Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Pio XII
Ecco alfine terminata

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)


                                                       grassetto = Testo principale
    Paragrafo                                          grigio = Testo di commento
1 7 | io sia il loro Dio» (Ez 11,19-20). Che il Signore si 2 | 19 3 | 2 4 | 20 5 1 | Dio di ogni consolazione» (2Cor 1,3). Ma il Nostro cantico 6 | 4 7 | 5 8 | 6 9 | 7 10 4 | piegare la vostra energia né abbattersi il vostro coraggio; dedicatevi 11 4 | patrie vostre, una sorte più accettevole e il vigore di un sangue 12 1 | cantico di azioni di grazia si accompagna con una preghiera supplichevole 13 3 | 3 La guerra ha accumulato tutto un caos di rovine, 14 | ad 15 7 | quotidiane il Dio d'amore di adempire la sua promessa fatta per 16 7 | nel cuore di coloro, cui è affidata la cura di ristabilire la 17 | affinché 18 1 | 1 ECCO ALFINE TERMINATA questa guerra 19 | all' 20 | alla 21 1 | atroci sofferenze e delle più amare tristezze. Un grido di riconoscenza 22 2 | sembra che essi, i caduti, ammoniscano i superstiti dell'immane 23 4 | risoluto e tenace, col cuore animato da un generoso, indistruttibile 24 5 | ormai aprire la mente e l'animo alla edificazione della 25 1 | guerra che, durante quasi sei anni, ha tenuto l'Europa nella 26 5 | gli uomini possono ormai aprire la mente e l'animo alla 27 1 | di riconoscenza umile e ardente sgorga dal più profondo 28 4 | vostro coraggio; dedicatevi ardentemente all'opera di ricostruzione, 29 4 | indistruttibile amore del prossimo. È ardua, certamente, ma è pur santa 30 5 | ormai dall'offesa delle armi la vita degli uomini, creature 31 2 | frumento, i plasmatori e gli artefici di una nuova e migliore 32 5 | cielo la morte insidiatrice, assicurata ormai dall'offesa delle 33 6 | prosperare se non in una atmosfera di sicura giustizia e di 34 1 | nella stretta delle più atroci sofferenze e delle più amare 35 4 | santa la impresa che vi attende per riparare gl'immediati 36 3 | vedere, dopo una così lunga attesa, il ritorno pronto e rapido, 37 5 | dei privati e dei comuni averi, gli uomini possono ormai 38 1 | Ma il Nostro cantico di azioni di grazia si accompagna 39 6 | fiducia, comprensione e benevolenza. La guerra ha suscitato 40 | bisogna 41 7 | la sua promessa fatta per bocca del profeta Ezechiele:.« 42 1 | dalla onnipotenza e dalla bontà divina il termine, secondo 43 3 | questa restaurazione, Noi bramiamo di vedere, dopo una così 44 2 | spirito dinanzi alle tombe, ai burroni sconvolti e rossi di sangue, 45 7 | cuore di carne, affinché camminino sulla via dei miei precetti 46 6 | se si vuole spianare il cammino a una pace vera, la sola 47 1 | 2Cor 1,3). Ma il Nostro cantico di azioni di grazia si accompagna 48 3 | guerra ha accumulato tutto un caos di rovine, rovine materiali 49 6 | dominino sovrane la verità e la carità. ~ 50 7 | vi sostituirò un cuore di carne, affinché camminino sulla 51 2 | preghiere e specialmente nella celebrazione del Santo Sacrificio, al 52 | certamente 53 | chi 54 5 | dalla terra, dal mare, dal cielo la morte insidiatrice, assicurata 55 3 | e rapido, per quanto le circostanze lo permettono, dei prigionieri, 56 4 | preparerete alle vostre città e ai vostri villaggi, alle 57 3 | internati, combattenti e civili, ai loro