OTT.
5073 1, 9 | cassaccia di ferro antica di casa... Tre chiavi? Se è sempre
5074 1, 11 | mesi e più che pratica in casa vostra, non mi ha mai donato
5075 2, 1 | Camera di Florindo, in casa di Lelio.~ ~Florindo solo.~ ~
5076 2, 3 | accolto nella propria sua casa, mi ha posto a parte di
5077 2, 6 | accolto nella propria sua casa, mi ha posto a parte di
5078 2, 12 | anni e un mese che sei in casa mia, hai mangiato duemila
5079 2, 12 | Trappola non fa niente in casa, tutto fa Colombina.~OTT.
5080 2, 12 | accorgo, lo caccio subito di casa mia.~ROS. E allora chi vi
5081 2, 12 | Una cosa utile per questa casa.~OTT. Brava, dimmi, che
5082 2, 13 | di dote? È unico di sua casa, ricco, generoso. Oh! questo
5083 2, 17 | cose domestiche della mia casa, aprirvi il campo di sperare
5084 2, 18 | miserabile, e non conviene alla casa del signor Lelio un matrimonio
5085 3, 2 | risparmiare la pigione di casa. Oh, è pur dura questa pigione!
5086 3, 2 | volentieri mi comprerei una casa, ma non ho cuore di spendere
5087 3, 2 | Casca il tetto, precipita la casa! Caro il mio scrigno! Ah!
5088 3, 4 | qualche ristoro.~OTT. In casa non ho niente.~LEL. Fatevi
5089 3, 4 | due.~LEL. O rovinar la mia casa, o privarmi d’una giovine
5090 3, 6 | sotto il letto.~BEAT. V’è in casa la signora Rosaura? (di
5091 3, 8 | domandare della padrona di casa.~ROS. Lo sa che v’è la signora
5092 3, 11 | voglio che si vada fuori di casa.~BEAT. Bene: starò ritirata.~
5093 3, 11 | starò ritirata.~FLOR. In casa non ha da venir nessuno.~
5094 3, 11 | Tante volte non torno a casa.~BEAT. Se avrete moglie,
5095 3, 11 | Andiamo, caro: torniamo a casa; accompagnatemi, se vi contentate.~
5096 3, 13 | non posso rovinar la mia casa; onde mi conviene distaccarmi
5097 3, 21 | rimedii ai disordini della sua casa. Ma come s’ha da rimediare
5098 3, 22 | Florindo, che fate qui? La casa è in confusione. Non si
La putta onorata
Atto, Scena
5099 1, 1 | vi è la conversazione in casa della Contessa.~OTT. Ho
5100 1, 1 | vostra lettera...~BEAT. Ma a casa chi mi accompagnerà?~OTT.
5101 1, 1 | E volete ch’io torni a casa sola?~OTT. Fatevi accompagnare.
5102 1, 1 | prima me n’andrei da questa casa.~OTT. Oh volesse il cielo!
5103 1, 3 | Menego Cainello, barcariol de casa de V.S. illustrissima.~OTT.
5104 1, 4 | a la comedia; se torna a casa a sett’ore; sona la mezza
5105 1, 4 | Bettina! Se la prendo in casa, non vorrei che nascesse
5106 1, 5 | di un’altana annessa alla casa di Bettina.~ ~Bettina sull’
5107 1, 5 | de quele che vaga fora de casa, se no gh’avesse sto liogo,
5108 1, 5 | qualcossa, perché me pratica per casa sior Pantalon; ma che le
5109 1, 6 | far?~PASQUAL. Vegnir in casa.~BETT. Oh, in casa no se
5110 1, 6 | Vegnir in casa.~BETT. Oh, in casa no se vien.~PASQUAL. No?
5111 1, 6 | pute da ben no le receve in casa i morosi.~PASQUAL. Me la
5112 1, 6 | Pasquetta, el xe andà in casa de più de diese, e Tonina
5113 1, 6 | e Tonina ghe ne tiol in casa quanti ghe ne va.~BETT.
5114 1, 6 | puto bon e modesto; ma in casa no se vien per adesso.~PASQUAL.
