IntraText Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
| Alfabetica [« »] signora 5839 signorando 1 signorazzo 1 signore 3633 signoreggiò 1 signori 770 signoria 19 | Frequenza [« »] 3744 così 3736 ad 3682 altro 3633 signore 3623 fatto 3541 senza 3506 tutti | Carlo Goldoni Raccolta di opere Concordanze signore |
grassetto = Testo principale
grigio = Testo di commento(segue) La locandiera
Atto, Scena
2001 3, ul | boccettina d'oro?~MIRANDOLINA: Sì signore.~MARCHESE: Eccola qui. L'
La madre amorosa
Atto, Scena
2002 0, pre | chiaramente la benedizion del Signore nella numerosa prole non
2003 1, 1 | Sala chi xe?~AUR. Chi mai, signore?~PANT. Una persona, che
2004 1, 7 | fatta la sua fatica.~NOT. Signore, pretenderebbe di darmi
2005 1, 7 | camere non ci verrà.~ERM. Signore, leggete.~NOT. Ehi, venite
2006 1, 7 | ma l'è la verità.~NOT. Signore, con costui non faremo niente. (
2007 1, 8 | AUR. Non vi è bisogno, signore...~LUCR. Come non vi è bisogno?
2008 1, 13 | son questi ingrati...~AUR. Signore, di chi parlate?~OTT. Ho
2009 1, 16 | della mia sorte.~FLOR. Via, signore, è finita. Vossignoria si
2010 1, 17 | LUCR. Che cosa volete, signore?~PANT. Ghe cedo el posto. (
2011 2, 8 | la destra.~LAUR. Eccola, signore.~ ~ ~
2012 2, 9 | FLOR. Che volete da me, signore?~PANT. Ghe dirò: un certo
2013 2, 9 | dite voi?~ERM. Dico così, signore, che questa sera ne parleremo. (
2014 3, 6 | potrebbe aiutare.~NOT. Con lei, signore, sono assai sfortunato.
2015 3, 6 | ho, come sapete.~NOT. Sì signore, e so anche che la maggior
2016 3, 10 | i mille ducati?~FLOR. Sì signore. Eccoli in questa borsa
2017 3, 10 | ghe lo prometto.~FLOR. Non signore. Colà porto i mille ducati.
2018 3, 10 | riceverli.~FLOR. Venite, signore: può essere che serviate
2019 3, 10 | donna Aurelia, e di quel signore che torvo mi guarda, ma
2020 3, 13 | com'è.~FLOR. Venite qui, signore, se volete che ci aggiustiamo. (
2021 3, 15 | AUR. Non v'incomodate, signore. Mia figlia ha da ricevere
2022 3, 15 | impertinenza è questa?~ERM. Signore, avvertite che mia nipote
2023 3, 15 | mantener la parola.~LUCR. Sì signore, io gli ho promesso, e voglio
I malcontenti
Atto, Scena
2024 0, pre | popoli. Ecco il perché (Signore) ho io nella presente Commedia
2025 1, 6 | piace.~FELIC. Pensi un poco, signore, a persuadere il signor
2026 1, 7 | FELIC. Avremmo volontà, signore, d'andar un poco in campagna.~
2027 1, 7 | vanno tanti, eh?~FELIC. Sì signore. Ci vanno ora anche questi
2028 1, 8 | letti.~GRIS. È egli vero, signore? C'è poi tutto?~POLIC. Oh,
2029 1, 9 | permette, vorrei giustificarmi, signore, della mia tardanza.~RID.
2030 1, 9 | poi una caricatura.~CRI. Signore, è qui il procuratore di
2031 1, 9 | l'avete veduta?~CRI. Non signore, per causa del procuratore.
2032 1, 10 | Ma egli ne ha bisogno, signore. Ha sborsato i denari per
2033 1, 11 | vostri) (al Sarto)~SAR. Ma, signore, almeno...~RID. Sì, aspettate.
2034 1, 12 | il signor dottore?~PROC. Signore, abbiamo delle novità che
2035 1, 12 | vanno in campagna.~PROC. Eh, signore, si tratta di peggio assai
2036 1, 12 | quasi tutto obbligato a quel signore che gli ha guadagnati i
2037 1, 12 | per me.~PROC. Non si può, signore. I procuratori non possono
2038 1, 12 | PROC. Ma le vostre liti, signore, avrebbero bisogno di un
2039 2, 4 | dunque. (a Leonide)~LEON. Non signore, non signore, non si può
2040 2, 4 | LEON. Non signore, non signore, non si può differire. Si
2041 2, 8 | mie?~FELIC. In campagna, signore? Non so niente io.~GERON.
2042 2, 8 | Chi v'ha detto questo, signore?~GERON. Eh? (verso Felicita)~
2043 2, 8 | rassegnazione.~FELIC. Per me, signore, se volete accasarmi, sarò
2044 2, 9 | questo proposito?~GRIS. Io, signore, spero d'averlo trovato
2045 2, 9 | GERON. Domani?~GRIS. Sì signore, domani, e forse ancor questa
2046 2, 9 | fischiate che vi faranno?~GRIS. Signore, voi non mi credete capace...~
2047 2, 9 | vostra commedia?~GRIS. Non signore, a nessuno.~GERON. E vi
2048 2, 9 | questi danari?~GRIS. Non signore, me li daranno.~GERON. Quando?~
2049 2, 9 | dice?~GRIS. Lo dico io, signore, e non parlo senza il mio
2050 2, 10 | PROC. Tutto è in mano mia, signore. Io difendo la casa ch'è
2051 2, 10 | signor Ridolfo?~PROC. Sì signore~GERON. Amico caro, compatitemi.
2052 2, 10 | censo.~PROC. Dite bene, signore; ma se non glieli date voi,
2053 2, 10 | Mi dispiace che il povero signore ha tutto disposto per andar
2054 2, 11 | Servitore e detti.~ ~SERV. Signore, manda a dirle il signor
2055 2, 12 | quattro anni.~RID. Via, signore, non ci tenete più in pena.
2056 2, 12 | Subito vi servo. Se il signore zio non vuol venire, suo
2057 2, 12 | tentazioni...~LEON. Spicciatevi, signore, perché noi vogliamo andare
2058 2, 12 | rappresenta in teatro?~GRIS. Sì signore, per servirla.~MAR. Spiacemi
2059 2, 12 | sola commedia?~GRIS. Sì signore. Sachespir, celebre autore
2060 2, 12 | a Grisologo)~GRIS. Sì signore.~ROCC. Bravo, me ne rallegro
2061 2, 12 | bei versi!~MAR. Perdoni, signore. Quell'ozio infido non mi
2062 2, 12 | epiteto è incastrato con arte, signore, per far risaltare il verso
2063 2, 12 | disprezzo, mangiando)~GRIS. Sì signore, è elevato, ma non è sempre
2064 2, 12 | POLIC. Ah? (mangiando)~MAR. Signore, perdonatemi; intendete
2065 2, 12 | parla una donna?~GRIS. Sì signore, parla così. Credete voi
2066 3, 1 | con fanale acceso.~ ~Il signore Ridolfo ed il Procuratore~ ~
2067 3, 1 | il Procuratore~ ~RID. Sì signore, voglio aspettar qui il
2068 3, 1 | PROC. Strapazzarlo poi, signore... non si fa nemmeno in
2069 3, 1 | terrena.~RID. Lo sapete voi, signore, ch'io sono mezzo disperato
2070 3, 1 | PROC. Mi maraviglio di lei, signore: a quest'ora dovrebbe conoscermi.