domestici focolari, 58 | col 59 2 | sulla fedeltà ai suoi santi comandamenti, sul rispetto della dignità 60 3 | prigionieri, degl'internati, combattenti e civili, ai loro domestici 61 2 | che son caduti vittime dei combattimenti o dei massacri disumani, 62 6 | congiunte con reciproca fiducia, comprensione e benevolenza. La guerra 63 5 | rimane dei privati e dei comuni averi, gli uomini possono 64 6 | giustizia e di lealtà perfetta, congiunte con reciproca fiducia, comprensione 65 3 | il genere umano non ne ha conosciute nel corso di tutta la sua 66 6 | Se noi ci restringiamo a considerare l'Europa, ci troviamo già 67 1 | misericordie e il Dio di ogni consolazione» (2Cor 1,3). Ma il Nostro 68 4 | né abbattersi il vostro coraggio; dedicatevi ardentemente 69 3 | non ne ha conosciute nel corso di tutta la sua storia. 70 | così 71 4 | rilasciamento e l'imbarbarimento dei costumi, l'indisciplinatezza della 72 5 | armi la vita degli uomini, creature di Dio, e quanto ad essi 73 7 | sua legge d'amore vorrà credere e sperare. ~ 74 7 | coloro, cui è affidata la cura di ristabilire la futura 75 | dai 76 | dall' 77 6 | La guerra ha suscitato dappertutto discordia, diffidenza ed 78 7 | del profeta Ezechiele:.«Io darò loro un cuore unanime, un 79 2 | Stati, grandi e piccoli, deboli e forti. ~ 80 4 | abbattersi il vostro coraggio; dedicatevi ardentemente all'opera di 81 | degl' 82 | degli 83 7 | 19-20). Che il Signore si degni di destare questo spirito 84 | dell' 85 7 | Che il Signore si degni di destare questo spirito nuovo, il 86 2 | superstiti dell'immane flagello e dicano loro: Sorgano dalle nostre 87 4 | 4 A tutti poi Noi diciamo: Non lasciate piegare la 88 6 | già dinanzi a problemi e a difficoltà gigantesche, di cui bisogna 89 6 | suscitato dappertutto discordia, diffidenza ed odio. Se dunque il mondo 90 2 | comandamenti, sul rispetto della dignità umana, sul principio sacro 91 4 | effetti della guerra: vogliamo dire il disfacimento dei pubblici 92 2 | sacro della uguaglianza dei diritti per tutti i popoli e tutti 93 4 | riparare gl'immediati e disastrosi effetti della guerra: vogliamo 94 6 | ha suscitato dappertutto discordia, diffidenza ed odio. Se 95 4 | guerra: vogliamo dire il disfacimento dei pubblici ordinamenti, 96 2 | combattimenti o dei massacri disumani, della fame o della miseria, 97 3 | combattenti e civili, ai loro domestici focolari, verso le loro 98 6 | rancore e in luogo loro dominino sovrane la verità e la carità. ~ 99 | dopo 100 | dunque 101 | durante 102 6 | la sola che possa essere duratura. Essa non può infatti fiorire 103 | ECCO 104 5 | la mente e l'animo alla edificazione della pace. ~ 105 4 | gl'immediati e disastrosi effetti della guerra: vogliamo dire 106 3 | riedificare il mondo. Come primo elemento di questa restaurazione, 107 4 | lasciate piegare la vostra energia né abbattersi il vostro 108 | Essa 109 6 | vera, la sola che possa essere duratura. Essa non può infatti 110 1 | lotte sanguinose anche nell'Estremo Oriente. ~ 111 7 | soltanto, il mondo risuscitato eviterà il ritorno del tremendo 112 7 | popolo e io sia il loro Dio» (Ez 11,19-20). Che il Signore 113 7 | fatta per bocca del profeta Ezechiele:.«Io darò loro un cuore 114 | fatta 115 4 | sostenuti da una robusta fede nella Provvidenza divina. 