5115 1, 6 | dir?~PASQUAL. Che vegna in casa con ela.~BETT. Vegnirè,
5116 1, 6 | tante altre. Le ha tirà in casa i morosi, i morosi s’ha
5117 1, 6 | stè a tirar i moroseti in casa;~Perché i ve impianta alfin
5118 1, 7 | porta, mai più meteva pie in casa soa. So anca mi come che
5119 1, 7 | roba a certe fegure; fornir casa a certe squaquarine19. Basta,
5120 1, 7 | da sé; parte ed entra in casa)~PASQUAL. Oh che cara siora
5121 1, 8 | SCENA OTTAVA~ ~Camera in casa di Bettina~ ~Bettina e Catte.~ ~
5122 1, 8 | de pazienza.~BETT. In sta casa no ghe vogio star più.~CAT.
5123 1, 9 | Pantalon.~PANT. La nostra casa xe deventada una galarìa.
5124 1, 10 | puta no la sta ben in sta casa; ghe remedierò mi). (da
5125 1, 10 | vu, voleu sempre star in casa co vostra sorela?~BETT.
5126 1, 10 | el cercava una puta de casa soa, modesta e senza ambizion,
5127 1, 10 | giudizio de saver governar una casa. Ma adesso se vede tuto
5128 1, 10 | lassà che el me vegna per casa, perché no m’ho mai insunià
5129 1, 11(37) | il mal veduto da tutti in casa.~
5130 1, 12 | BETT. (Sia malignazo sta casa. Se ghe fusse un’altra porta,
5131 1, 13 | ha mugier, e el vien in casa d’una puta da ben e onorata?
5132 1, 13 | la xe cussì. Le pute de casa soa in sto paese le gh’ha
5133 1, 13 | Sior sì; un cavalier in casa d’una povereta se sa che
5134 1, 13 | meno ciarle. Viene egli in casa vostra? Ci posso e ci voglio
5135 1, 13 | venire ancor io.~BETT. In casa mia?~OTT. In casa vostra.~
5136 1, 13 | BETT. In casa mia?~OTT. In casa vostra.~BETT. La sarave
5137 1, 14 | se ti vegnirà più in sta casa, te buterò zo per la scala. (
5138 1, 15 | ARL. Son el patron de sta casa.~OTT. Il marito forse della
5139 1, 15 | libertà di far portare in casa vostra.~ARL. Nostra cognata
5140 1, 15 | qua?~BETT. Mi stago qua de casa.~ARL. No la vol andar via?
5141 1, 17 | libri della scrittura di casa.~PASQUAL. Grazie a la bontà
5142 1, 17 | ammogliarvi e stabilirvi in casa mia colla moglie ancora.~
5143 1, 17 | me sera el cuor.~OTT. In casa mia vi sarà destinata la
5144 1, 18 | in t’una volta, tiorme in casa, maridarme, darme la dota!
5145 1, 18 | vedesse a un tragheto, o in casa de qualche paron; e far
5146 1, 18 | ma da ben; polenta, ma a casa soa; sfadigarse, ma viver
5147 2, 1 | Strada con veduta di canale e casa di donna Pasqua.~ ~Vedesi
5148 2, 1 | Pelestrina; poi Pasqualino di casa.~ ~PAS. Qua, qua, fioi;
5149 2, 1 | Menego. (chiama verso la casa)~PASQUAL. Dona mare, seu
5150 2, 1 | Dona mare, seu vu? (esce di casa)~PAS. Sì, fio mio, vien
5151 2, 3 | TIT. Perché no cerchela la casa de so sior pare, e no l’
5152 2, 4 | caldi?~PASQUAL. Stago in casa de sior marchese per soto
5153 2, 4 | salario; poderè meter su casa; traterè la mugier come
5154 2, 4 | pensar gnente. La menerò in casa del paron, e lu farà tuto
5155 2, 4 | PANT. Ah, la menerè in casa del paron! Vu no gh’avè
5156 2, 5 | stada sempre beneficada da casa mia, me l’ha racomandada
5157 2, 6 | E bene, va subito alla casa di lei, sposala e conducila
5158 2, 6 | lei, sposala e conducila a casa mia. Lascia poi a me la
5159 2, 6 | sposala subito: conducila a casa, o a te pure darò un carico
5160 2, 9 | là, trovelo, menèmelo a casa. Diseghe che no son in còlera.