2071 3, 2 | Geronimo è in casa?~GRILL. Non signore, non c'è.~RID. È molto che
2072 3, 2 | commedia ella pure?~GRILL. Non signore, suo fratello e suo padre
2073 3, 2 | non è finito.~RID. Queste signore sono capricciosissime.~GRILL.
2074 3, 2 | mi fanno da ridere queste signore, che per comparire in qualche
2075 3, 5 | FELIC. Mi dica qualche cosa, signore. (a Mario)~MAR. Eh, il signor
2076 3, 6 | GRIS. Sa ella che cos'è, signore? Non intendono niente.~LEON.
2077 3, 10 | povera... Geppino~GEPP. Signore.~POLIC. Ce ne sono più fichi?~
2078 3, 14 | GERON. Che si fa qui, signore mie garbatissime?~LEON.
2079 3, 14 | Io cerco di mio fratello, signore.~GERON. Il suo signor fratello
2080 3, 14 | FELIC. Vi è qualche novità, signore? (a Geronimo)~GERON. Vi
2081 3, 14 | di saperlo.~GERON. Se lor signore vogliono aver il piacere
2082 3, 14 | perfettamente.~LEON. Dica, signore, crede ella che questa notte
2083 3, 15 | Cricca~ ~GERON. Cricca.~CRI. Signore.~GERON. Avete trovato il
2084 3, 15 | signor Policastro?~CRI. Sì signore, è qui di fuori in sala.~
2085 3, 17 | mondo mi sia). (da sé)~RID. Signore, se mi vedete uscire da
2086 3, 17 | Lasciate parlare a me, signore. Quando toccherà a voi,
2087 3, 17 | prendere che roba mia. Il signore zio maneggia le entrate
2088 3, 17 | ama di cuore.~GRIS. Ah, signore zio, eccomi a' vostri piedi
2089 3, 17 | perdono.~RID. Per carità, signore, vi raccomando la mia riputazione.~
2090 3, 18 | Leonide; e detti.~ ~FELIC. Signore zio, ho sentito tutto; siate
2091 3, 19 | trottare.~RID. Per ora, signore, non si va più.~ROCC. Non
2092 3, 19 | a servirla.~GERON. Quel signore, per quel ch'io sento, è
2093 3, 19 | quello.~ROCC. Chi è cotesto signore? (a Ridolfo)~RID. Il signor
2094 3, 19 | tutti rasserenati.~GRIS. Ah signore zio, compatitemi. Voi mi
2095 3, 19 | gli effetti.~FELIC. Caro signore zio, capisco che dite bene.
La mascherata
Opera, Atto, Scena
2096 MAS, 1, 3| BELT.~~~~Nulla, nulla, signore. (Ehi Lucrezia,~~Non mi
2097 MAS, 1, 3| denari.~~~~~~BELT.~~~~Sì, signore, ho pagato~~Questa mane
2098 MAS, 1, 3| dovrò soffrir...?) Eh, non signore...~~Non le state a badar.~~~~~~
2099 MAS, 1, 3| mascherata?)~~~~~~LUCR.~~~~(Sì, signore, così son avvezzata).~~~~~~
2100 MAS, 1, 12| LEAN.~~~~Ormai,~~Mie signore, s'accosta~~L'ora di mascherarsi.~~
2101 MAS, 2, 8| rivederci). (piano a Lucrezia)~~Signore, io vado via.~~~~~~BELT.~~~~
2102 MAS, 3, 4| LUCR.~~~~Ella scherza, signore.~~~~~~BELT.~~~~Oh mi perdoni!~~~~~~
2103 MAS, 3, 7| scritturale.~~~~~~BELT.~~~~Oh, sì signore, accetto~~Questa grazia
Il matrimonio discorde
Parte
2104 1 | MAR.~~~~Dice bene il signore. (a donna Florida)~~~~~~
2105 2 | una bestia, è una bestia, signore.~~~~~~MAR.~~~~Dite a me?~~~~~~
2106 2 | la morte.~~~~~~IPP.~~~~Ma signore...~~~~~~MAR.~~~~Tant'è,~~
2107 2 | di certo?~~~~~~SAN.~~~~Sì signore,~~Che me l'ha confidato
2108 2 | ci fosse con lei quel bel signore~~Che sa fare sì ben da protettore.~~~ ~ ~ ~
2109 2 | perdonanza.~~~~~~FLOR.~~~~Io, signore?~~~~~~IPP.~~~~Voi stessa;~~
2110 2 | riverenza;~~Mi ha mandato quel signore~~Per ricever quell'onore~~
2111 2 | IPP.~~~~} a due~~~~Ehi signore, venga qui. (verso la scena)~~~~~~
2112 2 | due~~~~Venga, venga, mio signore. (verso la scena)~~~~~~SAN.~~~~~~
Il matrimonio per concorso
Atto, Scena
2113 1, 2 | grossamente)~FIL. Non signore, ch'io sappia: non è venuto
2114 1, 2 | capitato. (inquietandosi)~FIL. Signore, avete voi qualche cosa
2115 1, 2 | PAND. Lo ritroverò.~FIL. Signore, se vi contentate ch'io
2116 1, 2 | mani d'un locandiere.~FIL. Signore, convien distinguere locandiere
2117 1, 3 | Lo stampatore?~GARZ. Sì signore, lo stampatore.~PAND. Buono!
2118 1, 3 | articolo della gazzetta.~FIL. Signore, non v'inquietate. Poiché
2119 1, 3 | trovata io la maniera?~FIL. Signore, scusatemi, voi volete mettere
2120 1, 3 | prezzo alla cortesia?~GARZ. Signore, quel che voi dite non s'
2121 1, 4 | l'impertinente!~FIL. Eh signore, la gioventù di questo paese
2122 1, 5 | metterà alla ragione.~SERV. Signore, sono arrivati due forestieri,
2123 1, 8 | ed Anselmo~ ~FIL. E bene, signore, siete voi contento?~ANS.