116 2 | timore filiale di Dio, sulla fedeltà ai suoi santi comandamenti, 117 6 | congiunte con reciproca fiducia, comprensione e benevolenza. 118 3 | loro spose, verso i loro figli, verso i loro nobili lavori 119 2 | universo, fondato sul timore filiale di Dio, sulla fedeltà ai 120 6 | duratura. Essa non può infatti fiorire e prosperare se non in una 121 3 | civili, ai loro domestici focolari, verso le loro spose, verso 122 2 | nuovo e migliore universo, fondato sul timore filiale di Dio, 123 2 | grandi e piccoli, deboli e forti. ~ 124 7 | vera, stabile e universale fratellanza e quella pace garantita 125 2 | stati gettati come grani di frumento, i plasmatori e gli artefici 126 5 | 5 Fugata dalla terra, dal mare, dal 127 7 | la cura di ristabilire la futura pace! Allora, e allora soltanto, 128 7 | fratellanza e quella pace garantita da Cristo anche in terra 129 3 | rovine morali, come mai il genere umano non ne ha conosciute 130 4 | col cuore animato da un generoso, indistruttibile amore del 131 2 | misericordioso amore di Gesù Cristo, loro Salvatore e 132 2 | dalla terra, ove siamo stati gettati come grani di frumento, 133 | già 134 6 | problemi e a difficoltà gigantesche, di cui bisogna trionfare, 135 4 | l'indisciplinatezza della gioventù. In tal guisa, a poco a 136 2 | Cristo, loro Salvatore e loro Giudice. E Ci sembra che essi, i 137 7 | precetti e osservino i miei giudizi e li mettano in pratica, 138 | gl' 139 2 | popoli e tutti gli Stati, grandi e piccoli, deboli e forti. ~ 140 2 | siamo stati gettati come grani di frumento, i plasmatori 141 1 | Nostro cantico di azioni di grazia si accompagna con una preghiera 142 1 | più amare tristezze. Un grido di riconoscenza umile e 143 4 | indisciplinatezza della gioventù. In tal guisa, a poco a poco, voi preparerete 144 4 | fame, il rilasciamento e l'imbarbarimento dei costumi, l'indisciplinatezza 145 2 | ammoniscano i superstiti dell'immane flagello e dicano loro: 146 4 | attende per riparare gl'immediati e disastrosi effetti della 147 1 | preghiera supplichevole per implorare dalla onnipotenza e dalla 148 4 | certamente, ma è pur santa la impresa che vi attende per riparare 149 4 | imbarbarimento dei costumi, l'indisciplinatezza della gioventù. In tal guisa, 150 4 | animato da un generoso, indistruttibile amore del prossimo. È ardua, 151 | infatti 152 7 | unanime, un nuovo spirito infonderò nel loro interno, e strapperò 153 2 | 2 Inginocchiati in spirito dinanzi alle 154 | Innanzi 155 2 | sangue, ove riposano le innumerevoli spoglie di coloro che son 156 5 | mare, dal cielo la morte insidiatrice, assicurata ormai dall'offesa 157 3 | permettono, dei prigionieri, degl'internati, combattenti e civili, ai 158 7 | spirito infonderò nel loro interno, e strapperò dalle loro 159 7 | tutto pertanto supplichiamo istantemente nelle nostre preghiere quotidiane 160 4 | tutti poi Noi diciamo: Non lasciate piegare la vostra energia 161 3 | figli, verso i loro nobili lavori di pace. ~ 162 4 | Provvidenza divina. Mettetevi al lavoro, ognuno al suo posto, risoluto 163 6 | di sicura giustizia e di lealtà perfetta, congiunte con 164 7 | in terra a chi nella sua legge d'amore vorrà credere e 165 | lo 166 1 | secondo giustizia, delle lotte sanguinose anche nell'Estremo 167 3 | di vedere, dopo una così lunga attesa, il ritorno pronto 168 6 | menzogna e il rancore e in luogo loro dominino sovrane la 169 | mai 170 5 | Fugata dalla terra, dal mare, dal cielo la morte insidiatrice, 171 2 | dei combattimenti o dei massacri disumani, della fame o della 172 3 | un caos di rovine, rovine materiali e rovine morali, come mai 173 5 | possono ormai aprire la mente e l'animo alla edificazione 174 6 | occorre che spariscano la menzogna e il rancore e in luogo 175 7 | osservino i miei giudizi e li mettano in pratica, ed essi siano 176 4 | nella Provvidenza divina. Mettetevi al lavoro, ognuno al suo 177 | mio 178 1 | cuore verso «il Padre delle misericordie e il Dio di ogni consolazione» ( 179 2 | del Santo Sacrificio, al misericordioso amore di Gesù Cristo, loro 180 3 | rovine materiali e rovine morali, come mai il genere umano 181 5 | dal mare, dal cielo la morte insidiatrice, assicurata 182 | ne 183 | 184 | nei 185 | nell' 186 3 | loro figli, verso i loro nobili lavori di pace. ~ 187 | nostri 188 2 | plasmatori e gli artefici di una nuova e migliore Europa, di un 189 6 | vuol ricuperare la pace, occorre che spariscano la menzogna 190 6 | discordia, diffidenza ed odio. Se dunque il mondo vuol 191 5 | insidiatrice, assicurata ormai dall'offesa delle armi la vita degli 192 | ogni 193 | ognuno 194 1 | supplichevole per implorare dalla onnipotenza e dalla bontà divina il 195 4 | dedicatevi ardentemente all'opera di ricostruzione, sostenuti 196 3 | la sua storia. Si tratta ora di riedificare il mondo. 197 4 | disfacimento dei pubblici ordinamenti, la miseria e la fame, il 198 1 | sanguinose anche nell'Estremo Oriente. ~ 199 2 | loro: Sorgano dalle nostre ossa e dai nostri sepolcri e 200 7 | via dei miei precetti e osservino i miei giudizi e li mettano 201 1 | del Nostro cuore verso «il Padre delle misericordie e il 202 7 | suo spirito, nei popoli e particolarmente nel cuore di coloro, cui 203 4 | alle vostre province e alle patrie vostre, una sorte più accettevole 204 6 | sicura giustizia e di lealtà perfetta, congiunte con reciproca 205 3 | quanto le circostanze lo permettono, dei prigionieri, degl'internati, 206 | pertanto 207 2 | tutti gli Stati, grandi e piccoli, deboli e forti. ~ 208 4 | Noi diciamo: Non lasciate piegare la vostra energia né abbattersi 209 2 | come grani di frumento, i plasmatori e gli artefici di una nuova 210 | poi 211 7 | pratica, ed essi siano il mio popolo e io sia il loro Dio» (Ez 212 | possa 213 | possono 214 4 | al lavoro, ognuno al suo posto, risoluto e tenace, col 215 7 | giudizi e li mettano in pratica, ed essi siano il mio popolo 216 7 | camminino sulla via dei miei precetti e osservino i miei giudizi 217 1 | grazia si accompagna con una preghiera supplichevole per implorare 218 4 | guisa, a poco a poco, voi preparerete alle vostre città e ai vostri 219 3 | circostanze lo permettono, dei prigionieri, degl'internati, combattenti 220 3 | riedificare il mondo. Come primo elemento di questa restaurazione, 221 2 | della dignità umana, sul principio sacro della uguaglianza 222 5 | quanto ad essi rimane dei privati e dei comuni averi, gli 223 6 | ci troviamo già dinanzi a problemi e a difficoltà gigantesche, 224 7 | promessa fatta per bocca del profeta Ezechiele:.