5161 2, 10 | ora ch’el possa vegnir in casa liberamente. Gh’ho speranza
5162 2, 10 | dao licenza che vegnì in casa?~PASQUAL. Compatime, no
5163 2, 10 | canzonete?~PASQUAL. Ve menerò in casa de sior marchese.~BETT.
5164 2, 10 | de vita, e el me aspeta a casa co la novizza.~BETT. E mi
5165 2, 10 | BETT. E mi ho da vegnir in casa de colù?~PASQUAL. Sì ben.
5166 2, 10 | no?~BETT. El xe vegnù in casa mia a far el squinzio58;
5167 2, 10 | man, e me voressi menar a casa soa?~PASQUAL. Oh, cossa
5168 2, 10 | quela che xe scampada de casa soa. Manco mal che el l’
5169 2, 11 | sul fato mi. Cossa feu in casa de sta petegola?~PASQUAL. (
5170 2, 11 | fuora de qua subito, e a casa sta sera faremo i conti.~
5171 2, 12 | dito, che se el vegniva in casa, nasceva qualche precipizio). (
5172 2, 12 | Gnente.~MEN. Cossa vienlo in casa vostra?~BETT. Mi no l’ho
5173 2, 12 | chiamà un’altra.~BETT. In casa mia nol ghe xe mai più vegnù.~
5174 2, 12 | per causa vostra, siben in casa mia nol ghe xe mai vegnù,
5175 2, 12 | Andè via subito de sta casa. Gran cossa de sti malignazi
5176 2, 13 | sola.~ ~BETT. Qua in sta casa nissun no voga. Sto canal
5177 2, 14 | visto. Giusto vegniva mi a casa, che Pasqualin voleva andar
5178 2, 14 | fio, tuto; ti xe paron de casa! Evviva i novizzi; evviva
5179 2, 15 | gnente.~ARL. E vegnì in casa mia a far le cosse in scondon?
5180 2, 15 | maravegio dei fati vostri. In casa mia a maridarve senza portar
5181 2, 15 | sior poco de bon, vegnì in casa mia a maridarve, senza portar
5182 2, 15 | Olà, zente. Sapiè che in casa mia... (va verso la porta)~
5183 2, 15 | ad Arlecchino)~ARL. In casa mia ghe xe uno... (va sulla
5184 2, 19 | so modo. A le curte, in casa no se pol andar.~OTT. Se
5185 2, 20 | BEAT. Dunque dovrò andare a casa sola, a piedi, col barcaiuolo?~
5186 2, 20 | attendere alla economia della casa.~BEAT. Sì, sì, alla economia.
5187 2, 20 | marchesa, vien sera, vada a casa, che l’aria non l’offenda.~
5188 2, 20 | marito premerà l’onor della casa dovrà pagarli. Spende il
5189 2, 20 | anch’io. Se va in rovina la casa, voglio poter dire d’aver
5190 2, 26 | cochieto, che ti andavi a casa senza testa. (s’incammina
5191 3, 1 | SCENA PRIMA~ ~Camera in casa del Marchese con tavolino
5192 3, 2 | Pare che sia in questa casa. Mi sembra che la voce venga
5193 3, 2 | giù. Sugli occhi miei? In casa mia? Se vi è una donna,
5194 3, 3 | mi? Dove songio? In che casa songio? Chi mai xe stà che
5195 3, 3 | Ma pussibile che in sta casa no ghe sia nissun? Oe, zente,
5196 3, 4 | e venite di notte in sua casa?~BETT. Questa xe casa de
5197 3, 4 | sua casa?~BETT. Questa xe casa de sior marchese?~BEAT.