2124 1, 8 | mese mi pare troppo.~FIL. Signore, nelle locande non si può
2125 1, 8 | dodici di Venezia.~FIL. Sì signore, questo è il meno che qui
2126 1, 8 | spesa).~FIL. È contento, signore?~ANS. Bene bene, sopra di
2127 1, 8 | servirla immediatamente. Ah signore, chi dice male della nostra
2128 1, 9 | troppo galantuomo.~ANS. Sì signore. Lo sono e mi pregio di
2129 1, 9 | vostra figliuola?~ANS. Sì signore, ella è qui con me, e siamo
2130 1, 10 | locanda, e detti.~ ~SERV. Signore, il fiacher è alla porta,
2131 1, 11 | di lui, e chi ha danari è signore, e chi n'ha di più, è più
2132 1, 11 | e chi n'ha di più, è più signore, e chi non ne ha, non è
2133 1, 11 | chi non ne ha, non è più signore.~ANS. Presto presto, che
2134 1, 13 | vedere questa giovane?~FIL. Signore, io non so chi ella sia,
2135 1, 13 | tu sia maladetto!)~LIS. Signore, io non sono né bella, né
2136 1, 13 | che voi cercate.~FIL. Non signore, non è quella altrimenti.
2137 1, 13 | Oh, in quanto a questo, signore, voi pensate male e parlate
2138 1, 13 | Vostra moglie?~LIS. Sì signore, sua moglie.~ROB. Me ne
2139 1, 13 | qualche mese; comanda altro, signore?~ROB. Vi supplico appagare
2140 1, 13 | Ella? Ditemi in grazia, signore: sareste voi in grado di
2141 1, 15 | servirvi?~DOR. Scusatemi, signore, avrei bisogno di un servitore.~
2142 1, 15 | contentate.~DOR. Vi ringrazio, signore.~ROB. Vi supplico instantemente.~
2143 1, 16 | chiesto.~DOR. Scusatemi, signore, non vi è mio padre, e s'
2144 1, 16 | voi? (con premura)~DOR. Sì signore, ma ora è fuori di casa.~
2145 1, 16 | padre è italiano?~DOR. Sì signore, è italiano.~ROB. Di profession
2146 1, 16 | bizzarro.~DOR. Lo conoscete, signore?~ROB. Non lo conosco, ma
2147 1, 16 | ed al vostro merito.~DOR. Signore, vi domando perdono. Mio
2148 1, 16 | al concorso.~DOR. Come, signore? Mio padre ha fatto questo?~
2149 1, 16 | onor di trattarvi.~DOR. Ah signore, sono una povera sfortunata.
2150 1, 17 | la mia condotta).~PAND. Signore, la riverisco.~ROB. Servitore
2151 1, 17 | di qualcheduno?~ROB. Sì signore, aspetto qui una persona;
2152 1, 17 | ROB. Lo sapete anche voi, signore, che questa giovane si trova
2153 1, 17 | padre della fanciulla.~PAND. Signore, se volete conoscere il
2154 1, 17 | lei? Siete persuaso?~ROB. Signore, vi assicuro che mi ha piaciuto
2155 1, 17 | bisogna vedere...~PAND. Signore, questi sono ragionamenti
2156 1, 17 | presentemente...~PAND. Non signore. Sono un galantuomo, non
2157 1, 18 | subito, a prima vista. Sì signore, se non verrà di meglio,
2158 1, 18 | maritata.~LIS. E con chi, signore?~PAND. Probabilmente con
2159 1, 18 | presto?~LIS. È un mese, signore, ch'io l'amo teneramente,
2160 1, 18 | ritrovo.~LIS. È in casa, signore.~PAND. È in casa? Ha finto
2161 1, 18 | andarsene, ed è in casa?~LIS. Il signore è di là, che aspetta. Presto,
2162 1, 19 | Filippo)~FIL. Ma finalmente, signore, se ora avete un poco di
2163 2, 1 | il difetto di voi altre signore. Vi annoiate presto di tutto.
2164 2, 2 | TRAV. Ehi dal caffè.~GARZ. Signore. (si suppone che la bottega
2165 2, 3 | e parte.~ ~STAM. È ella, signore, che domanda i Piccioli
2166 2, 4 | Garzon stampatore)~STAM. Signore. (accostandosi)~TRAV. Conoscete
2167 2, 4 | allo stampatore)~STAM. Sì signore; eccolo là. (accennando
2168 2, 4 | Maraviglioso!~ROSE (Zitto, zitto, signore mie, rispettate il luogo
2169 2, 4 | di partire)~TRAV. Servo, signore. (a Pandolfo, incontrandolo
2170 2, 6 | ROB. Avete veduto quel signore che ora è partito? (ad Anselmo)~
2171 2, 6 | partito? (ad Anselmo)~ANS. Sì signore, chi è?~ROB. È un certo
2172 2, 6 | ottenere una grazia.~ROB. Dite, signore, voi non avete che a comandare.~
2173 2, 6 | in tal maniera?~ROB. Ah signore, questi sono i prodigi della
2174 2, 6 | per disgrazia...~ANS. Non signore, l'ha fatto perché tale
2175 2, 6 | figlia da maritare?~ANS. Sì signore, e se l'amor di padre non
2176 2, 8 | voi?~FIL. Quale italiana, signore?~FONT. Quella rarità che
2177 2, 8 | in mente una bizzarria). Signore, io non so niente degli
2178 2, 9 | FONT. Per curiosità.~FIL. Signore, la giovane vi domanda scusa.
2179 2, 11 | monsieur la Rose?~ROSE Sì signore, mi conoscete?~ANS. Vi conosco
2180 2, 11 | crederlo anch'io).~ROSE Ma voi, signore, chi siete? (ad Anselmo)~
2181 2, 12 | premura...~ANS. Ne parleremo, signore, ne parleremo. Io non penso
2182 2, 12 | accordarmela per isposa.~ANS. Ma signore, così su due piedi...~ROSE
2183 2, 13 | infinitamente; e con chi, signore?~ANS. Con monsieur la Rose.
2184 2, 14 | uscirne sicuramente.~PAND. Oh signore, ho piacere di avervi trovato.
2185 2, 14 | figliuola senza cervello.~ROB. Signore, scusatemi, ho qualche difficoltà
2186 2, 15 | all'amor mio?~DOR. Deh signore, non vi dolete di me; non
2187 2, 15 | vostra perfidia...~DOR. Signore, vi sarebbe pericolo che
2188 2, 16 | e detti.~ ~LIS. E bene, signore, che cosa dite voi di Filippo?...~
2189 2, 17 | ed a vostro padre?~LIS. Signore, dico che avete ragione.