«Io darò loro 225 1 | e ardente sgorga dal più profondo del Nostro cuore verso « 226 7 | amore di adempire la sua promessa fatta per bocca del profeta 227 3 | lunga attesa, il ritorno pronto e rapido, per quanto le 228 6 | non può infatti fiorire e prosperare se non in una atmosfera 229 4 | indistruttibile amore del prossimo. È ardua, certamente, ma 230 4 | vostri villaggi, alle vostre province e alle patrie vostre, una 231 4 | da una robusta fede nella Provvidenza divina. Mettetevi al lavoro, 232 4 | dire il disfacimento dei pubblici ordinamenti, la miseria 233 | può 234 | pur 235 | quasi 236 | quella 237 | questo 238 7 | istantemente nelle nostre preghiere quotidiane il Dio d'amore di adempire 239 2 | o della miseria, Noi li raccomandiamo tutti nelle Nostre preghiere 240 6 | spariscano la menzogna e il rancore e in luogo loro dominino 241 3 | attesa, il ritorno pronto e rapido, per quanto le circostanze 242 6 | perfetta, congiunte con reciproca fiducia, comprensione e 243 7 | del tremendo flagello e regnerà la vera, stabile e universale 244 3 | primo elemento di questa restaurazione, Noi bramiamo di vedere, 245 6 | 6 Se noi ci restringiamo a considerare l'Europa, 246 1 | amare tristezze. Un grido di riconoscenza umile e ardente sgorga dal 247 4 | ardentemente all'opera di ricostruzione, sostenuti da una robusta 248 6 | Se dunque il mondo vuol ricuperare la pace, occorre che spariscano 249 3 | storia. Si tratta ora di riedificare il mondo. Come primo elemento 250 4 | la miseria e la fame, il rilasciamento e l'imbarbarimento dei costumi, 251 5 | di Dio, e quanto ad essi rimane dei privati e dei comuni 252 4 | e il vigore di un sangue rinnovato. ~ 253 4 | impresa che vi attende per riparare gl'immediati e disastrosi 254 2 | sconvolti e rossi di sangue, ove riposano le innumerevoli spoglie 255 4 | lavoro, ognuno al suo posto, risoluto e tenace, col cuore animato 256 2 | santi comandamenti, sul rispetto della dignità umana, sul 257 7 | cui è affidata la cura di ristabilire la futura pace! Allora, 258 7 | allora soltanto, il mondo risuscitato eviterà il ritorno del tremendo 259 4 | ricostruzione, sostenuti da una robusta fede nella Provvidenza divina. 260 2 | ai burroni sconvolti e rossi di sangue, ove riposano 261 2 | nella celebrazione del Santo Sacrificio, al misericordioso amore 262 2 | dignità umana, sul principio sacro della uguaglianza dei diritti 263 2 | amore di Gesù Cristo, loro Salvatore e loro Giudice. E Ci sembra 264 1 | secondo giustizia, delle lotte sanguinose anche nell'Estremo Oriente. ~ 265 4 | ardua, certamente, ma è pur santa la impresa che vi attende 266 2 | Dio, sulla fedeltà ai suoi santi comandamenti, sul rispetto 267 2 | specialmente nella celebrazione del Santo Sacrificio, al misericordioso 268 7 | loro viscere il cuore di sasso e vi sostituirò un cuore 269 2 | dinanzi alle tombe, ai burroni sconvolti e rossi di sangue, ove riposano 270 1 | bontà divina il termine, secondo giustizia, delle lotte sanguinose 271 | sei 272 2 | Salvatore e loro Giudice. E Ci sembra che essi, i caduti, ammoniscano 273 2 | nostre ossa e dai nostri sepolcri e dalla terra, ove siamo 274 1 | riconoscenza umile e ardente sgorga dal più profondo del Nostro 275 | sia 276 | siamo 277 | siano 278 6 | non in una atmosfera di sicura giustizia e di lealtà perfetta, 279 7 | Dio» (Ez 11,19-20). Che il Signore si degni di destare questo 280 1 | stretta delle più atroci sofferenze e delle più amare tristezze. 281 6 | cammino a una pace vera, la sola che possa essere duratura. 