5198 3, 4 | consolarvi. Or ora devo uscire di casa. Sola qui non vi voglio
5199 3, 6 | Se l’aveva rinserrata in casa l’amica; ma eccolo che viene
5200 3, 6 | portano di quelle gioje in casa; che alla moglie si porta
5201 3, 6 | faccia sparire da questa casa, vo’ ritrovarla, vo’ meco
5202 3, 6 | impegno; se vi andasse la casa, voglio superare il mio
5203 3, 7 | ghe l’averave menada fin a casa? Me despiase de mi, poverazza,
5204 3, 8 | compagnia, e no so andar a casa.~LEL. Vuol che io l’accompagni?~
5205 3, 8 | moscato me fa mal.~LEL. In casa averà del buon vino.~CAT.
5206 3, 9 | ghe vedo, e no so andar a casa. El s’aveva esebìo de compagnarme,
5207 3, 17 | andada?~BEAT. L’ho mandata a casa mia colla contessa mia cugina,
5208 3, 19 | marchesa, e accompagnatela a casa. Giuro al cielo, me la pagherete. (
5209 3, 20 | cossa dir. No la vol andar a casa? (Bettina fa cenno di sì)
5210 3, 21 | VENTUNESIMA~ ~Camera terrena in casa del marchese Ottavio.~ ~
5211 3, 23 | forza. Aspetto che vegna a casa sior marchese per usarghe
5212 3, 23 | che se l’avessi arlevà in casa vostra. Onde xe la veritae,
5213 3, 27 | che no la me voleva in casa mi per paura de perder la
5214 3, 28 | Come seu qua? Come via de casa?~BEAT. A suo tempo saprete
Il viaggiatore ridicolo
Atto, Scena
5215 Mut | SCENE~ ~ATTO PRIMO~Camera in casa di Fabrizio, con varie sedie
5216 Mut | ATTO TERZO~Camera in casa di Fabrizio.~Sala.~Le suddette
5217 1, 1 | SCENA PRIMA~Camera in casa di don Fabrizio, con varie
5218 1, 1 | gli amici~~Li padroni in casa nostra.~~~ ~~~~~CON.~~~~
5219 1, 2 | padron, ci pensi un poco:~~In casa non c'è loco.~~~~~~FABR.~~~~
5220 1, 2 | impertinenza!~~Son padrone in casa mia~~D'alloggiar chi pare
5221 1, 5 | in questo giorno!~~ ~~La casa è piena, ma non è niente;~~
5222 1, 6 | È qualche tempo~~Che la casa da lei viene onorata.~~~~~~
5223 1, 6 | galante:~~Alla serva di casa fa l'amante.~~~~~~CAV.~~~~
5224 1, 10 | GIAC.~~~~L'ultimo in questa casa è il padron mio.~~Tanto
5225 1, 11 | l'onore~~Di riceverla in casa, e di servirla.~~~~~~MAR.~~~~
5226 1, 11 | Questi è il padron di casa? (al Cavaliere)~~~~~~CAV.~~~~
5227 1, 13 | Io pur, che in questa casa~~Per favor del padron sono
5228 1, 13 | fosse~~Nella sua propria casa;~~Glielo dico di cor.~~~ ~~~~~
5229 1, 13 | umilissima.~~~ ~~~~~CON.~~~~Una casa simil a' giorni miei~~Non
5230 2, 7 | secondo.~~Ecco il padron di casa.~~Povero galantuomo!~~Si
5231 2, 10 | LIV.~~~~E il padrone di casa è un bel minchione. (a Giacinto)~~~ ~~~~~
5232 3, 6 | mia;~~Che il servitor di casa mi ha pigliata,~~E all'improvviso
Le virtuose ridicole
Opera, Atto, Scena
5233 VIR, 1, 1| Giardino delizioso in casa di Affrodisia.~ ~Affrodisia,
5234 VIR, 1, 4| Erano innamorati,~~Son di casa fuggiti, e mentre l'uno~~
5235 VIR, 2, 8| poter sostenerli ancora in casa.~~È cosa che fa ridere i
5236 VIR, 2, 11| divien più bella. È questa casa,~~In cui venuti siam per
5237 VIR, 3, 6| Pensar dovremo a proveder la casa.~~~~~~GAZZ.~~~~(Parmi che