2190 2, 17 | affatto Filippo?~LIS. Sì signore; ve lo prometto.~PAND. Di
2191 2, 18 | locanda, e detti.~ ~SERV. Signore, è qui un colonnello tedesco,
2192 2, 19 | modestia. Mi dar licenza, signore, dir due parole a fostre
2193 2, 19 | fostre figlie?~PAND. Oh sì, signore; sono qui ancor io.~FIL. (
2194 2, 19 | da sé)~PAND. Che dice, signore? Le pare che mia figliuola
2195 2, 19 | di sasso). (da sé)~PAND. Signore, scusi la libertà di una
2196 2, 19 | smaniando)~PAND. (Con timore) Signore... (povero me) io non ne
2197 3, 1 | disonora?~DOR. Siete ingannato signore, siete tradito. Ecco il
2198 3, 1 | quando sono arrivato.~DOR. Sì signore, egli è venuto insieme con
2199 3, 2 | Servitore di locanda.~ ~FONT. Signore, vorrei far recapitare questo
2200 3, 2 | maritato?~FONT. Al contrario, signore. So di certo che non ha
2201 3, 2 | verso).~FONT. Scusatemi, signore, avete qualche intenzione
2202 3, 5 | Come! mia figlia?~LIS. Sì signore, vostra figliuola fa all'
2203 3, 6 | detti.~ ~FONT. Finalmente, signore, l'ho fatta parlare, ed
2204 3, 6 | mano a dispetto suo.~DOR. Signore...~ANS. Acchetatevi, disgraziata.
2205 3, 8 | far una scena con quelle signore; ma ora che siamo soli,
2206 3, 10 | affissi?~SERV. Credo di sì, signore, ma io non la conosco precisamente.~
2207 3, 10 | strattagemma del mio padrone). Sì signore, ve n'è una in quell'appartamento. (
2208 3, 12 | penetrazione infinita.~SERV. Signore, è il signor colonnello
2209 3, 13 | Cupido de mia fendetta.~PAND. Signore, ella sa benissimo ch'io
2210 3, 14 | monsieur la Rose~ ~ANS. No, signore, se siete contento voi,
2211 3, 15 | imbroglio). Che mi comanda, signore? Scusi, ho qualche cosa
2212 3, 15 | ROB. Vi rendo giustizia, signore...~ANS. Eh! dove va, padron
2213 3, 15 | monsieur Traversen)~TRAV. Signore, scusatemi. Vi è madame
2214 3, 16 | due donne)~ROB. E bene, signore, chi è che mi domanda? (
2215 3, 16 | FONT. Scusatemi: sono io, signore, che desiderando d'illuminarvi...~
2216 3, 16 | monsieur la Rose)~ROB. Come, signore! questa è vostra figlia? (
2217 3, 16 | con ammirazione)~ANS. Sì signore, è questa.~ROB. Non è ella
2218 3, 16 | pari.~ANS. E la parola, signore? (a monsieur la Rose)~FONT.
Il medico olandese
Atto, Scena
2219 Ded | A SUA ECCELLENZA~IL SIGNORE~DON ALESSANDRO RUSPOLI~PRINCIPE
2220 Ded | virtuose attenzioni. Iddio Signore benedì la Casa illustre
2221 1, 1 | di morale.~~~~~~PET.~~~~Signore, un romanzetto è uscito
2222 1, 1 | PET.~~~~Non so che dir, signore; ecco la libreria:~~Si serva
2223 1, 2 | malattia è cotesta?~~Ho paura, signore, che il mal sia nella testa.~~~~~~
2224 1, 2 | CAR.~~~~Si vede ben, signore, che nella fantasia~~Siete
2225 1, 3 | GUD.~~~~Vi supplico, signore,~~Sentomi un tale affanno...~~~~~~
2226 1, 3 | fantasia.~~No, uditemi, signore: trattate il vostro male~~
2227 1, 3 | signor...~~~~~~BAI.~~~~Ma signore, chi a me dal settentrione~~
2228 1, 4 | MAR.~~~~S’ella è così, signore, vivete in festa e in gioco.~~
2229 1, 4 | MAR.~~~~Il ciglio mio, signore? Oh, giudicar conviene,~~
2230 2, 3 | prendo qualche diletto.~~Signore, a me non sembra mancare
2231 2, 3 | GUD.~~~~Che cercate, signore? (a monsieur Lass)~~~~~~
2232 2, 6 | di Marianna?~~~~~~GUD.~~~~Signore, io vi protesto,~~Che giovin
2233 2, 7 | BAI.~~~~Servitevi, signore, qui non vi è soggezione.~~
2234 2, 8 | tributo;~~Bainer non è, signore, un medico venduto.~~~~~~
2235 3, 1 | CAR.~~~~Madama, le signore mandano l’imbasciate.~~~~~~
2236 3, 3 | CAR.~~~~Con licenza, signore. (alle donne) Quel giovane
2237 3, 3 | caso doloroso.~~Un povero signore polacco di nazione,~~Venuto