282 7 | futura pace! Allora, e allora soltanto, il mondo risuscitato eviterà 283 | son 284 2 | flagello e dicano loro: Sorgano dalle nostre ossa e dai 285 4 | alle patrie vostre, una sorte più accettevole e il vigore 286 4 | all'opera di ricostruzione, sostenuti da una robusta fede nella 287 7 | viscere il cuore di sasso e vi sostituirò un cuore di carne, affinché 288 6 | e in luogo loro dominino sovrane la verità e la carità. ~ 289 6 | ricuperare la pace, occorre che spariscano la menzogna e il rancore 290 | specialmente 291 7 | d'amore vorrà credere e sperare. ~ 292 6 | bisogna trionfare, se si vuole spianare il cammino a una pace vera, 293 2 | riposano le innumerevoli spoglie di coloro che son caduti 294 3 | focolari, verso le loro spose, verso i loro figli, verso 295 7 | flagello e regnerà la vera, stabile e universale fratellanza 296 3 | nel corso di tutta la sua storia. Si tratta ora di riedificare 297 7 | infonderò nel loro interno, e strapperò dalle loro viscere il cuore 298 1 | ha tenuto l'Europa nella stretta delle più atroci sofferenze 299 | suoi 300 2 | i caduti, ammoniscano i superstiti dell'immane flagello e dicano 301 1 | accompagna con una preghiera supplichevole per implorare dalla onnipotenza 302 7 | 7 Innanzi tutto pertanto supplichiamo istantemente nelle nostre 303 6 | benevolenza. La guerra ha suscitato dappertutto discordia, diffidenza 304 | tal 305 4 | al suo posto, risoluto e tenace, col cuore animato da un 306 1 | durante quasi sei anni, ha tenuto l'Europa nella stretta delle 307 1 | 1 ECCO ALFINE TERMINATA questa guerra che, durante 308 1 | e dalla bontà divina il termine, secondo giustizia, delle 309 [Titolo]| Testo~ ~ 310 2 | migliore universo, fondato sul timore filiale di Dio, sulla fedeltà 311 2 | in spirito dinanzi alle tombe, ai burroni sconvolti e 312 3 | tutta la sua storia. Si tratta ora di riedificare il mondo. 313 7 | risuscitato eviterà il ritorno del tremendo flagello e regnerà la vera, 314 6 | gigantesche, di cui bisogna trionfare, se si vuole spianare il 315 1 | sofferenze e delle più amare tristezze. Un grido di riconoscenza 316 6 | considerare l'Europa, ci troviamo già dinanzi a problemi e 317 | tutta 318 2 | sul principio sacro della uguaglianza dei diritti per tutti i 319 2 | sul rispetto della dignità umana, sul principio sacro della 320 3 | morali, come mai il genere umano non ne ha conosciute nel 321 1 | Un grido di riconoscenza umile e ardente sgorga dal più 322 7 | Io darò loro un cuore unanime, un nuovo spirito infonderò 323 7 | regnerà la vera, stabile e universale fratellanza e quella pace 324 2 | di un nuovo e migliore universo, fondato sul timore filiale 325 3 | restaurazione, Noi bramiamo di vedere, dopo una così lunga attesa, 326 6 | loro dominino sovrane la verità e la carità. ~ 327 7 | affinché camminino sulla via dei miei precetti e osservino 328 4 | sorte più accettevole e il vigore di un sangue rinnovato. ~ 329 4 | vostre città e ai vostri villaggi, alle vostre province e 330 7 | e strapperò dalle loro viscere il cuore di sasso e vi sostituirò 331 5 | dall'offesa delle armi la vita degli uomini, creature di 332 2 | di coloro che son caduti vittime dei combattimenti o dei 333 | vogliamo 334 | voi 335 | vorrà 336 | vostra 337 | vostri 338 | vostro 339 | vuol 340 | vuole


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License