2238 3, 4 | Favorite. Come si sta, signore? (lo fa avanzare)~~~~~~GUD.~~~~
2239 3, 4 | vostro brio.~~~~~~ELI.~~~~Signore, il vostro nome?~~~~~~GUD.~~~~
2240 3, 5 | Carolina)~~~~~~GUD.~~~~Queste signore amabili non crederei d’offendere,~~
2241 3, 5 | unita;~~Egli ha per me, signore, una bontà infinita.~~~~~~
2242 3, 7 | MAR.~~~~Che volete, signore? (si alza adirata)~~~~~~
2243 3, 7 | MAR.~~~~Chi siete voi, signore?~~~~~~CRO.~~~~Il marchese
2244 3, 7 | FED.~~~~Le Olandesi, signore non fan le pazzerelle.~~~~~~
2245 3, 8 | di qui?~~~~~~PET.~~~~Non signore, è vicina.~~~~~~CRO.~~~~
2246 3, 10 | CRO.~~~~Acqua, acqua, signore, acqua in gran quantità.~~~~~~
2247 3, 10 | da’ luoghi più lontani;~~Signore, con licenza, ci vederem
2248 4, 4 | MAR.~~~~Donde viene, signore?~~~~~~BAI.~~~~Non lo so
2249 4, 4 | pieno il mondo.~~~~~~MAR.~~~~Signore, il vostro sdegno non è
2250 4, 5 | avanzatevi.~~~~~~GUD.~~~~Certo, signore, io vedo~~Che di Leiden
2251 4, 5 | GUD.~~~~Io? Qual foglio, signore?~~~~~~BAI.~~~~Come! di vostra
2252 4, 5 | carta estese?~~Favorite, signore. (riprende la lettera) (
2253 4, 5 | BAI.~~~~Sì, vi credo, signore,~~Ma fu da un accidente
2254 5, 1 | GUD.~~~~Eccomi a voi, signore.~~~~~~BAI.~~~~Monsier Guden,
2255 5, 1 | se nol sdegnate, ecco, signore, un figlio.~~~~~~BAI.~~~~
2256 5, 2 | PET.~~~~È lecito, signore, di farvi un’imbasciata? (
2257 5, 2 | GUD.~~~~Fatelo voi, signore.~~Dirglielo a me non lice,
2258 5, 2 | circonda un foco...~~Ritornerò, signore, ritornerò fra poco. (parte)~~~ ~ ~ ~
2259 5, 4 | istesso~~Non foste voi, signore, che hammi d’amar concesso?~~
2260 5, 7 | CAR.~~~~È un affar, sì signore...voi lo saprete un dì.~~~~~~
2261 5, 10 | BAI.~~~~Eccola qui, signore; ecco, mostrar vi voglio~~
Il mercato di Malmantile
Atto, Scena
2262 1, 1 | Galantuomo.~~~~~~RUB.~~~~Signore.~~~~~~LAM.~~~~Una parola.~~~~~~
2263 1, 1 | RUB.~~~~Prenda, signore,~~Prenda questa porzion
2264 1, 1 | pretendo...~~~~~~RUB.~~~~Eh, sì signore, intendo.~~Ella crede ch'
2265 1, 2 | vostri comandi.~~~~~~CEC.~~~~Signore, un piccioncino...~~~~~~
2266 1, 2 | a Lena)~~~~~~LENA~~~~Sì, signore.~~~~~~BER.~~~~Sono freschi,
2267 1, 12 | BRIG.~~~~La febbre, mio signore,~~Vien dall'alterazione;~~
2268 1, 12 | BRIG.~~~~Quel ch'io sono, signore, lo so,~~Ma di questo vantarmi
2269 1, 12 | BER.~~~~Dell'ova, signore. (a Rubiccone)~~~ ~~~~~RUB.~~~~
2270 2, 5 | LAM.~~~~Lena.~~~~~~LENA~~~~Signore.~~Spiacemi del rumore~~Seguito
2271 2, 5 | LAM.~~~~Sì, un gran signore, e il gran signor son io.~~~~~~
2272 2, 5 | non voglio~~Con madame o signore aver imbroglio.~~Con voi
2273 2, 9 | CEC.~~~~Quand'è così, signore,~~La roba per i denti io
2274 2, 15 | BER.~~~~Non è vero, signore,~~Costui è un impostore.~~
2275 2, 16 | BRIG.~~~~Eccomi qui, signore.~~Che comanda da me?~~~ ~~~~~
2276 2, 16 | Rubiccone)~~~ ~~~~~RUB.~~~~Sì signore.~~~ ~~~~~LAM.~~~~È un barone? (
2277 2, 16 | Berto)~~~ ~~~~~BER.~~~~Sì, signore.~~~ ~~~~~LAM.~~~~Son gabbati? (
2278 2, 16 | LENA~~~~Con licenza, mio signore,~~Vuò accusare un impostore.~~
2279 2, 16 | BRIG.~~~~Scrivo, signore.~~~ ~~~~~LAM.~~~~No, in
2280 2, 16 | BRIG.~~~~Scrivo, signore.~~~ ~~~~~LAM.~~~~Scriverò
2281 3, 7 | BRIG.~~~~Perché no, mio signore?~~~~~~RUB.~~~~Se non aveste
2282 3, 7 | BRIG.~~~~Sì, voi siete, signore, il fortunato.~~~~~~RUB.~~~~
2283 3, 8 | Figlia, figlia.~~~~~~BRIG.~~~~Signore.~~~~~~LAM.~~~~Ah, son perduto.~~
Il Moliere
Atto, Scena
2284 Ded | mostraste di compiacervi, a Voi, Signore, offerisco in dono, credendola
2285 1, 1 | MOL.~~~~Di quello, sì signore.~~Noi tutti eravam lesti;
2286 1, 1 | Addio.~~~~~~MOL.~~~~Dove, signore?~~~~~~LEAN.~~~~A bere una
2287 1, 5 | chi è di là?~~~~~~LESB.~~~~Signore.~~~~~~MOL.~~~~Che s’esponga
2288 1, 6 | che vaglia?~~Non vedete, signore, che quel foco è di paglia?~~
2289 2, 1 | FOR.~~~~Io patirei, signore? Son serva, ma innocente.~~~~~~
2290 2, 1 | risolvete?~~~~~~FOR.~~~~Signore, ho già risolto; verrò,
2291 2, 2 | di fede al mio Moliere).~~Signore, io per marito non merto
2292 2, 2 | madre mia; deh per pietà, signore,~~A lei non isvelate il
2293 3, 2 | riparata.~~~~~~LESB.~~~~Signore, il conte Lasca domanda
2294 3, 3 | Fra poco qui tornerà, signore.~~~~~~CON.~~~~Convien, per
2295 3, 4 | a Valerio)~~~~~~VAL.~~~~Signore, vi domando perdono.~~Sapete
2296 3, 6 | FOR.~~~~Ah, non vorrei, signore... che una delle padrone...~~
2297 3, 9 | se far grazia vogliono le signore;~~Se ancora han terminato
2298 4, 2 | FOR.~~~~Andate via, signore.~~~~~~PIRL.~~~~S’è fatto...~~~~~~
Il mondo della luna
Atto, Scena
2299 1, 3 | veduto.~~~~~~ECCL.~~~~E che, signore?~~~~~~BON.~~~~Una cosa per
2300 2, 3 | vuol adulatori. Egli è un signore~~Ch'è tagliato alla buona,
2301 2, 9 | stringe)~~~~~~LIS.~~~~Piano, signore, piano.~~Voi me l'avete
2302 3, 6 | voi?~~~~~~ERN.~~~~Sì, mio signore,~~Lieto la sposerò con tutto
Le morbinose
Atto, Scena
2303 2, 2 | caffè.)~~~~~~FERDINANDO:~~~~Signore, colla maschera bevere non
2304 2, 3 | muovere alle risa.~~Brave, signore mie veggo che volentieri~~
2305 5, 3 | FERDINANDO:~~~~Per la dote, signore…~~~~~~LUCA:~~~~Cossa?~~~~~~
I morbinosi
Atto, Scena
2306 1, 4 | al caso.~~Finor quattro signore ch'eran da me trattate,~~
2307 2, 6 | bisinele!~~Co gh'è de ste signore, no ghe vol bagatele.~~Come
2308 3, 2 | LEL.~~~~Queste belle signore patiscono i rossori.~~Anderò
2309 3, 4 | Mia sposa?~~~~~~OTT.~~~~Sì signore. Contessa, non conviene~~
2310 4, 7 | GIA.~~~~Donca co ste signore farò l'obligo mio. (esibisce
2311 5, 1 | alloggiato, vi son delle signore;~~Sarete custodita con zelo
2312 5, 1 | Verrete con alcuna di coteste signore.~~~~~~BRI.~~~~Mi no voggio
2313 5, 2 | LEL.~~~~Perché con voi, signore?~~~~~~OTT.~~~~Perché Cupido
2314 5, 2 | ballato,~~Vi hanno quelle signore pregato e ripregato;~~E
Il negligente
Opera, Atto, Scena
2315 NEG, 1, 8| farò.~~~~~~AUR.~~~~E poi... signore... io so~~Che graziosa non
2316 NEG, 2, 4| bricconi.~~~~~~PORP.~~~~Signore, io non volevo.~~È stato
2317 NEG, 3, 4| CORN.~~~~Ma questo,~~Signore, tocca a voi.~~~~~~FIL.~~~~
Le nozze
Atto, Scena
2318 1, 8 | DOR.~~~~Oh, mio signore!~~~ ~~~~~MAS.~~~~Schietto
2319 2, 5 | DOR.~~~~Io le risse, signore, io non procuro.~~~~~~CONT.~~~~
2320 2, 5 | può tenere?~~~~~~DOR.~~~~Signore. (al Conte)~~~~~~CON.~~~~
2321 2, 7 | maritarti?~~~~~~TITTA~~~~Sì, signore.~~~~~~DOR.~~~~Ma io non
2322 2, 8 | MING.~~~~Io non parlo, signore.~~~~~~TITTA~~~~Anch'io sto
2323 2, 10 | tace mai.~~ ~~La sposerò, signore,~~La prenderò di core,~~
L'osteria della posta
Atto, Scena
2324 Un, 1 | nell'uscire)~CAM. Non signore; non c'è di meglio.~TEN.
2325 Un, 1 | vedere.~CAM. È occupata, signore.~TEN. È occupata? Chi c'
2326 Un, 5 | milanese adunque?~BEAT. Sì signore. Con sua licenza. (vuol
2327 Un, 5 | Milano?)~BEAT. Che vuol dir, signore, questa sua sospensione?
2328 Un, 5 | movere dal suo paese).~BEAT. Signore... chi siete voi, per grazia?~
2329 Un, 5 | sfortuna di non piacervi.~BEAT. Signore, io vi ho detto sinceramente
2330 Un, 5 | BEAT. Mi conoscete poco, signore; io non sono avvezza a mentire.~
2331 Un, 8 | il Cameriere~ ~CAM. Qui, signore, non abbiamo altre camere
2332 Un, 8 | figliuola?~CAM. Eccola lì signore: è quella.~BAR. Benissimo,
2333 Un, 10 | sostenuto)~CON. Che fa ella qui, signore?~BAR. Il mio dovere. Venni
2334 Un, 10 | data tal pena.~BAR. Sì, signore, sono qui venuto per voi.~
2335 Un, 10 | costringesse a tacere.~BAR. Signore, voi tacendo mi spiacete
2336 Un, 11 | vita. Niuno più di voi, signore, ha il diritto di comandarmi,
2337 Un, 11 | e generoso.~BEAT. Piano, signore, con questi titoli di sposa
2338 Un, 12 | per la pace comune.~CON. Signore, io non ho l'onor di conoscervi.~
2339 Un, 12 | capitano? (alla Contessa)~BEAT. Signore, l'ho qui veduto, ho seco
2340 Un, Ult | nuova disfida.~MAR. No, signore, non dubitate; per ciò non
2341 Un, Ult | Leonardo non è per voi.~MAR. Signore, di un'altra cosa assicuro
2342 Un, Ult | BEAT. E per qual ragione, signore?~MAR. Perché il marchese
2343 Un, Ult | MAR. Non è possibile.~CON. Signore, voi fate sospettare di
2344 Un, Ult | perdute le mie speranze).~CON. Signore, che mai vi ha obbligato
2345 Un, Ult | destinata per me.~BEAT. Ah signore, permettetemi ch'io vi dica,
2346 Un, Ult | Marchese...~MAR. Non più, signore; accetto per vere le vostre
Ircana in Ispaan
Atto, Scena
2347 0, ded | Isposa all'Eccellentissimo Signore Marcantonio Erizzo, Patri-~
2348 0, aut | Francesco Pitteri, che Dio Signore nella sua eterna Beatitudine
2349 0, aut | azioni diverse; e prega il Signore per me, che m'avvalori la
2350 1, 2 | ed il suddetto~ ~FATIMA: Signore, un de' tuoi servi da Julfa
2351 1, 2 | la mia figlia. ~FATIMA: Signore, a me un tal dono so che
2352 1, 2 | provvida natura.~Né ti pensar, signore, ch'io condannar pretenda~
2353 1, 2 | Saper ch'io non lo merto, signore, è il mio conforto.~MACHMUT:
2354 1, 7 | verso la scena)~IRCANA: Signore, (arrestandolo)~Giunge il
2355 3, 1 | pugno il brando.~SOLDATO: Signore, il gran Visire a te per
2356 3, 2 | valoroso Osmano~Sarà col suo signore ingrato ed inumano?~Pensa,
2357 3, 11 | Andiam, figlio.~IRCANA: Signore, scusa, vorrei con esso~
2358 4, 9 | trattenuto~All'amor tuo, signore, di rendere un tributo.~
2359 4, 11 | BEY: Spiacque al Re mio signore~Che fosse a tal eccesso
2360 5, 7 | audace?~TAMAS: Come sperar, signore, come sperar mai pace?~MACHMUT:
Ircana in Julfa
Atto, Scena
2361 2, 2 | novello.~MISIO Nol condurrà, signore. ~ZULMIRA No?~KISKIA Perché?~
2362 2, 9 | disvelo, s'offende il mio signore.~Venga la morte almeno;
2363 3, 9 | MARLIOTTA Lo schiavo no, signore.~DEMETRIO No lo schiavo?
2364 4, 2 | Seconda. Misio e detti~ ~MISIO Signore (Oh ve'! lo schiavo s'è
2365 4, 5 | mio destin condotta al mio signore innante.~E se regnar io
2366 4, 6 | piacere, fingendo, al mio signore,~Teco mi presi gioco nel
2367 4, 15 | Che nobile presenza!~Alle signore spose faccio umil riverenza. (
2368 5, 1 | sdegnasse con lei, con me il signore;~Ma so ch'uomo è gentile,
2369 5, 5 | apprezzata schiava il docile signore;~E vegga a suo dispetto
2370 5, 5 | lo sappia d'Ircana il pio signore.~Non che timore indegno
Pamela maritata
Atto, Scena
2371 DED | perniciosi. Voi siete quello, Signore, che sollevandomi con autorevol
2372 DED | meritarla.~Non crediate però, Signore, che l'averla ottenuta vaglia
2373 AUT | senno. Oh che fecondità! Mio Signore, che purità! E come lo stile
2374 AUT | Voi solo.~Vi auguro, mio Signore, la vita la più lunga, e
2375 1, 1 | al tardi compariscono le signore. Vengono accompagnate dai
2376 1, 3 | ho viaggiato, so che le signore donne sono avare un po'
2377 1, 7 | seconda. Chi è di là?~ISAC. Signore.~BONF. Dov'è il cavaliere?~
2378 1, 7 | qui mia sorella!~ISAC. Sì, signore.~BONF. Ha veduto mia moglie?~
2379 1, 7 | veduto mia moglie?~ISAC. Non signore.~BONF. Che fa, che non si
2380 1, 7 | Col cavaliere?~ISAC. Sì, signore.~BONF. Di' a tutti due,
2381 1, 7 | BONF. Ritirati.~ISAC. Sì, signore. (parte)~ ~ ~ ~
2382 1, 9 | Isacco~ ~BONF. Ehi.~ISAC. Signore.~BONF. Di' a miledi mia
2383 1, 9 | che venga qui.~ISAC. Sì, signore. (parte)~ ~ ~ ~
2384 1, 10 | Eccola, vuò soddisfarla.~PAM. Signore, eccomi ai vostri comandi.~
2385 1, 10 | BONF. Questo titolo di signore non istà più bene fra le
2386 1, 10 | dispiaccia). (da sé)~PAM. Signore...~BONF. Siete voi pentita
2387 1, 10 | con milord Artur?~PAM. Sì signore.~BONF. Chi vi era presente?~
2388 1, 11 | scoprire la mia debolezza.~JEV. Signore, che mi comandate?~BONF.
2389 1, 11 | vi era con loro?~JEV. Io, signore, e sono stata sempre con
2390 1, 12 | chiarire. Chi è di là?~ISAC. Signore.~BONF. Hai tu veduto stamane
2391 1, 12 | Fosti in camera?~ISAC. Sì, signore.~BONF. E non vi era madama
2392 1, 12 | madama Jevre?~ISAC. Non signore.~BONF. (Ah sì, m'ingannano
2393 1, 14 | lettera. (ad Isacco)~ISAC. Signore... (dubbioso)~BONF. Quella
2394 1, 14 | con autorità)~ISAC. Sì, signore. (gliela dà)~BONF. Vattene. (
2395 2, 1 | poi chiama) Ehi.~ISAC. Signore.~BONF. (Seguita a passeggiare
2396 2, 1 | chiamando e passeggiando)~ISAC. Signore. (senza moversi)~BONF. (
2397 2, 1 | sperimentarlo). Ehi.~ISAC. Signore. (come sopra)~BONF. Va in
2398 2, 1 | che ci troviamo.~ISAC. Sì, signore.~BONF. Portami la risposta.~
2399 2, 2 | grazia della fedeltà.~JEV. Signore...~BONF. Non vi ho chiamato.~
2400 2, 2 | avrete dette.~JEV. In verità, signore, non ho detto che questa
2401 2, 2 | impacciare.~JEV. In verità, signore, siete una bella testa.~
2402 2, 5 | salutandola)~PAM. Voi qui, signore? non sapete i disordini
2403 2, 6 | PAM. In che ho mancato, signore?~BONF. Questo nuovo colloquio
2404 3, 1 | barbaramente legato. Ehi.~ISAC. Signore.~BONF. Il conte d'Auspingh.~
2405 3, 1 | conte d'Auspingh.~ISAC. Sì, signore. (parte)~ ~ ~ ~
2406 3, 3 | Isacco e detti.~ ~ISAC. Signore, il conte non si ritrova.~
2407 3, 3 | Cercalo, e ci sarà.~ISAC. Sì, signore. (in atto di partire)~MIL.
2408 3, 5 | Isacco e detti.~ ~ISAC. Signore, il conte non c'è.~BONF.
2409 3, 8 | ella si crede.~JEV. E voi, signore, l'assisterete?~ERN. Assicuratela
2410 3, 12 | distaccarmi dal mio sposo, dal mio signore, da voi, che siete e sarete
2411 3, 12 | mille doppie...~BONF. Ma signore... (alterato)~ERN. Sì, vado.
2412 3, 13 | Vo' farmi animo). (da sé) Signore...~BONF. Andate.~PAM. Oh
2413 3, 13 | Pamela)~PAM. Dite a me, signore? (voltandosi)~BONF. No;
2414 3, 13 | in che mai vi ho offeso, signore? (come sopra)~BONF. (Che
2415 3, 13 | ed egli non se ne avvede) Signore.~BONF. Oimè. (voltandosi
2416 3, 14 | Ehi. Chi è di là?~LONG. Signore. (viene da quella parte
2417 3, 14 | LONG. A qual ministro, signore? (come sopra)~BONF. Non
2418 3, 14 | Segretaria di stato?~LONG. Sì, signore. (come sopra)~BONF. Che
2419 3, 14 | quell'uffiziale.~LONG. Sì, signore. (Ha il cuore di marmo). (
2420 3, 15 | onorato.~BONF. Ehi.~LONG. Signore.~BONF. Fate che vengano
2421 3, 16 | abbiamo noi da trattare? Quel signore chi è?~BONF. Questi è monsieur
2422 3, 16 | Sì, trattenetevi.~LONG. Signore, è venuto milord Artur.~
2423 3, 16 | accennando Pamela)~PAM. Signore, sono calunniata; sono innocente.~
2424 3, 16 | il foglio a Pamela)~PAM. Signore, vagliami la vostra autorità
2425 3, 16 | Già non farà niente).~PAM. Signore, a tutti è nota la mia fortuna.
2426 3, 16 | di un cane). (da sé)~MAJ. Signore, non dite niente? non siete
2427 3, 16 | pienamente contenta.~PAM. Ah, signore, non posso dissimular la
2428 3, Ult | che vi accompagna?~CON. Signore, non le partecipaste l'arcano? (
Pamela nubile
Atto, Scena
2429 1, 3 | BON. Pamela.~PAM. (si alza) Signore? (s'inchina)~BON. A chi
2430 1, 3 | BON. Lascia vedere.~PAM. Signore... Io non so scrivere.~BON.
2431 1, 3 | tuo caro padrone.~PAM. Oh signore, vi dimando perdono, se
2432 1, 3 | la stessa bellezza.~PAM. Signore, con vostra buona licenza. (
2433 1, 3 | Tieni.~PAM. Cos'è questo, signore?~BON. Non lo conosci? Quest'
2434 1, 3 | lasciato.~PAM. Non mi pare, signore, non mi pare.~BON. Pare
2435 1, 3 | vedere la mano.~PAM. No, signore.~BON. (alterato) La mano,
2436 1, 6 | pochi momenti che da voi, signore, mi licenziai.~BON. Dite
2437 1, 6 | una cosa importante.~PAM. Signore, permettetemi che io chiami
2438 1, 6 | bisogno di lei.~PAM. Ah signore! Che volete che dica il
2439 1, 6 | tu di buona voglia?~PAM. Signore, voi potete disporre di
2440 1, 6 | Convien risolvere). Sì signore, vi anderò contentissima.~
2441 1, 6 | PAM. Per qual ragione, signore?~BON. Perchè sai ch'io ti
2442 1, 6 | PAM. Se questo è vero, signore, andrò più presto a servire
2443 1, 6 | è nelle mie mani.)~PAM. Signore, io sono una povera serva,
2444 1, 6 | caratterizzano il grande. Che volete, signore, che dica il mondo di voi,
2445 1, 6 | pone la borsa sul tavolino) Signore, il mio discorso eccede
2446 1, 7 | Jevre e detto.~ ~JEV. Signore.~BON. (alterato) Andate
2447 1, 7 | Andate via.~JEV. È qui, signore...~BON. Levatemivi dagli
2448 1, 7 | Ehi?~JEV. (da lontano) Signore!~BON. Venite qui.~JEV. Eccomi.~
2449 1, 11 | Longman e detto.~ ~LON. Signore?~BON. Voglio andare alla
2450 1, 11 | Gionata e Isacco.~LON. Sì, signore.~BON. Dite a madama Jevre
2451 1, 11 | vecchio...~BON. Andate.~LON. Signore, non la sagrificate con
2452 1, 11 | BON. Preparate.~LON. Sì signore. (parte)~ ~ ~
2453 1, 12 | no. Non sarà mai.~ISAC. Signore.~BON. Cosa vuoi?~ISAC. Vi
2454 1, 13 | Beviamo il tè. Ehi.~ISAC. Signore?~BON. Porta il tè. (Isacco
2455 1, 14 | Isacco e detti.~ ~ISAC. Signore.~BON. Non t'ho io ordinato
2456 1, 14 | animalaccio, il rak.~ISAC. Ma signore...~BON. Non mi rispondere,
2457 1, 14 | bevono)~ISAC. (a Bonfil) Signore.~BON. Che c'è?~ISAC. Milord
2458 1, 16 | BON. (chiama) Ehi?~ISAC. Signore.~BON. Porta un bicchiere
2459 1, 18 | detta.~ ~LON. Pamela?~PAM. Signore.~LON. Piangete forse?~PAM.
2460 1, 20 | camera. (a Pamela)~PAM. Signore...~BON. Va nella tua camera,
2461 1, 20 | Madama Jevre, aiutatemi.~JEV. Signore, per carità.~BON. Andate
2462 1, 20 | andarvi.~JEV. (a Bonfil) Signore, facciamo il vostro volere.~
2463 2, 1 | sventurate. (va per aprire)~ISAC. Signore.~BON. Cosa vuoi?~ISAC. Milord
2464 2, 3 | Monsieur Longman.~ ~ISAC. Signore.~BON. Il maggiordomo. (Isacco
2465 2, 3 | sì, a tuo dispetto.~LON. Signore?~BON. Vi levo ogni ordine.
2466 2, 3 | viaggio.~LON. Parte oggi, signore?~BON. Sì.~LON. Dunque parte.~
2467 2, 3 | BON. La mariterò.~LON. Signore, la vuol maritare?~BON.
2468 2, 3 | dagli occhi miei.)~LON. Signore, ecco superato ogni mio
2469 2, 3 | innamora? Non sarà mai.)~LON. Signore, che dite?~BON. (alterato)
2470 2, 4 | Madama Jevre e detto.~ ~JEV. Signore, vi sembra ancor tempo di
2471 2, 5 | manca.)~JEV. (a Milord) Signore.~BON. (si volta) Pamela.~
2472 2, 5 | dunque m'odii.~PAM. No, signore, io non vi odio.~BON. Tu
2473 2, 5 | ricompensi la tua bontà.~PAM. Signore, io non merito nulla.~BON.
2474 2, 5 | piano a Pamela) (Povero signore! Egli si lusinga.)~PAM. (
2475 2, 5 | risolto di maritarti.~PAM. Signore, io sono una povera miserabile.~
2476 2, 5 | tu prender marito?~PAM. Signore...~JEV. (piano a Pamela) (
2477 2, 5 | ottimo matrimonio.~PAM. Signore, per carità, vi prego, non
2478 2, 5 | Pamela, badate bene.)~PAM. Signore, volete voi stabilire la
2479 2, 5 | vivere.)~BON. Pamela.~PAM. Signore.~BON. Sarai contenta. Anderai
2480 2, 5 | detto.~JEV. Benissimo.~PAM. Signore, voi partite oggi, ed io
2481 2, 5 | Asciugami questa mano.~PAM. Signore...~JEV. (a Pamela) Via,
2482 2, 5 | Ah ingrata!~PAM. Perchè, signore, mi dite questo?~BON. Tu
2483 2, 6 | Isacco e detti.~ ~ISAC. Signore.~BON. Maledetto! Che cosa
2484 2, 6 | Digli che venga.~JEV. Noi, signore, ce n'andremo.~BON. Bene.~
2485 2, 6 | BON. Ecco Milord.~PAM. Signore...~BON. Vattene per pietà.~
2486 2, 7 | tuttavia nel risolvere.)~ISAC. Signore.~BON. In tavola.~ART. (ad
2487 2, 7 | rivedere Pamela?)~ISAC. Signore, mi comandi.~ART. Andate,
2488 2, 8 | Madama Jevre e detti.~ ~JEV. Signore.~BON. Sentite. (la tira
2489 2, 12 | vagheggiarvi anche un poco.~PAM. Signore, queste frasi non fanno
2490 2, 12 | aggiustata.~PAM. Vi dico, signore...~ERN. Via, via, meno ciarle;
2491 2, 12 | qui non si va.~PAM. Come, signore? In casa di milord Bonfil?~
2492 2, 12 | Ti pajono poche?~PAM. Eh, signore, non conoscete il prezzo
2493 2, 13 | impertinenti di voi.~JEV. Signore, non mi perdete il rispetto;
2494 2, 14 | perchè siamo qui noi?~PAM. Signore, ora ch'è ritornato il mio
2495 3, 1 | casa.~BON. Temerario!~JEV. Signore, come vi sentite?~BON. Dov'
2496 3, 1 | cielo, sì, morirà.~ISAC. Signore.~BON. Che vuoi?~ISAC. Il
2497 3, 3 | Madama Jevre e detti.~ ~JEV. Signore.~BON. Dov'è il cavaliere?~
2498 3, 3 | atto di voler partire)~JEV. Signore, sentite.~BON. Che ho da
2499 3, 3 | superato lo sdegno.~JEV. Signore, che cosa ha da essere di
2500 3, 5 | PAM. Ecco il padrone.~AND. Signore...~BON. Siete voi il genitor